BELANGRIJK Vul het model- en serienummer in, dat staat Modelnummer: aangegeven op het achterpaneel van de projector. Deze informatie heeft u nodig in geval van verlies of diefstal. Controleer of alle Serienummer: meegeleverde accessoires, zoals beschreven onder “Meegeleverde accessoires” op bladzijde van deze gebruiksaanwijzing, inderdaad in de doos aanwezig zijn voor u de...
Pagina 4
The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Swedish, Spanish, Italian, Dutch, Portuguese, Chinese (Traditional Chinese and Simpli- fied Chinese) and Korean. Carefully read through the operation instructions before operating the projector. Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen in Englisch, Deutsch, Französisch, Schwedisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Portugiesisch, Chinesisch (Traditionelles Chinesisch und einfaches Chinesisch) und Koreanisch.
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de projector in gebruik neemt. Inleiding NEDERLANDS WAARSCHUWING: Zeer sterke lichtbron. Kijk niet rechtstreeks in de lichtbundel. Let er vooral op dat kinderen niet rechtstreeks in de lichtbundel kijken. WAARSCHUWING: Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om brand of een gevaarlijke elektrische schok te voorkomen.
PRECAUTION, SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI. DE GEBRUIKSAANWIJZING. Deze SHARP projector is uitgerust met een DMD paneel. Dit bijzonder ingenieuze paneel bevat 786.432 (XR-1X) / 480.000 (XR-1S) pixel-microspiegels. Evenals bij andere hoogwaardige elektronische apparatuur zoals TV’s met grote beeldschermen, videosystemen en videocamera’ s , gelden er bepaalde tolerantiegrenzen waarbinnen de prestaties van de apparatuur moeten vallen.
Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen I De technische gegevens van de XR-1X verschillen een weinig van die van de XR-1S, maar u kunt beide modellen op dezelfde wijze aansluiten en bedienen. In deze gebruiksaanwijzing wordt de XR-1S voor de uitleg gebruikt.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LET OP: Lees al deze instructies door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen en bewaar ze voor later gebruik. Met elektrische energie kunt u heel wat nuttige functies uitvoeren. Dit apparaat is zodanig ontworpen en vervaardigd dat uw persoonlijke veiligheid wordt gevrijwaard. ONJUIST GEBRUIK KAN EVENWEL LEIDEN TOT EEN EVENTUELE ELEKTRISCHE SCHOK OF BRANDGEVAAR.
Pagina 11
15. Overbelasting e. Als het apparaat is gevallen of de behuizing is beschadigd. Zorg dat de stopcontacten, verlengsnoeren en f. Als het apparaat duidelijk minder goed stekkerdozen niet overbelast worden, want dit functioneert. Dit duidt erop dat het tijd is voor kan resulteren in brand of een elektrische onderhoud.
Waarschuwing betreffende het opstellen SHARP aan deze projector in een ruimte te installeren die niet vochtig, stoffig en rokerig van de projector op een hoge plaats I Als u de projector op een hoge plaats opstelt, is.
Pagina 13
Gebruik van de projector in andere Blokkeer de uitlaat- en inlaatopeningen landen niet. I De netspanning en de uitvoering van de I Houd minimaal 11 inch (30 cm) ruimte vrij netstekker kunnen variëren, afhankelijk van het tussen de uitlaatopening en de dichtstbijzijnde gebied of het land waar de projector wordt muur of ander obstakel.
Toegang krijgen tot de PDF- gebruiksaanwijzingen Op de bijgeleverde CD-ROM staan PDF-gebruiksaanwijzingen in diverse talen, zodat u ook met de projector kunt werken wanneer u de gedrukte gebruiksaanwijzing niet bij de hand hebt. Om die gebruiksaanwijzingen te kunnen lezen, moet het Adobe Reader programma op uw computer (Win- dows of Macintosh) zijn geïnstalleerd.
