Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Sharp XG-PH50X Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor XG-PH50X:
Inhoudsopgave

Advertenties

GEBRUIKSAANWIJZING
MODEL
XG-PH50X
(Standaardzoomlens bevestigd)
XG-PH50X-NL
(Geen lens bevestigd)
MULTIMEDIA-PROJECTOR

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Sharp XG-PH50X

  • Pagina 1 GEBRUIKSAANWIJZING MODEL XG-PH50X (Standaardzoomlens bevestigd) XG-PH50X-NL (Geen lens bevestigd) MULTIMEDIA-PROJECTOR...
  • Pagina 2: Belangrijk

    BELANGRIJK Vul het serienummer in, dat staat aangegeven op het Modelnummer: achterpaneel van de projector. Deze informatie heeft u nodig in geval van verlies of diefstal. Controleer of alle meegeleverde accessoires, zoals beschreven onder Serienummer: “Meegeleverde accessoires” op bladzijde van deze gebruiksaanwijzing, inderdaad in de doos aanwezig zijn voor u de verpakking recyclet.
  • Pagina 3 SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
  • Pagina 4 The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Swedish, Spanish, Italian, Dutch, Portuguese, Chinese (Traditional Chinese and Simplified Chinese), Korean and Japanese. Carefully read through the operation instructions before operating the projector. Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen in Englisch, Deutsch, Französisch, Schwedisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Portugiesisch, Chinesisch (Traditionelles Chinesisch und einfaches Chinesisch), Koreanisch und Japanisch.
  • Pagina 5: Inleiding

    Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de projector in gebruik neemt. Inleiding NEDERLANDS Er zijn twee belangrijke redenen om de garantie van uw nieuwe SHARP-projector onmiddellijk in orde te brengen met de REGISTRATIEKAART die verpakt zit bij de projector. 1. GARANTIE U komt meteen in aanmerking voor de volledige garantie op onderdelen, service en reparatiewerkzaamheden die van toepassing is op dit product.
  • Pagina 6 Belangrijke informatie betreffende het vervangen van de lamp Zie “Vervangen van de lamp” op bladzijde 93. Deze SHARP-projector maakt gebruik van een DMD-paneel. Dit zeer geavanceerde paneel bevat 786.432 pixel microspiegels. Net als andere hoogwaardige elektronische producten, zoals grootbeeld-TV’s, videosystemen en videocamera’s, moeten projectoren voldoen aan bepaalde tolerantienormen.
  • Pagina 7: Hoe U Deze Gebruiksaanwijzing Moet Lezen

    Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen • • • • • De afbeeldingen en schermweergaven in deze handleiding zijn vereenvoudigd omwille van de duidelijkheid en kunnen enigszins verschillen van de werkelijke weergave. Gebruik van het menuscherm Het menu kan voor de twee functies afstellen en instellen gebruikt worden. (Zie bladzijden voor het selecteren van menu-instellingen.) Muis-/ insteltoets...
  • Pagina 8: Inhoudsopgave

    Inhoud Voorbereiding Inleiding Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen .. 3 Gebruik van de afstandsbediening .... 17 Bedieningsbereik ..........17 Inhoud ............. 4 Plaatsen van de batterijen ......... 17 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ..7 De afstandsbediening met een signaalkabel Toegang krijgen tot de gebruiken ............
  • Pagina 9 Gebruik Basisbediening In/uitschakelen van de projector ....37 Het volume instellen .......... 46 Het geluid tijdelijk uitschakelen ......46 Beeldprojectie ..........38 Weergeven van een vergroot deel van een beeld ..46 De lens verstellen… .......... 38 Stilzetten van een bewegend beeld ....47 Gebruik van de stelvoetjes ........
  • Pagina 10: Referentie

    Tabel met compatibele computers ..... 97 Onderhoudsindicators ......... 91 Oplossen van problemen ......99 Betreffende de lamp ........93 Voor assistentie van SHARP ..... 101 Lamp ..............93 Technische gegevens ........ 102 Belangrijke opmerkingen betreffende de lamp ..93 Verklarende woordenlijst ......103 Vervangen van de lamp ........
  • Pagina 11: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LET OP : Lees al deze instructies door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen en bewaar ze voor later gebruik. Met elektrische energie kunt u heel wat nuttige functies uitvoeren. Dit apparaat is zodanig ontworpen en vervaardigd dat uw persoonlijke veiligheid wordt gevrijwaard.
  • Pagina 12: Waarschuwing Betreffende Het Opstellen Van De Projector Op Een Hoge Plaats

    ■ Als u de projector op een hoge plaats opstelt, het behoud van een hoge beeldkwaliteit moet u er goed op letten dat de projector stevig beveelt SHARP aan deze projector te staat, om te voorkomen dat de projector een installeren in een ruimte die vrij is van vocht, letsel veroorzaakt wanneer deze zou vallen.
  • Pagina 13: Waarschuwing Bij Het Gebruik Van De Projector

    Blokkeer de inlaat- en uitlaatopeningen Gebruik van de projector in andere landen ■ De voedingsspanning en de vorm van de niet. ■ Laat ten minste 11 " (30 cm) ruimte tussen stekker kunnen verschillen afhankelijk van de de uitlaatopening en de dichtstbijzijnde wand streek of het land waar u de projector gebruikt.
  • Pagina 14: Toegang Krijgen Tot De Pdf-Gebruiksaanwijzingen

    Toegang krijgen tot de PDF-gebruiksaanwijzingen De CD-RM bevat handleidingen in PDF-formaat in verscheidene talen zodat u de projector kunt bedienen, zelfs als u deze handleiding niet tot uw beschikking heeft. Om deze handleiding te kunnen ® ® ® ® gebruiken, moet eerst Adobe Reader op uw PC (Windows of Macintosh...
  • Pagina 15: Accessoires

    3 RCA- naar 15-pins D-sub-kabel (9'10" (3,0 m)) AN-C3CP2 ■ Lamp Lampeenheid 1 AN-PH50LP1 Lampeenheid 2 AN-PH50LP2 Opmerking • Afhankelijk van het land, kunnen sommige optionele accessoires niet leverbaar zijn. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projectordealer of servicecentrum.
  • Pagina 16: Optionele Lenzen

