Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Accu-Chek Spirit Combo Gebruiksaanwijzing
Accu-Chek Spirit Combo Gebruiksaanwijzing

Accu-Chek Spirit Combo Gebruiksaanwijzing

Insulinepomp
Verberg thumbnails Zie ook voor Spirit Combo:
Inhoudsopgave

Advertenties

A
CCU-
Spirit Combo
INSULINEPOMP
Gebruiksaanwijzing
C
HEK
®
De insulinepomp
d
Menu-toets
f
OK-toets
Ampulcompartiment met ampul
a
Omhoog-toets
s
Omlaag-toets
Adapter
Lueraansluiting
van de infusieset

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Accu-Chek Spirit Combo

  • Pagina 1 CCU- De insulinepomp ® Spirit Combo Menu-toets Omhoog-toets INSULINEPOMP OK-toets Omlaag-toets Gebruiksaanwijzing Ampulcompartiment met ampul Adapter Lueraansluiting van de infusieset...
  • Pagina 2 (vooruit) te gaan beschikbare menu’s kunnen met Druk gelijktijdig op d + a om in behulp van (apart verkrijgbare) achterwaartse richting (terug) Accu-Chek PC-software worden te gaan geselecteerd. Druk op f om te selecteren of op te slaan Druk op...
  • Pagina 3 Onderdelen van de pomp en accessoires Batterijsleutel Deksel van het ­ b atterijcompartiment Batterij Infraroodvenster (naast­de­deksel­van­het­batterij­ Adapter compartiment) Ampulcompartiment­ Ampul Aandrijf- stang Eindplaat Zuiger in de ampul...
  • Pagina 4 Geachte Accu-Chek Spirit Combo-insulinepompgebruiker, Deze­gebruiksaanwijzing­is­bedoeld­voor­u,­als­pompgebruiker,­ Gebruik de insulinepomp uitsluitend voor de toediening van en­voor­medische­beroepsbeoefenaren.­De­gebruiksaanwijzing­ kortwerkende normale humane insuline of snelwerkende bevat­alle­noodzakelijke­informatie­voor­een­veilig­en­efficiënt­ insulineanalogen met een concentratie U100. gebruik­van­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp.­Onaf- hankelijk­van­uw­ervaring­met­de­pomptherapie,­adviseren­wij­u­ Uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­is­een­waardevol­ om­dit­document­zorgvuldig­door­te­lezen,­voordat­u­met­de­ medisch­apparaat.­Wij­raden­u­dan­ook­nadrukkelijk­aan­om­ insulinepomptherapie­begint.­Raadpleeg­dit­document­altijd­ contact­op­te­nemen­met­uw­zorgverzekeraar. eerst,­als­u­vragen­heeft­over­of­problemen­heeft­bij­het­gebruik­ van­uw­insulinepomp.­Als­u­de­oplossing­van­uw­probleem­niet­in­ dit­document­kunt­vinden,­adviseren­wij­u­om­contact­op­te­ nemen­met­de­afdeling­Customer­Service­van­de­lokale­verte- genwoordiging­van­Roche­Diagnostics.­Het adres hiervan vindt u achterin­deze­gebruiksaanwijzing­aan­de­binnenkant­van­de­...
  • Pagina 5 Meer over deze gebruiksaanwijzing Om­een­veilig­en­gemakkelijk­gebruik­van­uw­nieuwe­Accu­Chek­ Spirit­Combo­insulinepomp­te­waarborgen,­vereist­sommige­ informatie­in­deze­gebruiksaanwijzing­uw­bijzondere­aandacht.­ Deze­informatie­wordt­weergegeven­als­”Waarschuwing”,­als­ aanwijzing­”Let­op!”­of­als­“Opmerking”.­ Een­”Waarschuwing”­geeft­informatie­over­de­gevaren­voor­uw­ gezondheid.­Het­negeren­van­deze­informatie­zou­in­sommige­ gevallen­zelfs­kunnen­leiden­tot­levensbedreigende­situaties.­ De­aanwijzing­”Let­op!”­geeft­informatie­over­de­gevaren­voor­uw­ apparatuur.­Het­niet­opvolgen­van­deze­aanwijzingen­zou­kunnen­ leiden­tot­een­slechte­werking­van­of­schade­aan­de­apparatuur. Een­”Opmerking”­geeft­belangrijke­informatie­over­de­ efficiënte­en­probleemloze­werking­van­uw­nieuwe­Accu­Chek­ Spirit­Combo­insulinepomp.
  • Pagina 7 Kennismaking met uw nieuwe systeem Uw­insulinepomp­en­water­ De­infusieset­vervangen­ 1.1­ Overzicht­ De­ampul­en­infusieset­vervangen­ 1.2­ Display­en­geluid­ Algemene­veiligheidsinformatie­­ 1.3­ Toetsen­en­toetscombinaties­­ 1.4­ Accessoires­en­materialen­voor­eenmalig­gebruik­ Bolussen en tijdelijke basale doseringen 1.5­ Kit­voor­noodgevallen­ Informatie­over­bolussen­ 1.6­ Algemene­veiligheidsinformatie­ Instellen­van­een­standaardbolus­ Om te beginnen Instellen­van­een­vertraagde­bolus­ Instellen­van­een­multiwave­bolus­ 2.1­ Voordat­u­begint­ Instellen­van­een­tijdelijke­basale­dosering­(TBD)­ 2.2­ Plaatsen­van­de­batterij­ Algemene­veiligheidsinformatie­ Opstartprocedure­ Instellen­van­tijd­en­datum­...
  • Pagina 8: Afkortingen