AN-XR1LP Opmerking • Het is mogelijk dat sommige van deze los verkrijgbare accessoires niet in uw land worden verkocht. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde officiële Sharp projectordealer of servicecentrum voor verdere informatie. De projector dragen Vastbinden van de kabels...
Benaming en functie van de onderdelen De nummers aangegeven in verwijzen naar de bladzijde in deze gebruiksaanwijzing waar het betreffende onderwerp hoofdzakelijk wordt behandeld. Projector Indicators van de Bovenkant Installatiegids Lampindicator Temperatuur- waarschuwingsindicator Volumetoetsen (V/X) ON/STANDBY toets Voor het instellen van de Voor het in- en geluidssterkte van de uitschakelen (standby)
Pagina 17
De nummers aangegeven in verwijzen naar de bladzijde in deze gebruiksaanwijzing waar het betreffende onderwerp hoofdzakelijk wordt behandeld. Zijaanzicht Aansluitingen Zie “INPUT aansluitingen en geschikte apparatuur” op blz. 21. INPUT 2 aansluiting Aansluitbus voor INPUT 1 aansluiting videoapparatuur die is Aansluitbus voor RGB en uitgerust met een S-video- componentsignalen van een...
Benaming en functie van de onderdelen (vervolg) De nummers aangegeven in verwijzen naar de bladzijde in deze gebruiksaanwijzing waar het betreffende onderwerp hoofdzakelijk wordt behandeld. ON/STANDBY toets MENU/HELP toets Voor het in- en Voor het weergeven van uitschakelen (standby) de instelschermen en het van de projector.
Bedieningsbereik Afstandsbedienings- Voorkant 30° sensor Met de afstandsbediening kan de projector binnen het aangegeven bereik worden bediend. Opmerking • U kunt het signaal van de afstandsbediening 30° via het scherm laten weerkaatsen om de bediening te vereenvoudigen. Het effectieve bedieningsbereik zal verschillen afhankelijk van het materiaal van het scherm.
Snelstartgids In dit hoofdstuk wordt de basisbediening beschreven (projector aangesloten op de computer). Zie het bladzijdenummer dat bij elke bedieningsstap vermeld staat voor verdere informatie. Installatie en projectie In dit hoofdstuk wordt de aansluiting van de projector op een computer aan de hand van een voorbeeld beschreven.
4. Instellen van het geprojecteerde beeld De Installatiegids wordt weergegeven Hoek (Zie blz. 28.) wanneer de projector wordt ingeschakeld. • Stel de hoek van de projector met de (Wanneer “Installatiegids” is ingesteld op HEIGHT ADJUST toets in. “Aan”) n blz. 45) HEIGHT ADJUST toets Zoomen (Zie blz.
Instellen van de projector Instellen van de projector Plaats de projector loodrecht ten opzichte van het scherm met de voetjes van de projector vlak en horizontaal, zodat een optimaal beeld wordt verkregen. Opmerking • Voor een optimaal beeld moet het scherm zodanig worden geplaatst dat dit niet in direct zonlicht staat of aan andere sterke verlichting is blootgesteld.
Schermformaat en projectie-afstand (XR-1X) NORMAAL modus (4:3) Afstand vanaf de onderrand Beeldgrootte (schermgrootte) Projectie-afstand [L] van het beeld tot het midden Diag. [ χ ] Breedte Hoogte Minimaal [L1] Maximaal [L2] van de lens [H] 270 (686 cm) 549 cm (216 )
Instellen van de projector (vervolg) Schermformaat en projectie-afstand (XR-1S) NORMAAL modus (4:3) Afstand vanaf de onderrand Beeldgrootte (schermgrootte) Projectie-afstand [L] van het beeld tot het midden Diag. [ χ ] Breedte Hoogte Minimaal [L1] Maximaal [L2] van de lens [H] 280 (711 cm) 569 cm (224 ) 427 cm (168 )
Aansluitingen INPUT aansluitingen en geschikte apparatuur INPUT 1 aansluiting I Voor aansluiten van een INPUT 2 aansluiting INPUT 3 aansluiting computer. (Zie blz. 23.) Voor aansluiten van Voor aansluiten van I Voor aansluiten van videoapparatuur met een S- videoapparatuur zonder een videoapparatuur met video-uitgangsaansluiting S-video-uitgangsaansluiting.
