HERZIENINGEN VAN DE UITGAVE De inhoud van deze handleiding is van strikt technische aard en het eigendom van MCZ Group Spa. Geen enkel deel van deze handleiding mag in een andere taal vertaald worden en/of geheel of gedeeltelijk aangepast en/of gereproduceerd worden in een andere vorm, en/of mechanisch, elektronisch middel, door fotokopieën, opnames of op een andere wijze,...
1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN WAARSCHUWINGEN VOOR DE VEILIGHEID • De installatie, de elektrische aansluiting, de controle van de werking en het onderhoud mogen uitsluitend door gekwalificeerd, bevoegd personeel uitgevoerd worden. • Installeer het product volgens de plaatselijke en nationale wetten en de normen die plaatselijk, regionaal of nationaal van kracht zijn.
1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN • Laat geen wasgoed op het product drogen. Eventuele droogrekken of dergelijke moeten op voldoende afstand van het product geplaatst worden. Brandgevaar. • Alle verantwoording voor oneigenlijk gebruik van het product is volledig ten laste van de gebruiker. De producent kan hiervoor niet civiel of strafrechtelijk aansprakelijk gesteld worden.
1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN met alle nutsvoorzieningen, zoals lucht- en stroomtoevoer, zijn uitgerust en voorzien zijn van rookafvoersystemen. • In geval van schoorsteenbrand schakel het apparaat dan uit, sluit het af van het net en open nooit het deurtje. Bel vervolgens de bevoegde instanties. • De opslag van het product en van de bekleding moet plaatsvinden in een ruimte zonder vochtigheid die bescherming tegen de weersomstandigheden biedt.
1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN INFORMATIE: Wend u voor ongeacht welk probleem tot de verkoper of tot door het bedrijf geautoriseerd en gekwalificeerd personeel. • Gebruik uitsluitend de brandstof die door de fabrikant is aangegeven. • Bij de eerste inschakeling is het normaal dat het product rook afgeeft te wijten aan de eerste verhitting van de lak. Zorg er dus voor dat het lokaal waarin het toestel is geïnstalleerd goed verlucht is.
1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN het niet uitvoeren van het onderhoud zoals door de fabrikant voorzien. De garantie is van kracht op voorwaarde dat de aanwijzingen en waarschuwingen worden nageleefd in de handleiding voor gebruik en onderhoud dat bij het toestel zit, zodat een zo correct mogelijk gebruik mogelijk is. De vervanging van het hele toestel of de reparatie van een van zijn onderdelen zorgen niet voor verlenging van de garantie, die ongewijzigd blijft.
Door uw kachel te registreren kan u rekenen op een feilloze dienst na verkoop en garantieafhandeling en kunnen wij u op de hoogte houden van eventuele nieuwsjes over uw toestel. Registratie is enkel mogelijk voor pelletkachels van de merken MCZ/RED/CADEL/SERGIO LEONI. Het toestel dienst geregistreerd te worden binnen de 6 weken na aankoop.
2-INSTALLATIE De aanwijzingen in dit hoofdstuk verwijzen expliciet naar de Italiaanse installatienorm UNI 10683. Men moet in ieder geval altijd de geldende normen respecteren die in het land van installatie van kracht zijn. DE PELLETS De pellets worden verkregen uit het vezeltrekproces van zaagsel tijdens de bewerking van natuurlijk gedroogd hout (zonder verf). De compactheid van het materiaal wordt gegarandeerd door lignine dat zich in het hout zelf bevindt, waardoor de productie van pellets zonder lijm of bindmiddelen kan verkregen worden.
2-INSTALLATIE VOORWOORD De montagepositie moet worden gekozen in functie van de omgeving, van de uitlaat en van het rookkanaal. Controleer bij de plaatselijke overheden of er beperkende normen zijn wat betreft de inlaat voor verbrandingslucht, het systeem voor afvoer van rookgassen, het rookkanaal en de schoorsteenpot.
Pagina 12
2-INSTALLATIE VOORWOORD Dit hoofdstuk Rookkanaal werd opgesteld volgens de voorschriften van de Europese normen (EN13384 - EN1443 - EN1856 - EN1457). Het biedt enkele aanwijzingen over de goede, correcte uitvoering van het rookkanaal, maar mag in geen geval worden beschouwd als vervanging voor de geldende normen, die de gekwalificeerde fabrikant in zijn bezit moet hebben.