    Gebruik van de Accu-Chek Spirit Problemen oplossen Combo-insulinepomp in combinatie met de Therapiegerelateerde­onderwerpen­ bloedglucosemeter 6.1­ Bloedglucosemeter­ Appendix­A:­Technische­gegevens Bluetooth ® ­in­­en­uitschakelen­ Appendix­B:­Configuratie­van­de­parameters Uw­pomp­koppelen­aan­de­bloedglucosemeter­ Appendix­C:­Steriele­producten­en­accessoires Oplossen­van­problemen­met­de­Bluetooth ® Appendix­D:­Afkortingen verbinding­ Appendix­E:­Akoestische­signalen­en­melodieën Appendix­F:­Symbolen Verzorging en onderhoud Appendix­G:­Garantie Inspectie­van­uw­pomp­ Verklarende­woordenlijst Trefwoordenregister Schade­aan­uw­pomp­ Beknopte­overzichtstabel­van­foutmeldingen,­ Uw­insulinepomp­en­water­ Reparatie­van­uw­pomp­...
  • Pagina 9: Kennismaking Met Uw Nieuwe Systeem

    Uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­beschikt­over­veel­ Drie gebruikersmenu’s nuttige­functies,­die­bijdragen­aan­het­waarborgen­van­een­ Uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­is­zodanig­ontworpen,­ veilige­en­efficiënte­pomptherapie. dat­deze­aan­te­passen­is­aan­het­niveau­van­uw­ervaring­met­de­ pomptherapie,­of­u­nu­een­beginner­of­een­ervaren­pompgebrui- Opmerking In deze gebruiksaanwijzing wordt met de term ker­bent.­Uw­pomp­”groeit”­met­u­mee. ”meter” altijd de Accu-Chek Aviva Combo-bloed- Om­gebruik­te­kunnen­maken­van­de­functies­en­instellingen,­die­ glucosemeter bedoeld. u­van­dag­tot­dag­nodig­heeft,­kunt­u­uit­één­van­de­drie­menu’s­ –­STANDAARD,­UITGEBREID­of­PERSOONLIJK­–­kiezen. 1.1.1 Samenvatting van de functies Interactie met de meter De­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­is­ontworpen­voor­ gebruik­in­combinatie­met­de­meter.­Dit­nieuwe­product­is­een­ intelligente­bloedglucosemeter,­waarmee­de­pomp­door­middel­...
  • Pagina 10: Gegevensoverdracht