Voorbeelden van aansluitkabels • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de apparatuur die u aansluit voor verdere informatie betreffende de aansluitingen en de geschikte kabels. • Het is mogelijk dat u nog andere kabels e.d. nodig hebt, die hierboven niet staan vermeld. Ingangs- Aansluiting op de Apparatuur...
RGB/USB kabel * ø3,5 mm stereo of mono-audiokabel (algemeen verkrijgbaar of verkrijgbaar bij Sharp met onderdeelnummer QCNWGA038WJPZ) * Bij gebruik van een ø3,5 mm mono-audiokabel zal het volumeniveau de helft zijn vergeleken met het gebruik van een ø3,5 mm stereo-audiokabel.
Aansluiten op videoapparatuur De projector heeft een COMPUTER/COMPONENT aansluiting, een S-VIDEO aansluiting en een VIDEO aansluiting voor de video-invoer. Zie de onderstaande afbeelding voor het aansluiten van audiovisuele apparatuur. De beeldkwaliteit is het beste bij een componentsignaal, vervolgens bij een S-videosignaal en dan bij een videosignaal.
Bij gebruik van een composietvideokabel Naar de audio-uitgangsaansluiting Naar de video-uitgangsaansluiting Naar de Naar de INPUT3 AUDIO INPUT aansluiting aansluiting Composietvideokabel (los verkrijgbaar) ø3,5 mm ministekker naar RCA (tulpstekker) audiokabel (los verkrijgbaar) Opmerking • ø3,5 mm ministekker naar RCA (tulpstekker) audiokabel (los verkrijgbaar) is vereist voor de audio-ingang. Aansluiten van het netsnoer Sluit het bijgeleverde netsnoer op de netstroomaansluiting aan de zijkant van...
In/uitschakelen van de projector Info • Bij het verlaten van de fabriek is de taal op De projector inschakelen Engels ingesteld. Als u een andere taal voor het beeldschermdisplay wilt instellen, moet u de taal Voordat u de aanwijzingen in dit hoofdstuk wijzigen zoals beschreven op blz.
Beeldprojectie Betreffende de Installatiegids Installatiegids-scherm Wanneer u de projector inschakelt, verschijnt het Installatiegids-scherm dat u helpt bij het maken van de instellingen voor de projector. Gidsfunctie onderdelen 1 FOCUS 2 HEIGHT ADJUST 3 ZOOM Maak de instellingen op de projector aan de hand van de oplichtende toetsen of de indicators van de Installatiegids.
Beeldprojectie (vervolg) 2 Instellen van de hoogte De hoogte van de projector kan HEIGHT ADJUST toets gewijzigd worden met het stelvoetje aan de voorkant en de achterkant van de projector. Wanneer het scherm te hoog is voor de projector, kunt u de stand van de projector wijzigen om het beeld hoger te projecteren.
Kiezen van de ingangs functie INPUT toetsen Kies de juiste ingangs functie voor de aangesloten apparatuur. AV MUTE toets Druk op C INPUT 1, DINPUT 2 of EINPUT 3 van de afstandsbediening om de ingangs functie te kiezen. Volumetoetsen • Bij enkele malen indrukken van de INPUT (W/Y) toets op de projector verandert de ingangs functie in de volgorde INGANG 1...
“REK” beeld. Druk op HRESIZE. • Zie blz. voor het maken van de instellingen op het menuscherm. RESIZE toets Computer NORMAAL KADER XR-1X XR-1S XR-1X XR-1S XR-1X XR-1S SVGA (800 K 600) XGA (1024 K 768) 4:3 beeldverhouding 1024 K 768...