    AN-PH60EZ 30' – 46'8" (9,1 m – 14,2 m) Er is geen lens gemonteerd op XG-PH50X-NL. De standaardzoomlens is gemonteerd op XG-PH50X. De optionele lenzen van Sharp zijn ook voor specialistische toepassingen leverbaar. Neem contact op met de dichtstbijzijnde erkende Sharp projectordealer voor nadere informatie over alle lenzen.
  • Pagina 17: Benaming En Functie Van De Onderdelen

    Benaming en functie van de onderdelen Nummers in verwijzen naar de hoofdpagina’s in deze gebruiksaanwijzing waar het onderwerp wordt uitgelegd. Projector Bovenaanzicht Bedrijfsindicator 14·91 Lampindicator 1 ON-toets 14·91 Lampindicator 2 Schakelt het apparaat in. 14·91 Temperatuurindicator STANDBY-toets Schakelt de projector in VOL-toetsen stand-by.
  • Pagina 18: De Indicatielampjes Op De Projector

    Benaming en functie van de onderdelen De indicatielampjes op de projector Bedrijfsindicator Brandt rood ... Normaal (stand-by) Brandt groen ... Normaal (ingeschakeld) Knippert rood ... De kap voor de luchtinlaat is open. (Zie bladzijde 90.) Lampindicatoren 1, 2 Brandt groen ... Normaal Knippert groen ...
  • Pagina 19: Projector (Zijaanzicht)

    Nummers in verwijzen naar de hoofdpagina’s in deze gebruiksaanwijzing waar het onderwerp wordt uitgelegd. Projector (zijaanzicht) Aansluitingen Zie “INGANG/UITGANG(INPUT/OUTPUT)-aansluitingen en aan te sluiten apparatuur ” op bladzijde 24. INPUT 1-aansluiting INPUT 3-aansluiting Aansluiting voor computer Aansluiting voor DVI digitale RGB-en componentsignalen. RGB- en digitale componentsignalen.
  • Pagina 20: Afstandsbediening

    Benaming en functie van de onderdelen Nummers in verwijzen naar de hoofdpagina’s in deze gebruiksaanwijzing waar het onderwerp wordt uitgelegd. Afstandsbediening FOCUS-toetsen ON-toets Voor het scherpstellen van het Schakelt het apparaat in. geprojecteerde beeld. Schakelaar ADJ./MOUSE STANDBY-toets Om een afstandsbedieningsmodus Schakelt de projector in stand-by.
  • Pagina 21: Gebruik Van De Afstandsbediening

    Gebruik van de afstandsbediening Vooraanzicht Afstandsbedieningssensor Bedieningsbereik 30° De afstandsbediening kan worden gebruikt om de projector te bedienen binnen het op 30° de afbeelding aangegeven bereik. Signaalzenders voor afstands-bediening 30° 23' (7 m) Opmerking • Het signaal van de afstandsbediening kan voor Afstandsbediening het gemak via een scherm weerkaatst worden.
  • Pagina 22: De Afstandsbediening Met Een Signaalkabel Gebruiken

    Als besturing met behulp van de afstandsbedieningssignalen niet mogelijk is vanwege de afstand of de opstelling van de projector, kunt u de afstandsbediening op de projector aansluiten met een kabel met daaraan een ø 3,5 mm ministekker (in de handel verkrijgbaar of verkrijgbaar als Sharp serviceonderdeel QCNWGA038WJPZ).
  • Pagina 23: Gebruik Van De Afstandsbediening Als Draadloze Muis

    Gebruik van de afstandsbediening als draadloze muis Als de meegeleverde ontvanger voor de draadloze muis op de computer wordt Meegeleverde Ontvanger voor aangesloten, kunt u de afstandsbediening accessoire draadloze muis als draadloze computermuis gebruiken. Sluit de meegeleverde ontvanger Computer Ontvanger voor draadloze muis voor een draadloze muis aan op de USB-aansluiting op uw computer.
  • Pagina 24: Snelstartgids

    Snelstartgids In dit hoofdstuk wordt de basisbediening beschreven (projector aangesloten op de computer). Zie het bladzijdenummer dat bij elke bedieningsstap vermeld staat voor verdere informatie. Installatie en projectie In dit onderdeel wordt het aansluiten van de projector en de computer uitgelegd aan de hand van een voorbeeld. Plaats de projector voor een projectiescherm Bladzijde 22 Sluit de projector aan op de computer en steek het netsnoer...
  • Pagina 25 Stel de projectiehoek in • • • • • Stel de projectiehoek in door aan de stelpootjes te De projectiehoek afstellen draaien. • • • • • De lens horizontaal en verticaal instellen. Druk op op de projector of op de afstandsbediening.
  • Pagina 26: Opstellen Van De Projector

    Opstellen van de projector Opstellen van de projector Plaats de projector loodrecht voor het projectiescherm. Stel de projector met behulp van de voetjes zo vlak en zo recht mogelijk af om een optimaal beeld te verkrijgen. Opmerking • De lens van de projector moet voor het midden van het scherm worden geplaatst. Als de horizontale lijn die door het midden van de lens loopt, niet loodrecht staat ten opzichte van het scherm, zal het beeld worden vervormd, wat het bekijken ervan bemoeilijkt.
  • Pagina 27: Projecteren Van Een Spiegelbeeld

    ■ Het verdient aanbeveling de optionele Sharp plafondmontagebeugel te gebruiken voor deze opstelling. Alvorens de projector aan het plafond te bevestigen, neemt u con- tact op met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projectordealer of servicecentrum om de aanbevolen plafondmontagebeugel (los verkrijgbaar) aan te schaffen.
  • Pagina 28: Aansluitingen

    Aansluitingen INGANG/UITGANG(INPUT/OUTPUT)-aansluitingen en aan te sluiten apparatuur AUDIO-ingangsaansluiting (1) Een audiokabel aansluiten. (Audio-ingangsaansluiting gereserveerd voor INPUT 1.) (Zie bladzijde 27.) OUTPUT (FOR INPUT 1, 2)- aansluiting Sluit de monitor aan als u INPUT 1, 2-aansluitingen tegelijkertijd het projectiebeeld op De computer aansluiten. de monitor en het projectiescherm (Zie bladzijden 28.)
  • Pagina 29: Voorbeelden Van Aansluitkabels

