Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruiksaanwijzing
Reinigings- en
desinfectieautomaat
G 7893
nl - NL, BE
Lees beslist de gebruiksaanwijzing
voordat u uw apparaat plaatst,
installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u
voorkomt schade aan uw apparaat.
M.-Nr. 07 780 361

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele professional G 7893

  • Pagina 1 Gebruiksaanwijzing Reinigings- en desinfectieautomaat G 7893 nl - NL, BE Lees beslist de gebruiksaanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat. M.-Nr. 07 780 361...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhoud Veiligheidsinstructies en waarschuwingen......5 Op het apparaat aangebrachte symbolen ......9 Bestemming .
  • Pagina 3 Inhoud Programma wordt na een storing afgebroken ......40 Programma handmatig afbreken ........40 Programmeerfuncties .
  • Pagina 4 Inhoud Melding SF2: Filter vervangen ........58 Nuttige tips .
  • Pagina 5: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Neem de volgende veiligheidsin- Dit apparaat voldoet aan de gelden- structies in acht, zodat uw eigen vei- de veiligheidsvoorschriften. Bij on- ligheid en die van anderen gewaar- deskundig gebruik echter kunnen borgd is! personen letsel oplopen en kan er Dit apparaat mag alleen door Miele materiële schade ontstaan.
  • Pagina 6 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Personeel dat het apparaat bedient, Plaats scherp en spits spoelgoed zo moet worden geïnstrueerd en regelma- in de automaat dat dit geen risico's op- tig worden geschoold. Laat het appa- levert. Wees extra voorzichtig als u der- raat niet bedienen door personeel dat gelijke voorwerpen rechtop zet.
  • Pagina 7 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen De reinigings- en Voor de thermische desinfectie desinfectieautomaat en de directe om- moeten temperaturen en inwerktijden geving ervan mogen niet met water worden gebruikt die volgens de richtlij- (waterslang of hogedrukreiniger) wor- nen en volgens microbiologische en hy- den afgespoten.
  • Pagina 8 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Controleer het behandelingsproces Als er zeer hoge eisen aan het regelmatig op schuimvorming. reinigings- en naspoelresultaat worden gesteld (bijvoorbeeld bij chemische Om schade te voorkomen aan de analyse of speciale industriële toepas- automaat en de gebruikte toebehoren singen), moet de exploitant regelmatig (door inwerking van kwaliteitscontroles uitvoeren om de rei-...
  • Pagina 9: Op Het Apparaat Aangebrachte Symbolen

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gebruik van toebehoren Het afdanken van een apparaat Voor speciale toepassingen mogen Houdt u er rekening mee dat het ap- alleen Miele-hulpapparaten worden paraat door pathogene kiemen, aangesloten. Informeer bij Miele naar facultatief pathogene kiemen, de mogelijkheden. gen-gemanipuleerd materiaal, bloed, etc.
  • Pagina 10: Bestemming

    Bestemming Met deze reinigings- en De term "spoelgoed" wordt in deze ge- desinfectieautomaat kunt u voor herge- bruiksaanwijzing algemeen toegepast bruik bedoelde medische producten, als de te behandelen voorwerpen niet laboratoriumspoelgoed en toebehoren nader gedefinieerd worden. uit deze sectoren reinigen, spoelen, Voor de behandeling van instrumenten desinfecteren (thermisch dan wel che- c.q.
  • Pagina 11 Bestemming Het reinigingsresultaat is van doorslaggevend belang voor de desin- fectie, de sterilisatie en de verwijdering van verontreinigingsresten en daarmee voor een veilig hergebruik. Voor de behandeling van medische producten verdient het DESIN varioTD-programma de voorkeur. Voor een goede reiniging van de instru- menten en apparaten moeten geschikte beladingssystemen worden gebruikt (wagens, modules, inzetten, etc.).
  • Pagina 12: Algemeen