Pagina 35
VIDEO • “REK” is vast ingesteld wanneer 540P, 720P of 1080I signalen worden ontvangen. Ingangssignaal Weergavebeeld DVD / Video Beeldtype NORMAAL KADER 4:3 beeldverhouding Letterbox 480I, 480P, NTSC, PAL, SECAM Samengedrukt 16:9 beeld Samengedrukt 4:3 beeld 16:9 beeldverhouding 540P, 720P, 1080I (16:9) 16:9 beeldverhouding (4:3 beeldverhouding...
Instellen/bedienen met de afstandsbediening AUTO SYNC toets Automat. sync. (Automatische synchronisatie) De automatische synchronisatiefunctie werkt alleen wanneer een ingangssignaal FREEZE toets gedetecteerd wordt nadat de projector is ingeschakeld. Druk op FAUTO SYNC voor handmatige PICTURE MODE afstelling automatische toets syunchronisatiefunctie. Opmerking •...
Gebruik van de muisfunctie Wanneer de projector en de computer via de USB aansluitingen met elkaar zijn verbonden, kunt u de afstandsbediening als computermuis gebruiken. Bijgeleverd RGB/USB kabel accessoire Naar de RGB uitgangsaansluiting Naar de USB aansluiting Naar de USB aansluiting Naar de INPUT1 aansluiting RGB/USB kabel...
INPUT 2 of INPUT 3 geselecteerd is Reset Hoofdmenu Submenu SEL/INS ENTER Grootte Aanpassen Normaal SCH-INS Kader Bladzijde Bladzijde “SCH - INS” menu Bldverschuiv. [XR-1X] [XR-1S] Bladzijde Beeld SCH-INS PRJ-INS Help Trapezium Grootte Aanpassen Normaal [XR-1X] -127 +127 Bldverschuiv. [XR-1S]...
Pagina 39
Hoofdmenu Submenu “PRJ - INS” menu Eco/stille modus [Aan/Uit] PRJ-INS Bladzijde Bladzijde Beeld SCH-INS PRJ-INS Help Auto zoeken [Aan/Uit] Bladzijde Eco/stille modus Auto Power Off [Aan/Uit] Auto zoeken Bladzijde Auto Power Off Richt-LED's Richt-LED's [Aan/Uit] Bladzijde Systeemgeluid Syst.vergrend. Systeemgeluid [Aan/Uit] Bladzijde Syst.vergrend.
Gebruik van het menuscherm Afhankelijk van de menu’s stelt u onderdelen af of selecteert u instellingen. (Zie blz. voor het selecteren van menu-instellingen.) Bediening op de projector Wanneer “PRJ – INS” – “Richt-LED's” is ingesteld op “Aan”, zullen de toetsen op de projector die gebruikt worden voor de bediening van het menu knipperen.
Pagina 41
Druk op P of R om het onderdeel Beeld SCH-INS PRJ-INS Help te selecteren dat u wilt afstellen. Beeldmodus Standaard • Het geselecteerde onderdeel wordt met Contrast omgekeerd contrast aangegeven. Helder Rood Blauw Kleurtmp 7 5 0 0 Wit benadr. sRGB Reset SEL/INS...
Gebruik van het menuscherm (vervolg) Afhankelijk van de menu’s stelt u onderdelen af of selecteert u instellingen. (Zie blz. voor het afstellen van menu-onderdelen.) MENU/HELP toets MOUSE insteltoets (P/R/O/Q) ENTER toets RETURN toets Menu-selecties (Instellingen) Voorbeeld: Instellen van “Achtergrond”. • U kunt de bedieningshandelingen ook uitvoeren met de toetsen op de projector. Druk op BMENU.
