Pagina 2
Noch Seiko Epson Corporation noch de bij haar aangesloten bedrijven dragen aansprakelijkheid naar de koper van dit product of derden voor schade, verlies, kosten of uitgaven die door de koper of derden zijn ontstaan door: een ongeval, foutief gebruik of misbruik van dit product of niet toegestane aanpassingen, reparaties of veranderingen aan dit product of (exclusief de V.S.) het...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Besturingssystemen en versies In deze handleiding worden de volgende afkortingen gebruikt. Windows verwijst naar Windows 8, 8 x64, 7, 7 x64, Vista, Vista x64, XP, XP x64, Server 2012 x64, Server 2008, Server 2008 x64, Server 2008 R2, Server 2003, en Server 2003 x64. ❏...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Inhoudsopgave Veiligheidsvoorschriften Waarschuwing, Let op, Belangrijk en Opmerking..........13 Belangrijke veiligheidsvoorschriften.
Pagina 6
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Labels (Etiketten)..............39 Enveloppen.
Pagina 7
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Reset Menu (Menu Reset)............77 Quick Print JobMenu (Menu Snelafdruk).
Pagina 9
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Afdrukkwaliteit of raster is ongelijkmatig..........165 Rasterafbeeldingen worden ongelijk afgedrukt.
Pagina 10
Epson Universal P6 Printer Driver gebruiken........
Pagina 11
Contact opnemen met ondersteuning van Epson........
Pagina 12
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Index Inhoudsopgave...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Veiligheidsvoorschriften Waarschuwing, Let op, Belangrijk en Opmerking Waarschuwing moeten worden opgevolgd om ernstig lichamelijk letsel te vermijden. Let op moeten in acht worden genomen om lichamelijk letsel te vermijden. Belangrijk worden aangeduid met 'Let op' en moeten worden nageleefd om schade aan het apparaat te voorkomen.
Pagina 14
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding ❏ Houd de printer altijd horizontaal wanneer u deze verplaatst. ❏ Als de stekker niet in het stopcontact past, neemt u contact op met een elektricien. ❏ Controleer of de voedingskabel aan de lokale veiligheidsnormen voldoet. Gebruik alleen de voedingskabel die bij dit product is geleverd.
Als u de printer wilt verplaatsen, kunt u het beste een locatie kiezen waar de printer goed bediend en onderhouden kan worden. Bepaal de benodigde ruimte voor een goede bediening van de printer aan de hand van de volgende afbeelding. AL-M300 Series AL-M400 Series 40cm...
Pagina 16
40cm U hebt de vermelde hoeveelheid ruimte nodig om de optionele onderdelen te installeren en te gebruiken. AL-M300 Series Een papiercassette voor 250 vellen voegt 6,5 cm toe aan de onderkant van de printer. AL-M400 Series Een papiercassette voor 550 vellen voegt 10,0 cm toe aan de onderkant van de printer.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Gebruik van de printer ❏ Raak nooit de fixeereenheid die is gemarkeerd met het etiket ´let op´, of de omgeving van de eenheid aan. Wanneer de printer in gebruik is, kan de fixeereenheid zeer warm worden. Als u een van deze delen moet aanraken, moet u het apparaat eerst 40 minuten laten afkoelen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding ❏ In de volgende gevallen moet u de printer niet uitschakelen: -Nadat u de printer hebt ingeschakeld, wacht u tot Ready (Gereed) verschijnt op het LCD-scherm. - Terwijl het lampje Gereed knippert. -Terwijl het lampje Data aan is of knippert. - Tijdens het afdrukken.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding ❏ Als u een tonercartridge van een koude in een warme ruimte brengt, moet u ten minste één uur wachten voor u de cartridge gebruikt om schade door condensatie te voorkomen. ❏ Voor een optimale afdrukkwaliteit kunt u de tonercassette of fotogeleidingseenheid beter niet bewaren in ruimten met direct zonlicht, stof, zilte lucht of bijtende gassen (bijvoorbeeld ammoniakgas).
Ozon is een gas dat door laserprinters wordt geproduceerd. Dit gebeurt alleen tijdens het afdrukken. Ozonlimiet De Epson laserprinter genereert minder dan 1,5 mg ozon per uur continu afdrukken. Risicobeperking U kunt het risico van blootstelling aan ozon minimaliseren door de volgende omstandigheden te voorkomen: ❏...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Hoofdstuk 1 Printeronderdelen en -functies Printeronderdelen Vooraanzicht AL-M300 Series AL-M400 Series bedieningspaneel Lade met afdrukzijde omlaag papierondersteuning standaard onderste papiercassette Printeronderdelen en -functies...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Achteraanzicht AL-M300 Series AL-M300D AL-M300DN AL-M400 Series beveiligingssleuf USB-aansluiting (Uitsluitend voor AL-M300D) Parallelle interfaceconnector (Voor AL-M300DN/AL-M400 Series) Ethernet interfaceconnector stroomschakelaar kap van de linkerkant lichtnetaansluiting klep B Printeronderdelen en -functies...
Wanneer de printer in de diepe slaapstand is, werken de twee LED´s van de ethernet interfaceconnector als volgt: - Indien de printer alleen is aangesloten met 1000BASE, brandt de bovenste LED alleen groen. - Indien de printer alleen is aangesloten met 10BASE/100BASE, brandt geen van de LED´s. Binnenzijde AL-M300 Series AL-M400 Series MP-lade klep A...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Bedieningspaneel Data-lampje (groen) Dit lampje brandt wanneer afdrukgegevens in de afdrukbuffer zijn opgeslagen (het deel van het printergeheugen dat gereserveerd is voor de ontvangst van gegevens) maar nog niet zijn afgedrukt. Knippert wanneer de printer gegevens aan het verwerken is. Uit wanneer er geen gegevens in de afdrukbuffer meer zijn.
U kunt een van de volgende optionele onderdelen installeren om de functionaliteit van de printer uit te breiden. ❏ Papiercassette voor 250 vellen (C12C802761) (Uitsluitend voor AL-M300 Series) Hiermee verhoogt u de capaciteit van de papierinvoer met maximaal 250 vellen. U kunt slechts één eenheid in uw printer installeren.
Gebruikershandleiding Opmerking: Zorg ervoor dat u een geheugenmodule (type DIMM) gebruikt die compatibel is met de producten van Epson. Neem voor meer informatie contact op met de leverancier van deze printer of een officiële Epson-onderhoudsmonteur. Verbruiksgoederen De printer houdt de levensduur van de volgende verbruiksmaterialen voor u bij. Op de printer wordt aangegeven wanneer de verbruiksmaterialen moeten worden vervangen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding ❏ Onderdeelnummers van de onderhoudseenheid variëren per locatie. Informatiebronnen Installatiehandleiding Hierin vindt u informatie over het monteren van de printer en het installeren van de printerdriver. Gebruikershandleiding (deze handleiding) Hierin vindt u gedetailleerde informatie over printerfuncties, optionele producten, onderhoud, probleemoplossing en technische specificaties.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding De printer verbruikt slechts 1 W stroom tijdens de Diepe slaapstand door de nieuwe controller. Afdruktaakgegevens worden zelfs in deze stand ontvangen. Print Job Arranger (Afdruktaken indelen) Met deze functie kunt u de afdrukinstellingen voor verschillende documenten instellen die door verschillende toepassingen op hetzelfde moment zijn gemaakt.
38 als u speciaal afdrukmateriaal zoals transparanten of enveloppen gebruikt. Voor specificaties of details over papiersoorten en formaten zie “Papier” op pagina 209 (voor AL-M300 Series gebruikers), of “Papier” op pagina 218 (voor AL-M400 Series gebruikers).
Pagina 30
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 1. Open de MP-lade. 2. Schuif de papiergeleiders volgens het papier dat u laadt. 3. Plaats een stapel van het gewenste papier met de afdrukzijde naar boven. Schuif de papiergeleiders nu tegen het papier. Afdruktaken...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Opmerking: ❏ Plaats niet meer papier dan het teken aangeeft. ❏ Na het plaatsen van het papier stelt u de MP Type (MP-type) instellig op het bedieningspaneel in overeenkomstig het type papier dat wordt geladen. Zie “Tray Menu (Menu Papierbak)” op pagina 68 voor meer informatie.
Pagina 32
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 2. Trek de papiergeleider in het midden van de MP-lade omhoog. 3. Plaats een stapel van het gewenste papier op de MP-lade met de afdrukzijde naar boven. Schuif de papiergeleiders nu tegen het papier. Afdruktaken...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 4. Plaats de MP-lade in de printer. Opmerking: Na het plaatsen van het papier stelt u de MP Type (MP-type) instellig op het bedieningspaneel in overeenkomstig het type papier dat wordt geladen. Zie “Tray Menu (Menu Papierbak)” op pagina 68 voor details.
Pagina 34
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 2. Knijp de knoppen in en schuif vervolgens de papiergeleiders naar buiten. Opmerking: Trek de papierlade uit bij het laden van papier voor staand 13" of 14". Ga naar stap 5 als u de papierlade niet hoeft uit te trekken. Afdruktaken...
Pagina 35
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 3. Knijp de knoppen in en trek de papierlade uit om de papierlade uit te trekken en lijn de pijlmarkeringen uit volgens het papierformaat. Afdruktaken...
Pagina 36
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 4. Knijp de knoppen in en schuif vervolgens de papiergeleiders overeenkomstig het papier dat u laadt. 5. Plaats een stapel van het gewenste papier op het midden van de papierlade met de afdrukzijde naar boven. Afdruktaken...
Pagina 37
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Opmerking: Plaats niet meer papier dan het teken aangeeft. 6. Schuif de papiercassette vervolgens terug in de printer. Opmerking: Na het laden van papier stelt u Cassette1 Size (Formaat lade1) enCassette1 Type (Type lade1) op het bedieningspaneel in op het geladen papierformaat en papiertype. Zie “Tray Menu (Menu Papierbak)”...