    DVI Digital-kabel (in de handel verkrijgbaar) INPUT 3 DVI digital video- uitgang ø3,5 mm stereo- of mono- audiokabel AUDIO (voor INPUT 1) (in de handel verkrijgbaar of verkrijgbaar als Sharp Audio- serviceonderdeel QCNWGA038WJPZ) uitgangs- AUDIO (voor INPUT 2, 3) aansluiting Audiovisuele...
  • Pagina 30 Voorbeelden van aansluitkabels Aansluiting op aan te Aansluiting op de Apparatuur Kabel sluiten apparatuur projector Audiovisuele Videokabel (in de handel verkrijgbaar) INPUT 4 apparatuur Video- uitgangs- aansluiting S-videokabel (in de handel verkrijgbaar) INPUT 5 S-video- uitgangs- aansluiting ø3,5 mm stereo-ministekker naar RCA-audiokabel AUDIO (voor INPUT 1) (in de handel verkrijgbaar) AUDIO (voor INPUT 2, 3)
  • Pagina 31: Aansluiten Van De Projector Op Een Computer

    Naar RGB-uitgangsaansluiting RGB-kabel ø3,5 mm stereo- of mono- audiokabel (in de handel verkrijgbaar of verkrijgbaar als Sharp serviceonderdeel QCNWGA038WJPZ) Naar audio-uitgangsaansluiting Opmerking • Bij deze aansluiting is de projector niet compatibel met de sync op groen-signalen. • Als u in plaats van de ø3,5 mm stereo-audiokabel, gebruik maakt van de ø3,5 mm mono-audiokabel, wordt het volumeniveau gehalveerd.
  • Pagina 32: Aansluiten Met Behulp Van Een 5 Bnc Naar 15-Pins D-Sub-Kabel

    ø3,5 mm stereo- of mono- audiokabel (in de handel verkrijgbaar of verkrijgbaar als Sharp serviceonderdeel QCNWGA038WJPZ) Opmerking • Als de projector op een compatibele computer wordt aangesloten die geen PC (VGA/SVGA/XGA/SXGA/ UXGA) of Macintosh (bijv. Workstation) is, kan er een aparte kabel nodig zijn. Gelieve contact op te nemen met uw dealer voor meer informatie.
  • Pagina 33: Aansluiten Met Behulp Van Een Dvi Digital-Kabel

    ø3,5 mm stereo- of mono- audiokabel (in de handel verkrijgbaar of verkrijgbaar als Sharp serviceonderdeel QCNWGA038WJPZ) Opmerking • Als u de projector op deze manier op een computer aansluit, moet u “D PC RGB” als “Signaaltype” kiezen in het menu “Beeld”.
  • Pagina 34: Aansluiten Van De Projector Op Videoapparatuur

    Aansluiten van de projector op videoapparatuur Alvorens aan te sluiten, moet u ervoor zorgen dat het netsnoer van de projector uit het stopcontact is getrokken en dat de aan te sluiten apparaten uitgeschakeld zijn. Wanneer u alle aansluitingen heeft gemaakt, schakelt u eerst de projector en vervolgens de andere apparaten in. De projector heeft een DVD Digital-aansluiting, een computer-RGB-/component-aansluiting, een S-video-aansluiting en een videoaansluiting voor video-ingang.
  • Pagina 35: Met Een Dvi Digital-Kabel Aansluiten Op Videoapparatuur Voorzien Van Een Dvi-Uitgangsaansluiting

    Met een DVI Digital-kabel aansluiten op videoapparatuur voorzien van een DVI-uitgangsaansluiting Gebruik een DVI Digital-kabel om videoapparatuur op de DVI-uitgangsaansluiting aan te sluiten, zoals DVD-spelers op de aansluiting voor INPUT 3. Zijaanzicht Videoapparatuur Naar INPUT 3- Naar AUDIO- aansluiting ingangs- aansluiting (2, 3) Naar audio- uitgangsaansluitingen...
  • Pagina 36: Met Behulp Van Een 5 Rca Rgb-Kabel Aansluiten Op Rgb Videoapparatuur

    Aansluiten van de projector op videoapparatuur Met behulp van een 5 RCA RGB-kabel aansluiten op RGB videoapparatuur Gebruik een 5 RCA RGB-kabel om RGB videoapparatuur zoals DVD-spelers en DTV* decod- ers aan te sluiten op de aansluitingen voor INPUT 2. * DTV is de algemene term die wordt gebruikt voor het nieuwe digitale televisiesysteem in de Verenigde Staten.
  • Pagina 37: Aansluiten Op Videoapparatuur Met Component-Uitgangsaansluitingen

    Aansluiten op videoapparatuur met component- uitgangsaansluitingen Als u videoapparatuur met component-uitgangsaansluitingen aansluit op de aansluiting voor INPUT 1 moet u de 3 RCA naar 15-pins D-sub kabel gebruiken (optioneel: AN-C3CP2). Zijaanzicht Videoapparatuur Naar componentvideo- uitgangsaansluitingen Y(groen) Naar INPUT 1- )(blauw) Naar AUDIO- aansluiting ingangsaansluiting (1)
  • Pagina 38: Aansluiten Met Behulp Van Een S-Videokabel Of Een Composite Video-Kabel

    Aansluiten van de projector op videoapparatuur Aansluiten met behulp van een S-videokabel of een Composite Video-kabel Sluit de videoapparatuur op de aansluiting voor INPUT 4 of 5 aan met de S-videokabel of de Composite Video-kabel (in de handel verkrijgbaar). Zijaanzicht Videoapparatuur Naar INPUT 4- Naar INPUT 5-...
  • Pagina 39: Bedienen Van De Projector Met Een Computer

    Bedienen van de projector met een computer Als de RS-232C-aansluiting op de projector is aangesloten op de seriële RS-232C-aansluiting op de computer of als de LAN-aansluiting op de projector is aangesloten op de LAN-aansluiting op de computer, kan de computer worden gebruikt om de projector te besturen. Zie de “INSTELGIDS”...
  • Pagina 40: Aansluiten Op Een Monitor Met Een Rgb-Ingangsaansluiting