Druk op P of R om het onderdeel Beeld SCH-INS PRJ-INS Help Grootte Aanpassen Normaal te selecteren dat u wilt instellen en Bldverschuiv. druk dan op IENTER of Q om het Trapezium Autom. keystone submenu weer te geven. OSD Display Achtergrond Logo •...
Beeldinstellingen (“Beeld” menu) Met het “Beeld” menu kunt u het beeld van de projector naar eigen voorkeur instellen. Kiezen van de beeldmodus Instellen van het beeld Menubediening n Blz. Menubediening n Blz. Q Voorbeeld: “Beeld” menuscherm voor de Q Voorbeeld: “Beeld” menuscherm voor de INGANG 1 (RGB) functie INGANG 1 (RGB) functie Beeld...
Instellen van de kleurtemperatuur Versterken van het contrast Gebruik deze functie om de heldere partijen van het beeld te benadrukken zodat meer contrast wordt verkregen. Menubediening n Blz. Menubediening n Blz. Q Voorbeeld: “Beeld” menuscherm voor de Q Voorbeeld: “Beeld” menuscherm voor de INGANG 1 (RGB) functie INGANG 1 (RGB) functie Beeld...
Instellen van het geprojecteerde beeld (“SCH - INS” menu) Met het “SCH - INS” menu kunt u het geprojecteerde beeld en het beeldschermdisplay naar wens instellen. Instellen van de Grootte Instellen van de beeldpositie Aanpassen functie U kunt het geprojecteerde beeld in verticale richting verschuiven.
Instellen van het geprojecteerde beeld (“SCH - INS” menu) (vervolg) Trapeziumvorm-correctie In/uitschakelen beelddschermdisplay Wanneer het beeld van beneden of van boven onder een hoek op het scherm wordt geprojecteerd, kan het Gebruik deze functie om de beeldscherm- beeld vervormd worden als gevolg van trapeziumvorm- berichten in of uit te schakelen.
SEL/INS ENTER SEL/INS ENTER Beschrijving van de instellingen Beschrijving van de instellingen Beschikbare Beschikbare Beschrijving Beschrijving instellingen instellingen Logo Sharp logoscherm De Installatiegids wordt weergegeven wanneer de Blauw Blauw scherm projector wordt ingeschakeld. Geen — De Installatiegids wordt niet weergegeven.
Instellen van het geprojecteerde beeld (“SCH - INS” menu) (vervolg) geprojecteerde beelden Kiezen van de taal voor de draaien/in spiegelbeeld weergeven beeldscherm-aanduidingen (OSD) Er zijn 11 talen beschikbaar voor de beeldschermdisplay-aanduidingen. Menubediening n Blz. Menubediening n Blz. Beeld SCH-INS PRJ-INS Help Beeld SCH-INS...
Instellen van de projectorfunctie (“PRJ - INS” menu) U kunt het “PRJ - INS” menu gebruiken om de diverse functies van de projector in te schakelen. Eco/stille modus Automatisch zoeken functie Menubediening n Blz. Deze functie zorgt ervoor dat wanneer de pro- jector wordt ingeschakeld of wanneer op de IN- Beeld SCH-INS...
Instellen van de projectorfunctie (“PRJ - INS” menu) (vervolg) Auto Power functie Instellen van de Richt-LED’s (Automatische uitschakelfunctie) Menubediening n Blz. Menubediening n Blz. Beeld SCH-INS PRJ-INS Help Beeld SCH-INS PRJ-INS Help Eco/stille modus Eco/stille modus Auto zoeken Auto zoeken Auto Power Off Auto Power Off Richt-LED's...
• U kunt niet de volgende toetsen voor de toegangscode gebruiken: • Als u uw toegangscode verliest of vergeet, neem dan con- tact op met uw dichtstbijzijnde officiële Sharp projectordealer •AON/STANDBY of servicecentrum (zie blz. 62). Zelfs wanneer het apparaat •IENTER...