    Snelle bolus STANDAARD Dit­is­een­basis­menu­–­ontworpen­voor­ U­kunt­een­snelle­bolus­instellen­zonder­op­de­display­te­kijken­ eenvoud­en­gemak. en­controleren­of­deze­correct­is­ingesteld­door­het­aantal­ UITGEBREID Dit­menu­helpt­u­om­uw­behandeling­aan­te­ pieptonen­en­het­aantal­trillingen­te­tellen.­Dit­is­bijzonder­ passen­aan­een­groter­aantal­situaties. handig,­als­u­de­bolus­in­het­openbaar­op­discrete­wijze­in­wilt­ stellen. PERSOON- Het­menu­PERSOONLIJK­maakt­het­u­ LIJK mogelijk­om­uw­pomp­nauwkeurig­aan­te­ Tweevoudige afgifte van signalen bij waarschuwingen of passen­aan­uw­persoonlijke­behoeften­en­ foutmeldingen niveau­van­vaardigheden. Voor­uw­veiligheid­worden­waarschuwingen­en­foutmeldingen­ zowel­door­akoestische­signalen­als­door­trilsignalen­van­de­ Zie­hoofdstuk­5 Afstemmen van de pomp op uw persoon. pomp­aangegeven.­Het­akoestische­signaal­kan­hierbij­geheel­ naar­wens­worden­ingesteld­–­van­stil­tot­hard. Vijf basale profielen U­kunt­kiezen­uit­vijf­basale­profielen,­afhankelijk­van­uw­...
  • Pagina 11: Display En Geluid

    1.2 Display en geluid Herinneringen Net­als­bij­waarschuwingen­en­fouten­kan­uw­pomp­ook­bij­ herinneringen­signalen­afgeven.­Hierbij­werkt­de­pomp­als­een­ Uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­heeft­een­Liquid­ elektronische­wekker.­ Crystal­Display­(LCD).­Deze­display­maakt­het­tezamen­met­de­ vier­toetsen­mogelijk­om­de­pomp­in­te­stellen.­Daarnaast­wordt­ Keuze van batterijen op­de­display­belangrijke­informatie­over­de­status­van­uw­pomp­ Uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­kan­van­stroom­ weergegeven.­ worden­voorzien­door­batterijen­voor­eenmalig­gebruik­of­door­ oplaadbare­batterijen.­(Als­u­besluit­om­oplaadbare­batterijen­te­ WAARSCHUWING gebruiken,­moet­u­een­door­de­fabrikant­van­de­batterijen­ aanbevolen­oplaadapparaat­gebruiken.) Wijzigingen­in­de­status­van­uw­pomp­kunnen­levensbedrei- gend­zijn.­Als­u­om­enigerlei­reden­de­akoestische­signalen­ Toetsblokkering niet­kunt­horen­of­de­trillingen­van­uw­pomp­niet­kunt­voelen,­ De­functie­toetsblokkering­maakt­het­mogelijk­om­alle­vier­de­ is­het­kijken­op­de­display­de­enige­mogelijkheid­om­wijzigin- toetsen­op­uw­pomp­te­blokkeren,­waardoor­het­per­ongeluk­ gen­aan­of­het­slecht­functioneren­van­uw­pomp­vast­te­ activeren­van­functies­wordt­voorkomen.­U­kunt­toetsblokkering­ stellen. bijvoorbeeld­gebruiken­als­u­slaapt­of­tijdens­het­sporten.­...
  • Pagina 12: Achtergrondverlichting

    1.2.1 Achtergrondverlichting 1.2.2 Draaien van de displayweergave De­achtergrondverlichting­helpt­u­bij­het­aflezen­van­de­informa- De­displayweergave­van­uw­pomp­kan­180­graden­worden­ tie­in­slecht­verlichte­omgevingen.­Als­de­pomp­zich­in­de­ gedraaid.­Zie­paragraaf­5.6.4 Oriëntatie van de displayweergave. RUN­­of­STOP­modus­bevindt­of­als­u­zich­door­de­menu’s­ Denk­er­wel­aan,­dat­als­u­de­displayweergave­omdraait,­de­ verplaatst,­kunt­u­de­achtergrondverlichting­inschakelen­door­op­ functies­van­de­toetsen­s en a­ook­omgekeerd­worden. a­te­drukken. LET OP! De­achtergrondverlichting­wordt­automatisch­ingeschakeld,­als­ er­een­herinnering,­waarschuwing­of­foutmelding­op­de­display­ Als­er­onvolledige­tekens,­cijfers­of­symbolen­op­de­display­ wordt­weergegeven­en­wordt­automatisch­na­10­seconden­ worden­weergegeven,­moet­u­uw­pomp­in­de­STOP­modus­ uitgeschakeld,­als­er­geen­toetsen­meer­worden­ingedrukt. zetten­en­de­batterij­enige­seconden­verwijderen.­Als­u­de­ batterij­weer­in­de­meter­plaatst,­zal­de­pomp­een­systeem- Tip: Begin­het­instellen­in­slecht­verlichte­omgevingen­met­het­ controle­uitvoeren.­Als­het­probleem­hiermee­niet­is­opgelost,­ drukken­op­a. moet­u­uw­pomp­in­de­STOP­modus­zetten­en­contact­ opnemen­met­de­afdeling­Customer­Service­van­de­lokale­ vertegenwoordiging­van­Roche­Diagnostics.­Voor­meer­ informatie,­zie­de­binnenzijde­van­de­omslag­achterin­de­ handleiding.
  • Pagina 13: Displayweergaven

