Pagina 1
PODOLOGECO voor cosmetisch gebruik PODOLOGONE voor cosmetisch gebruik 8013304 I Gebruiksaanwijzing PODOLOG ECO/ONE| REV 05 | laatste herziening 11.06.2020...
Pagina 2
Tämän käyttöohjeen voitte ladata useilla eri kielillä seuraavasta linkistä tai pyytää tietoja puhelimitse. kwaliteitsproduct van de firma RUCK, dat u bij uw dagelijkse werk, in uw praktijk of onderweg, Puede descargar este manual en diferentes idiomas en el siguiente enlace o bien solicitarlo por teléfono.
Pagina 3
Hellmut Ruck GmbH heeft er veel aandacht aan besteed om deze handleiding vrij van onnauwkeurigheden en nalatigheden te houden. Mocht u fouten of onnauwkeurighe- den tegenkomen, informeer ons dan a.u.b. Er bestaat echter van de kant van Hellmut Ruck PODOLOGECO GmbH geen enkele aansprakelijkheid voor fouten in deze gebruiksaanwijzing en voor daaruit 230 V –...
INHOUDSOPGAVE INHOUDSOPGAVE 1. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 5.3 GEREEDSCHAP WISSELEN 1.1 VERKLARING VAN DE GEBRUIKTE TEKENS EN SYMBOLEN 5.4 ERGONOMISCHE HANDGREPEN VAN HET HANDGEDEELTE 1.2 WAARSCHUWINGEN OP HET DISPLAY 5.4.1 PENHOUDERHOUDING 1.3 VERPAKKING 5.4.2 BOVENGREEPHOUDING 1.4 RECYCLING 5.5 INFOMENU 5.5.1 WISSELEN VAN HET FILTER 2.
-115 V/ 60 Hz 250 VA Fuse T 1,6 A Fuse T 1,6 A 2 5 0 0 0 5 HELLMUT RUCK GmbH I Daimlerstraße 23 1 D-75305 Neuenbürg 01 Ventilatiesleuven 02 Aansluiting voor de voetschakelaar 03 Zekering van het apparaat op de onderkant...
Neem a.u.b. hiervoor de voor het land specifieke bijzonderheden in acht. ging, desinfectie en sterilisatie in acht. Aanvullende informatie vindt u ook in de actuele hoofdcatalogus van HELLMUT RUCK GmbH onder de rubriek "Roterende instrumen- ten". —...
(reiniging, desinfectie en sterilisatie), in 3.3.3 GEVAAR DOOR BEWEGENDE ONDERDELEN acht worden genomen. Aanvullende informatie vindt u ook in de actuele hoofdcatalo- gus van HELLMUT RUCK GmbH onder de rubriek "Roterende instrumenten". Bij hoge toerentallen en sterke aandrukkracht kan er een ongewenste warmteontwikkeling —...
14 | PRODUCTBESCHRIJVING PRODUCTBESCHRIJVING 4. IN GEBRUIK NEMEN Plotselinge bewegingen van de klant of onachtzaamheid van de gebruiker kunnen tot een per ongeluk doordringen van de huid leiden. Bij deskundig gebruik en permanent nakijken is dit 4.1 TECHNISCHE VEILIGHEID risico echter gering. Let op! Een doordringen van de huid moet beslist worden voorkomen! —...
16 | PRODUCTBESCHRIJVING PRODUCTBESCHRIJVING 5. BEDIENING Het gebruik van andere accessoires dan voorgeschreven kan tot een verhoogde uit- straling of tot een gereduceerde stoorvastheid leiden. Gevaar voor wurging door handstukslang en netkabel. Kinderen uit de buurt van het apparaat houden. Voor vereiste accessoires (kleine delen), bijv.
Arbeiten Sie auf keinen Fall ohne Staubfilterbeutel. 18 | PRODUCTBESCHRIJVING PRODUCTBESCHRIJVING Arbeiten Sie auf keinen Fall ohne Staubfilterbeutel. Die Staubfilterbeutelschublade muss beim Betrieb immer ge- schlossen sein. Der PODOLOG ECO / ONE schaltet sich beim Standby-toets Activeer, of deactiveer de standby-modus Öffnen der Schublade aus.
Pagina 11
20 | PRODUCTBESCHRIJVING PRODUCTBESCHRIJVING 04 / 04 Beim ersten Einschalten wird der PODOLOG ECO / ONE auf Ihre Spra- Na het eerste inschakelen wordt de PODOLOG ECO / ONE op uw taal en uw branche in- che und Ihr Tätigkeitsfeld eingestellt. Zusätzlich können Sie die gesteld.
De motor schakelt uit en u kunt uw werk onderbreken. In het hoofdstuk "Roterende instrumenten" van de hoofdcatalogus van HELLMUT RUCK GmbH vindt u voor alle frezen en slijpers het maximaal toegestane toerental. 8013304 I Gebruiksaanwijzing PODOLOG ECO/ONE| REV 05 | laatste herziening 11.06.2020...