• Wij raden u aan de lamp te vervangen wanneer de resterende levensduur van de lamp 5% is geworden. Neem voor het vervangen van de lamp contact op met uw dichtstbijzijnde officiële Sharp projectordealer of servicecentrum. • De levensduur van de lamp kan variëren afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.
Problemen oplossen met behulp van het “Help” menu Met deze functie kunt u problemen oplossen die tijdens het gebruik van het apparaat kunnen optreden. MENU/HELP toets Weergeven van het “Help” menuscherm Insteltoets (P/R/O/Q) ENTER toets Voorbeeld: Wanneer er beeldflikkering optreedt Bedieningsaanwijzingen voor het verhelpen van beeldflikkering wanneer...
Onderhoud Reinigen van de projector Reinigen van de lens I Haal de stekker uit het stopcontact voordat u I Maak de lens met een los verkrijgbaar begint met het reinigen van de projector. blaasborsteltje of met lensreinigingspapier (voor I De behuizing en ook het bedieningspaneel zijn een bril en cameralens) schoon.
Onderhoudsindicators I De waarschuwingslampjes (ON/STANDBY toets, lampindicator, en temperatuur- waarschuwingsindicator) op de projector kunnen een probleem in de projector aangeven. I Als er een probleem optreedt, zal de temperatuur-waarschuwingsindicator of de lampindicator rood oplichten en komt de projector in de ruststand (standby) te staan. Nadat de projector in de ruststand (standby) is komen te staan, volgt u de hierna gegeven aanwijzingen.
De lamp die in deze projector wordt gebruikt, heeft een 90-dagen durende garantie op onderdelen en arbeidskosten. Alle onderhoud aan deze projector die onder de garantie valt, inclusief het vervangen van de lamp, moet door een officiële Sharp projectordealer of servicecentrum worden uitgevoerd. Voor de naam van uw dichtstbijzijnde officiële Sharp projectordealer of servicecentrum kunt u het volgende...
Betreffende de lamp (vervolg) Verwijderen en aanbrengen van de lampeenheid Info Lampeenheid verkrijgbaar • Pak de handgreep vast om het lamphuis te AN-XR1LP accessoire verwijderen. Raak niet het glas van het lamphuis of onderdelen in het inwendige van de projector aan. •...
Verwijder het lamphuis. Handgreep • Draai de bevestigingsschroeven van het lamphuis los. Pak het lamphuis bij de handgreep vast en trek dit in de richting van de pijl naar buiten. Houd het lamphuis bij het verwijderen horizontaal en kantel dit niet schuin. Steek het nieuwe lamphuis naar binnen.
Toewijzing van de aansluitpinnen INPUT 1 RGB signaalingangsaansluiting: 15-pins Mini D-sub contrastekker RGB ingang Componentingang 1. Video-ingang (rood) 1. P 2. Video-ingang (groen/synchronisatie 2. Y op groen) 3. P 3. Video-ingang (blauw) 4. Niet aangesloten 4. Niet aangesloten 5. Niet aangesloten 5.
Problemen oplossen Probleem Controle Blz. • Het netsnoer van de projector is niet in het stopcontact gestoken. • De aangesloten apparatuur is niet ingeschakeld. – • De verkeerde ingangsfunctie is gekozen. • De kabels zijn verkeerd op de projector aangesloten. 23, 24, •...
Pagina 65
Probleem Controle Blz. Het beeld is groen bij • Wijzig de instelling voor het ingangssignaaltype. INGANG 1 COMPONENT. Het beeld is roze (niet groen) bij INGANG 1 RGB. Het beeld is te helder en • De beeldinstellingen zijn niet juist gemaakt. erg wit.
“Problemen oplossen” op blz. en 61. Als deze gebruiksaanwijzing geen oplossing biedt voor uw probleem, neemt u contact op met de hieronder vermelde SHARP serviceafdelingen. Verenigde Staten Sharp Electronics Corporation Benelux SHARP Electronics Benelux BV...