    Aansluiten op een monitor met een RGB-ingangsaansluiting Met RGB-kabels kunt u beelden van een computer op een monitor weergeven. Computer Zijaanzicht Monitor Naar RGB- uitgangsaansluiting Naar INPUT 1- Naar OUTPUT aansluiting (FOR INPUT 1, 2)- aansluiting Naar RGB- RGB-kabel (meegeleverd RGB-kabel (meegeleverd ingangsaansluiting of in de handel verkrijgbaar)
  • Pagina 41: In/Uitschakelen Van De Projector

    In/uitschakelen van de projector Meegeleverd Netsnoer Aansluiten van het netsnoer accessoire Steek het meegeleverde netsnoer in de Zijaanzicht netingang op de achterkant van de projector. De projector inschakelen Naar netingang Voordat u de aanwijzingen in dit hoofdstuk uitvoert, moet u eerst alle apparatuur aansluiten die u met de projector wilt gebruiken.
  • Pagina 42: Beeldprojectie

    Beeldprojectie De lens verstellen In aanvulling op de zoomfunctie en het instellen van de projectiehoek met de stelvoetjes, kunt u de projectiepositie aanpassen met de functie LENS SHIFT. Deze functie is bijvoorbeeld nuttig als u het scherm niet kunt verplaatsen. Bij omhoog of omlaag bewegen Bij naar links of naar rechts bewegen Instelbereik...
  • Pagina 43: Gebruik Van De Stelvoetjes

    Druk op op de projector H & V LENS SHIFT- op de afstandsbediening. toets • Druk op op de projector of op de Muis-/insteltoets afstandsbediening om het testbeeld weer te ('/"/\/|) geven. Voor nauwkeurigere afstelling is het ENTER-toets nuttig het testbeeld te controleren. ▼On-screen display H &...
  • Pagina 44: Scherpstellen Van Het Beeld

    Beeldprojectie Scherpstellen van het beeld ZOOM-toets FOCUS-toets Druk op op de projector of de afstandsbediening om het beeld scherp te stellen. ▼On-screen display FOCUS-toetsen ZOOM- toetsen Afstellen van de geprojecteerde beeldgrootte Opmerking Druk op op de projector of • Nadat u de ZOOM- of FOCUS-toetsen op de afstandsbediening of de projector hebt de afstandsbediening om het ge- ingedrukt, kunt u het testbeeld weergeven...
  • Pagina 45: Correctie Van Perspectivische Vervorming

    KEYSTONE-toets Correctie van perspectivische vervorming Wanneer het beeld vanaf de bovenkant of de Muis-/insteltoets onderkant onder een hoek op het scherm wordt " geprojecteerd, treedt een trapeziumvormige ENTER-toets (perspectivische) vertekening van het beeld op. De functie voor de correctie van perspectivische vervorming verhelpt dit probleem.
  • Pagina 46: Geometrische Aanpassing

    Beeldprojectie GEOMETRISCHE AANPASSING ▼On-screen display Druk een aantal malen op op de projector of op de afstands- bediening totdat “GEOMETRISCHE AANPASSING” verschijnt. Druk op de onderstaande toetsen om de positie, het formaat of de scherpte van het geprojecteerde beeld aan te passen. •...
  • Pagina 47 H & V TRAPEZIUM ▼On-screen display Druk een aantal malen op de projector of op de afstandsbediening totdat “H & V TRAPEZIUM” verschijnt. • Als u de correctie al hebt uitgevoerd met “GEOMETRISCHE AANPASSING”, Horizontale trapeziumcorrectie verschijnt het dialoogvenster voor het (Instellen met bevestigen van het resetten van de correctie voor “H &...
  • Pagina 48: Image Resizing

    Beeldprojectie IMAGE RESIZING “IMAGE RESIZING” werkt alleen als “H & V TRA- ▼On-screen display PEZIUM” is ingesteld op een andere waarde dan “0” Druk een aantal malen op de projector of op de afstandsbediening totdat “IM- AGE RESIZING” verschijnt. Druk op ', ", \ of | om de beeldvervorming aan te corrigeren.
  • Pagina 49: De Ingangsfunctie Omschakelen

    De ingangsfunctie omschakelen Selecteer voor het aangesloten apparaat de gewenste ingangsfunctie. Druk op INPUT1, 2, 3, 4 en op de afstandsbediening om de 5-toetsen ingangsfunctie te selecteren. "Schermweergave van ingangsfunctie (voorbeeld) • • • • • Als u de toets op de projector indrukt, Door in te drukken.
  • Pagina 50: Het Volume Instellen

    Beeldprojectie Het volume instellen Druk op \ \ \ \ \ / | | | | | op de projector of op de afstandsbediening om het volume in te stellen. Opmerking VOL-toetsen of \ verlaagt u • Door te drukken op het volume.
  • Pagina 51: Stilzetten Van Een Bewegend Beeld

    Druk op op de afstandsbediening om de bediening te annuleren. • De vergrotingsfactor wordt opnieuw × 1. Opmerking In de volgende gevallen zal het beeld naar de normale grootte terugkeren (×1): • Als de ingangsfunctie wordt veranderd. • Als u op drukt.
  • Pagina 52: Aanpassen Van De Beeldgrootte

    Beeldprojectie Deze functie stelt u in staat om de beeldweergave te wijzigen of aan te passen om het ontvangen beeld te verbeteren. Afhankelijk van het ingangssignaal kunt u kiezen tussen “NORMAAL”, “VOLLEDIG”, “DOT BY DOT”, “KADER” , “REK” of “SLIMME REK”. Muis-/insteltoets Aanpassen van de beeldgrootte ('/"/\/|)
  • Pagina 53 VIDEO NORMAAL VOLLEDIG KADER SLIMME REK 480I, 480P, 576I, 576P, 4:3 beeldverhouding, — 1024 × 768 768 × 576* 1024 × 576* NTSC, PAL, SECAM letterbox, compressie 1024 × 576* 540P 16:9 beeldverhouding — 1024 × 768 — — 720P, 1035I, 1080I 16:9 beeldverhouding —...
  • Pagina 54: Weergave Van De Zwarte Scherm

    Beeldprojectie Weergave van de zwarte scherm Met deze functie kunt u tijdelijk het zwarte scherm weergeven. BLACK SCREEN Druk op -toets " Geprojecteerd beeld Druk nogmaals op om het geprojecteerde beeld weer in te schakelen. Weergave en instelling van de pauzetimer Met deze functie kunt u de resterende BREAK TIMER Muis-/...
  • Pagina 55: Menu-Onderdelen