    5.2 Selectie van een gebruikersmenu. tijd Opmerking Om de batterij langer te kunnen gebruiken, geeft de toetsen­geblok- display van uw Accu-Chek Spirit Combo-insuline- keerd­(Toetsblok- pomp geen gegevens weer, als u meer dan kering) 20 seconden niet op een toets heeft gedrukt. Als resterende­looptijd...
  • Pagina 14 Op­de­displayweergave­RUN­wordt­ook­informatie­over­herinne- Op­de­displayweergave­STOP­wordt­ook­informatie­over­herin- ringen­(zoals­”ampul­bijna­leeg”)­en­speciale­functies­(zoals­ neringen­(zoals­”batterij­bijna­leeg”)­en­speciale­functies­(zoals­ toetsblokkering­–­geblokkeerd­of­gedeblokkeerd)­in­de­vorm­van­ toetsblokkering­–­geblokkeerd­of­gedeblokkeerd)­in­de­vorm­van­ symbolen­weergegeven.­(Zie­Appendix­F:­Symbolen). symbolen­weergegeven. Opmerking Nadat u informatie heeft ingesteld of bekeken, Uw­pomp­moet­zich­in­de­volgende­situaties­in­de­STOP­modus­ keert de pomp terug naar de displayweergave RUN. bevinden.­Tijdens: het­instellen­van­specifieke­functies Displayweergave STOP het­vervangen­van­de­ampul­en­ ­ / ­ ­ o f­de­infusieset De­displayweergave­STOP­wordt­weergegeven,­als­de­pomp­zich­ het­vullen­van­de­infusieset in­de­STOP­modus­bevindt.­Dit­betekent,­dat­er­door­de­pomp­ het­overdragen­van­gegevens­naar­of­van­de­pomp geen­insuline­meer­aan­uw­lichaam­wordt­afgegeven.­Op­de­...
  • Pagina 15: Verplaatsen Door De Displayweergaven

    1.2.4 Verplaatsen door de displayweergaven Door­weer­op­f te­drukken­komt­u­in­de­functie­BOLUSGEGE- VENS.­U­kunt­de­laatste­30­bolussen­bekijken­door­op­a­of­s te­drukken. In­de­volgende­procedure­wordt­uitgelegd,­hoe­u­zich­door­de­ displayweergaven­kunt­verplaatsen.­Beschouw­deze­display- weergaven­als­keuzemogelijkheden­in­een­menu.­Zie­paragraaf­ 1.2.3 Displayweergaven. Druk­op­de­toets­ d­om­een­door­u­gewenste­displayweer- U­kunt­de­displayweergave­Quick­Info­verlaten­door­weer­op­f gave­te­selecteren. te­drukken­of­door­gedurende­20­seconden­op­geen­enkele­toets­ Druk­opnieuw­op­de­toets­ d­om­de­volgende­beschikbare­ te­drukken. keuzemogelijkheid­van­het­menu­weer­te­geven.­(Als­u­de­ laatste­keuzemogelijkheid­van­het­menu­heeft­bereikt,­komt­ Informatie-, functie- en insteldisplayweergaven u­weer­terug­bij­de­eerste­keuzemogelijkheid­van­het­menu). U­kunt­toegang­tot­deze­displayweergaven­krijgen,­als­u­de­pomp­ Als­u­bij­de­door­u­gewenste­displayweergave­bent­gekomen,­ instelt,­een­functie­uitvoert,­een­instelling­wijzigt­of­informatie­ moet­u­op­de­toets­f­drukken. opslaat­of­overdraagt.­U­kunt­deze­displayweergaven­vanuit­de­ De­vervolgens­weergegeven­set­displayweergaven­worden­ RUN­­of­STOP­displayweergave­bereiken. functiedisplayweergaven­genoemd­en­zijn­gerelateerd­aan­de­ zojuist­door­u­gemaakte­keuze.­Er­kunnen­één­of­meerdere­ functiedisplayweergaven­zijn. Druk­op­de­toets­ s­of­a­om­de­weergegeven­waarde­te­...
  • Pagina 16: Statusmeldingen En Alarmsignalen