Aangezien de kwaliteit van een bepaald merk of type afdrukmateriaal op elk moment door de fabrikant kan worden gewijzigd, kan Epson de kwaliteit van geen enkel type afdrukmateriaal garanderen. Probeer het afdrukmateriaal altijd uit voordat u een grote voorraad aanschaft of een omvangrijk bestand afdrukt.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Labels (Etiketten) Geschikte etiketten ❏ Etiketten die zijn gemaakt voor laserprinters of gewone kopieerapparaten. ❏ Etiketten die het steunvel volledig bedekken, dus zonder opening tussen de afzonderlijke labels. Beschikbare papierbron ❏ MP-lade ❏ Onderste papiercassette Instellingen printerstuurprogramma MP-lade Instellingen printerdriver Paper Size (Papierformaat)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Enveloppen Geschikte enveloppen ❏ Enveloppen zonder lijm of tape. Belangrijk: Gebruik geen vensterenveloppen. Het plastic van de meeste vensterenveloppen zal smelten. Beschikbare papierbron ❏ MP-lade * MON, DL, C6 Instellingen printerstuurprogramma MP-lade Instellingen printerstuurprogramma Paper Size (Papierformaat) MON, DL, C6 Paper Source (Papierbron) MP Tray (MP-lade)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding ❏ U kunt niet duplexafdrukken op enveloppen. ❏ Indien u de enveloppen niet direct nadat u ze uit de verpakking haalt, in de MP-lade laadt, kunnen ze opbollen. Om papierstoringen te vermijden, dient u ze zoals hieronder plat te maken als u ze in de MP-lade laadt.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Afdruktaak annuleren Op de printer zelf Zie “Afdrukken annuleren” op pagina 116 voor het annuleren van een afdruktaak via het bedieningspaneel van de printer. Op de computer Voor gebruikers van Windows Dubbelklik op het pictogram van uw printer in de taakbalk. Selecteer de taak in de lijst en klik op Cancel (Annuleer) in het menu Document.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Automatisch gebruiken Voor gebruikers van Windows 1. Klik op het Basic Settings (Basisinstellingen) tabblad. 2. Klik op Automatic (Automatisch) en kies de gewenste afdrukkwaliteit. 3. Klik op OK. Geavanceerd gebruiken Voor gebruikers van Windows 1. Klik op het Basic Settings (Basisinstellingen) tabblad. Afdruktaken...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 2. Selecteer Advanced (Geavanceerd). Selecteer vervolgens de meest geschikte instelling in de lijst voor de soort document of afbeelding die u wilt afdrukken. Wanneer u een voorgedefinieerde instelling kiest, worden andere instellingen, zoals Print Quality (Afdrukkwaliteit) en Graphics (Afbeeldingen) automatisch ingesteld. Wijzigingen worden getoond in de lijst met huidige instellingen in het dialoogvenster Setting Information (Instellingen) dat verschijnt door op de Setting Info (Instellingen)-toets te drukken in het tabblad Optional Settings (Optionele instellingen).
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Instellingen opslaan U kunt uw aangepaste instellingen opslaan. Opmerking: ❏ Voor de aangepaste instellingen kunt u niet de naam van een voorgedefinieerde instelling gebruiken. ❏ De opgeslagen aangepaste instellingen kunnen alleen worden gebruikt met de printerdriver waarvoor u ze hebt opgeslagen. Zelfs als er meerdere printernamen zijn opgegeven voor een printerdriver, kunnen de instellingen alleen worden gebruikt voor de printernaam die in gebruik was toen u de instellingen opsloeg.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Modus Toner sparen U kunt conceptversies afdrukken met de Toner Save (Toner sparen) om het inktverbruik tijdens het afdrukproces te beperken. Voor gebruikers van Windows 1. Klik op het Basic Settings (Basisinstellingen) tabblad. 2. Selecteer Advanced (Geavanceerd), en klik opMore Settings (Meer instellingen) om het dialoogvenster More Settings (Meer instellingen) te openen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 2. Selecteer Print Text in Black (Tekst afdrukken in zwart-wit) in de Visibility (Zichtbaarheid) meerkeuzelijst. 3. Klik op OK. Kleurdocumenten verbeteren Wanneer u een kleurdocument afdrukt, kan de kwaliteit van het document worden verbeterd door tekst, afbeeldingen en grafische weergaven in het zwart af te drukken. Opmerking: ❏...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 2. Selecteer For Color Text, Graphs, and Images (Voor tekst, illustraties en afbeeldingen in kleur) in de Visibility (Zichtbaarheid) meerkeuzelijst. Opmerking: U kunt For Color Text (Voor tekst in kleur) selecteren wanneer u alleen tekst afdrukt en For Color Graphs and Images (Voor illustraties en afbeeldingen in kleur) wanneer u teksten niet hoeft te verbeteren.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Geavanceerde lay-out instellen Duplex afdrukken Met deze functie kunt u automatisch op beide kanten van het papier afdrukken door de optionele dubbelzijdige eenheid te installeren. Voor gebruikers van Windows 1. Klik op het Basic Settings (Basisinstellingen) tabblad. 2.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Afdruklay-out aanpassen Hiermee kunt u meerdere pagina's op een vel afdrukken. Voor gebruikers van Windows 1. Klik op het Advanced Layout (Geavanceerde lay-out) tabblad. 2. Schakel het selectievakje Print Layout (Afdruklay-out) in en selecteer het aantal pagina's dat u wilt afdrukken op één vel papier.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 1. Klik op het Advanced Layout (Geavanceerde lay-out) tabblad. 2. Selecteer het Zoom Options (Zoomopties) keuzevakje. 3. Als de pagina's automatisch moeten worden aangepast aan het papier waarop u afdrukt, selecteert u eerst het gewenste papierformaat bij Output Paper (Uitvoerpapier). Als de pagina's met een bepaald percentage moeten worden aangepast, schakelt u het selectievakje Zoom To (Zoomen naar) in en geeft u het percentage op.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Voor gebruikers van Windows 1. Klik op het Advanced Layout (Geavanceerde lay-out) tabblad. 2. Selecteer een watermerk in de vervolgkeuzelijst Watermark (Watermerk). 3. Klik op Edit/Delete (Wijzig/Verwijder) als u gedetailleerde instellingen wilt opgeven. Raadpleeg de Help voor informatie over de instellingen. 4.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 5. Klik op OK. Opmerking: ❏ U kunt maximaal 10 originele watermerken registreren. ❏ Om het opgeslagen watermerk te bewerken, klikt u op Edit/Delete (Wijzig/Verwijder) op het tabblad Advanced Layout (Geavanceerde lay-out) selecteer het watermerk dat u wilt bewerken in het vakje Name (Naam) en maak de juiste instellingen, en klik dan op OK.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 2. Vink het selectievakje Header/Footer (Koptekst/voettekst) aan en klik dan op Header/ Footer Settings (Kop-/voettekstinstellingen). 3. Selecteer de items in de vervolgkeuzelijst. Opmerking: ❏ Als u Collate Number (Setnummer) selecteert, wordt het aantal exemplaren afgedrukt. ❏ Wanneer u de functie reserveer afdruktaak gebruikt, kunt u Collate Number (Setnummer) niet selecteren.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Overdrukken maken 1. Klik op het Advanced Layout (Geavanceerde lay-out) tabblad. 2. Selecteer het Form Overlay (Formulieroverdruk) keuzevakje. 3. Selecteer Create Overlay Data (Overdrukgegevens aanmaken) en klik vervolgens op More Settings (Meer instellingen). Het Create Form (Formulier maken) dialoogvenster verschijnt. 4.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Opmerking: ❏ Als u de instellingen van het gemaakte overdrukformulier wilt wijzigen, opent u de printerdriver en volgt u stap 1 en stap 2 hierboven. Let op dat u in stap 3 Overlay Print (Overdruk afdrukken) selecteert en dan op Edit Form (Formulier wijzigen) klikt. ❏...
Opmerking: ❏ Epson garandeert niet dat deze functie volledige bescherming biedt tegen uitlekken van informatie en andere schade, noch dat de verborgen tekst altijd te voorschijn zal komen. ❏ Tinten kunnen te donker zijn, de verborgen tekst wordt mogelijk niet in het hele document afgedrukt en de verborgen tekst verschijnt mogelijk helemaal niet bij het kopiëren.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 2. Selecteer Copy (Kopie) in deAnti-Copy Pattern (Antikopieerpatroon) in de vervolgkeuzelijst. 3. Klik op Edit/Delete (Wijzig/Verwijder) als u gedetailleerde instellingen wilt opgeven en de juiste instellingen wilt maken. Raadpleeg de Help voor informatie over de instellingen. 4. Klik op OK. Meerdere afdruktaken tegelijkertijd afdrukken Met deze functie kunt u verschillende documenten gemaakt door verschillende toepassingen afdrukken in één keer en de instellingen regelen zoals de volgorde van afdrukken, duplex en de...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Taken reserveren Taken reserveren houdt in dat u afdruktaken opslaat in de printer, zodat ze later rechtstreeks vanaf het bedieningspaneel van de printer kunnen worden afgedrukt. Door de afdruktaak een wachtwoord te geven kunt u voorkomen dat de afdruk onder ogen van onbevoegden komt. Deze functie kan worden gebruikt met de volgende soorten printergeheugen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Afdruktaak verzenden Voor gebruikers van Windows 1. Klik op het tabblad Optional Settings (Optionele instellingen) en klik dan op Reserve Jobs Settings (Instellingen Reserveer afdruktaak). Het Reserve Jobs Settings (Instellingen Reserveer afdruktaak) dialoogvenster verschijnt. 2. Selecteer het keuzevakje Reserve Job On (Reserveer afdruktaak Aan) en selecteer vervolgens Re-Print Job (Afdruktaak herafdrukken), Verify Job (Afdruktaak verifiëren), of Confidential Job (Vertrouwelijke afdruktaak).
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Hoofdstuk 3 Bedieningspaneel gebruiken Menu's van het bedieningspaneel gebruiken Instellingen via het bedieningspaneel opgeven Instellingen in de printerdriver krijgen meestal voorrang op instellingen via het bedieningspaneel. De volgende instellingen moet u opgeven via het bedieningspaneel (niet mogelijk in de printerdriver). ❏...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 5. Druk op r Rechts om de bewerking uit te voeren die door een item wordt aangegeven, zoals het afdrukken van een statusvel of het opnieuw instellen van de printer, of om de beschikbare instellingen voor een item te bekijken, zoals papierformaten en emulatiemodi. Druk op u Omhoog en d Omlaag om door de beschikbare items te bladeren en druk op r Rechts om een instelling te selecteren en terug te keren naar het vorige niveau.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Als Bookmark Registered (Bladwijzer geregistreerd) verschijnt, is het menu goed geregistreerd. Opmerking: Voor het herstellen van de favorietenmenu's naar de standaard waarden, selecteert uSelecType Init in het Reset Menu (Menu Reset) van het bedieningspaneel. Menu's van het bedieningspaneel Opmerking: Sommige menu's en items worden alleen weergegeven wanneer een bepaald optioneel onderdeel is geïnstalleerd of wanneer een bepaalde andere instelling is opgegeven.