    Menu-onderdelen Navolgend worden de opties getoond die ingesteld kunnen worden in de projector. Menu “Beeld” INGANG 1 / INGANG 2 / INGANG 3 Hoofdmenu Submenu Beeld Standaard Beeldmodus Presentatie Bladzijde Bladzijde Cinema Gebruiker Contrast Helder Kleur Tint Rood Groen Blauw Scharpte Bladzijde Kleurtmp...
  • Pagina 56 Menu-onderdelen Menu “Beeld” INGANG 4 INGANG 5 Hoofdmenu Submenu Beeld Standaard Beeldmodus Presentatie Bladzijde Bladzijde Cinema Gebruiker Contrast Helder Kleur Tint Rood Groen Blauw Scharpte Bladzijde Kleurtmp 4500K Als u op drukt worden de onderdelen op de Bladzijde 10500K onderste helft van het menu “Beeld” getoond. Wit benadr.
  • Pagina 57 Menu “C.M.S.” Hoofdmenu Submenu C.M.S. Standaard Gesel. kleur Gebruiker 1 Bladzijde Bladzijde Gebruiker 2 Gebruiker 3 sRGB Doel [R] Rood [Y] Geel Bladzijde [G] Groen [C] Cyaan [B] Blauw [M] Magenta Helderh. Bladzijde Chroma Bladzijde Tint Bladzijde Terugstellen (deze kleur) Bladzijde Terugstellen (alle kleuren) Bladzijde...
  • Pagina 58 Menu-onderdelen Menu “Audio” Submenu Hoofdmenu Audio Balans Bladzijde Hoge toon Lage toon Reset Bladzijde Audio uitgang Vast Variabel Bladzijde Luidspreker [ON/OFF] Bladzijde Menu “Opties (1)” INGANG 1 / INGANG 2 / INGANG 3 Hoofdmenu Submenu Opties (1) Beeld-in-beeld Bij een RGB-signaal Bij een DTV/video-signaal Bladzijde Bladzijde...
  • Pagina 59 Menu “Opties (2)” Hoofdmenu Submenu Oud wachtwrd Opties (2) Wachtwoord Nieuw wachtw Bladzijde Bladzijde Herbevestigen Lamp 1 Lamptimer (duur) Lamp 2 Bladzijde Beide lampen Lampfunctie Alleen lamp 1 Bladzijde Alleen lamp 2 Gelijk gebr. Voor Projectie Plafond + Voor Bladzijde Achter Plafond + achter Normaal...
  • Pagina 60: Gebruik Van Het Menuscherm

    Gebruik van het menuscherm Het menu kan voor de twee functies afstellen en instellen gebruikt worden. (Zie bladzijden voor het selecteren van menu-instellingen.) Muis-/ insteltoets ENTER-toets ('/"/\/|) MENU-toets MENU-toets ENTER-toets UNDO-toets Insteltoetsen UNDO-toets ('/"/\/|) Menuselectie (afstellingen) Voorbeeld: Instellen van “Helder” •...
  • Pagina 61 Druk op ' of " om het onderdeel te kiezen dat u wilt instellen. • Als u op drukt worden de onderdelen op de onderste helft van het menu “Beeld” getoond. Instellen van het geprojecteerde beeld Enkelvoudige onderdeel terwijl u ernaar kijkt Druk op •...
  • Pagina 62: Menuselectie (Instellingen)

    Gebruik van het menuscherm Het menu kan voor de twee functies afstellen en instellen gebruikt worden. (Zie bladzijden voor het afstellen van menu-afstellingen.) Muis-/ insteltoets ('/"/\/|) MENU-toets ENTER-toets Menuselectie (instellingen) UNDO-toets Voorbeeld: Instellen van “OSD Display” • Deze handeling kan ook worden uitgevoerd met behulp van de toetsen op de projector.
  • Pagina 63 ' ' of " " " " " om het onderdeel Druk op ' te kiezen dat u wilt instellen. Opmerking • Druk op om terug te keren naar het vorige scherm. • In sommige menu’s moet u het picto- gram slecteren met behulp van Submenu Druk op | | | | | om de cursor naar het...
  • Pagina 64: Beeldinstellingen (Menu "Beeld")

    Hiermee kunt u de gamma-curve aanpass- en met de daarvoor bestemde software. *2 De “Scherpte” kunt u alleen aanpassen bij invoer Ga naar “http://sharp-world.com/projector/” van een 480I, 480P, 540P, 576I, 576P, 720P, 1035I voor mere informatie. of 1080I DTV-signaal tijdens de ingangsfunctie INGANG 1, 2 of 3, of wanneer de ingangsfunctie ingesteld is op INGANG 4 of 5.
  • Pagina 65: Kleurtemperatuur Instellen

    Kleurtemperatuur instellen Versterken van het contrast Menubediening Blz. Gebruik deze functie om de heldere partijen van het beeld te benadrukken zodat meer contrast Voorbeeld: menuscherm “Beeld” voor de wordt verkregen. INGANG 1 (RGB)-functie Menubediening Blz. Voorbeeld: menuscherm “Beeld” voor de INGANG 1 (RGB)-functie Beschrijving van de Kleurtemperatuurinstellingern Beschikbare...
  • Pagina 66: De Modus Progressief Selecteren

    Beeldinstellingen (menu “Beeld”) De modus Progressief selecteren Beeldruisonderdruking De functie voor ruisonderdrukking zorgt voor Menubediening Blz. hoogwaardige beelden met minimale puntver- schuiving en kleurruis. Voorbeeld: menuscherm “Beeld” voor de INGANG 1 (RGB)-functie Menubediening Blz. Voorbeeld: menuscherm “Beeld” voor de INGANG 1 (RGB)-functie Beschrijving van Progressief Beschikbare...
  • Pagina 67: De Instelling Signaaltype

    De instelling signaaltype Deze functie maakt het mogelijk om het type RGB of component ingangssignaal voor INGANG 1 INGANG 2 of INGANG 3 te selecteren. Menubediening Blz. Voorbeeld: menuscherm “Beeld” voor de INGANG 1 (RGB)-functie Beschrijving van de Signaaltype-instellingen INGANG 1/INGANG 2 Beschikbare Beschrijving instellingen...
  • Pagina 68: Kleurmanagementsysteem (Menu "C. M. S.")