    Algemeen a Aan/Uit-toets I-0 h Controlelampjes: p / 6 Watertoevoer / -afvoer b Deuropener a Regenereerzout c Tijddisplay/display Neutralisatiemiddel Naspoelmiddel d Wisseltoets ß voor het weergeven 8 DOS Optische interface voor van: Miele; - de bereikte temperatuur bij aangesloten - de cumulatieve tijd DOS-module K 60: - het actieve spoelblok vloeibaar reinigingsmiddel...
  • Pagina 13 Algemeen a Aansluiting voor DOS-module K 60 f Reservoir voor naspoelmiddel (met aan de achterkant doseerinstelling) b Inspectiepaneel g Niveau-indicator voor naspoelmiddel c Zeefcombinatie Achterkant: d Zoutreservoir (voor regenereerzout) – Interfacestekker RS 232 (optie) e Doseerbakje voor poedervormige rei- – Zuiglans voor extern voorraadreser- nigingsmiddelen voir voor neutralisatiemiddel...
  • Pagina 14: Een Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    Een bijdrage aan de bescherming van het milieu Het verpakkingsmateriaal Het afdanken van het apparaat De verpakking beschermt het apparaat Oude elektrische en elektronische ap- tegen transportschade. Het verpak- paraten bevatten vaak nog waardevolle kingsmateriaal is uitgekozen met het materialen. Ze bevatten echter ook oog op een zo gering mogelijke belas- schadelijke stoffen die voor het functio- ting van het milieu en de mogelijkheden...
  • Pagina 15: Het Openen En Sluiten Van De Deur

    Het openen en sluiten van de deur Elektrische deurvergrendeling Deur ontgrendelen met de noodvoorziening Het apparaat is voorzien van een elek- trische deurvergrendeling. U mag de noodvoorziening alleen U kunt de deur alleen openen als: gebruiken als u de deur niet normaal kunt openen, bijvoorbeeld als de ^ het apparaat elektrisch is aangeslo- stroom is uitgevallen.
  • Pagina 16: Waterontharder

    Waterontharder Waterontharder programmeren Voor een optimaal reinigingsresultaat moet de reinigings- en ^ Schakel de automaat uit. desinfectieautomaat op zacht (kalkarm) ^ Zet de programmaschakelaar op f. water zijn aangesloten. Bij hard water ontstaan er witte afzettingen op het ^ Druk de toetsen ß en 6 in, houd spoelgoed en de wanden van de spoel- deze ingedrukt en schakel tegelijk ruimte.
  • Pagina 17 Waterontharder Tabel instelling waterontharder °dH mmol/l °f Instelling °dH mmol/l °f Instelling 0 *) 10,1 10,3 10,4 19 **) 10,6 10,8 *) De waarde "0" mag alleen bij appara- ten zonder ontharder worden inge- steld. **) Standaardinstelling.
  • Pagina 18: Zoutreservoir Vullen

    Waterontharder ^ Haal het onderrek uit de automaat. Zoutreservoir vullen ^ Draai de afsluitdop van het reservoir. Gebruik uitsluitend speciaal grofkorrelig regenereerzout met een korrelgrootte Als u het zoutreservoir voor de van ca. 1-4 mm, zoals Broxomatic of eerste keer vult, moet u het reservoir Sunzout.
  • Pagina 19: Controlelampje "Zout Bijvullen

    Waterontharder Controlelampje "Zout bijvullen" ^ Verwijder eventuele zoutresten van de schroefdraad en de dichting van het zoutreservoir. De ontharder wordt automatisch tijdens ^ Zet de afsluitdop er weer op en draai een programma geregenereerd. Als dit de dop goed vast. gebeurt, brandt in het programmaver- loop het controlelampje a k.
  • Pagina 20: Toepassingsmogelijkheden

    Toepassingsmogelijkheden Deze automaat kan van twee rekken Controleer na elk programma-einde worden voorzien (een onderrek en een de volgende punten: bovenrek) of van een wagen. Afhanke- – Controleer het reinigingsresultaat lijk van de te reinigen en desinfecteren visueel. voorwerpen kunt u deze rekken van verschillende inzetten voorzien of ver- –...
  • Pagina 21: Spoelgoed Inruimen

    Toepassingsmogelijkheden Spoelgoed inruimen – De sproeiarmen mogen niet door te hoog of naar beneden uitstekend – Zet het spoelgoed zo in de rekken spoelgoed worden geblokkeerd. dat het aan alle kanten door het wa- ter kan worden bereikt. Alleen dan –...
  • Pagina 22 Toepassingsmogelijkheden Voorbehandeling voor de machinale behandeling In specifieke gevallen moet men na- gaan of moeilijk of niet verwijderbare verontreinigingen (bijvoorbeeld slijpvet, papieren etiketten, etc.) die het reinigings- en spoelresultaat kunnen beïnvloeden met een voorbehandeling moeten worden verwijderd. Bij laboratoriumspoelgoed dat veront- reinigd is met microbiologisch materi- aal, pathogene kiemen, facultatief pathogene kiemen, gen-gemanipuleerd...
  • Pagina 23: Verende Watertoevoeradapter