Alleen beschikbaar wanneer de printer is aangesloten op een USB-apparaat met D4-ondersteuning en is aangezet terwijl de USB I/F (USB-poort)-instelling is ingesteld op On (Aan). Uitsluitend beschikbaar voor AL-M300 Series. Print Configuration Status Sheet (Statusvel configu- ratie afdrukken) Hiermee drukt u een vel af met de huidige printerinstellingen en geïnstalleerde opties. U kunt dit vel gebruiken om te controleren of opties correct zijn geïnstalleerd.
Pagina 67
Het aantal sterretjes (*) tussen “E” en “F” geeft de resterende levensduur van de fotogeleidingseenheid weer. Fuser Unit Life (Levensduur fixeer- eenheid) (Uitsluitend voor AL-M300 Series) Het aantal sterretjes (*) tussen “E” en “F” geeft de resterende levensduur van de fotogeleidingseenheid weer.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding System Information (Systeeminformatie) Menu De volgende informatie wordt weergegeven. ❏ Main Version (Hoofdversie) ❏ MCU Version (MCU-versie) ❏ Serial No (Serienr.) ❏ Memory (Geheugen) ❏ MAC Address (MAC-adres) Tray Menu (Menu Papierbak) Item Instellingen (standaardinstelling is vet) MP Tray Size (Formaat MP-lade) A4, A5, A6, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4, MON, DL, C6, CTM MP Type (MP-type)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding In dit menu selecteert u het papierformaat. MP Type (MP-type) Hier selecteert u het papiertype dat in de MP-lade is geplaatst. Cassette1 Size (Formaat lade1)/ Cassette2 Size (Formaat lade2)/ Cassette3 Size (Formaat lade3) (Uitsluitend voor AL-M400 Series)/ Cassette4 Size (Formaat lade4) (Uitsluitend voor AL-M400 Series) Hier wordt het papierformaat weergegeven dat in de standaardpapiercassette en optionele papiercassettes is geplaatst.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Printing Menu (Menu Afdruk) Opmerking: De instellingen zijn ondergeschikt aan de instellingen die in de printerdriver worden opgegeven. Item Instellingen (standaardinstelling is vet) Page Size (Paginafor‐ A4, A5, A6, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4, MON, DL, C6, CTM maat) Wide A4 (Breed A4) Off (Uit), On (Aan)
Pagina 71
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Item Instellingen (standaardinstelling is vet) L Offset B (L Marge A) -99,0 ... 0,0 ... 99,0mm in stapjes van 0,5 Het minimum en maximum papierformaat voor aangepast papier afhankelijk van de lade. (MP-lade/Standaard papiercassette) Minimum: 76,2 × 127,0 mm, maximum: 215,9 × 355,6 mm (Optionele papiercassette) Minimum: 139,7 ×...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding RITech Als u RITech inschakelt, krijgt u vloeiendere en scherpere regels, tekst en afbeeldingen. Toner Save (Toner-spaarmode) Wanneer deze instelling is geselecteerd, bespaart de printer toner door een grijstint in plaats van zwart te gebruiken als vulkleur voor tekens. De rechterrand en onderste rand van de omtrek van de tekens zijn geheel zwart.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Hiermee kunt u de horizontale afdrukpositie op de achterzijde van het papier aanpassen wanneer u dubbelzijdig afdrukt. Gebruik deze optie wanneer de afdruk op de achterzijde niet op de verwachte plaats wordt afgedrukt. Setup Menu (Menu Setup) Item Instellingen (standaardinstelling is vet) Language (Taal)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Item Instellingen (standaardinstelling is vet) Convert to Simplex (Conv. Odd Page (Oneven pag), 1 Page (1 pag.), Off (Uit) naar simplex) Confirm Media Type (Afdruk‐ No (Nee), Yes (Ja) mat. bevest.) Job Info. (Taakinfo) Display Pattern 1 (Patroon 1 weergeven), Display Pattern 2 (Patroon 2 weergeven), Off (Uit) Alleen beschikbaar wanneer u A4, A5, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, of F4 gebruikt als papierformaat.
Pagina 75
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Duplex (Dubbelzijdig) Hiermee schakelt u dubbelzijdig afdrukken in of uit. Hiermee kunt u op beide kanten van het papier afdrukken. Binding (Bindzijde) Hier geeft u de inbindrichting van de afdruk op. Start Page (Startpagina) Hier geeft u op of eerst op de voor- of op de achterzijde van de pagina moet worden afgedrukt bij het duplexafdrukken.
Pagina 76
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Hier kunt u extra printergeheugen toewijzen aan het afdrukken van gegevens in plaats van aan het ontvangen van gegevens. U moet deze optie wellicht inschakelen als u een zeer complexe pagina afdrukt. Als het foutbericht Print Overrun (Afdrukoverloop) wordt weergegeven op het LCD-scherm tijdens het afdrukken, schakelt u deze optie in en drukt u de gegevens opnieuw af.
Met deze optie worden de standaardwaarden van de menu-instellingen van het bedieningspaneel opnieuw ingesteld. Reset Fuser Counter (Reset fixeereenheid) (Uitsluitend voor AL-M300 Series) Zet de teller van de levensduur van de fixeereenheid terug wanneer u de fixeereenheid vervangt. Voor instructies voor het vervangen van de fixeereenheid zie de documentatie die bij de fixeereenheid is geleverd.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding ConfidentialJobMenu (Menu Vertrouwelijk) Met dit menu kunt u taken afdrukken of verwijderen die met de optie Confidential Job (Vertrouwelijke afdruktaak) van de functie Reserve Job (Reserveer afdruktaak) in de printerdriver zijn opgeslagen in het geheugen van de printer. U moet het juiste wachtwoord invoeren om toegang te krijgen tot deze gegevens.
Pagina 80
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Item Instellingen (standaardinstelling is vet) ECP, Off (Uit), Nibble (Nib.) Bi-D (Bidirectioneel) Normal (Normaal), Maximum (Maximaal), Minimum (Minimaal) Buffer Size (Databuffer) Een wijziging van dit item is pas van toepassing nadat de printer via de menu’s opnieuw is gestart of nadat de printer uit- en opnieuw is ingeschakeld.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding USB Menu (Menu USB) Item Instellingen (standaardinstelling is vet) On (Aan), Off (Uit) USB I/F (USB-poort) *1 *2 HS, FS USB Speed (USB Snelheid) *1 *2 Normal (Normaal), Maximum (Maximaal), Minimum (Minimaal) Buffer Size (Databuffer) Een wijziging van dit item is pas van toepassing nadat de printer via de menu’s opnieuw is gestart of nadat de printer uit- en opnieuw is ingeschakeld.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding PCL Menu (Menu PCL) Deze instellingen zijn beschikbaar in de modus PCL. Item Instellingen (standaardinstelling is vet) FontSource (Bron Resident, Download fonts) Font Number (Font 0… 65535 (afhankelijk van de instellingen) 0,44 … … 10,00 … 99,99cpi in stapjes van 0,01cpi Pitch Height (Puntgroot‐...
Pagina 83
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Hier geeft u de standaardtekenbreedte voor het lettertype op als het lettertype schaalbaar is en een vaste tekenbreedte heeft. U kunt een waarde selecteren van 0.44 tot99.99 cpi (tekens per inch) in stappen van 0,01 inch. Dit item verschijnt mogelijk niet, afhankelijk van de FontSource (Bron fonts) of Font Number (Font Nr)-instellingen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding PS3 Menu (Menu PS3) Item Instellingen (standaardinstelling is vet) Error Sheet (Foutrap‐ Off (Uit), On (Aan) port) Image Protect (Be‐ Off (Uit), On (Aan) houd afb.) Binary (Binair) Off (Uit), On (Aan) Text Detection Off (Uit), On (Aan) (Tekstdetectie) PDF Page Size Auto, A4, A5, A6, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4, MON, DL, C6...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Met deze instelling op On (Aan) is het niet mogelijk om TBCP (Tagged Binary Communication Protocol) te gebruiken in de printerdriver. Text Detection (Tekstdetectie) Wanneer u On (Aan) selecteert, wordt het tekstbestand tijdens het afdrukken geconverteerd naar een PostScript-bestand.
Pagina 86
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Item Instellingen (standaardinstelling is vet) ZeroChar (Vorm 0 0 (of het nulteken met een deelteken) (nul)) Font Hier selecteert u het lettertype. Pitch Hier selecteert u de tekenbreedte (de horizontale afstand) van het lettertype met een vaste tekenbreedte, gemeten in cpi (tekens per inch).
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Auto CR (Autom. CR) Hier wordt aangegeven of de printer een bewerking voor een regelterugloop/regelinvoer (CR-LF) uitvoert wanneer de afdrukpositie de rechtermarge overschrijdt. Als u Off (Uit) selecteert, drukt de printer tekens die de rechtermarge overschrijden niet af en wordt er geen regelterugloop uitgevoerd tot een teken voor een regelterugloop wordt ontvangen.
Pagina 88
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Item Instellingen (standaardinstelling is vet) Text (AantRegel) 1 ... 66 ... 81Lines (Regels) CGTable (Kar Tab) PcUSA, Italic, PcMultilin, PcPortugue, PcCanFrenc, PcNordic, PcTurkish2, PcIcelandic, PcE.Europe, BpBRASCII, BpAbicomp, Roman-8, PcEur858, ISO Latin1, 8859-15ISO Country (Land) USA (VS), France (Frankrijk), Germany (Duitsland), UK (Engeland), Denmark (Denemarken), Sweden (Zweden), Italy (Italië), Spain1 (Spanje-1), Japan, Norway (Noorwegen), Denmark2 (Denemarken-2), Spain2 (Spanje-2), LatinAmeric (Latijns Amerika) Auto CR (Autom.
Pagina 89
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding CGTable (Kar Tab) Met deze optie kunt u de tabel voor grafische of cursieve tekens selecteren. De grafische tabel bevat grafische tekens voor het afdrukken van regels, hoeken, gearceerde gebieden, internationale tekens, Griekse tekens en wiskundige tekens. Als u Italic selecteert, wordt de bovenste helft van de tekentabel gedefinieerd als cursieve tekens.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding I239X Menu (Menu I239X) ® De modus I239X emuleert IBM 2390/2391 Plus-opdrachten. Deze instellingen zijn alleen beschikbaar wanneer de modus I239X is ingeschakeld. Item Instellingen (standaardinstelling is vet) Font Courier, Prestige, Gothic, Orator, Script, Presentor, Sans serif Pitch 10cpi, 12cpi, 15cpi, 17cpi, 20cpi, 24cpi, Prop.