    Kleurmanagementsysteem (menu “C. M. S.”) Met het kleurmanagementsysteem kunt u de eigenschappen van zes kleuren (R: rood, Y: geel, G: groen, C: cyaan, B: blauw, M: magenta) afzonderlijk instellen. De kleurreproductiemodus De doelkleur selecteren instellen Met deze functie kunt u de doelkleur selecteren voor het instellen van de weergavekenmerken.
  • Pagina 69: De Helderheid Van De Doelkleur Instellen

    De helderheid van de De chromatische waarde van doelkleur instellen de doelkleur instellen Met deze functie kunt u de helderheid van de Met deze functie kunt u de chromawaarde van geselecteerde doelkleur instellen. de geselecteerde doelkleur instellen. Menubediening Blz. Menubediening Blz.
  • Pagina 70: De Tint Van De Doelkleur Instellen

    Kleurmanagementsysteem (menu “C. M. S.”) De tint van de doelkleur Door de gebruiker ingestelde instellen kleurinstellingen herstellen Met deze functie kunt u de tint van de Met deze functie kunt u de specifieke doelkleur geselecteerde doelkleur instellen. of alle zes de kleuren resetten. Menubediening Blz.
  • Pagina 71: Overzicht Van Alle Kleurinstellingen

    Overzicht van alle kleurinstellingen Met deze functie kunt u de instellingen van alle kleuren bevestigen. Menubediening Blz. Voorbeeld: menuscherm “C.M.S.”...
  • Pagina 72: Instellen Van Het Computerbeeld (Menu "Fijn Sync.")

    Instellen van het computerbeeld (menu “Fijn sync.”) In het menu “Fijn sync.” kunt u het computerbeeld instellen, de displaystand van de com- puter aanpassen en het ingangssignaal controleren. Het computerbeeld Opslaan van instellingen instellen Deze projector stelt u in staat om maximaal zeven instellingen op te slaan om te gebruiken met Gebruik de “Fijn sync.”-functie wanneer delen verschillende computers.
  • Pagina 73: Selecteren Van Instellingen

    Selecteren van instellingen De instelling speciale functies De in de projector opgeslagen instellingen zijn makkelijk toegankelijk. Normaal gesproken wordt het soort ingangssignaal gedetecteerd en wordt de juiste resolutie automatisch Menubediening Blz. ingesteld. Bij sommige signalen kan het echter nodig zijn om de optimale resolutie-instelling te kiezen in “Speciale Voorbeeld: menuscherm “Fijn sync.”...
  • Pagina 74: Controleren Van Het Ingangssignaal

    Instellen van het computerbeeld (menu “Fijn sync.”) Controleren van het ingangssignaal De instelling automatische synchronisatie Wordt gebruikt om een computerbeeld Menubediening Blz. automatisch in te stellen. Voorbeeld: menuscherm “Fijn sync.” voor Menubediening Blz. de INGANG 1 (RGB)-functie Voorbeeld: menuscherm “Fijn sync.” voor de INGANG 1 (RGB)-functie Opmerking •...
  • Pagina 75: Automatische Synchronisatie Displayfunctie

    Automatische synchronisatie displayfunctie Wordt gebruikt om het scherm in te stellen dat tijdens “Automat.sync.”-functie wordt weergegeven. Menubediening Blz. Voorbeeld: menuscherm “Fijn sync.” voor de INGANG 1 (RGB)-functie Beschrijving van Automatische synchronisatie display Beschikbare Beschrijving instellingen Het ingestelde achtergrondbeeld wordt — geprojecteerd.
  • Pagina 76: Geluidsinstellingen (Menu "Audio")

    Geluidsinstellingen (menu “Audio”) De geluidsinstellingen van de projector kunnen naar believen worden ingesteld met het menu “Audio”. Instellen van het geluid Het audiouitvoertype instellen Met deze functie kunt u de geluidsinstellingen Deze functie bepaalt of het geluid dat via de AUDIO OUT- van de projector aanpassen.
  • Pagina 77: Luidsprekerinstellingen

    Luidsprekerinstellingen Met deze functie kunt u de audio-uitgang van de interne luidspreker in- of uitschakelen als de pro- jector is aangesloten op een externe versterker. Menubediening Blz. Voorbeeld: menuscherm “Audio” Beschrijving van Luidsprekerinstellingen Beschikbare Beschrijving instellingen De ingebouwde luidspreker is ingeschakeld.
  • Pagina 78: Gebruik Van Het Menu "Opties (1)

    Gebruik van het menu “Opties (1)” Het menu “Opties (1)” biedt bijkomende gebruiksmogelijkheden voor de projector. Dubbele beelden Instellen van de grootte weergeven (Beeld-in-beeld) aanpassen-functie Met de functie “Beeld-in-beeld” kunt u twee Afhankelijk van het ingangssignaal kunt u een beelden op hetzelfde scherm weergeven. U kunt weergavebeeld selecteren.
  • Pagina 79: Het Geprojecteerde Beeld Verticaal Verstellen (Digitale Shift)

    Het geprojecteerde beeld Instellen van het on-screen verticaal verstellen display (digitale shift) Met deze functie kunt u de berichten die op het scherm verschijnen, in- en uitschakelen. Voor meer kijkcomfort kunt u met deze functie het geprojecteerde beeld hoger of lager op het Menubediening Blz.
  • Pagina 80: Instellen Van Het Videosysteem

    Gebruik van het menu “Opties (1)” Instellen van het videosysteem Geprojecteerde beelden vastleggen De standaardinstelling voor het videosysteem is “Auto”; het is echter mogelijk dat u geen duidelijk Met deze projector kunt u geprojecteerde beelden beeld kunt ontvangen van de aangesloten (RGB-signalen) vastleggen en ze instellen als audiovisuele apparatuur omwille van verschillen in startbeeld of achtergrondbeeld wanneer er geen...
  • Pagina 81: Een Achtergrondbeeld Selecteren

    Een achtergrondbeeld Een startbeeld selecteren selecteren Menubediening Blz. Menubediening Blz. Voorbeeld: menuscherm “Opties (1)” voor de INGANG 1 (RGB)-functie Voorbeeld: menuscherm “Opties (1)” voor de INGANG 1 (RGB)-functie Beschrijving van de Startbeelden Beschrijving van de Achtergrondbeelden Beschikbare Beschrijving instellingen Beschikbare Logo Standaardbeeld Beschrijving...
  • Pagina 82: Eco-Functie