2-INSTALLATIE TECHNISCHE KENMERKEN Laat de efficiëntie van het rookkanaal door een erkende technicus controleren. Het rookkanaal moet hermetisch zijn om de rookgassen te bevatten, met een verticaal verloop zonder vernauwingen, het moet vervaardigd zijn in materiaal dat geen rookgassen of condens doorlaat, thermisch geïsoleerd en geschikt om na verloop van tijd tegen normale mechanische belastingen bestand te blijven (het is aanbevolen om schoorstenen te gebruiken in A/316 of hittebestendig materiaal met geïsoleerde dubbele wand en met een ronde doorsnede).
2-INSTALLATIE DAK OP 60° DAK OP 45° 45° 60° A = MIN. 2,60 meter A = MIN. 2,00 meter AFBEELDING 5 AFBEELDING 6 B = AFSTAND > 1,20 meter B = AFSTAND > 1,30 meter C = AFSTAND < 1,20 meter C = AFSTAND <...
2-INSTALLATIE ONDERHOUD Het rookkanaal moet altijd schoon zijn, omdat aanslag van roet of onverbrande oliën de doorsnede ervan verminderen, waardoor de trek wordt geblokkeerd. Dit beïnvloedt de goede werking van de kachel en kan bij grote hoeveelheden zelfs voor brand zorgen. Het is verplicht om het rookkanaal en de schoorsteenpot minstens één keer per jaar door een gekwalificeerde schoorsteenveger te laten reinigen en controleren;...
2-INSTALLATIE EXTERNE LUCHTINLAAT Het is verplicht om een geschikte externe luchtinlaat te voorzien, zodat de nodige verbrandingslucht kan worden aangevoerd voor de correcte werking van het toestel. De luchttoevoer van buiten naar het lokaal van de installatie kan rechtstreeks gebeuren, via een opening op een buitenmuur van het lokaal (deze oplossing geniet de voorkeur, zie afbeelding 9 a), of onrechtstreeks, door afname van lucht uit aangrenzende lokalen die permanent met het lokaal van de installatie in verbinding staan (zie afbeelding 9 b).
2-INSTALLATIE AFSTAND (meter) De luchtinlaat moet op de volgende afstand zitten: 1,5 m ONDER Deuren, ramen, rookgasuitlaten, spouwmuren, ... 1,5 m HORIZONTAAL Deuren, ramen, rookgasuitlaten, spouwmuren, ... 0,3 m BOVEN Deuren, ramen, rookgasuitlaten, spouwmuren, ... 1,5 m VER VAN van de uitgang van de rookgassen AANSLUITING OP HET ROOKKANAAL De verbinding tussen het toestel en de rookafvoer moet worden uitgevoerd met een rookkanaal dat conform is met de norm EN 1856-2.
2-INSTALLATIE VOORBEELDEN VAN EEN CORRECTE INSTALLATIE 1. Installatie rookkanaal Ø120mm met gat voor de doorgang van de buis plus: minimum 100mm rond de buis indien in contact met niet-ontvlambare delen zoals cement, bakstenen, enz.; minimum 300mm rond de buis (of zoals beschreven volgens de gegevens van het label) indien in contact met ontvlambare delen zoals hout enz.
3-SCHETSEN EN TECHNISCHE KENMERKEN TEKENINGEN EN KENMERKEN AFMETINGEN KACHEL PHILO COMFORT AIR 189 522 20 270 Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden...
Pagina 20
3-SCHETSEN EN TECHNISCHE KENMERKEN TECHNISCHE KENMERKEN PHILO COMFORT AIR Nominaal nuttig vermogen 9 kW (7740 kcal/u) Minimaal nuttig vermogen 3,2 kW (2752 kcal/u) Rendement bij Max. 87,8% Rendement bij Min. 93,6% Temperatuur rookgassen in uitgang bij Max. 170 °C Temperatuur rookgassen in uitgang bij Min.
4-UITPAKKEN VOORBEREIDING EN UITPAKKEN De verpakking bestaat uit een doos in recycleerbaar karton volgens de RESY-normen en een houten pallet. Alle verpakkingsmaterialen kunnen opnieuw worden gebruikt voor gelijkaardige toepassingen of eventueel als afvalstoffen worden verwijderd, assimileerbaar met vast huishoudelijk afval, in naleving van de geldende normen. Na het verwijderen van de verpakking moet men controleren of het product intact is.
Pagina 22
4-UITPAKKEN De Philo kachel wordt in meerdere verpakkingen geleverd: • De eerste verpakking bevat de kachel (afb.1) • De tweede verpakking bevat het voorpaneel uit gelakt staal nr.2 stuks (Afb.2) • De derde verpakking bevat de roosters (afb.4) • De vierde verpakking bevat het deksel (afb.5) De verpakkingen met de roosters en het deksel worden samen met de kachel onder hetzelfde karton (afb 1) geplaatst;...