Pagina 91
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding T.Margin (Bovenmarge) Hiermee kunt u de afstand van de bovenzijde van de pagina naar de basislijn van de eerste afdrukbare regel opgeven. De afstand wordt aangegeven in inches. Hoe kleiner de waarde, des te dichter bevindt de afdrukbare regel zich bij de bovenzijde. Text (AantRegel) Hier geeft u de lengte van de pagina op in regels.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding ZeroChar (Vorm 0 (nul)) Hier geeft u aan of de printer een nul met of zonder deelteken moet afdrukken. CharacterSet (Karakterset) Hier selecteert u karaktertabel 1 of 2. Password Config Menu (Menu Wachtwoord) Item Instellingen (standaardinstelling is vet) Password Config (Wachtwoord con‐...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Hiermee wijzigt u het beperkingenbereik. Wanneer Interface wordt geselecteerd, is het wachtwoord nodig om de instellingen in de menu's USB en Netwerk te kunnen wijzigen. Wanneer Config (Configureren) is geselecteerd, is het wachtwoord nodig om de instellingen in de menu's Quick Print JobMenu (Menu Snelafdruk) ofConfidentialJobMenu (Menu Vertrouwelijk) te wijzigen of om de instellingen van alle menu's te wijzigen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding - PS3 is geselecteerd in Network (Netwerk) van Emulation Menu (Menu Emulatie). - MS Network is ingesteld op On (Aan) in Network Menu (Menu Netwerk). Om de diepe slaapstand te verlaten, drukt u op de Actief / Slaapstand toets. De printer herstelt automatisch als deze een afdruktaak ontvangt.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Format PS3 CompactFlash (Uitsluitend voor AL-M400 Series) Hiermee formatteert u het deel van het CompactFlash-geheugen waarin PostScript-gegevens zijn opgeslagen als dit geheugen in de printer is geïnstalleerd. Delete All CompactFlash Data (Uitsluitend voor AL-M400 Series) Hiermee verwijdert u alle gegevens uit het CompactFlash-geheugen als dit in de printer is geïnstalleerd.
Pagina 96
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Feed Offset -3.5 ... 0.0 ... 3.5 mm in stapjes van 0,5 mm Scan Offset Feed Offset2 Scan Offset2 FeedOffsetMP ScanOffsetMP FeedOffsetC1 ScanOffsetC1 FeedOffsetC2 ScanOffsetC2 FeedOffsetC3 ScanOffsetC3 FeedOffsetC4 ScanOffsetC4 TR Plain1 1 ... 6 ... 16 TR Plain2 TR SemiThk TR Labels TR Thick...
Pagina 98
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Past de horizontale positie waarin het afdrukken wordt gestart, aan. De positie gaat naar rechts op het vel als de waarde toeneemt. Deze instelling wordt gebruikt bij afdrukken op één zijde of afdrukken op de eerste pagina bij dubbelzijdig afdrukken. Feed Offset2 Past de verticale positie waarin het afdrukken wordt gestart, aan.
Pagina 99
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Highland Pas deze instelling aan als er zwarte stippen verschijnen op de afgedrukte pagina wanneer u de printer gebruikt bij locaties met grote hoogtes. Zie onderstaande tabel en selecteer een geschikte waarde volgens de locatie waar de printer wordt gebruikt. Waarde Hoogte 1000 m...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Drukt een geheel zwart vel papier af wat een monochroomdiagnose wordt genoemd. Met het monochroomvel kunt u de afdruk controleren op vervaging of vuil. Bookmark Menu (Menu Bladwijzers) Het Menu Bladwijzers verschijnt wanneer u op OK toets drukt als het LCD-paneel Ready (Gereed) weergeeft.
Pagina 101
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Cancel All Print Job (Annuleer afdruktaken) Alle afdruktaken in het printergeheugen worden geannuleerd, waaronder de taken die momenteel worden ontvangen of afgedrukt. Dit bericht verschijnt wanneer Cancel All Jobs (Alle taken annuleren) is geselecteerd op het bedieningspaneel. Cancel Print Job (Afdruktaak annuleren) De printer annuleert de aangegeven afdruktaak en de huidige afdruktaak.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Het ingestelde papierformaat verschilt van het formaat van het papier in de printer. Controleer of de opgegeven papierbron papier van het juiste formaat bevat. Voor het wissen van het waarschuwingsbericht, selecteert u Clear Warning (Waarschuwing wissen) in het Reset Menu (Menu Reset) van het bedieningspaneel. Zie “Menu's van het bedieningspaneel openen”...
Pagina 103
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding CompactFlash Error (Fout CompactFlash) (Uitsluitend voor AL-M400 Series) Het geïnstalleerde CompactFlash-geheugen wordt niet door de printer ondersteund of u hebt No (Nee)toen Format Required werd weergegeven op het bedieningspaneel. Schakel de printer uit en verwijder het CompactFlash-geheugen. Selecteer Yes (Ja) als op het display Format Required wordt weergegeven.
Pagina 104
Formatting CF (Uitsluitend voor AL-M400 Series) Het CompactFlash-geheugen wordt geformatteerd. Fuser Needed Soon (Bijna fixeereenheid nodig) (Uitsluitend voor AL-M300 Series) Dit bericht geeft aan dat de fixeereenheid bijna versleten is. U kunt blijven afdrukken totdat het foutbericht Replace Fuser (Vervang fixeereenh.) wordt weergegeven.
Pagina 105
Zie “Geheugenmodule” op pagina 123 voor meer informatie over het toevoegen van geheugen. Install Fuser (Plaats fixeereenheid) (Uitsluitend voor AL-M300 Series) De fixeereenheid is niet op de printer geïnstalleerd. Installeer de fixeereenheid. Raadpleeg voor details de instructies die meegeleverd zijn bij de fixeereenheid.
Pagina 106
Zie “Menu's van het bedieningspaneel openen” op pagina 63 voor meer informatie over het openen van de menu's. Manual Feed ssss (Handinvoer ssss) (Uitsluitend voor AL-M300 Series) De modus voor handmatige invoer is ingeschakeld voor de huidige afdruktaak. Zorg ervoor dat het papierformaat dat wordt aangegeven door ssss is geladen en druk vervolgens op de OK toets.
Pagina 107
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Alle MP Tray AutoSel (Aut. sel. Std Papierbak), Cassette1 AutoSel (Aut. sel. lade1), Cassette2 AutoSel (Aut. sel. lade2), Cassette3 AutoSel (Aut. sel. lade3), en Cassette4 AutoSel (Aut. sel. lade4) instellingen in Tray Menu (Menu Papierbak) zijn ingesteld op Off (Uit), waardoor de printer geen papier kan aanvoeren. Druk op de W Pauze/Doorgaan toets om de afdruktaak te annuleren.
Pagina 108
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding - A4/LT Auto Switching (Aut. schakelen A4/LT) in het Setup Menu (Menu Setup) is ingesteld op On (Aan) - bij het afdrukken van een taak die is gespecificeerd als A4 in de printerdriver, is er geen papierbron die is ingesteld als A4 of als LT (ander formaat voor A4) in de Tray Menu (Menu Papierbak) - bij het afdrukken van een taak die is gespecificeerd als lettergrootte in de printerdriver, is er geen papierbron die is ingesteld als LT of als A4 (ander formaat voor LT) in de Tray Menu (Menu...
Pagina 109
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Print Overrun (Afdrukoverloop) Er is te veel tijd nodig voor de verwerking van een ingewikkelde pagina waardoor er niet verder kan worden gegaan met afdrukken. Druk op de OK toets om door te gaan met afdrukken of om de afdruktaak te annuleren.
De toevoerrol C1, C2, C3, of C4 is op en moet worden vervangen. Raadpleeg uw leverancier als u deze fout krijgt. Replace Fuser (Vervang fixeereenh.) (Uitsluitend voor AL-M300 Series) De fixeereenheid is bijna versleten en moet worden vervangen. Raadpleeg voor informatie over de vervanging, de instructies die meegeleverd zijn met de fixeereenheid.
Pagina 111
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding De gegevens van de afdruktaak kunnen niet worden opgeslagen met de functie Reserve Job (Reserveer afdruktaak). Het maximumaantal opgeslagen afdruktaken voor het geheugen van de printer is bereikt of er is geen geheugen meer beschikbaar om een nieuwe taak op te slaan. Verwijder een opgeslagen taak om een nieuwe afdruktaak op te slaan.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding De fotogeleidingseenheid is mogelijk niet goed geïnstalleerd. Verwijder de fotogeleidingseenheid, schudt deze en plaats deze opnieuw. Als de foutstatus blijft aanhouden, dient u de printer uit en weer aan te zetten. Raadpleeg uw leverancier als deze fout blijft terugkeren. Shake and reinstall Toner Cartridge (Toner schudden en opnieuw installeren) De toner in de tonercassette kan ongelijkmatig verdeeld zijn.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Wrong Password (Wachtwoord onjuist) Er zijn geen afdruktaken opgeslagen met het wachtwoord dat u hebt ingevoerd. Wrong Photoconductor (Verk. fotoconductor) Er is een verkeerde fotogeleidingseenheid geïnstalleerd. Installeer alleen de fotogeleidingseenheid die staat vermeld in “Verbruiksgoederen” op pagina 216. Wrong Toner Cartridge (Toner onjuist) Er is een verkeerde tonercassette geïnstalleerd.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 3. Gebruik d Omlaag of u Omhoog om naar de gewenste gebruikersnaam te gaan. Druk vervolgens op r Rechts. 4. Gebruik d Omlaag of u Omhoog om naar de gewenste taaknaam te gaan. Druk vervolgens op r Rechts.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 6. Druk op d Omlaag of u Omhoog om Print (Afdrukken) weer te geven. Als u de afdruktaak wilt verwijderen, drukt u op d Omlaag of u Omhoog om Delete (Verwijderen)weer te geven op het display. 7. Druk op r Rechts om de gegevens af te drukken of te verwijderen. Statusvel voor de configuratie afdrukken 1.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding ❏ Druk het statusvel configuratie af op A4-papier. Afdrukken annuleren U kunt het afdrukken vanaf de computer annuleren met de printerdriver. Zie “Afdruktaak annuleren” op pagina 44 als u een afdruktaak wilt annuleren voordat deze door de computer wordt verzonden.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Volg de onderstaande stappen om deze functie te gebruiken. 1. Druk op de W Pauze/Doorgaan toets om de huidige afdruktaak te stoppen. 2. Druk op de d Omlaag- of u Omhoog-toets om de taak die u wilt afdrukken te selecteren en druk dan op de OK toets.