    Gebruik van het menu “Opties (1)” Eco-functie De ingangssignalen automatisch detecteren Menubediening Blz. Menubediening Blz. Voorbeeld: menuscherm “Opties (1)” voor de INGANG 1 (RGB)-functie Voorbeeld: menuscherm “Opties (1)” voor de INGANG 1 (RGB)-functie Beschrijving van Eco-functie Beschrijving van Automatisch zoeken Stroomverbruik Levensduur Beschikbare...
  • Pagina 83: Automatische Uitschakeling

    Info • Als u uw toegangscode verliest of vergeet, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde officiële Sharp projectordealer of servicecentrum (zie bladzijde 101). Zelfs wanneer het apparaat nog onder de garantie is, zal het terugstellen van de toegangscode in rekening worden gebracht.
  • Pagina 84: Wijzigen Van De Toegangscode

    Gebruik van het menu “Opties (1)” Wijzigen van de toegangscode Opmerking • Als u een verkeerde toegangscode invoert, zal de cursor terugkeren naar de eerste positie van de “Oude code”. • De vooringestelde toegangscode is 4 " toetsen op de pro- jector.
  • Pagina 85: Wanneer De Systeemvergrendeling Is Ingeschakeld

    Wanneer de systeemvergrendeling is ingeschakeld Wanneer de systeemvergrendeling is inges- chakeld, moet de toegangscode worden ingevoerd en onderstaande procedure worden gevolgd om de systeemvergrendeling op te heffen. ▼Invoerscherm voor toegangscode Opmerking • Wanneer de systeemvergrendeling is inges- chakeld, verschijnt het invoerscherm voor de toegangscode zodra de netspanning wordt ingeschakeld.
  • Pagina 86: Nuttige, Tijdens Installatie Ingestelde Functies (Menu "Opties (2)")

    Nuttige, tijdens installatie ingestelde functies (menu “Opties (2)”) Wijzigen van het wachtwoord Instellen van een wachtwoord Op de fabriek is geen standaardwachtwoord ingesteld, • • • • • zodat het menu “Opties ” openlijk toegankelijk is. Stel een wachtwoord in als u niet wilt dat anderen •...
  • Pagina 87: Controleren Van De Resterende Levensduur Van De Lamp

    De lampfunctie instellen Controleren van de resterende levensduur van de lamp Met deze functie kunt u het gebruik van de twee lampen in de projector selecteren. U kunt de totale gebruikstijd en de resterende levensduur van de lamp (percentage) controleren. Menubediening Blz.
  • Pagina 88: De Geprojecteerde Beelden Omkeren/Weergeven In Spiegelbeeld

    Nuttige, tijdens installatie ingestelde functies (menu “Opties (2)”) De geprojecteerde beelden Meer projectoren met één omkeren/weergeven in afstandsbediening bedienen spiegelbeeld Met deze functie kunt u meer projectoren met slechts één afstandsbediening bedienen tijdens Deze projector is voorzien van een functie om stapelprojectie of videowandprojectie.
  • Pagina 89: Gemakkelijkere Manier Om Stapelprojectie In Te Stellen

    Gemakkelijkere manier om Vergrendelen van de stapelprojectie in te stellen bedieningstoetsen van de projector Normaal gesproken moet u de instellingen voor stapelprojectie via een webbrowser invoeren. Alleen Met deze functie kunt u het gebruik van bepaalde als u twee projectoren voor stapelprojectie gebruikt, toetsen op de projector vergrendelen.
  • Pagina 90: Ongebruikte Ingangsselecties Buiten Werking Stellen

    Nuttige, tijdens installatie ingestelde functies (menu “Opties (2)”) Ongebruikte ingangsselecties De transmissiesnelheid buiten werking stellen selecteren (RS-232C) Met deze functie kunt u de ingangsfunctie die u Controleer of de projector en de computer op zelden gebruikt overslaan. U kunt de ingangsfuncties dezelfde baud rate zijn ingesteld.
  • Pagina 91: Monitor-Uitgangsinstellingen

    Monitor-uitgangsinstellingen LAN/RS232C-instelling Wanneer de Monitor uit op “Inschakelen” wordt Wanneer LAN/RS232C op “Inschakelen” wordt gezet, wordt de monitoruitgang ingeschakeld en gezet, wordt de LAN/RS232C-functie ingeschakeld verbruikt zelfs stroom wanneer de projector in en verbruikt zelfs stroom wanneer de projector stand-by modus. Het verdient aanbeveling om stand-by modus.
  • Pagina 92: Servicemodus

    Nuttige, tijdens installatie ingestelde functies (menu “Opties (2)”) Servicemodus Terugkeren naar de standaardinstellingen Alleen de servicecentra gebruiken dit menu. Gebruik dit menu zelf niet. Met deze functie kunt u de gemaakte projectorin- stellingen initialiseren. Voorbeeld: menuscherm “Opties (2)” Menubediening Blz. Voorbeeld: menuscherm “Opties (2)”...
  • Pagina 93: De Overige Menu's Gebruiken ("Taal" En "Status")

    Mac-adres) in de “Status”-lijst. Beschrijving van de netwerkinformatie Weergegeven Beschrijving items Projector De projectornaam wordt weergegeven. (Fabrieksstandaard: XG-PH50X) IP-adres Het IP-adres dat voor de projector is ingesteld, verschijnt. (Fabrieksstandaard:192.168.150.2) MAC-adres Het MAC-adres dat voor de projector is ingesteld, verschijnt.
  • Pagina 94: Onderhoud

    Onderhoud Reinigen van de projector De luchtinlaatopeningen en de luchtinlaat- ■ Trek het netsnoer uit het stopcontact alvorens de pro- kap schoonmaken ■ Verwijder met een stofzuiger het stof uit de jector te reinigen. ■ De behuizing en het bedieningspaneel zijn van kunststof. uitlaatopening, de luchtinlaatopeningen en de Vermijd het gebruik van benzeen en verdunner, luchtinlaatkap (aan de onderkant van de projector).
  • Pagina 95: Onderhoudsindicators

