Samenvatting van Inhoud voor REMKO Smart-Com Series
Pagina 1
Gebruiksaanwijzing REMKO Smart-Com Vrijschakeling Smart-Com voor Smart-Control Touch-regeling voor het koppelen van de warmtepomp in een Smart-Home- systeem 0239-2022-08 Versie 3, nl_NL Voor het begin van alle werkzaamheden de handleiding lezen!
Pagina 2
Vóór het in bedrijf nemen / gebruik van dit apparaat deze installatiehandleiding zorgvuldig lezen!! Deze handleiding maakt deel uit van het apparaat en dient steeds in directe nabijheid van de opstellocatie resp. bij het apparaat bewaard te worden. Wijzigingen voorbehouden; we aanvaarden geen aansprakelijkheid voor drukfouten en vergissingen! Vertaling van de originele gebruikshandleiding...
Inhoudsopgave Veiligheids- en gebruiksinstructies..................... 4 1.1 Algemene veiligheidsvoorschriften....................4 1.2 Markering van instructies........................ 4 1.3 Kwalificaties van het personeel....................... 4 1.4 Veiligheidsbewust werken....................... 4 1.5 Veiligheidsvoorschriften voor de exploitant..................4 1.6 Veiligheidsvoorschriften voor montage-, onderhouds- en inspectiewerkzaamheden..... 5 1.7 Gevaren bij het niet-opvolgen van de veiligheidsvoorschriften............5 1.8 Zelfstandige ombouw en veranderingen..................
REMKO Smart-Com Veiligheids- en gebruiksinstructies WAARSCHUWING! Deze combinatie van symbool en signaalwoord 1.1 Algemene veiligheidsvoor- wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die de schriften dood of zwaar letsel tot gevolg kan hebben, als deze situatie niet wordt gemeden. Lees de handleiding voor het eerste gebruik van het apparaat zorgvuldig door.
1.9 Bedoeld gebruik waterhuishouding. De Smart-Com functie is bestemd voor het kop- De elektrische voeding moet worden aange- pelen van de Remko Smart-Control-regelaar op past aan de eisen van de apparaten. een lokaal geïnstalleerde interface. De apparaten mogen uitsluitend op die punten...
Alle producten worden voor het transport zorg- apparaat meegeleverde "Garantieoorkonde" vol- vuldig verpakt in milieuvriendelijke materialen. ledig ingevuld naar REMKO GmbH & Co. KG Lever een waardevolle bijdrage aan de verminde- teruggestuurd heeft. De garantievoorwaarden zijn ring van afval en het recyclen van grondstoffen en opgenomen in de "Algemene verkoop- en leve-...
Systeemvoorwaarden Neem onderstaande in acht! De programmering kan uitsluitend door een KNX-System-Integrator worden uitgevoerd! De programmering kan niet door REMKO-ser- vice worden uitgevoerd! Voorwaarde voor het gebruik van de Smart-Com functie: Producten met REMKO SmartControl rege- ling vanaf softwareversie 4.28. In de interface Informatie-Versienummer-Software &...
KNX/EIB-systeem aan te sturen. (IP) Op de volgende pagina's wordt de installatie van Directe toegang van elk punt in het IP-netwerk de Smart-Com functie op de REMKO Smart-Con- Gebouw- en vestigingsoverlappende communi- trol regeling beschreven. catie (koppeling van vestigingen)
REMKO Smart-Com Controleren van de Configuratie van de Smart-Com vrijgave Smart-Com functie Controleer als volgt de status van de vrijschake- De instellingen voor de Smart-Com functie kunnen ling: in het Gebruikersniveau worden aangebracht. Vrijgave en programmering Gebruikersniveau De functie is af fabriek niet actief. Om deze functie ¯...
Pagina 11
Adressering Af fabriek is het KNX-adres (fysiek adres) op 15.15.255 vooraf ingesteld. De instelling van het KNX-adres geschiedt via de ETS. Voor de programmering is geen aanvullende KNX- gegevensinterface nodig. De verbinding met het apparaat geschiedt middels IP. Het adres hiertoe in de ETS invoeren en pro- grammeren (programmeren Þ...
Pagina 12
REMKO Smart-Com Parametrering Via de parameter op het tabblad "Algemene confi- guratie" volgt de voorselectie van de configureer- bare communicatieobjecten. Onder het kanaal "ongemengd verwarmingscircuit" zijn bijvoorbeeld alle communicatieobjecten van het betreffende verwarmingscircuit samengevoegd. Voor een betere overzichtelijkheid moeten alleen de kanalen van het beschikbare verwarmingscir- cuit worden geactiveerd.
Communicatieobjecten Gegevenspunten Communica- Naam Grootte tiemark. Functieomschrijving (0) Uit: Schakelt de ruimtekli- maatmodus op stand-by DPT 1.001 Aan/Uit (DPT_Switch) (1) Aan: Schakelt de ruimtekli- 1 bit (Omschake- maatmodus op de (door object 2) (0) Uit ling) geselecteerde bedrijfsmodus (dit (1) Aan betekent op verwarmen of koelen) DPT 1.100...
Pagina 14
REMKO Smart-Com Communica- Naam Grootte tiemark. Functieomschrijving DPT 9.001 (DPT_Value_ De Smart-Control regelaar Buiten- Temp) 2 byte Ü brengt de buitentemperatuur temperatuur over op de KNX-bus. -273 °C … 670 760 °C De Smart-Control regelaar zet de parameterinstelling "warmer/ DPT 9.001 kouder"...