Zie “Optionele papiercassette” op pagina 215 voor specificaties. De beschikbare optionele papiercassettes zijn als volgt: ❏ AL-M300 Series Papiercassette voor 250 vellen x 1 ❏ AL-M400 Series Papiercassette voor 550 vellen x 3 Opmerking: De afbeeldingen in dit gedeelte tonen AL-M400 Series als een voorbeeld.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding De optionele papiercassette installeren 1. Schakel de printer uit en maak het netsnoer en de interfacekabel los. Belangrijk: Voorkom elektrische schokken en trek het netsnoer uit de printer. 2. Haal de optionele papiercassette voorzichtig uit de verpakking en leg de cassette op de plaats waar u de printer wilt zetten.
Pagina 120
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 4. Trek de MP-lade naar buiten. 5. Trek de onderste standaardpapiercassette naar buiten. Opmerking AL-M300 Series voor gebruikers: Haal de beschermmaterialen van de optionele papiercassette voordat u verder gaat met stap 6. Optionele onderdelen installeren...
Pagina 121
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding * beschermmateriaal 6. Plaats de printer op de optionele papiercassette. Lijn alle printerhoeken uit met de hoeken van de optionele papiercassette. Verlaag de printer dan tot deze stevig rust op de optionele papiercassette. Opmerking AL-M400 Series voor gebruikers: Indien van tevoren meerdere papiercassettes zijn verbonden, dient u de printer op de bovenste papiercassette te plaatsen.
Pagina 122
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 8. Plaats de standaard onderste papiercassette. 9. Plaats de MP-lade in de printer. 10. Sluit de MP-lade. Optionele onderdelen installeren...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 11. Sluit het netsnoer en de interfacekabel weer aan en schakel de printer weer in. Druk een statusvel voor de configuratie af om te controleren of het optionele onderdeel correct is geïnstalleerd. Zie “Statusvel voor de configuratie afdrukken” op pagina 159 voor meer informatie. De optionele papiercassette verwijderen Voer de installatieprocedure uit in omgekeerde volgorde.
Pagina 124
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 2. Haal de linkerkap eraf doro de schroef aan de achterkant van de printer los te maken en de kap naar achteren te schuiven. 3. Bepaal de locatie van de geheugensleuf. * RAM-sleuf Optionele onderdelen installeren...
Pagina 125
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 4. Controleer of de inkeping b op de geheugenuitbreidingsmodule overeenkomt met dat van de sleuf en steek hem dan stevig in de onderrand van de geheugenmodule in de sleuf totdat hij stopt. Druk dan beide kanten van de geheugenmodule omhoog. Zorg dat elke inkeping a van de geheugenmodule past in elk uitsteeksel van de sleuf.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 6. Maak de schroef vast aan de achterkant van de printer. Belangrijk: Maak de schroef stevig vast om te voorkomen dat de linkerkap van de printer eraf valt als u de printer verplaatst. 7. Sluit het netsnoer en de interfacekabel weer aan en schakel de printer weer in. Druk een statusvel voor de configuratie af om te controleren of het optionele onderdeel correct is geïnstalleerd.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Wanneer u een geheugenmodule verwijdert van de sleuf, dient u de klemmetjes aan biede kanten van de geheugensleuf te spreiden en dan de geheugenmodule eruit te schuiven. CompactFlash geheugen (Uitsluitend voor AL-M400 Series) CompactFlash-geheugen installeren Met optioneel CompactFlash-geheugen kunt u overdrukformulieren opslaan, afdruktaken reserveren en afdrukken sorteren.
Pagina 128
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Let op: Wanneer de printer in gebruik is, kan de warmtebak in de achterklep zeer heet zijn. Pas op dat u de warmtebak niet aanraakt. Zie “Gebruik van de printer” op pagina 17 voor meer informatie. 3. Zoek de sleuf voor het CompactFlash-geheugen. * sleuf voor CompactFlash-geheugen 4.
Pagina 129
Zie “Statusvel voor de configuratie afdrukken” op pagina 159 voor meer informatie. Gebruikers van Windows: Wanneer EPSON Status Monitor niet is geïnstalleerd, moet u de instellingen handmatig opgeven in de printerdriver. Zie “Optionele instellingen opgeven” op pagina 181 voor meer informatie.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding CompactFlash-geheugen verwijderen Let op: Wees voorzichtig wanneer u onderdelen in de printer plaatst of vervangt. Sommige onderdelen zijn scherp en kunnen letsel veroorzaken. Belangrijk: Voordat u CompactFlash-geheugen verwijdert, ontlaadt u statische elektriciteit door een geaard metalen voorwerp aan te raken. Anders beschadigt u mogelijk onderdelen die gevoelig zijn voor statische elektriciteit.
Vervangingsberichten Als een verbruiksgoed of printeronderdeel het einde van zijn levensduur heeft bereikt, wordt de volgende melding op het LCD-scherm van de printer of in het venster van EPSON Status Monitor weergegeven. Opmerking: Er wordt per product of printeronderdeel een individueel bericht weergegeven. Nadat een bepaald verbruiksgoed of printeronderdeel is vervangen, controleert u of op het display nog andere vervangingsberichten voor andere verbruiksgoederen of printeronderdelen worden weergegeven.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding AL-M300 Series Bericht op display Beschrijving Replace Toner Cartridge (Ver‐ De tonercassette heeft het eind van zijn levensduur bereikt. vang tonercartridge) Replace Photoconductor (Ver‐ De fotogeleidingseenheid heeft het eind van zijn levensduur bereikt. vang fotocondctr) Replace Fuser (Vervang fixee‐...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Hoofdstuk 6 Printer reinigen en vervoeren Printer reinigen Opmerking: De afbeeldingen in dit gedeelte tonen AL-M400 Series als een voorbeeld. U hoeft de printer niet vaak te reinigen. Als de behuizing van de printer vuil of stoffig is, schakelt u de printer uit en reinigt u de behuizing met een schone en pluisvrije doek met een neutraal reinigingsmiddel.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding De papierinvoerrol reinigen MP-lade 1. Open de MP-lade. 2. Trek de MP-lade uit de printer. Printer reinigen en vervoeren...
Pagina 135
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 3. Trek de onderste standaardpapiercassette naar buiten. 4. Veeg de rubber onderdelen van de twee papierinvoerrollen in de printer met een goed uitgewrongen vochtige doek af. * papierinvoerrol 5. Veeg de rubber onderdelen van de papierinvoerrol op de MP-lade voorzichtig af met een goed uitgewrongen vochtige doek.
Pagina 136
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding * papierinvoerrol 6. Plaats de onderste papiercassette. 7. Plaats de MP-lade in de printer. 8. Sluit de MP-lade. Printer reinigen en vervoeren...
Pagina 137
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Onderste papiercassette 1. Open de MP-lade. 2. Trek de MP-lade uit de printer. Printer reinigen en vervoeren...
Pagina 138
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 3. Trek de onderste papiercassette naar buiten. 4. Veeg de rubber onderdelen van de twee papierinvoerrollen in de printer met een goed uitgewrongen vochtige doek af. * papierinvoerrol Printer reinigen en vervoeren...
Pagina 139
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 5. Veeg de rubber onderdelen van de papierinvoerrol op de onderste papiercassette voorzichtig af met een goed uitgewrongen vochtige doek. * papierinvoerrol 6. Plaats de onderste papiercassette. Printer reinigen en vervoeren...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 7. Plaats de MP-lade in de printer. 8. Sluit de MP-lade. Printer vervoeren Grote afstanden Voordat u de printer overbrengt naar een andere locatie, moet u die locatie daarop voorbereiden. Zie de volgende instructies. ❏ “Printer installeren” op pagina 13 ❏...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Printer opnieuw inpakken Als u de printer over een grotere afstand moet vervoeren, verpakt u het apparaat in de oorspronkelijke doos en het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal. 1. Schakel de printer uit en verwijder de volgende onderdelen: ❏ Netsnoer ❏...
Pagina 142
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 2. De printer moet worden opgetild op de juiste posities, zoals hieronder wordt weergegeven. Belangrijk: Houd de printer altijd horizontaal wanneer u deze verplaatst. Opmerking: De bovenstaande afbeeldingen tonen de AL-M400 Series als een voorbeeld. Printer reinigen en vervoeren...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Hoofdstuk 7 Probleemoplossing Papierstoringen verhelpen Wanneer er papier is vastgelopen in de printer, worden op het printerdisplay en in EPSON Status Monitor waarschuwingsberichten weergegeven. Foutbericht Raadpleeg Clear Paper Jam (Verhelp papier‐ Zie “Papierstoring B (klep B)” op pagina 145 voor instructies over het oplossen storing) van dit type papierstoring.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Foutbericht Raadpleeg (uitsluitend AL-M400 Series) Zie “Papierstoring C2, C3, C4, E2, E3, B (Cassette 2-4, Klep E2-E3, Klep B)” op pagina 153 voor instructies over het oplossen van dit type papierstoring. Clear Paper Jam (Verhelp papier‐ storing) C2, E2, B Clear Paper Jam (Verhelp papier‐...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Let op: ❏ Raak, tenzij in deze handleiding staat dat u dit moet doen, nooit de fixeereenheid aan waarop u, of in de omliggende delen een markering ziet van een waarschuwingsetiket. Wanneer de printer in gebruik is, kan de fixeereenheid zeer warm worden. Als u een van deze delen moet aanraken, moet u het apparaat eerst 40 minuten laten afkoelen.
Pagina 146
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Let op: Let erop dat u de rollen in de fixeereenheid niet aanraakt, deze kunnen erg heet zijn. Belangrijk: ❏ Zorg ervoor dat de fotogeleidingseenheid nooit aan zonlicht wordt blootgesteld en voorkom dat hij meer dan drie minuten aan kunstlicht wordt blootgesteld. ❏...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 5. Maak de ontgrendelhendels vast. 6. Sluit klep B. Papierstoring MP, C1, C2, B (MP-lade, Cassette1-2, Klep B) Opmerking: Zorg dat u klep B in de laatste stap van de volgende procedure opent en sluit, zelfs als er zich geen vastgelopen papier bevindt binnen klep B.
Pagina 148
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 1. Open de MP-lade en verwijder het. 2. Als er papier is vastgelopen dient u dit voorzichtig met beide handen te verwijderen. Pas op dat u het papier niet scheurt. 3. Trek de onderste standaardpapiercassette naar buiten. Probleemoplossing...