Pagina 23
4-UITPAKKEN Plaats de kachel en sluit aan op het rookkanaal. Regel de 5 pootjes (J) zodat de rookafvoer en de buis zich coaxiaal bevinden. Als de kachel moet aangesloten worden op een afvoerleiding die de achterwand passeert (om het rookkanaal te bereiken), moet men goed opletten dat de opening niet wordt geforceerd.
5-AANSLUITING BUIS ROOKUITLAAT AANSLUITING ROOKAFVOERBUIS De rookafvoer kan op de achterkant of op bovenzijde van de kachel worden aangebracht. Indien men opteert voor de rookafvoer aan de bovenzijde, verwijder het kapje dat met drie schroeven aan de onderkant van het deksel is bevestigd.
6-AANSLUITING WARMELUCHTLEIDINGEN Na voltooiing van de plaatsing van de kachel kan begonnen worden met de installatie van de warmeluchtleidingen. De lucht kan worden gekanaliseerd door de twee slangen op de achterkant van de kachel te bevestigen, ter hoogte van de openingen op het bovenste gedeelte.
Pagina 26
6-AANSLUITING WARMELUCHTLEIDINGEN Nadien kan de richting van de luchtafvoer op elk moment worden gewijzigd worden, ook wanneer een kanalisatie is voorzien. Boven het kapje zijn twee draaiknoppen voorzien om de warme lucht in de gekozen richting af te voeren: STAND 1 ZIJDELINGSE LUCHTAFVOER LINKS STAND 2 ZIJDELINGSE LUCHTAFVOER RECHTS STAND 3 FRONTALE LUCHTAFVOER STAND 4 GEKANALISEERDE LUCHT...
Pagina 27
6-AANSLUITING WARMELUCHTLEIDINGEN Alleen als er een goed geïsoleerde en geschikte kanalisatie is voorzien, mag de ventilatie voor de ruimte naar de achterwand worden gericht. De luchtafvoerbuis kan een zeer hoge temperatuur bereiken, in de orde van 200 °C: hij moet dus op geschikte wijze en met passende materialen geïsoleerd worden, op alle punten waar hij in contact kan komen met oppervlakken die brandbaar zijn of die gevoelig zijn voor de temperatuur (bijv.
7-MONTAGE MONTAGE VAN DE VOORPANELEN EN ROOSTERS De kachel wordt geleverd met apart verpakte deksel, roosters en voorpanelen. Alvorens te kunnen monteren moet men dus eerst alles uitpakken. Ga voor de montage van de frontpanelen als volgt te werk: • Neem het paneel A en blokkeer het op de pluggen op de onderkant van de kachel; monteer vervolgens het paneel op het frame m.b.v.
7-MONTAGE MONTAGE VAN HET DEKSEL Het deksel wordt gewoon op het frame van de kachel bevestigd. Voor een juiste plaatsing en werking van de knoppen, moet men tijdens de montage van het deksel ervoor zorgen dat het streepje op de knop samenvalt met de “driehoek”...
LET OP! Laat de kachel nooit zonder luchtfilter werken. MCZ is niet verantwoordelijk voor schade aan de interne onderdelen ten gevolge van het niet naleven van deze richtlijn.
9-PELLET LADEN PELLET LADEN De brandstof wordt via een klep op een zijkant van de kachel bijgevuld. Doe de pellets in de voorraadbak. Leeg kan er ongeveer 18 kg in. Indien u pellets gaat laden terwijl de kachel in werking is, moet u het deurtje van de voorraadbak openen met behulp van de koude hand die bij de kachel is meegeleverd.
10-EERSTE INSCHAKELING ALGEMENE WAARSCHUWINGEN Verwijder alle voorwerpen die vlam kunnen vatten uit de vuurhaard van het product en van het glas (handleiding, diverse stickers en eventueel piepschuim). Controleer of de vuurpot correct geplaatst is en goed op de basis steunt. De eerste inschakeling kan mislukken omdat de transportschroef leeg is en er niet altijd in slaagt de vuurpot tijdig met de benodigde hoeveelheid pellets te vullen die voor de normale ontsteking van de vlam noodzakelijk is.
10-EERSTE INSCHAKELING Wanneer de werking van de afstandsbediening weer is hervat, moet men eraan denken om keuzeschakelaar “D” weer op “REMOTE” te zetten, anders zal de kachel alle inputs van de afstandsbediening negeren. VERWIJDER DE PELLETS UIT DE VUURPOT EN VRAAG DE INTERVENTIE VAN EEN ERKEND TECHNICUS. Controleer of er geen opgehoopte pellets en assen in de vuurpot zitten wegens het ontbreken van ontsteking.