Pagina 15
Communica- Naam Grootte tiemark. Functieomschrijving DPT 9.001 De Smart-Control regelaar geeft (DPT_Value_ de warmwatertemperatuur 2. gem. werk. Temp) 2 byte Ü (gemiddelde waarde uit voor- en HK-temperat. teruglooptemperatuur) af op de -273 °C … KNX-bus. 670 760 °C DPT 9.001 De Smart-Control regelaar geeft (DPT_Value_ de warmwatertemperatuur...
Pagina 16
REMKO Smart-Com Communica- Naam Grootte tiemark. Functieomschrijving Door de KNX-bus wordt de ruim- tetemperatuur naar de Smart- DPT 9.001 Control regelaar verstuurd en (DPT_Value_ 4. gem. HK- gebruikt voor de ruimtetempera- Temp) 2 byte ruimtetemper. tuurbeïnvloeding van het circuit. -273 °C …...
Pagina 17
Communica- Naam Grootte tiemark. Functieomschrijving Door de KNX-bus (bijv. door een DPT 9.001 KNX-ruimtetemperatuurregelaar) (DPT_Value_ Ongem. Gew. wordt de gewenste ruimtetempe- Temp) HK-ruimte- 2 byte ratuur naar de Smart-Control temper. regelaar verstuurd en omgezet in -273 °C … een offset (gewenste waarde- 670 760 °C aanpassing KNX).
Pagina 18
REMKO Smart-Com Communica- Naam Grootte tiemark. Functieomschrijving DPT 1.018 Door de KNX-bus (bijv. door een (DPT_Occu- 3. gem. HK- KNX-ruimtetemperatuurregelaar) pancy) aanwezig- 1 bit wordt een aanwezigheidsobject heidsobject (0) afwezig naar de Smart-Control regelaar verstuurd. (1) aanwezig DPT 1.018 Door de KNX-bus (bijv. door een (DPT_Occu- 4.
Pagina 19
Communica- Naam Grootte tiemark. Functieomschrijving DPT 20.102 (DPT_HVAC- Mode) (0) Auto De Smart-Control regelaar stuurt de bedrijfsmodus (HVACMode) (1) Comfort 3. gem. HK- bij wijziging (bijv. afhankelijk van 1 byte Ü (2) Stand-by bedrijfsmodus het aanwezigheidsobject, tijdpro- gramma en ruimteklimaatmodus) (3) Nacht over naar de KNX-bus.
Pagina 20
REMKO Smart-Com Communica- Naam Grootte tiemark. Functieomschrijving DPT 13.013 (DPT_Acti- veEn- De Smart-Control regelaar stuurt ergy_kWh) Energie koelen 4 byte Ü de getelde energiehoeveelheden -2147483648 naar de KNX-bus. kWh … 2147483647 DPT 9.024 (DPT_Power) De Smart-Control regelaar stuurt Warmte pump 2 byte Ü...
Pagina 21
Communica- Naam Grootte tiemark. Functieomschrijving DPT 1.001 (DPT_Switch) De Smart-Control regelaar SG-Ready 1 bit brengt het SG-Ready-signaal Ingang 2 (0) Uit van de KNX-bus. (1) Aan DPT 20.1** (DPT_SGRea- dyMode) (0) Gedeacti- veerd De Smart-Control regelaar stuurt SG-Ready (1) Normale 1 byte Ü...
REMKO Smart-Com Gebruiksvoorbeeld Om de invloed van de ruimtetemperatuur door de KNX-ruimtetemperatuurregelaar te activeren, moet Koppeling van een KNX ruimtetemperatuurre- overeenkomstig het verwarmingscircuit (bijv. ver- gelaar (RTR) warmingscircuit ongemengd) het adres op KNX zijn ingesteld. Bijv.: Merlin 616919 Expertniveau Gira 2100 ¯...
Pagina 23
Gegevenspunten Groeps Grootte Communicatie- -adr. Naam markering. Functieomschrijving DPT 9.001 De ruimtetemperatuurrege- (DPT_Value_ Ongem. HK- laar brengt de werkelijke Temp) 5/0/18 ruimtetem- 2 byte Ü temperatuur bij wijziging peratuur over aan de Smart-Control -273 °C ... regelaar. 670 /760 °C DPT 9.001 De Smart-Control regelaar (DPT_Value_...
AANWIJZING! gedemonteerd. De actualisatie mag alleen door gecertificeerd vakpersoneel van REMKO worden uitgevoerd! Voor het installeren van nieuwe software op de regeling/afstandsbediening van uw REMKO warm- tepomp gaat u als volgt te werk:...
Pagina 25
Na het verwijderen van de schroeven het dis- Als u de RJ 45-kabel [1] en de groene play uit het frame halen. stekker [2] voor de stroomvoorziening hebt verwijderd, sluit u deze weer aan. Display en frame zijn nu gescheiden. Voor de activering van de nieuwe software Draai het display met het touchscreen naar drukt u op de Boot-knop [1] onder op het dis-...
Pagina 26
REMKO Smart-Com Nadat de stroomvoorziening weer is geacti- veerd, verschijnt in het display het REMKO LOGO en de toevoeging “eMMC_Flasher”. Als deze aanduiding verschijnt, laat u de Boot-knop los. De nieuwe software wordt nu geactualiseerd. De nieuwe software wordt nu overgedragen.
Pagina 27
Welke gegevens nog ingesteld moeten De Smart-Control Touch-regelaar start nu en worden, is te vinden in het hoofdstuk “Inbe- het REMKO-logo is te zien. drijfstellingsassistent” op de volgende pagina: AANWIJZING! De SD-kaarten mogen niet worden ver-...