Pagina 149
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Opmerking: Wanneer C2 wordt weergegeven op het LCD-paneel, verwijdert u ook de optionele papiercassette. 4. Als er papier is vastgelopen dient u dit voorzichtig met beide handen te verwijderen. Pas op dat u het papier niet scheurt. Probleemoplossing...
Pagina 150
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 5. Open klep B. 6. Als er papier is vastgelopen dient u dit voorzichtig met beide handen te verwijderen. Pas op dat u het papier niet scheurt. Let op: Let erop dat u de rollen in de fixeereenheid niet aanraakt, deze kunnen erg heet zijn. Belangrijk: ❏...
Pagina 151
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 7. Maak de ontgrendelhendels aan de achterkant van de fixeereenheid los. 8. Als er papier is vastgelopen dient u dit voorzichtig met beide handen te verwijderen. Pas op dat u het papier niet scheurt. 9. Maak de ontgrendelhendels vast. Probleemoplossing...
Pagina 152
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 10. Plaats de onderste papiercassette. 11. Plaats de MP-lade in de printer. 12. Sluit de MP-lade. Probleemoplossing...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 13. Sluit klep B. Papierstoring C2, C3, C4, E2, E3, B (Cassette 2-4, Klep E2-E3, Klep B) Opmerking: Zorg dat u klep B in de laatste stap van de volgende procedure opent en sluit, zelfs als er zich geen vastgelopen papier bevindt binnen klep B.
Pagina 154
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Opmerking: De optionele papiercassette die moet worden uitgetrokken is afhankelijk van het foutbericht dat wordt weergegeven op het LCD-paneel. Wanneer C2, C3 en/of C4 wordt weergegeven, trekt u de optionele papiercassette C2, C3 en/of C4 eruit. 2. Als er papier is vastgelopen dient u dit voorzichtig met beide handen te verwijderen. Pas op dat u het papier niet scheurt.
Pagina 155
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 4. Als er papier is vastgelopen dient u dit voorzichtig met beide handen te verwijderen. Pas op dat u het papier niet scheurt. 5. Sluit de achterklep van de optionele papiercassette. Probleemoplossing...
Pagina 156
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 6. Open klep B. 7. Als er papier is vastgelopen dient u dit voorzichtig met beide handen te verwijderen. Pas op dat u het papier niet scheurt. Let op: Raak de doorvoerrol op de doorvoereenheid niet aan zodat u deze niet beschadigt. Belangrijk: ❏...
Pagina 157
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 8. Maak de ontgrendelhendels aan de achterkant van de fixeereenheid los. 9. Als er papier is vastgelopen dient u dit voorzichtig met beide handen te verwijderen. Pas op dat u het papier niet scheurt. Probleemoplossing...
Pagina 158
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 10. Maak de ontgrendelhendels vast. 11. Plaats de optionele papiercassette. Probleemoplossing...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 12. Sluit klep B. Statusvel voor de configuratie afdrukken Druk via het bedieningspaneel van de printer of via de printerdriver een statusvel voor de configuratie af om de huidige status van de printer te controleren en om te controleren of de onderdelen correct zijn geïnstalleerd.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Oorzaak Oplossing De printer is in de slaapstand, (de Actief/Slaapstand Druk op de Actief/Slaapstand toets om de printer terug te zetten toets brandt). naar de status gereed. De printer is uitgeschakeld. (Uitsluitend voor EU-model‐ Zet de printer aan. len) Om niet in de modus uitgeschakeld te komen stelt u Power Off Timer (Uitschakeltimer) in op Off (Uit) in Energy Saver...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Oorzaak Oplossing Het geheugen van de computer is niet toereikend voor Verlaag in de toepassing de resolutie van de afbeelding in het de hoeveelheid gegevens in het document. document of installeer indien mogelijk meer geheugen in de computer.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Besturingssysteem van server Besturingssysteem van client Extra driver Windows XP clients Intel Windows 2000 of XP Windows XP Clients met Windows XP x64 x64 Windows XP Windows XP x64, Server 2003 of Ser‐ Windows XP clients Windows XP en Windows Server 2003 ver 2003 x64 Clients met Windows XP x64 x64 Windows XP en Windows Server...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Oorzaak Oplossing U gebruikt wellicht een verkeerde interfacekabel. Als u de parallelle interface gebruikt, gebruik dan een dubbel afgeschermde interfacekabel met in elkaar gedraaide draadparen van maximaal 1,8 meter lang. Gebruik als u de USB-aansluiting gebruikt, een kabel die compa‐ tibel is met Hi-Speed USB.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Oorzaak Oplossing De printer heeft wellicht te weinig geheugen. Afbeeldingen gebruiken veel geheugen. Installeer een geheu‐ genmodule. Zie “Geheugenmodule” op pagina 123 voor meer informatie. Gebrekkige afdrukkwaliteit De achtergrond is donker of vuil Oorzaak Oplossing U gebruikt mogelijk een papiersoort die niet geschikt is Als het oppervlak van het papier te ruw is, worden tekens ver‐...
Printer Aanp.)” op pagina 95 voor meer informatie. De tonercassette kan het eind van zijn levensduur be‐ Als het bericht op het LCD-scherm of in EPSON Status Monitor reikt hebben. aangeeft dat een van de tonercassettes bijna aan het eind van zijn levensduur is, moet u de tonetcassette vervangen.
95 voor meer informatie. De tonercassette kan het eind van zijn levensduur be‐ Als het bericht op het LCD-scherm of in EPSON Status Monitor reikt hebben. aangeeft dat een van de tonercassettes bijna aan het eind van zijn levensduur is, moet u de tonetcassette vervangen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Oorzaak Oplossing U gebruikt mogelijk een papiersoort die niet geschikt is Voor een optimaal resultaat wordt glad, hoogwaardig kopieer‐ voor de printer. papier aanbevolen. Zie “Beschikbare papiersoorten” op pagi‐ na 209 voor informatie over geschikte papiersoorten. Het papierpad in de printer is wellicht stoffig. Maak de interne printeronderdelen schoon door drie afzonder‐...
Tray Size (Formaat MP-lade) instelling in het Tray Menu (Menu Papierbak) op het bedieningspaneel. De tonercassette kan het eind van zijn levensduur be‐ Als het bericht op het LCD-scherm of in EPSON Status Monitor reikt hebben. aangeeft dat een van de tonercassettes bijna aan het eind van zijn levensduur is, moet u de tonetcassette vervangen.
Printer Aanp.)” op pagina 95 voor meer informatie. De tonercassette kan het eind van zijn levensduur be‐ Als het bericht op het LCD-scherm of in EPSON Status Monitor reikt hebben. aangeeft dat een van de tonercassettes bijna aan het eind van zijn levensduur is, moet u de tonetcassette vervangen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding De onbedrukte zijde van de pagina is vuil Oorzaak Oplossing Er zit mogelijk tonerpoeder in het papierpad. Maak de interne printeronderdelen schoon door drie afzonder‐ lijke pagina's met slechts één teken af te drukken. Afdrukken vond direct na de papierstoring plaats. Maak een aantal eenzijdige afdrukken.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Geheugenproblemen Onvoldoende geheugen voor de huidige taak Oorzaak Oplossing Er is onvoldoende geheugen beschikbaar voor het uit‐ Verlaag de inhoud van de afdruktaken of vergroot het beschik‐ voeren van de huidige taak. bare geheugen van de printer. U kunt het beschikbare geheugen vergroten door een optionele geheugenmodule te installeren.
Er zijn wellicht te veel vellen in de MP-lade of de papier‐ Controleer of de cassette niet te veel papier bevat. Zie “Algemeen” cassettes geplaatst. op pagina 211 (voor AL-M300 Series) of “Algemeen” op pagi‐ na 220 (voor AL-M400 Series) de maximale papiercapaciteit voor elke papierbron.
Er zijn wellicht te veel vellen in de papiercassette ge‐ Controleer of de cassette niet te veel papier bevat. Zie “Algemeen” plaatst. op pagina 211 (voor AL-M300 Series) of “Algemeen” op pagi‐ na 220 (voor AL-M400 Series) de maximale papiercapaciteit voor elke papierbron.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Het optionele onderdeel is niet beschikbaar Oorzaak Oplossing Het optionele onderdeel wordt niet herkend. Druk een statusvel voor de configuratie af om na te gaan of het optionele onderdeel door de printer wordt herkend. Zo niet, in‐ stalleer het onderdeel dan opnieuw.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding De installatie van de printersoftware controleren Wanneer u Windows gebruikt, volgt u de stappen in de Installatiehandleiding die bij de printer is geleverd om de printersoftware te installeren. Anders wordt de algemene driver van Microsoft geïnstalleerd. Voer de volgende procedure uit om te controleren of de algemene driver is geïnstalleerd. 1.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Problemen bij het afdrukken met PostScript 3 De hier beschreven problemen kunnen zich voordoen wanneer u afdrukt met de PostScript-driver. Alle hier gegeven instructies hebben betrekking op de PostScript-printerdriver. De printer drukt niet goed af in PostScript-modus Oorzaak Oplossing De emulatiemodus van de printer is niet goed ingesteld.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding De printer of printerdriver wordt niet weergegeven in de hulpprogramma's van de printerconfiguratie (alleen Mac OS) Oorzaak Oplossing De naam van de printer is gewijzigd. Vraag de netwerkbeheerder om meer informatie en selecteer de juiste printernaam. Het lettertype op de afdruk is anders dan het lettertype op het scherm Oorzaak Oplossing De PostScript-schermlettertypen zijn niet geïnstalleerd.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding De printer drukt niet normaal af via de USB-interface Oorzaak Oplossing Alleen voor gebruikers van Windows Als de printer via de USB-interface op de computer is aangesloten, kunnen geen binaire gegevens worden afgedrukt. Zorg ervoor De instelling Data Format (Gegevensindeling) in Proper‐ dat de instelling bij Data Format (Gegevensindeling) die toegan‐...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Er is een niet nader gespecificeerde fout opgetreden (alleen Mac OS) Oorzaak Oplossing U gebruikt een versie van Mac OS die niet wordt onder‐ De driver van deze printer kan alleen worden gebruikt op Mac steund. OS-computers met Mac OS X versie 10.5.8 of hoger. Probleemoplossing...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Hoofdstuk 8 De printersoftware De printersoftware voor Windows gebruiken Het printerstuurprogramma gebruiken De printerdriver is de software waarmee u de printer instelt voor het beste resultaat. Opmerking: Raadpleeg de Help bij de printerdriver voor meer informatie over de beschikbare instellingen. Gebruikers van Windows: Druk niet op de voedingsschakelaar en zet de computer niet op stand-by of in de slaapstand tijdens het afdrukken.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Gebruikers van Windows 7 Klik op de startknop en selecteer Devices and Printers (Apparaten en printers). Rechtsklik dan op de printer en selecteer Printing preferences (Voorkeursinstellingen voor afdrukken). Gebruikers van Windows Vista en Server 2008 Klik op Start, klik op Control Panel (Configuratiescherm), en dubbelklik op Printers.