5.2.2 DREHRICHTUNG RECHTS-/LINKSLAUF 24 | PRODUCTBESCHRIJVING PRODUCTBESCHRIJVING 5.2.2 DREHRICHTUNG RECHTS-/LINKSLAUF Sie können Ihre Werkzeuge mit Rechts- und Linkslauf drehen, je nach- dem welches Werkzeug Sie benutzen oder ob Sie Rechts- oder Sie können Ihre Werkzeuge mit Rechts- und Linkslauf drehen, je nach- 5.2.2 DREHRICHTUNG RECHTS-/LINKSLAUF 5.2.4 SAUGLEISTUNG WÄHLEN 5.2.4 SAUGLEISTUNG WÄHLEN...
26 | PRODUCTBESCHRIJVING PRODUCTBESCHRIJVING WERKZEUG WECHSELN WERKZEUG WECHSELN Motor am Handstück ausschalten. − 5.3 GEREEDSCHAP WISSELEN − Werkzeug aus dem Handstück herausziehen − Motor am Handstück ausschalten. Anderes Werkzeug in die Öffnung des Handstücks stecken − — Motor op het handgedeelte uitschakelen. Werkzeug aus dem Handstück herausziehen −...
Sie darauf, dass der Schaft des Werkzeugs nicht ver- st, da ansonsten eine Unwucht entstehen kann, die ndstück beschädigen und den Halt des Werkzeuges chtigen kann. 28 | PRODUCTBESCHRIJVING PRODUCTBESCHRIJVING 5.5.2 NÄCHSTEN WARTUNGSTERMIN ANZEIGEN Anhand dieser praktischen Anzeige erfahren Sie wann für Ihren INFOMENÜ...
Geschikte middelen vindt u in onze catalogus onder de rubriek "Reiniging en desin- mit Staub- mit Staub- fectie". Voor het reinigen en desinfecteren van het motorelement raden wij u RUCK- Geeignete Mittel finden Sie in unserem Katalog unter der filterbeutel...
Füllgrad überprüfen. Verfahren Sie dabei, wie se. Schließen Sie die Staubbeutelschublade. se. Schließen Sie die Staubbeutelschublade. oben beschrieben. Falls notwendig, den Staubfilterbeutel aus- Nieuwe stoffilterzakjes kunt u onder het bestelnummer 1105003 bij HELLMUT RUCK GmbH tauschen. bestellen. SAVED 6.2.2 WO ERHALTEN SIE NEUE STAUBFILTERBEUTEL?
Voor het behoedzaam reinigen en desinfecteren raden wij de desinfectiedoekjes alco- RUCK-Desinfektionstücher alkoholfrei (Artikelnummer holvrij van RUCK (artikelnummer 2942801) aan. 2942801). Zum Reinigen kann das Handstück auseinander genommen werden. Voor het reinigen kan het handgedeelte uit elkaar worden gehaald. PODOLOGONE Für die Reinigung der Griffhülse von innen kann diese durch leichtes...
Gevaar van besmetting met ziekte. Onvoldoende desinfectie kan tot de besmetting met ziektes leiden. Neem beslist de eisen van het nationaal verantwoordelijke gremium voor hygiëne en desinfectie in acht. Gebruik RUCK® desinfectiedoekjes alcoholvrij (art.nr. 2942801) – gebruik U kunt alle roterende instrumenten (frees/slijper/polijster) conform DIN EN ISO 1797-1 met geen sproeidesinfectie.
38 | PRODUCTBESCHRIJVING PRODUCTBESCHRIJVING 8. TECHNISCHE GEGEVENS PODOLOG ONE 230 V - VERSIE 115 V - VERSIE Afmetingen regelapparaat 250/235/120 250/235/120 PODOLOG ECO 230 V - VERSIE 115 V - VERSIE (B/D/H) in mm Afmetingen regelapparaat Gewicht in g ca. 3300 ca.
HELLMUT RUCK GmbH | Daimlerstraße 23 | D - 75305 Neuenbürg oder Siebschalen LAGERUNG: Bereitstellung zur Nutzung bzw. Aufbewahrung in verpacktem web www.hellmut-ruck.de | fon +49 (0)7082. 944 20 | fax +49 (0)7082. 944 22 22 Zustand in geschlossenen Schränken. Die Aufbewahrung der sterilisierten bzw. desinfi- ...
Pagina 22
42 | NOTITIES NOTITIES 8013304 I Gebruiksaanwijzing PODOLOG ECO/ONE| REV 05 | laatste herziening 11.06.2020 8013304 I Gebruiksaanwijzing PODOLOG ECO/ONE| REV 05 | laatste herziening 11.06.2020...
Pagina 23
HELLMUT RUCK GMBH DAIMLERSTRASSE 23 D -75305 NEUENBÜRG FON +49 (0)7082. 944 20 FAX +49 (0)7082. 944 22 22 E-MAIL KONTAKT @ HELLMUT-RUCK.DE WEB WWW.HELLMUT-RUCK.DE 8013304 I Gebruiksaanwijzing PODOLOG ECO/ONE| REV 05 | laatste herziening 11.06.2020...