    Toepassingsmogelijkheden Verende watertoevoeradapter Hoogte-instelling bij een bovenrek De verende watertoevoeradapter van de rekken en injectorwagens moet bij Het bovenrek kan op 3 standen worden het inschuiven in de automaat goed ingesteld met telkens 2 cm hoogtever- aansluiten. Daarom moet de adapter schil.
  • Pagina 24: Laboratoriumspoelgoed

    Toepassingsmogelijkheden Laboratoriumspoelgoed Hieronder volgen alleen algemene in- structies die bij het voorbereiden en in- Laboratoriumglaswerk met een wijde ruimen van spoelgoed in acht moeten hals (zoals bekerglazen, wijde erlen- worden genomen. meyers en petrischalen) of met een cilindervorm (zoals reageerbuizen) kun- –...
  • Pagina 25 Toepassingsmogelijkheden Bovenrek O 188/1 E 106/2 Voor inzetten zoals E 103 voor reageer- Voor glaswerk met een wijde hals, buizen, AK 12 voor trechters en beker- maatcilinders of medicijnflesjes. glazen, E 118 voor petrischalen en E 134 voor objecthouders. Onderrek U 874/1 E 109 Voor inzetten, bijvoorbeeld E 136 voor Voor bekerglazen.
  • Pagina 26: Chemische Procestechniek

    Chemische procestechniek Algemene aanwijzingen Probleem/effect Maatregel Als elastomeren (dichtingen en – Zoek de oorzaken en neem deze slangen) en kunststoffen in de weg. reinigings- en desinfectieautomaat be- Zie ook "Aangesloten schadigd raken, kan dit onder meer het proceschemicaliën", "Ingebrachte ver- opzwellen, krimpen, verharden en po- ontreinigingen"...
  • Pagina 27 Chemische procestechniek Aangesloten proceschemicaliën Probleem/effect Maatregel De inhoudstoffen van de – Houdt u zich aan de aanwijzingen en proceschemicaliën hebben een grote aanbevelingen van de fabrikanten invloed op de houdbaarheid en van de proceschemicaliën. functionaliteit (capaciteit) van de do- – Controleer het doseersysteem regel- seersystemen.
  • Pagina 28 Chemische procestechniek Aangesloten proceschemicaliën Probleem/effect Maatregel De volgende proceschemicaliën kun- – De procesparameters van het reini- nen ernstige schuimvorming tot gevolg gingsprogramma (doseertempera- hebben: tuur, concentratie, etc.) moeten zo worden ingesteld dat het gehele pro- – tensidehoudende reinigingsmiddelen ces schuimarm/-vrij is. en naspoelmiddelen.
  • Pagina 29 Chemische procestechniek Ingebrachte verontreinigingen Probleem/effect Maatregel De volgende stoffen kunnen de – Aanpassing van de automaat (ge- elastomeren (slangen en dichtingen) en bruik van meer vetbestendige eventueel de kunststoffen van de auto- elastomeren). maat beschadigen: – Afhankelijk van het gebruik van de –...
  • Pagina 30 Chemische procestechniek Reactie tussen proceschemicaliën en verontreinigingen Probleem/effect Maatregel Natuurlijke oliën en vetten kunnen met – Gebruik het programma "OLIE" alkalische proceschemicaliën (indien aanwezig). verzepen. Hierbij kan hevige schuim- – Gebruik een speciaal programma vorming optreden. met dosering van tensidehoudend reinigingsmiddel (pH-neutraal) voor het voorspoelen.
  • Pagina 31: Dosering Proceschemicaliën

    Dosering proceschemicaliën Gebruik alleen speciale pro- Vul het reservoir uitsluitend met ceschemicaliën voor reinigings- en naspoelmiddel voor reinigings- en desinfectieautomaten en neem de desinfectieautomaten. aanwijzingen van de betreffende fa- Doe nooit reinigingsmiddel in het re- brikanten in acht. servoir. Het reservoir kan anders on- Let beslist op de aanwijzingen van herstelbaar beschadigd raken.
  • Pagina 32: Controlelampje "Naspoelmiddel Bijvullen