❏ Deze functie is alleen beschikbaar wanneer EPSON Status Monitor geïnstalleerd is. ❏ Deze informatie is mogelijk anders dan de informatie die wordt weergegeven in de EPSON Status Monitor. Gebruik EPSON Status Monitor om meer gedetailleerde informatie te verkrijgen over verbruikgoederen.
6. Als de installatie is voltooid, klikt u op Cancel (Annuleren). Opmerking: Als u de printer wilt gebruiken via de afdrukserver, moet u EPSON Status Monitor installeren vanaf de Software Disc met beheerdersrechten op elke client. Toegang krijgen tot EPSON Status Monitor Klik op het pictogram van EPSON Status Monitor op de taakbalk en selecteer de printer en het gewenste menu.
U kunt de menu's ook openen door op het desbetreffende tabblad van elk informatievenster te klikken. Gebruikers van Windows XP: EPSON Status Monitor is niet beschikbaar als u afdrukt via een verbinding met een externe desktop. Detailed Status (Gedetailleerde status)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Informatie over Replacement Parts (Vervangingsonderdelen) AL-M300 Series AL-M400 Series Opmerking: bladert u door de twee bovenstaande vensters. Paper (Papier): Toont het papierformaat, de papiersoort en een schatting van de hoeveelheid papier die in de papierbron overblijft. Toner: Hier wordt de resterende levensduur van de tonercassette weergegeven.
Uitsluitend beschikbaar voor AL-M300 Series. Uitsluitend beschikbaar voor AL-M400 Series. Opmerking: De resterende levensduur van de vervangingsonderdelen wordt alleen weergegeven als originele onderdelen van Epson worden gebruikt.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Status: Waiting (Wach‐ De afdruktaak staat in de afdrukwachtrij. ten): Spooling (Bezig De afdruktaak wordt in de wachtrij geplaatst op uw computer. met spoolen): Deleting (Bezig De afdruktaak wordt verwijderd. met verwijderen): Printing (Bezig af De afdruktaak wordt afgedrukt. te drukken): Completed (Vol‐...
Pagina 188
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Omgevingen met server en clients: ❏ Bij gebruik van de gedeelde Windows Server 2012 x64, Server 2008, Server 2008 x64, Server 2003, of Server 2003 x64 LPR verbinding met Windows 8, 8 x64, Vista, Vista x64, XP, of XP x64 clients. ❏...
Pagina 189
(Gebruikersaccountbeheer). Klik vervolgens op Yes (Ja) (voor Windows 8, of 7) of Continue (Verdergaan) (voor Windows Vista) voor het maken van de instellingen. Opmerking: Wanneer u de printer deelt, moet u EPSON Status Monitor instellen zodat de gedeelde printer kan worden gecontroleerd op de afdrukserver. De printersoftware...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Order Online (Bestel on line) Tekstvak: Hier worden de vervangingsonderdelen en codes weergegeven. Order Now/Find Dealer (Bestel nu/ Hiermee gaat u naar de URL waar u een order kunt plaatsen en de Leverancier vinden)-toets: dichtstbijzijnde leverancier kunt zoeken. Als u geen bevestigingsbericht wilt, vinkt u het selectievakje Do not display the confirmation message before connecting (Geen bevestiging weergeven voor verbinding) in het dialoogvenster More...
❏ Change/Remove (Wijzigen/Verwijderen) (voor Windows XP, Server 2003) Opmerking: U kunt EPSON Network Utility verwijderen door EPSON Status Monitor te selecteren in het menu. Als u meer dan één printer op het netwerk monitort met behulp van EPSON Status Monitor en EPSON Network Utility verwijdert, kunt u geen printerstatus meer weergeven via EPSON Status Monitor.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding ❏ De printserver en de clients dienen op hetzelfde netwerksysteem te worden ingesteld en ze moeten van tevoren onder het zelfde netwerkbeheer vallen. De printserver instellen Volg de onderstaande stappen om een computer in te stellen als een printserver en installeer de aanvullende drivers op de server.
Pagina 193
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 3. Selecteer Share this printer (Deze printer delen), en typ de naam bij deelnaam. Opmerking: Gebruik geen spaties of liggende streepjes in de Share name (deelnaam). 4. Klik op Additional Drivers (Aanvullende drivers). Opmerking: Indien de computers of de servers en de clients dezelfde OS gebruiken, hoeft u de aanvullende drivers niet te gebruiken.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Besturingssysteem van server Besturingssysteem van client Extra driver Windows 8, 8 x64, 7, Vista, Vista x64, Windows 8, 7, Vista, of XP clients x86 Type 3 - gebruikersmodus Server 2012 x64, Server 2008, Server Windows 8 x64, 7 x64, Vista x64, of XP x64 Type 3 - gebruikersmodus 2008 x64, of Server 2008 R2 x64 clients...
Pagina 195
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding ❏ Wanneer u EPSON Status Monitor bij een client, dient u EPSON Status Monitor te installeren vanaf de Software Disc met beheerdersrechten voor elke client. ❏ Indien u een gedeelde printer wilt controleren met verschillende gebruikers op een client computer, dan selecteert u het keuzevakje Allow monitoring of shared printers (Controle van gedeelde printers toestaan) in EPSON Status Monitor.
Pagina 196
(Een netwerkprinter of een printer verbonden met een andere computer), klik op Next (Volgende), en ga verder naar stap 6. 4. Selecteer EPSON bij Manufacturer (Producent), en uw printer in Printers, en klik vervolgens op Next (Volgende). De printersoftware...
Pagina 197
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 5. Wanneer het dialoogvenster Printer Sharing (Printer delen) verschijnt, voert u informatie in over het delen van de printer zoals Share name (Deelnaam) of Location (Locatie), en klikt u op Next (Volgende). 6. Selecteer voor Windows 8 of 8 x64, 7, 7 x64 Select a shared printer by name (Selecteer een gedeelde printer op naam), en klik op Next (Volgende).
Pagina 198
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 7. Vul voor Windows 8, 8 x64, 7 of 7 x64, de hostnaam in van de computer of server die is aangesloten op de gedeelde printer in de Printer. Wanneer het dialoogvenster voor het invullen van de gebruikersnaam en het wachtwoord verschijnt, vult u de informatie in over de printserver, selecteert u de naam van de gedeelde printer en klikt u op OK.
Pagina 199
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 8. Controleer de instellingen en klik op Finish (Afsluiten). Opmerking: Wanneer het vakje Set as the default printer (Instellen als standaard printer) verschijnt, selecteert u of u de printer wel of niet wilt gebruiken als standaard printer en klikt u op Next (Volgende) of Finish (Afsluiten).
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 1. Ga naar de gedeelde printer en er zal een verzoek verschijnen. Klik op OK, en volg de instructies op het scherm voor het installeren van de printer driver vanaf de Software Disc. 2. Plaats de Software Disc, typ de juiste stations- en mapnaam waar de printer driver voor clients zich bevindt, en klik vervolgens op OK.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Opmerking: Voeg meer geheugenmodules toe aan uw printer indien de hoeveelheid geheugen dat momenteel is geïnstalleerd niet voldoet aan de afdrukbehoeften. Systeemvereisten voor de computer Windows Aanbevolen Windows 8, 8 x64, 7, 7 x64, Vista, Vista x64, XP, XP x64, Server 2012 x64, Server 2008, Server 2008 Besturingssys‐...
Pagina 202
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding ❏ Schakel alle antivirussoftware uit voordat u de printersoftware installeert. 1. Zet de printer uit. Plaats de Software Disc van de printer in uw CD/DVD-station. 2. Verbind als de printer is verbonden met een USB-aansluiting, uw computer met de printer via een USB-kabel en zet de printer aan.
Pagina 203
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Opmerking: Gebruik de juiste stationsletter voor uw systeem. 7. Selecteer de printer en klik op Next (Volgende). 8. Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien. 9. Als de installatie is voltooid, klikt u op Finish (Voltooien). PostScript-printerdriver installeren voor de netwerkinterface Opmerking: ❏...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding 4. Schakel het selectievakje Create a new port (Nieuwe poort maken) in en selecteer Standard TCP/IP Port (Standaard TCP/IP-poort) in de keuzelijst. Klik op Next (Volgende). 5. (Uitsluitend voor Windows XP, 2000, of Server 2003 gebruikers). Klik op Next (Volgende). 6.
3. Selecteer het protocol of de interface die u gebruikt in de keuzelijst. Gebruikers van Afdrukken via IP: ❏ Zorg ervoor dat u IP Printing (Afdrukken via IP) selecteert. Selecteer niet EPSON TCP/IP. Deze optie is namelijk niet geschikt voor gebruik met het PostScript 3-printerstuurprogramma.
Pagina 206
Gebruikers van USB: Zorg ervoor dat u USB selecteert. Selecteer niet EPSON USB. Deze optie is namelijk niet geschikt voor gebruik met het PostScript 3-printerstuurprogramma. 4. Volg de onderstaande instructies die op uw situatie van toepassing zijn om de printer te selecteren.
De PCL printer driver gebruiken Epson Universal P6 Printer Driver gebruiken Epson Universal P6 Printer Driver is de universele PCL6 compatibele print driver die de volgende functies heeft: ❏ het ondersteunt de basis afdrukfuncties die nodig zijn voor zakelijke situaties.
De onderstaande procedure gebruikt Windows 7 als een voorbeeld. 1. Sluit alle toepassingen. 2. Ga naar Program and Features (Programma's) op het Control Panel (Configuratiescherm). 3. Selecteer Epson Universal Laser P6, en klik vervolgens op Uninstall/Change (De-installeren/ wijzigen). Volg de instructies op het scherm.
Aangezien de kwaliteit van een bepaald merk of type papier op elk moment door de fabrikant kan worden gewijzigd, kan Epson de kwaliteit van geen enkele papiersoort garanderen. Test enkele vellen papier voordat u een grote hoeveelheid aanschaft of afdrukt.