    1.2.5 Statusmeldingen en alarmsignalen Opmerking U kunt ook in achterwaartse richting door de menustructuur gaan – of terugkeren naar menu’s, die u heeft overgeslagen – door gelijktijdig op de Uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­geeft­u­informatie­ toetsen d en a te drukken. Als u zich echter in over­de­status­van­uw­pomp­door­middel­van­akoestische­...
  • Pagina 17: Toetsen En Toetscombinaties

    1.3 Toetsen en toetscombinaties Om­de­STOP­waarschuwing­uit­te­schakelen,­moet­u­gedurende­ drie­seconden­op­a­of­s­drukken.­U­hoort­vervolgens­een­ akoestisch­signaal,­waardoor­wordt­bevestigd,­dat­de­STOP­ De­vier­toetsen­van­de­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­ waarschuwing­is­uitgeschakeld.­Als­u­te­kort­op­de­toets­drukt,­ worden­gebruikt­voor­het­instellen­van­de­functies,­om­informatie­ wordt­de­STOP­waarschuwing­niet­uitgeschakeld. te­verkrijgen­en­om­de­pomp­in­te­stellen.­Telkens­als­u­op­een­ toets­drukt,­zal­de­pomp­een­pieptoon­afgeven,­tenzij­het­ Opmerking Voor uw veiligheid kan het geluidsvolume van de akoestische­signaal­op­UIT­is­ingesteld. STOP-waarschuwing niet worden gewijzigd. Dit is f OK­toets onafhankelijk van het ingestelde volume van het d Menu­toets akoestische signaal.
  • Pagina 18 De­volgende­tabel­geeft­de­toetsen­en­hun­functies­weer. Toets Naam Functie Toets Naam Functie Menu Om­u­door­menu’s,­functie­­en­infor- In­achterwaartse­richting­door­de­ matiedisplayweergaven­te­verplaatsen. laag informatiedisplayweergaven­verplaatsen. Een­instelling­verlagen. Een­menu­selecteren. Een­Snelle­bolus­instellen. Wijzigingen­opslaan­en­functie­­en­ Een­Snelle­bolus­annuleren. informatiedisplayweergaven­verlaten. De­STOP­waarschuwing­uitschakelen­ De­displayweergave­Quick­info­bekijken. (3­seconden­ingedrukt­houden,­totdat­u­ In­voorwaartse­richting­door­de­ een­akoestisch­signaal­hoort). hoog informatiedisplayweergaven­verplaatsen. Een­instelling­verhogen. De­achtergrondverlichting­inschakelen. LET OP! Een­Snelle­bolus­instellen. Een­Snelle­bolus­annuleren. Druk­niet­op­de­toetsen­met­een­scherp­of­puntig­voorwerp­ De­STOP­waarschuwing­uitschakelen­ zoals­bijvoorbeeld­de­rand­van­uw­vingernagel,­omdat­dit­de­ (3­seconden­ingedrukt­houden,­totdat­u­ behuizing­van­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­zou­ een­akoestisch­signaal­hoort). kunnen­beschadigen.­Gebruik­om­beschadiging­van­de­toetsen­ te­voorkomen­in­plaats­hiervan­uw­vingertop.
  • Pagina 19: Combinatie Van Toetsen