11-AFSTANDBEDIENING MAX ALGEMENE KENMERKEN VAN DE LCD-AFSTANDSBEDIENING De afstandsbediening werkt op een zendfrequentie van 434,5MHz. Voed het product als volgt met 3 AAA-batterijen: Verwijder het deksel van het batterijvak door ter hoogte van de pijl erop te drukken en op te tillen. Plaats de batterijen met inachtneming van de correcte polariteit (+) en (-) Sluit het deksel van het batterijvak opnieuw.
Pagina 35
11-AFSTANDBEDIENING MAX WERKING VAN DE AFSTANDSBEDIENING Algemene regels Als toets A1” ingedrukt wordt, wordt het product in- en uitgeschakeld. Met de toets C worden alle wijzigingen uitgevoerd. Toets E dient om deze wijzigingen te bevestigen. Met toets B selecteert men de werkwijze van het toestel. Met toets D navigeert men door de instelling van de VENTILATIE en van de SLEEP.
Pagina 36
11-AFSTANDBEDIENING MAX TIMER werkwijze (tekst TIMER): Door deze werkwijze te selecteren, is het mogelijk het product automatisch in en uit te schakelen volgens 6 personaliseerbare tijdzones (P1 – P6). In iedere tijdzone kan men het volgende instellen: • Tijd van inschakeling •...
In de tabel staat de lijst met aanwezige ventilatoren: KACHELMODEL Aant. VENTILATOREN PHILO COMFORT AIR Sleep functie Met Sleep kunt u snel een tijdstip instellen waarop het product uitgeschakeld moet worden. Deze functie is alleen beschikbaar in werkwijze MAN en AUTO. Instellen gebeurt op de volgende manier: vanuit de afstelling van het VERMOGEN (druk op de toets D - zie vorige...
11-AFSTANDBEDIENING MAX TIMER-instellingen Weergave tijdzones van de TIMER Om in werkwijze TIMER naar de weergave van de tijdzones te gaan, volstaat het om 2” op de toets D te drukken. Met de toets C kan men vrij de 6 tijdzones doorlopen, om snel de opgeslagen instellingen te controleren (afbeelding 8). Wanneer men op de toets D of A drukt, keert men naar de basisweergave terug.
11-AFSTANDBEDIENING MAX Activering van de tijdzones van TIMER-ECO In werkwijze ECO kan men 6 personaliseerbare tijdzones voor inschakeling en uitschakeling activeren (E1 – E6): wanneer men 2” op de toets D drukt, verschijnt de functie voor activering/deactivering van de TIMER (afbeelding 9). Wanneer de optie ON wordt bevestigd, gaat men naar de weergave/wijziging van de 6 tijdzones van de TIMER-ECO met dezelfde mogelijkheden zoals hiervoor beschreven voor de TIMER.
12-NOODBEDIENINGSPANEEL Op de zijkant-links achteraan van de kachel bevindt zich het noodbedieningspaneel, dat ontwikkeld is voor het uitvoeren van een diagnose van een eventueel afwijkende werking en nodig voor de controle van de kachel wanneer de afstandsbediening niet werkt. LEGENDE A - DISPLAY;...
13-BEVEILIGINGEN DE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN Het toestel is met de volgende veiligheidsvoorzieningen uitgerust: TEMPERATUURSONDE ROOKGASSEN Meet de temperatuur van de rookgassen en geeft signaal om het product te starten of te stoppen wanneer de temperatuur van de rookgassen onder de vooraf ingestelde waarde daalt. TEMPERATUURSONDE PELLETRESERVOIR Als de temperatuur de ingestelde veiligheidswaarde overschrijdt, wordt de werking van het toestel onmiddellijk gestopt;...
Pagina 42
13-BEVEILIGINGEN LADEN TRANSPORTSCHROEF Deze functie, die alleen geactiveerd kan worden als de kachel uitgeschakeld is, maakt het mogelijk om de pellets in het laadsysteem (transportschroef) te laden en kan telkens gebruikt worden wanneer de transportschroef leegraakt omdat de pellets in de voorraadbak opraken (zie alarm A02).
14-ALARMEN SIGNALERING VAN ALARMEN Wanneer er zich een werkingsstoring voordoet, gaat de kachel over naar uitschakeling wegens alarm en informeert de gebruiker over de aard van het defect dat zich heeft voorgedaan via een code met 3 cijfers, die op het noodpaneel aan de achterkant weergegeven blijft. Het alarm wordt permanent gemeld door de betreffende driecijferige code, door een rood knipperend controlelampje dat altijd op het noodbedieningspaneel verschijnt en, gedurende de eerste 10 minuten, door een periodieke geluidssignalering.