    Dosering proceschemicaliën ^ Draai de afsluitdop weer vast. Dosering naspoelmiddel instellen ^ Verwijder eventueel gemorst na- spoelmiddel om bij een volgend pro- gramma sterke schuimvorming te voorkomen. Controlelampje "Naspoelmiddel bijvullen" U kunt het doseerapparaat instellen op een stand tussen 1 en 6. Dat komt over- een met 1-6 ml.
  • Pagina 33: Neutralisatiemiddel Doseren

    Dosering proceschemicaliën ^ Zet het reservoir met neutralisatie- Neutralisatiemiddel doseren middel (rood) op de geopende deur Neutralisatiemiddelen (pH-instelling: of op een eenvoudig te reinigen on- zuur) neutraliseren de resten van alka- dergrond. lische reinigingsmiddelen die op het oppervlak van het spoelgoed zijn ach- tergebleven.
  • Pagina 34: Controlelampje "Neutralisatiemiddel Bijvullen

    Dosering proceschemicaliën Controlelampje "Neutralisatiemiddel bijvullen" ^ Vul het reservoir met neutralisatiemid- del of vervang het door een vol reser- voir als het controlelampje w oplicht. Vul het reservoir op tijd bij. Het mag niet helemaal leeg raken.
  • Pagina 35: Reinigingsmiddel Doseren

    Dosering proceschemicaliën Reinigingsmiddel doseren Poedervormig reinigingsmiddel doseren Gebruik uitsluitend reinigings- middelen voor reinigings- en desin- Vermijd het inhaleren van stof- fectieautomaten. Gebruik geen reini- deeltjes bij poedervormige mid- gingsmiddelen voor huishoudafwas- delen. Worden proceschemicaliën automaten! doorgeslikt, dan kan ernstig letsel aan mond en keelholte ontstaan dan Miele kan de automaat voorzien van wel verstikking het gevolg zijn.
  • Pagina 36 Dosering proceschemicaliën Bij de keuze van het reinigingsmiddel moet, ook uit milieu-overwegingen, met de volgende criteria rekening worden gehouden: ^ Welke alkaliteit is nodig voor het op- lossen van het reinigingsprobleem? ^ Is voor pigmentverwijdering actieve chloor nodig voor desinfectie of oxi- datie? ^ Zijn speciaal voor dispersie en emulgatie tensiden nodig?
  • Pagina 37: Bediening

    Bediening Aanvullende functie "Drogen 0" Inschakelen kiezen ^ Sluit de deur. Meteen na het kiezen van een program- ^ Draai de waterkranen open. ma kunt u de aanvullende functie "Dro- ^ Druk op de toets I-0. gen" kiezen, behalve bij het programma Als de programmaschakelaar op f Ga als volgt te werk: staat, licht in het display een punt op.
  • Pagina 38: Weergave Programmaverloop

    Bediening Gedurende het programmaverloop zijn * Bij de vrij programmeerbare program- de andere programma's geblokkeerd. ma's A, B en C kan spoelblok 5 (chemi- Als u de programmaschakelaar op een sche desinfectie) als extra spoelfase ander programma zet, verdwijnt de zijn geprogrammeerd.
  • Pagina 39: Programma-Einde

    Bediening Programma-einde Uitschakelen ^ Druk op de toets I-0 en laat deze Het programma is afgelopen als in het programmaverloop het controlelampje terugspringen. r brandt en het controlelampje 6 Vanwege de elektrische deurver- dooft. In het midden van het display verschijnt een 0.
  • Pagina 40: Programma Afbreken

    Bediening ^ Zet de programmaschakelaar op f. Programma afbreken Het programma wordt na ca. 2 secon- Als het programma wordt afge- den afgebroken. broken, moet het spoelgoed op- ^ Open de deur a. nieuw worden behandeld! Pas op! Het spoelgoed kan heet Programma wordt na een storing zijn.
  • Pagina 41: Programmeerfuncties

    Programmeerfuncties Documenteer elke aanpassing van de standaardinstellingen. Dit kan handig zijn bij een eventueel bezoek van een technicus van Miele. Noteer de verandering in het daarvoor bestemde vakje. Algemene aanwijzingen: – Niet gedefinieerde posities worden als een liggend streepje ( - ) in het display weergegeven.
  • Pagina 42: Bedrijfsurenteller Voor Filter Droogaggregaat Resetten