    Onderhoudsindicators ■ De verklikkerlampjes op de projector duiden problemen in de projector aan. ■ Als zich een probleem voordoet, licht ofwel de temperatuurindicator (TEMP.) ofwel de lampindicator rood op en schakelt de projector zichzelf in stand-by modus. Volg nadat de projector in stand-by modus is geschakeld de onderstaande stappen.
  • Pagina 96 Brandt De temperatuur in • Breng de projector naar uw dichtstbijzijnde • Koelventilator defect waarschuwings- rood het inwendige is officiële Sharp projectordealer of • Interne circuit defect indicator (stand-by) erg hoog. servicecentrum (zie bladzijde 101.) om • Ventilatieopening het apparaat te laten repareren.
  • Pagina 97: Betreffende De Lamp

    Alle onderhoud aan deze projector die onder de garantie valt, inclusief het vervangen van de lamp, moet door een officiële Sharp projectordealer of servicecentrum worden uitgevoerd. Voor de naam van uw dichtstbijzijnde officiële Sharp projectordealer of servicecentrum kunt u het volgende nummer bellen (gratis): 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277).
  • Pagina 98: Verwijderen En Installeren Van De Lampeenheid

    Betreffende de lamp Verwijderen en installeren Lampeenheid 1 van de lampeenheid AN-PH50LP1 Optionele Info accessoires • Verwijder de lampeenheid met behulp van Lampeenheid 2 de handgreep. Raak het glas van de AN-PH50LP2 lampeenheid of de binnenkant van de pro- jector niet aan. •...
  • Pagina 99 Handvat Verwijder de lampeenheid. • Draai de bevestigingsschroeven (twee per lamp) van de lampeenheid los. Neem de lampeenheid vast bij de handgreep en trek ze in de richting van de pijl. Houd de lampeenheid hierbij Bevestigingsschroef horizontaal en kantel ze niet. Installeer de nieuwe lampeenheid AN-PH50LP1 •...
  • Pagina 100: Terugstellen Van De Lamptimer

    Betreffende de lamp Terugstellen van de lamptimer Stel na het vervangen van de lamp de lamptimer terug. Naar netingang Info • Stel de lamptimer alleen terug na het vervangen van de lamp. Als u de lamptimer Netsnoer terugstelt en dezelfde lamp blijft gebruiken, bestaat het gevaar dat de lamp beschadigd wordt of ontploft.
  • Pagina 101: Tabel Met Compatibele Computers

    Tabel met compatibele computers In onderstaande tabel vindt u een lijst van de signaalcodes die compatibel zijn met de projector. Gebruik deze tabel om het uitvoersignaal van uw computer, enzovoort, aan te passen wanneer de beelden vervormd worden of niet kunnen worden geprojecteerd. Computer •...
  • Pagina 102 Tabel met compatibele computers Opmerking • Het is mogelijk dat deze projector niet in staat blijkt beelden weer te geven van notebookcomputers in de simultane (CRT/LCD) weergavestand. In dat geval moet u het LCD-display van de notebookcomputer uitschakelen en de weergave op “CRT alleen” instellen. Raadpleeg voor meer bijzonderheden over het omschakelen van de weergavestand de handleiding van uw notebookcomputer.
  • Pagina 103: Oplossen Van Problemen

    Oplossen van problemen Probleem Controle Bladzijde • Het netsnoer van de projector zit niet in het stopcontact. • De stroom van de externe apparaten is uitgeschakeld. — • Er is een verkeerde ingangsfunctie gekozen. • Kabels verkeerd aangesloten aan het zijpaneel van de projector. 27—36 Geen beeld en geen geluid •...
  • Pagina 104 Oplossen van problemen Probleem Controle Bladzijde • Als het menu “Stack Instelling” is ingesteld op “Slave” en het De toetsen op de menu “Niv. Toetsvergr.” is ingesteld op “Niveau B” zijn de toetsen projector en de op de projector en de afstandsbediening niet beschikbaar. afstandsbediening zijn Sluit de afstandsbediening op de projector aan en bedien de niet beschikbaar.
  • Pagina 105: Voor Assistentie Van Sharp

    Sharp Electronics Corporation Mexico Pty. Ltd. Branch 1300-135-022 (525) 716-9000 http://www.sharp.net.au http://www.sharp.com.mx Nieuw-Zeeland Sharp Corporation of New Zealand Latijns-Amerika Sharp Electronics Corp. Latin American (09) 634-2059, (09) 636-6972 Group http://www.sharp.net.nz (305) 264-2277 www.servicio@sharpsec.com Singapore Sharp-Roxy Sales (S) Pte. Ltd. http://www.siempresharp.com 65-226-6556 ckng@srs.global.sharp.co.jp...
  • Pagina 106: Technische Gegevens

    ( 9NK3532094500), gebruiksaanwijzing (9NK5010011800) Als item van een beleid van doorlopende verbetering houdt SHARP zich het recht voor om veranderingen aan te brengen in ontwerp en technische gegevens ten behoeve van verbetering van het product zonder voorafgaande berichtgeving. De aangegegeven cijfers voor de technische gegevens aangaande prestaties zijn nominale waarden voor productie-eenheden.
  • Pagina 107: Verklarende Woordenlijst

    Verklarende woordenlijst Achtergrond (Blz. 77) Kleurtmp (Kleurtemperatuur) (Blz. 61) Als standaard in te stellen beeld dat geprojecteerd wordt Functie voor het afstellen van de kleurtemperatuur wanneer er geen ingangssignaal ontvangen wordt. overeenkomstig het type beeld dat de projector ontvangt. Verlaag de kleurtemperatuur voor een Automat.sync.
  • Pagina 108: Index

    Index Achtergrond ............77 Lampindicatoren 1, 2 ........... 91 Afstandsbediening ..........17 Lamptimer (duur) ..........83 Afstandsbedieningssensor ........17 LAN-aansluiting ........... 35 Audio ..............72 LAN/RS232C ............87 AUDIO OUTPUT-aansluiting ....... 36 Lensdop ............... 13 AUDIO-ingangsaansluiting (1) ......27 L-toets ..............19 AUDIO-ingangsaansluiting (2, 3) ......
  • Pagina 109 SHARP CORPORATION...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Xg-ph50x-nl

Inhoudsopgave