Samenvatting van Inhoud voor Hephzibah Airrex AH-200i
Pagina 1
AIRREX INFRAROODKACHEL GEBRUIKSHANDLEIDING Modellen AH-200i / 300i / 800i AH-200i AH-300i AH-800i • Bedankt voor uw aankoop van een Airrex infraroodkachel! • Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de kachel in gebruik neemt. • Als u de gebruiksaanwijzing eenmaal gelezen hebt, zorg er dan voor dat deze zodanig bewaard wordt dat iedereen die de kachel gebruikt er toegang toe heeft.
INHOUD ■ VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ··········································································3-5 ■ STRUCTUUR VAN DE KACHEL ····································································6-9 - AFBEELDINGEN VAN DE STRUCTUUR ····················································6 - AFSTANDSBEDIENING ················································································7 - DE BATTERIJEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING VERVANGEN ·········7 - STRUCTUUR VAN DE BRANDER ·······························································8 - BEDIENINGSSCHAKELAARS EN DISPLAY ···············································9 ■ GEBRUIKSAANWIJZINGEN ···········································································10-12 - INSCHAKELING EN UITSCHAKELING ·······················································10 - THERMOSTAATWERKING 39 ······································································11 - TIMERWERKING ·····························································································12...
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Het doel van deze veiligheidsinstructies is een veilig gebruik van de kachels van Airrex te verzekeren. Het opvolgen van deze instructies voorkomt het risico op verwondingen of de dood en schade aan de kachel en andere voorwerpen of gebouwen. Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door.
Pagina 4
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Kom niet met uw handen of andere voorwerpen Plaats geen elektrische apparaten of zware binnen het veiligheidsnet. Het aanraken van de voorwerpen de kachel. Voorwerpen op het toestel interne onderdelen van de kachel kan brandwonden kunnen storingen, elektrische schokken of letsel of een elektrische schok veroorzaken.
Pagina 5
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BELANGRIJKE OPMERKINGEN VÓÓR DE BEDIENING ZORG VOOR EEN VEILIGE STANDPLAATS VAN DE GEBRUIK ALLEEN BIODIESEL VAN HOGE KWALITEIT KACHEL OF LICHTE STOOKOLIE IN DE KACHEL. • De omgeving van de kachel moet vrij zijn van brandbare materialen. • Het gebruik van andere brandstoffen dan lichte •...
STRUCTUUR VAN DE KACHEL AFSTANDSBEDIENING Selectie thermostaat-/ timerwerking • Richt het uiteinde van de afstandsbediening naar de Instelling van de Timer uitschakeling kachel. temperatuur of • Sterk zonlicht of felle neon- of fluorescentielampen aan/uit werkingsduur kunnen de werking van de afstandsbediening verstoren.
STRUCTUUR VAN DE KACHEL HEATER STRUCTURE BURNER STRUCTURE STRUCTUUR VAN DE BRANDER MOTOR VAN DE BRANDER BURNER MOTOR IGNITION UNIT ONTSTEKINGSEENHEID LUCHTINLAAT AIR INTAKE ELEKTROMAGNETISCHE KIJKGLAS VOOR KLEP HET BEKIJKEN VAN DE OVERHEATING VERBRANDINGSKAMER SENSOR VLAMDETECTOR WINDOW FOR SOLENOID VALVE VIEWING THE COMBUSTION CHAMBER...
STRUCTUUR VAN DE KACHEL BEDIENINGSSCHAKELAARS EN DISPLAY 10 INDICATORLAMPJE UITSCHAKELTIMER 1 LED-DISPLAY Het lampje geeft aan of de uitschakeltimer al dan niet actief De display kan worden gebruikt om de temperatuur, de timer, foutcodes, enz. te controleren. 11 BRANDSTOFMETER 2 THERMOSTAATWERKING De kolom met drie lampjes geeft de resterende brandstof Dit lampje is aan als de kachel in de aan.
GEBRUIKSAANWIJZINGEN INSCHAKELING EN UITSCHAKELING 1 START DE KACHEL 2 SELECTEER DE WERKINGSMODUS • Druk op de aan/uit-knop. Het toestel laat bij • Selecteer de gewenste werkingsmodus, inschakeling een geluidssignaal weerklinken. thermostaat of timer. • Het toestel kan worden uitgeschakeld door op •...
GEBRUIKSAANWIJZINGEN THERMOSTAATWERKING In deze modus kunt u de gewenste temperatuur instellen, waarna de kachel automatisch werkt en zelf inschakelt als dat nodig is om de ingestelde temperatuur te handhaven. De thermostaatwerking wordt standaard geselecteerd wanneer de kachel wordt ingeschakeld. 1 Steek de stekker in het stopcontact. Start de kachel. 2 Het betreffende signaallampje is aan wanneer Wanneer de kachel in werking is, wordt links de huidige thermostaatwerking is geselecteerd.
GEBRUIKSAANWIJZINGEN TIMERWERKING De timer kan worden gebruikt om de kachel met tussenpozen te laten werken. De werkingstijd kan worden ingesteld tussen 10 en 55 minuten. De pauze tussen de cycli is altijd vijf minuten. De kachel kan ook worden ingesteld om continu aan te staan.
DE MOBIELE APP GEBRUIKEN DE APP INSTALLEREN 1. Start Google Play of App Store 2. Zoek de Airrex-app (beschikbaar in de landen: Finland, Zweden, Noorwegen. Denemarken, IJsland, Estland, Letland, Litouwen, Verenigd Koninkrijk) 3. Installeer de app REGISTREREN ALS GEBRUIKER OP DE APP 1.