    Programmeerfuncties Bedrijfsurenteller voor filter droogaggregaat resetten Als u het filter van het droogaggregaat heeft vervangen, moet u de bedrijfsurenteller resetten. Handeling Weergave / resultaat ^ Druk zo vaak op de toets 0 of houd deze inge- drukt totdat in het display E04 verschijnt. Zet de programmaschakelaar op de stand "7 uur".
  • Pagina 43: Dosering Met Dos 1

    Programmeerfuncties Dosering met DOS 1 Concentratie instellen De concentratie hoeft alleen voor vloeibare reinigingsmiddelen te worden inge- steld. Stel de dosering (concentratie) in volgens de aanwijzingen van de fabri- kant van het reinigingsmiddel en in overeenstemming met de toepassing. Bij dosering van poedervormig reinigingsmiddel via het doseerbakje in de deur mag de waarde niet worden veranderd.
  • Pagina 44: Dosering Met Dos 3

    Programmeerfuncties Dosering met DOS 3 Concentratie instellen Stel de dosering (concentratie) van het neutralisatiemiddel in volgens de aan- wijzingen van de fabrikant van het middel en overeenkomstig de toepassing. Handeling Weergave / resultaat ^ Druk op de toets 0 totdat in het display E02 verschijnt.
  • Pagina 45: Zoemer

    Programmeerfuncties Zoemer U kunt de zoemer voor de volgende functies programmeren: – om het programma-einde aan te geven (continu signaal), – om foutmeldingen aan te geven (signaal in secondenritme), – om een monsterneming aan te geven (3 x kort in afwisseling met 2 seconden pauze).
  • Pagina 46: Programmaparameters Wijzigen

    Programmeerfuncties Programmaparameters wijzigen De standaardinstellingen van de afzonderlijke parameters vindt u in het program- ma-overzicht achterin de gebruiksaanwijzing. U kunt programmaparameters alleen wijzigen als deze in een programma geacti- veerd zijn, zie programma-overzicht. Documenteer een uitgevoerde wijziging. Noteer de wijziging bijvoorbeeld in de betreffende kolom van het programma-overzicht.
  • Pagina 47: Temperatuur Veranderen

    Programmeerfuncties Temperatuur veranderen Handeling Weergave / resultaat ^ Druk zo vaak op de toets 0 of houd deze inge- E09 voor Reinigen 1 drukt, totdat het niveau van het te wijzigen program- E12 voor Reinigen 2 mablok in het display verschijnt. E22 voor Naspoelen 1 E25 voor Naspoelen 2 E28 voor Drogen 1...
  • Pagina 48: Standaardinstelling Herstellen

    Programmeerfuncties Standaardinstelling herstellen Handeling Weergave / resultaat ^ Druk zo vaak op de toets 0 of houd deze inge- drukt totdat in het display E33 verschijnt. ^ Zet de programmaschakelaar op een programma. Standaardinstelling: De elektronica is geherprogrammeerd: ^ Druk op de toets ß als in het display PP ver- 00, de standaardinstelling schijnt.
  • Pagina 49: Tijd En Datum Instellen

    Programmeerfuncties Tijd en datum instellen In de besturing worden ook de datum en de dagtijd bijgehouden. Deze gegevens worden afgedrukt als u een protocol uitprint. De datum en de tijd zijn instelbaar, zodat bijvoorbeeld van zomer- naar wintertijd kan worden gewisseld. De afzonderlijke waarden van de tijd en de datum activeert u door de programma- schakelaar op een bepaalde stand te zetten: Stand "1 uur": kalenderdag 01 - 31...
  • Pagina 50: Procesdocumentatie

    Procesdocumentatie Met de reinigings- en Tijdens het programmaverloop worden desinfectieautomaat kunt u de onder meer de volgende gegevens behandelingsprocessen documenteren vastgelegd: (procesdocumentatie). – Datum en machinenummer Voor de procesdocumentatie kunt u ge- bruik maken van externe software of – Programmastart en programmanaam van een externe printer.
  • Pagina 51: Onderhoudsmaatregelen

    Onderhoudsmaatregelen Onderhoud In het kader van het onderhoud: Bij deze reinigings- en – wordt een programma als testrun af- desinfectieautomaat moet na 1000 be- gewerkt, drijfsuren of minimaal eens per jaar – wordt een thermo-elektrische meting periodiek onderhoud worden uitge- uitgevoerd, voerd.
  • Pagina 52: Procesvalidatie

