Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

VM 590
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
notice d'utilisation
упЪтванЕ за ИзползванЕ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
oPeRatinG instRuctions
kullaniM kilavuZu
Modo de eMPleo
ИнструкцИя по ИспользованИю
ІнструкцІя вИкорИстання
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
GeBRaucHsanWeisunG
istRuZioni PeR l'uso
návod na Použitie
使用说明
GEBRUIKSHANDLEIDING
návod k Použití
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
BRuksanvisninG

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Domyos VM 590

  • Pagina 1 VM 590 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA notice d’utilisation упЪтванЕ за ИзползванЕ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ oPeRatinG instRuctions kullaniM kilavuZu Modo de eMPleo ИнструкцИя по ИспользованИю ІнструкцІя вИкорИстання INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE GeBRaucHsanWeisunG istRuZioni PeR l’uso návod na Použitie 使用说明 GEBRUIKSHANDLEIDING návod k Použití MANUAL DE UTILIZAÇÃO...
  • Pagina 2 VM 590 Notice à conserver Keep these instructions Conservar instrucciones Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Bewaar deze handleiding Instruções a conservar Zachowaj instrukcję Őrizze meg a használati útmutatót Сохранить инструкцию Păstraţi instrucţiunile Návod je potrebné uchovať...
  • Pagina 5 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAjE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFwErkING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELéS • сБорка • MONTARE • MONTÁž • MONTÁž • MONTErING • МонтИранЕ • MONTAj • Монтування • • 安装...
  • Pagina 6 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAjE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFwErkING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELéS • сБорка • MONTARE • MONTÁž • MONTÁž • MONTErING • МонтИранЕ • MONTAj • Монтування • • 安装...
  • Pagina 7 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAjE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFwErkING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELéS • сБорка • MONTARE • MONTÁž • MONTÁž • MONTErING • МонтИранЕ • MONTAj • Монтування • • 安装...
  • Pagina 8 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAjE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFwErkING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELéS • сБорка • MONTARE • MONTÁž • MONTÁž • MONTErING • МонтИранЕ • MONTAj • Монтування • • 安装...
  • Pagina 9 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAjE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFwErkING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELéS • сБорка • MONTARE • MONTÁž • MONTÁž • MONTErING • МонтИранЕ • MONTAj • Монтування • • 安装...
  • Pagina 10 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAjE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFwErkING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELéS • сБорка • MONTARE • MONTÁž • MONTÁž • MONTErING • МонтИранЕ • MONTAj • Монтування • • 安装...
  • Pagina 11 Ручка регулировки опоры седла Buton de reglare al tubului de sprijin pentru şa Nastavovací gombík nosnej rúry sedla 32,8 kg VM 590 Tlačítko pro nastavení trubky nesoucí sedlo Justeringsknapp för sadelstolpen 72,3 lbs Бутон за регулиране на носещата тръба на седлото...
  • Pagina 12 This product, which complies with EN 957 class HC, GB17498 standard, is not designed for therapeutic use. m AVERTISSEMENT m ADVERTENCIA m WARNHINWEIS m AVVERTENZA m WAARSCHUWING • Tout usage impropre de ce produit risque • Cualquier uso impropio de este producto •...
  • Pagina 13: Overzicht

    N E D E R L A N D S U koos een fitnesstoestel van het merk DOMYOS. Graag willen wij u voor dat vertrouwen danken. We creëerden het merk DOMYOS om sporters te helpen in vorm te blijven. Dit product werd gecreëerd door sportieve mensen voor sportieve mensen. Al uw opmerkingen en suggesties over DOMYOS-producten zijn steeds welkom.
  • Pagina 14: Instellingen

    N E D E R L A N D S BEVEILIGING 18. Doe al uw sieraden af. 29. Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt, raden we u aan eerst een trainingstest onder toezicht van een arts te doen. 19.
  • Pagina 15 N E D E R L A N D S INSTELLINGEN WAARSCHUWING: U dient van de fiets af te stappen wanneer u de instellingen wilt veranderen (zadel, stuur). HOE PAST U DE POSITIE VAN HET STUUR AAN? AANPASSEN VAN DE PEDAALRIEMEN Het stuur is verstelbaar wanneer u de hendel losdraait.
  • Pagina 16: Functieknoppen

    N E D E R L A N D S C O N S O L E F C 6 0 0 WEERGAVE 1. Weergave programma's – HOOFDSCHERM 11. Weergave van de verbruikte CALORIEEN (Cal) 2. Aanwijzing selectie programma's 12. Weergave van de AFSTAND of de HARTSLAGFREQUENTIE, afhankelijk 3.
  • Pagina 17: Instelling Achterkant Conosole

    N E D E R L A N D S FUNCTIES Snelheid : Met deze functie wordt een geschatte snelheid aangegeven; dit gegeven beschouwd mag worden. kan in Km/h (kilometer/u) of Mi/h (miles per uur), afhankelijk van de positie *Let op : Het is mogelijk dat gedurende een periode van tientallen van de schakelaar die zich achter op het product bevindt.
  • Pagina 18 N E D E R L A N D S INSTELLINGEN Om naar het instellingenmenu te gaan, drukt u enige tijd op toets E op het In het instellingenmenu kunt u uw GESLACHT, LEEFTIJD en GEWICHT moment dat het woord SEL verschijnt. aangeven.
  • Pagina 19: Gebruik Van De Batterijen

    N E D E R L A N D S GEBRUIK VAN DE BATTERIJEN 1. Haal de console van de houder, haal het batterijdeksel dat zich aan de achterkant van het product bevindt eraf, plaats twee batterijen van het type LR14 (1,5V) in het hiervoor bestemde vak aan de achterkant van het scherm.
  • Pagina 20: Cardiotraining Trainingszone

    N E D E R L A N D S C A R D I O T R A I N I N G De cardiotraining is aëroob (ontwikkeling in aanwezigheid van zuurstof) en verbetert de cardiovasculaire capaciteit. U versterkt, om precies te zijn, uw hart en uw bloedvaten. Door cardiotraining brengt uw lichaam zuurstof uit de lucht naar uw spieren.
  • Pagina 21: Gebruik

    H Ä N D L E R G A R A N T I E DOMYOS gewährt für dieses Gerät unter normalen Benutzungsbedingungen eine Garantie für Teile und Arbeitszeit: 5 Jahre für die Struktur und 2 Jahre für Verschleißteile und Arbeitszeit, dies ab Kaufdatum, wobei der Kassenbeleg als Nachweis gilt.

Inhoudsopgave