DE MOBIELE APP GEBRUIKEN DE KACHEL VERBINDEN MET DE APP 3. Lees alle 4. Zoek het serienummer 2. Kies dieselkachel uit de 1. Druk op de knop servicevoorwaarden en aan de rechterkant van de productopties. CONNECT PRODUCT aanvaard ze door op de kachel.
DE MOBIELE APP GEBRUIKEN DE KACHEL VERBINDEN MET DE APP NOTA Wifi-lampje knippert twee keer Zoeken naar wifi-netwerk Wifi-lampje knippert één keer Verbonden met wifi, maar niet met het internet Wifi-lampje aan Verbonden met wifi en het internet. Bluetooth knippert Zoeken naar smartphone- 9.
DE MOBIELE APP GEBRUIKEN DE MOBIELE APP GEBRUIKEN APP-DASHBOARD De mobiele app werkt op dezelfde manier als het normale bedieningspaneel. Raadpleeg de bedieningsinstructies in deze gebruikshandleiding om de functie van elke knop te begrijpen. 1. Push-meldingen 2. Nieuw product toevoegen 3.
DE MOBIELE APP GEBRUIKEN USING MOBILE APPLICATION KENNISGEVING BIJ GEBRUIK VAN DE MOBIELE APP NOTICE WHEN USING MOBILE APPLICATION - Draadloze router en LAN-kabel zijn afzonderlijke aankopen. Ze moeten elk - Wireless router and LAN cable are afzonderlijk worden geïnstalleerd. separate purchases.
MAINTENANCE AND CLEANING ONDERHOUD EN REINIGING REPLACING THE FUEL FILTER DE BRANDSTOFFILTER VERVANGEN The fuel filter is located in the heater tank. De brandstoffilter bevindt zich in de tank van de kachel. REPLACING THE FUEL FILTER DE BRANDSTOFFILTER VERVANGEN 1. Disconnect the fuel hoses from the fuel pump. 1.
ONDERHOUD EN REINIGING JAARLIJKS ONDERHOUD Het wordt aanbevolen om de kachel jaarlijks een onderhoudsbeurt te geven. Dit omvat vervanging van oliefilter, sproeier en pakkingen en algehele reiniging en controle van de kachel. Alle onderdelen die nodig zijn voor de jaarlijkse onderhoudsbeurt, zitten in de apart verkrijgbare onderhoudskit voor de Airrex-kachel.
DIAGNOSING AND REPAIRING MALFUNCTIONS DIAGNOSE EN REPARATIE VAN STORINGEN TIPS! TIPS! ERROR MESSAGES Het piepgeluid kan worden gestopt door op de aan/uit-knop te drukken. Bing sound can be stopped by pressing power button. FOUTMELDINGEN FOUT BRANDER BURNER ERROR Heater trys to start twice and after that gives this error De kachel probeert twee keer te starten en geeft daarna deze foutmelding.
DIAGNOSE EN REPARATIE VAN WERKINGSSTORINGEN BESCHRIJVING VAN DE FOUT MOGELIJKE OORZAAK REPARATIEMAATREGEL Het netsnoer is niet aangesloten op het Steek de stekker in het stopcontact. stopcontact. Het elektriciteitsnet levert geen Controleer de werking van het elektriciteitsnet en de Het toestel krijgt geen stroom.
DIAGNOSE EN REPARATIE VAN WERKINGSSTORINGEN BESCHRIJVING VAN DE FOUT MOGELIJKE OORZAAK REPARATIEMAATREGEL De kachel schakelt Het elektriciteitsnet is De kachel is uit zelf Dit is een beveiliging. Zet de kachel opnieuw aan uit na een uitgevallen en de kachel uitgegaan. zoals gewoonlijk.
VOOR VOLDOENDE VENTILATIE ZORGEN! Meer dan 85% van alle werkingsstoringen is te wijten aan onvoldoende ventilatie. Het is raadzaam de kachel op een centrale en open plaats te zetten, zodat hij ongehinderd warmte kan uitstralen. De kachel heeft zuurstof nodig, daarom moet de ruimte voldoende geventileerd zijn.
AIRREX-GARANTIE Garantievoorwaarden Garantie verleend door Rex Nordic Oy (2646942-1) Mustanlähteentie 24A, 07230 Askola, FINLAND 1. Algemene beschrijving Rex Nordic verleent garantie aan consumenten die een product hebben gekocht dat door een importeur rechtstreeks of via een wederverkoper is ingevoerd. De rechten van de consument tijdens de garantieperiode worden bepaald aan de hand van de voorschriften die gelden in het land waar de garantie- of garantieclaim is ingediend.
Pagina 27
Indien het product of een onderdeel daarvan wordt vervangen in het kader van de rechten uit hoofde van deze garantietermijn, wordt het vervangende onderdeel eigendom van de klant en wordt het vervangen oude onderdeel eigendom van de importeur. 5. Garantie op een gerepareerd product De garantie van een toestel dat in het kader van de garantie is gerepareerd of vervangen, loopt door tot het einde van de oorspronkelijke garantieperiode.
INTERNATIONAAL +358 400 470 915 6. Onze service komt naar uw machine - zo eenvoudig is het! service@rexnordic.com FABRIKANT DISTRIBUTEUR REX NORDIC GROUP HEPHZIBAH CO., LTD Mustanlähteentie 24 A 07230 Askola, Finland (Juan-dong) 86, Gilpa-ro 71beon-gil, Nam-gu, Incheon, Korea FINLAND...