❏ Papier met een onregelmatige vorm, of papier waarvan de hoeken niet recht zijn Afdrukgebied Een gebied van 4 mm rondom kan niet worden bedrukt. * 4 mm Opmerking: Afhankelijk van het programma dat u gebruikt kan het afdrukgebied kleiner zijn. Technische specificaties (AL-M300 Series)
Maximale stapeldikte van 27 mm of maximaal 250 vel (80 g/m²) etiketten Maximale stapeldikte van 10 mm half-dik papier Maximale stapeldikte van 27 mm zwaar papier Maximale stapeldikte van 10 mm extra zwaar papier Maximale stapeldikte van 10 mm Technische specificaties (AL-M300 Series)
Indien de printer wordt gebruikt op een grotere hoogte dan 1000 m, dient u de waarde af te stellen in de Highland instelling van het Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.). Zie “Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.)” op pagina 95 voor meer informatie. Technische specificaties (AL-M300 Series)
De waarden geven het stroomverbruik weer wanneer alle taken volledig gestopt zijn. Stroomverbruik varieert afhankelijk van de gebruiksomstandigheden. Opmerking voor gebruikers in Taiwan: Nominaal voltage van deze printer in Taiwan is 110 V tot 127V. Standaard en goedkeuringen Europees model: Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG EN 60950-1 EN 60825-1 Technische specificaties (AL-M300 Series)
❏ Uw computer moet hoge-snelheid USB ondersteunen om hoge-snelheid USB of USB te kunnen gebruiken als interface om uw computer aan te sluiten op de printer. ❏ Omdat hoge-snelheid USB volledig compatibel is met USB, kan USB gebruikt worden als interface. Technische specificaties (AL-M300 Series)
Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EG-richtlijn 2004/108/ Geheugenmodules Zorg ervoor dat de DIMM die u koopt compatibel is met de producten van Epson. Neem voor meer informatie contact op met de leverancier van deze printer of de Epson-verkoper.
15 tot 80% RV Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EMC-richtlijn 2004/108/EG. Herbruikbare tonercassette wordt in sommige gebieden niet verkocht. Neem contact op met uw plaatselijke Epson-dealer/vertegenwoordiger over de beschikbaarheid van het overzicht van de herbruikbare tonercassette. Fotogeleidingseenheid Productcode/model:...
Pagina 217
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Vochtigheid opslag: 15 tot 80% RV Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EMC-richtlijn 2004/108/EG. Onderdeelnummers van de fixeereenheid variëren per locatie. Technische specificaties (AL-M300 Series)
Aangezien de kwaliteit van een bepaald merk of type papier op elk moment door de fabrikant kan worden gewijzigd, kan Epson de kwaliteit van geen enkele papiersoort garanderen. Test enkele vellen papier voordat u een grote hoeveelheid aanschaft of afdrukt.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding ❏ Carbonpapier, doorschrijfpapier, warmtegevoelig papier, drukgevoelig papier, zuurhoudend papier of papier met inkt die gevoelig is voor hoge temperaturen (rond 195 ˚C) ❏ Etiketten die gemakkelijk loslaten of niet de volledige oppervlakte van het achtervel bedekken ❏ Speciaal gecoat papier of gekleurd papier met een speciaal oppervlak ❏...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Papieruitvoer: Afdruk-benedenla‐ Voor alle papiertypen en -formaten Papieruitvoercapaciteit: Afdruk-benedenla‐ Maximaal 250 vel gewoon papier (80 g/m²) Printertaal: ECP/Page Emulatie van 24-pins ESC/P 2-printer (modus ESC/P 2) Emulatie van 9-pins ESC/P-printer (modus FX) Emulatie van IBM Pro-printer (modus I239X) Adobe PostScript3 (PS3-modus) PCL5/PCL6-emulatie (PCL-modus) PDF 1.6...
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Mechanische specificaties Afmetingen Hoogte: 324 mm Breedte: 393 mm Diepte: 426 mm Gewicht Ongeveer 14 kg (Exclusief verbruiksmaterialen en opties) Elektrische specificaties 110-127 V 220-240 V Nominaal voltage 110 V-127 V 220 V-240 V Nominale frequentie 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz Stroomsterkte 11,0 A...
EN 55022 klasse B EN 55024 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Indicatie van de producent en importeur in naleving van vereisten van richtlijn 2011/65/EU (RoHS) Producent: SEIKO EPSON CORPORATION Adres: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan Telefoon: 81-266-52-3131 Importeur: EPSON EUROPE B.V.
Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EG-richtlijn 2004/108/ Geheugenmodules Zorg ervoor dat de DIMM die u koopt compatibel is met de producten van Epson. Neem voor meer informatie contact op met de leverancier van deze printer of de Epson-verkoper.
15 tot 80% RV Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EMC-richtlijn 2004/108/EG. Herbruikbare tonercassette wordt in sommige gebieden niet verkocht. Neem contact op met uw plaatselijke Epson-dealer/vertegenwoordiger over de beschikbaarheid van het overzicht van de herbruikbare tonercassette. Fotogeleidingseenheid Productcode/model:...
Contact opnemen met ondersteuning van Epson Voordat u contact opneemt met Epson Wanneer uw Epson-product niet goed functioneert en het niet lukt het probleem te verhelpen aan de hand van de probleemoplossing in de bijgeleverde documentatie, kunt u contact opnemen met de Epson klantenservice.
Internet (http://www.epson.com.tw) Informatie over productspecificaties, drivers om te downloaden en vragen over producten zijn beschikbaar. Epson Helpdesk (telefoon: +0800212873) Ons Helpdesk-team kan u telefonisch helpen met het volgende: ❏ Verkoopvragen en productinformatie ❏ Vragen of problemen met betrekking tot het gebruik van de producten ❏...
1F., No.113, Shengli Rd., Pingtung City, Pingtung County 900, Taiwan Help voor gebruikers in Singapore Informatiebronnen, ondersteuning en services die geboden worden door Epson Singapore zijn: World Wide Web (http://www.epson.com.sg) Informatie over productspecificaties, drivers om te downloaden, vragen en antwoorden, verkoopvragen, en technische ondersteuning via e-mail zijn beschikbaar.
80 Truong Dinh Street, District 1, Hochiminh City Vietnam Help voor gebruikers in Indonesië Contact opnemen voor informatie, ondersteuning en service kan via: World Wide Web (http://www.epson.co.id) ❏ Informatie over productspecificaties, drivers om te downloaden ❏ Vragen en antwoorden, verkoopvragen, vragen via e-mail Epson Hotline ❏...
Pagina 230
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Epson servicecenter: Jakarta Mangga Dua Mall 3rd floor No 3A/B Jl. Arteri Mangga Dua, Jakarta Telefoon/fax: (62) 21-62301104 Bandung Lippo Center 8th floor Jl. Gatot Subroto No.2 Bandung Telefoon/fax: (62) 22-7303766 Surabaya Hitech Mall lt IIB No. 12 Jl.
Voor technische ondersteuning en andere after-sales services kunnen gebruikers contact opnemen met Epson Hong Kong Limited. Internet-homepage Epson Hong Kong heeft op internet een plaatselijke homepage opgesteld in zowel Chinees als Engels, waar gebruikers de volgende informatie kunnen krijgen: ❏ Productinformatie ❏...
Help voor gebruikers in India Contact opnemen voor informatie, ondersteuning en service kan via: World Wide Web (http://www.epson.co.in) Informatie over productspecificaties, drivers om te downloaden, vragen over producten zijn beschikbaar. Epson India Head Office - Bangalore Tel.nr.: 080-30515000 Fax: 30515005...
Voor service (CDMA & mobiele gebruikers) - 3900 1600 (9.00 - 18.00 uur) Lokaal netnummer invoegen Help voor gebruikers in de Filippijnen Voor technische ondersteuning en andere after-sales services kunnen gebruikers contact opnemen met Epson Philippines Corporation op de volgende telefoon- en faxnummers of e-mailadres: Vaste lijn: (63-2) 706 2609 Fax:...
Pagina 234
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding ❏ Verkoopvragen en productinformatie ❏ Vragen over het gebruik van producten of problemen ❏ Vragen over reparatieservice en garantie Hulp vragen...
Pagina 235
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding Index EPSON Status Monitor installeren (Windows)..182 EPSON Status Monitor openen (Windows)....183 Afdrukken annuleren..........116, 175 Mededelingsinstellingen (Windows)......188 Afdrukken onderbreken...........116 Status (Windows)............184 Afdruklay-out Taakinformatie (Windows)..........186 Afdruklay-out aanpassen..........52 Vervangingsonderdelen (Windows)......185 Antikopieerfunctie (kopieerbeveiliging) Ethernet gebruiken (Windows).............59 voor AL-M300DN............215 voor AL-M400 serie............223 Bedieningspaneel...............116...
Pagina 236
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding bladwijzers..............100 emulatie................69 Installatieopties ESCP2................85 een CompactFlash-geheugen installeren (AL-M400 gereserveerde taken............113 serie).................127 I239X.................90 een CompactFlash-geheugen verwijderen (AL- instellingen via bedieningspaneel......63, 65 M400 serie)..............130 klok..................79 Interfaces lade..................68 ethernet (AL-M300DN)..........215 Menu Printer Aanp............95 ethernet (AL-M400 serie)..........223 netwerk................81 Parallel (AL-M300D)............214 openen................63 USB (AL-M300 serie)............214 over..................63 USB (AL-M400 serie)............223...
Pagina 237
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding optionele papiercassette installeren......119 PostScript-printerdriver installeren voor de netwerkinterface (Windows)........203 optionele papiercassette verwijderen......123 PostScript-printerdriver installeren voor de USB- Optionele papiercassette interface (Windows)..........201 installeren................119 Printer specificaties:voor AL-M300 serie.........215 algemeen (AL-M300 serie)...........211 specificaties:voor AL-M400 serie.........224 algemeen (AL-M400 serie)...........220 verwijderen..............123 elektrisch (AL-M300 serie)...........213 Overdruk elektrisch (AL-M400 serie)...........222 afdrukken (Windows).............58...
Pagina 238
Voorzorgsmaatregelen PostScript 3..............176 Verbruiksgoederen vervangen........131 printer functioneert niet optimaal.......159 problemen met afgedrukte documenten....162 problemen met de papierverwerking......171 USB-problemen.............174 Watermerk Problemen gebruiken................53 contact opnemen met Epson........226 maken................54 oplossen................226 Speciaal afdrukmateriaal Afdrukken op..............38 Status- en foutberichten...........100 Statusvel afdrukken..............115, 159 Toner sparen................48 Tonercassette Specificaties (AL-M300 serie)........216...