    Onderhoudsmaatregelen Procesvalidatie Routinecontroles De exploitant dient veilig te stellen dat Dagelijks voor aanvang van de werk- de reinigings- en desinfectieprocédés zaamheden moet een daartoe bevoegd in de dagelijkse routine adequaat wor- persoon het apparaat controleren. Voor den uitgevoerd. deze routinecontroles wordt bij de In sommige landen gelden hiervoor ook reinigings- en desinfectieautomaat een nationale wetten, verordeningen of aan-...
  • Pagina 53: Zeven In De Spoelruimte Reinigen

    Onderhoudsmaatregelen Zeven in de spoelruimte Grove zeef reinigen reinigen De zeven op de bodem van de spoel- ruimte voorkomen dat grove verontreini- gingen in het circulatiesysteem terecht- komen. De zeven kunnen door dergelijke ver- ontreinigingen verstopt raken. Contro- leer de zeven daarom dagelijks en reinig deze indien dat nodig is.
  • Pagina 54: Vlakke Zeef En Microfilter Reinigen

    Onderhoudsmaatregelen Vlakke zeef en microfilter reinigen ^ Verwijder de grove zeef. ^ Verwijder ook de fijne zeef (tussen de grove zeef en het microfilter). ^ Haal het microfilter nu tegelijk met de vlakke zeef uit de automaat. ^ Reinig de zeven. ^ Plaats de zeefcombinatie in omge- keerde volgorde weer terug.
  • Pagina 55: Sproeiarmen Reinigen

    Onderhoudsmaatregelen ^ Schroef de bovenste sproeiarm eraf. Sproeiarmen reinigen ^ Verwijder de onderste sproeiarm na- Het kan voorkomen dat de sproeikop- pen van de sproeiarmen verstopt ra- dat u de kartelmoer heeft losge- ken. Controleer de sproeiarmen dan draaid. ook dagelijks. ^ Druk eventuele verontreinigingen in ^ Plaats de sproeiarmen na het reini- de sproeikoppen met een spits voor-...
  • Pagina 56: Bedieningspaneel Reinigen

    Onderhoudsmaatregelen Bedieningspaneel reinigen De automaat en de directe om- ^ Reinig het bedieningspaneel alleen geving ervan mogen niet met water met een vochtige doek of gebruik (waterslang of hogedrukreiniger) een normaal reinigingsmiddel voor worden afgespoten. glas of kunststof. Gebruik voor het desinfecteren een Spoelruimte reinigen geschikt desinfectiemiddel.
  • Pagina 57: Rekken En Inzetten

    Onderhoudsmaatregelen Rekken en inzetten Om veilig te stellen dat de rekken en in- zetten goed functioneren, moet u deze dagelijks controleren. Bij de automaat wordt een checklist geleverd. U dient de volgende punten te controle- ren: – Zijn de loopwielen in orde en vast verbonden met het rek of de inzet? –...
  • Pagina 58: Onderhoud Droogaggregaat

    Onderhoudsmaatregelen Onderhoud droogaggregaat Melding SF2: Filter vervangen Als de melding SF2 knipperend in het display verschijnt, moet u het filter ver- vangen. Alleen met een origineel Miele-HEPA-filter (klasse 12) kan een optimaal resultaat worden ge- waarborgd. ^ Haal het filter uit de houder en plaats het nieuwe filter.
  • Pagina 59: Nuttige Tips