Raadpleeg hiervoor een gespecia- liseerde MCZ technicus.. DE ALARMTOESTAND VERLATEN Als een alarm afgaat, kan de normale werking van de kachel als volgt worden hersteld: •...
(bv. geen dop op inspectieopening rookgasventilator). Als de oorzaak niet te wijten is aan deze zaken, controleer en reinig eventueel de rookgaspijp en het rookkanaal. (het is aanbevolen om dit door een gespecialiseerde MCZ technicus te laten doen). Alleen na de oorzaak van de blokkering definitief te hebben opgeheven, kan de kachel opnieuw worden aangemaakt.
15-AANBEVELINGEN VOOR EEN VEILIG GEBRUIK ALLEEN EEN CORRECTE INSTALLATIE EN EEN PASSEND ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET TOESTEL KUNNEN DE CORRECTE WERKING EN EEN VEILIG GEBRUIK VAN HET TOESTEL VERZEKEREN. Wij willen u erop wijzen dat wij op de hoogte zijn van gevallen van werkingsstoringen bij producten voor huishoudelijke verwarming op pellets die fundamenteel te wijten zijn aan een verkeerde installatie en niet correct uitgevoerd onderhoud.
16-REINIGINGEN VOORBEELD VAN EEN SCHONE VUURPOT VOORBEELD VAN EEN VUILE VUURPOT Alleen correct onderhoud en een passende schoonmaak van het product kan de veiligheid en de correcte werking ervan garanderen. OPGEPAST! Alle schoonmaakwerkzaamheden van alle delen moeten uitgevoerd worden wanneer het toestel volledig is afgekoeld en de stekker uit het stopcontact getrokken is.
In geval van breuk moet die worden vervangen. OPGEPAST! Laat de kachel nooit werken zonder de filter. MCZ stelt zich niet aansprakelijk voor eventuele beschadigingen van interne componenten als niet aan deze voorschriften wordt voldaan.
16-REINIGINGEN PERIODIEKE REINIGINGEN OP LAST VAN EEN GEKWALIFICEERDE TECHNICUS DE WARMTEWISSELAAR EN DE KAMER ONDERAAN REINIGEN Halverwege het winterseizoen maar vooral op het einde van de winter, moet de ruimte waardoor de rookgassen worden afgevoerd gereinigd worden. Deze reiniging moet verplicht worden uitgevoerd om de algemene afvoer van alle verbrandingsresten te vergemakkelijken, voordat de tijd en de luchtvochtigheid deze samendrukt waarna ze moeilijk te verwijderen zijn.
16-REINIGINGEN BUITENDIENSTSTELLING (einde seizoen) Aan het einde van ieder seizoen wordt aanbevolen om vooraleer het toestel uit te schakelen alle pellets uit het reservoir te verwijderen met behulp van een stofzuiger met lange buis. Tijdens de periode waarin het toestel niet wordt gebruikt, moet men die van het elektrische net loskoppelen. Voor meer veiligheid wordt aanbevolen om de voedingskabel te verwijderen, vooral wanneer er kinderen aanwezig zijn.
17-DEFECTEN/OORZAKEN/OPLOSSINGEN OPGEPAST! Alle reparaties dienen uitsluitend uitgevoerd te worden door een gespecialiseerd technicus wanneer het toestel uitgeschakeld is en de stekker uit het stopcontact getrokken is. STORING MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN De pellets worden niet in de verbran- Het pelletreservoir is leeg. Vul het pelletreservoir.
Pagina 52
17-DEFECTEN/OORZAKEN/OPLOSSINGEN STORING MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN Het toestel werkt enkele minuten en De inschakelfase is niet beëindigd. Herhaal de inschakelfase. wordt dan uitgeschakeld. Tijdelijke onderbreking van de elektrische Opnieuw aanzetten. energie. Rookgaskanaal verstopt. Reinig het rookgaskanaal. Temperatuursondes defect of stuk. Controleer en vervang de sondes. De pellets hopen zich op in de vuur- Onvoldoende verbrandingslucht.
Pagina 53
17-DEFECTEN/OORZAKEN/OPLOSSINGEN STORING MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN De afstandsbediening werkt niet. Batterij van de afstandsbediening leeg. Vervang de batterij. Afstandsbediening defect. Vervang de afstandsbediening. Op de automatische stand werkt het Omgevingsthermostaat op maximum- Stel de temperatuur van de thermostaat toestel altijd op het maximumver- stand.