    Nuttige tips Het volgende overzicht helpt u de oorzaken van een probleem te vinden en het probleem te verhelpen. Houdt u daarbij rekening met het volgende: Reparaties mogen uitsluitend door Miele worden uitgevoerd. Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen voor u een groot gevaar opleveren. Mocht zich een foutmelding voor het eerst voordoen, controleer dan of deze fout- melding het gevolg is van een eventuele foutieve bediening.
  • Pagina 60 Nuttige tips Storing Oorzaak Oplossing Voor een programma- Voordat u de storing verhelpt, start knippert het con- doet u het volgende: trolelampje 8 DOS. – Zet de programmaschake- Er kan geen program- laar op f (de foutmelding ma worden gestart. verdwijnt).
  • Pagina 61 Nuttige tips Storing Oorzaak Oplossing Voor een programma- Voordat u de storing verhelpt, start knippert het con- doet u het volgende: trolelampje w. Er kan – Zet de programmaschake- geen programma wor- laar op f (de foutmelding den gestart. verdwijnt). –...
  • Pagina 62 Nuttige tips Storing Oorzaak Oplossing Het controlelampje k Er moet regenereerzout Vul het reservoir met zout. knippert. worden bijgevuld. De ont- harder kon niet worden geregenereerd. Enkele minuten na de Voordat u de storing verhelpt, programmastart knip- doet u het volgende: pert het controlelampje –...
  • Pagina 63 Nuttige tips Storing Oorzaak Oplossing Het programma is af- Voordat u de storing verhelpt, gebroken. Het contro- doet u het volgende: lelampje p / 6 knip- – Zet de programmaschake- pert. laar op f (de foutmelding verdwijnt). – Schakel de automaat uit met de toets I-0.
  • Pagina 64 Nuttige tips Storing Oorzaak Oplossing In het reservoir voor – Verwijder de reinigings- poedervormig reini- middelresten. gingsmiddel (in de – Behandel het spoelgoed deur) kleven na een opnieuw. programma nog resten Het reservoir was tijdens Doseer het reinigingsmiddel reinigingsmiddel. het vullen nog vochtig. alleen als het reservoir droog Spoelgoed heeft het klep- Ruim het spoelgoed zo in dat...
  • Pagina 65 Nuttige tips Storing Oorzaak Oplossing Glazen spoelgoed ver- Het spoelgoed is niet ge- Gebruik alleen geschikt toont corrosiesporen schikt voor machinale rei- spoelgoed. (glascorrosie). niging. Tijdens het programma- Vul het reservoir voor neutrali- verloop is niet geneutrali- satiemiddel. seerd. De glascorrosie is het ge- Kies een geschikt program- volg van te hoge ma of verlaag de reinigings-...
  • Pagina 66 Nuttige tips Storing Oorzaak Oplossing Op het spoelgoed be- De ontharder is op een te Controleer de hardheid van vinden zich witte afzet- lage waarde geprogram- het leidingwater en zet de tingen en/of vlekken. meerd. ontharder op de juiste waar- Het via de Vervang eventueel de demi-wateraansluiting...
  • Pagina 67 Nuttige tips Storing Oorzaak Oplossing Het reinigingsresultaat De rekken en inzetten zijn Ruim het spoelgoed correct is onvoldoende. onjuist beladen of zitten te vol. Laad de rekken en inzetten niet te vol. Het gebruikte programma Kies een geschikt program- is niet geschikt voor de ma of wijzig het programma.
  • Pagina 68: Storingen Verhelpen

    Storingen verhelpen Thermoschakelaar Deze automaat is voorzien van een thermische beveiliging die de verwar- ming bij oververhitting uitschakelt. Oververhitting kan ontstaan als bijvoor- beeld grote voorwerpen de verwar- mingselementen afdekken of als de ze- ven in de spoelruimte verstopt zijn. Bij de foutmeldingen F01 - F03, F18, F19, F27 (het water in de spoelruimte wordt niet verhit;...
  • Pagina 69: Afvoerpomp En Terugslagklep Reinigen

    Storingen verhelpen Afvoerpomp en terugslagklep Onder de terugslagklep bevindt zich de afvoerpomp (zie pijl). reinigen Als het spoelwater aan het einde van een programma niet volledig is afge- pompt, kan dit eraan liggen dat de af- voerpomp of de terugslagklep door voorwerpen wordt geblokkeerd.
  • Pagina 70: Zeefjes In De Watertoevoer Reinigen

    Storingen verhelpen Zeefjes in de watertoevoer Zeefcombinatie reinigen reinigen ^ Maak het apparaat spanningsvrij. Ter bescherming van de watertoevoer- ^ Draai de waterkraan dicht en schroef klep zijn in de schroefkoppeling zeefjes de toevoerslang los. ingebouwd (zie afbeelding). Als de zeefjes vuil zijn, moeten ze worden ge- reinigd, omdat er anders te weinig wa- ter in de automaat stroomt.
  • Pagina 71: Service

    Service Dit apparaat mag alleen door Miele in gebruik worden genomen en gerepareerd. Door ondeskundige reparaties kun- nen voor de gebruiker grote risico's ontstaan. Als u een storing niet met de aanwij- zingen uit deze gebruiksaanwijzing kunt verhelpen, neem dan contact op met Miele.
  • Pagina 72: Plaatsing

    Plaatsing Plaatsing onder een werkblad Gebruik de bijgevoegde installatie- Bij plaatsing onder een doorlopend tekening! werkblad moet u het machinedeksel als volgt verwijderen: ^ Open de deur. In de directe omgeving van de automaat mag uitsluitend geschikt meubilair voor professioneel gebruik worden geplaatst.
  • Pagina 73 Plaatsing Automaat stellen en vastschroeven Beschermplaat voor het werkblad Om de stabiliteit te waarborgen, moet Afhankelijk van de onderbouwsituatie het apparaat na het stellen aan het moet eventueel een beschermplaat werkblad worden vastgeschroefd. worden gemonteerd. U kunt deze bij Miele bestellen. ^ Open de deur.
  • Pagina 74: Elektrische Aansluiting

    Elektrische aansluiting Deze automaat mag uitsluitend worden Alle werkzaamheden die de gebruikt met de spanning, frequentie elektrische aansluiting betreffen, en zekering die op het typeplaatje mogen alleen door een erkend elek- staan aangegeven. tricien worden uitgevoerd. Omschakeling van de machine is mo- gelijk volgens het bijgevoegde elek- –...
  • Pagina 75: Wateraansluiting

    Wateraansluiting Watertoevoer aansluiten – De maximaal toegestane statische waterdruk bedraagt 1000 kPa Het water in de automaat is geen (10 bar) overdruk. drinkwater! – Ligt de waterdruk buiten het ge- noemde bereik, informeer dan bij – De automaat moet volgens de voor- Miele naar de maatregelen die moe- schriften van het waterleidingbedrijf ten worden genomen (eventueel...
  • Pagina 76: Demi-Wateraansluiting (Drukbestendig), Voor 60 - 1000 Kpa (0,6 - 10 Bar) Overdruk

    Wateraansluiting – Installeer de pilaarzeven (deze be- Demi-wateraansluiting vinden zich in de verpakking) tussen (drukbestendig), voor 60 - 1000 kPa de kranen en de toevoerslangen (0,6 - 10 bar) overdruk (voor een afbeelding zie het hoofd- Deze automaat is bedoeld voor aanslui- stuk "Storingen verhelpen").
  • Pagina 77: Waterafvoer Aansluiten

    Wateraansluiting Waterafvoer aansluiten – De afvoer van de automaat is voor- zien van een terugslagklep, zodat af- voerwater niet naar de machine kan terugstromen. – Het apparaat kan het beste op een apart afvoersysteem worden aange- sloten. Als dat niet mogelijk is, advi- seren wij de automaat aan te sluiten op een sifon met twee kamers.
  • Pagina 78: Programma-Overzicht

    Programma-overzicht Programma Toepassing Een programmeerbaar programma voor speciale eisen. De programmering ge- beurt op aanvraag door Miele. Af fabriek komen de parameters overeen met het KLANT programma UNIVERSEEL. Voor het verwijderen van anorganische verontreinigingen. Algemeen voor analytische en wateranalytische toepassingen en voor ANORGANISCH voedingsbodems op waterbasis met metaalzouten die in een zure omgeving op- losbaar zijn, zoals Ca2+ en Mg2+.
  • Pagina 79 Programma-overzicht Programmaverloop Voorspoelen Reinigen Spoelen Spoelen Naspoelen ** Drogen DOS 1 DOS 3 80°C 75°C 99°C 70°C 3 min 1 min 25 min 5 min DOS 3 DOS 1 DOS 3 50°C 75°C 70°C 99°C 70°C 1 min 3 min 1 min 25 min 5 min...
  • Pagina 80: Technische Gegevens

    Technische gegevens Hoogte met deksel 85 cm Hoogte zonder deksel 82 cm Breedte 60 cm Diepte 60 cm Diepte bij geopende deur 120 cm Nettogewicht 70 kg Spanning, aansluitwaarde, zekering zie typeplaatje Aansluitsnoer ca. 1,8 m Watertemperatuur: Koud water max. 20 °C Warm- en demi-wateraansluiting max.
  • Pagina 84 Wijzigingen voorbehouden / productiedatum: 12.08.2011 M.-Nr. 07 780 361 / 00 0366...

Inhoudsopgave