    1.3.1 Combinatie van toetsen WAARSCHUWING Door­gelijktijdig­op­twee­toetsen­te­drukken,­kunnen­er­extra­ Als­de­toetsen­op­uw­pomp­niet­correct­functioneren,­moet­u­ functies­worden­verkregen.­In­de­volgende­tabel­wordt­met­een­ uw­pomp­afkoppelen­en­contact­opnemen­met­de­afdeling­ plus­symbool­(+)­aangegeven,­dat­beide­toetsen­op­hetzelfde­ Customer­Service­van­de­lokale­vertegenwoordiging­van­ tijdstip­moeten­worden­ingedrukt. Roche­Diagnostics­(zie­de­binnenzijde­van­de­omslag­achterin­ de­handleiding). Combinatie Functie Verlaten­van­menu’s,­ d­+­a functie­­en­informatiedis- playweergaven,­zonder­ wijzigingen­op­te­slaan.­ Brengt­u­naar­een­vooraf- gaand­menu. d­+­s Toetsen­deblokkeren.­Houd­ beide­toetsen­ingedrukt­tot­ u­drie­korte­pieptonen­ (RUN­modus)­of­drie­lange­ pieptonen­(STOP­modus)­ hoort. a­+­s Een­basale­dosering­voor­ een­tijdsperiode­van­één­uur­ naar­het­volgende­uur­ kopiëren.
  • Pagina 20: Bladeren (Scrollen)

    1.3.2 Bladeren (scrollen) 1.3.3 Toetsen blokkeren Om­hoger­of­lagere­waarden­in­te­voeren,­moet­de­a­resp.­s De­functie­toetsblokkering­maakt­het­mogelijk­om­alle­vier­de­ toets­soms­meerdere­malen­worden­ingedrukt,­voordat­de­ toetsen­op­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­te­ gewenste­waarde­wordt­weergegeven,­waarbij­het­getal­door­het­ blokkeren.­Dit­is­een­belangrijke­veiligheidsmaatregel,­die­ indrukken­van­de­toets­telkens­een­klein­beetje­verandert.­Om­de­ voorkomt,­dat­u­uw­pomp­per­ongeluk­activeert.­U­kunt­toets- waarde­sneller­te­laten­veranderen,­kunt­u­de­toets­echter­ook­ blokkering­bijvoorbeeld­gebruiken­als­u­slaapt­of­tijdens­sport. ingedrukt­houden­(scroll­functie).­Bij­het­instellen­van­bolussen­ en­de­basale­doseringen­voor­tijdsperiodes­van­één­uur­nemen­ U­kunt­de­functie­toetsblokkering­in­POMPINSTELLINGEN­ de­stappen­van­de­waardeverandering­toe,­als­u­de­toets­a of inschakelen­–­Zie­paragraaf­5.6 Instellingen van de pomp. s ingedrukt­houdt. Als­u­begint­met­scrollen,­geeft­de­pomp­één­maal­een­pieptoon­...
  • Pagina 21: Steriele Materialen Voor Eenmalig Gebruik

    1.4 Accessoires en materialen voor WAARSCHUWING eenmalig gebruik Uw­pomp­is­ontwikkeld­voor­gebruik­met­U100­insuline.­ Gebruik­uitsluitend­steriele­materialen­voor­eenmalig­gebruik­ Hoogwaardige­steriele­materialen­voor­eenmalig­gebruik­en­ en­accessoires,­die­zijn­ontworpen­voor­gebruik­met­de­ accessoires­vormen­een­belangrijk­onderdeel­van­het­Accu­Chek­ Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp.­De­goede­werking­van­ Spirit­Combo­insulinepompsysteem­en­zorgen­ervoor,­dat­een­ uw­insulinepomp­kan­alleen­worden­gegarandeerd,­als­u­ veilige­insuline­pomptherapie­kan­worden­gewaarborgd.­Volg­met­ steriele­producten­van­het­merk­Accu­Chek­en­de­echte­ betrekking­tot­het­gebruik­van­deze­producten­de­aanwijzingen­ Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepompaccessoires­gebruikt. van­uw­behandelteam­–­evenals­de­bij­het­product­gevoegde­ schriftelijke­instructies­–­altijd­zorgvuldig­op. Opmerking Gebruik uw insulinepomp, steriele materialen voor eenmalig gebruik en accessoires de eerste keer aanwezigheid van uw behandelteam. 1.4.1 Steriele materialen voor eenmalig gebruik Ieder­steriel­product­voor­eenmalig­gebruik,­zoals­een­ampul­of­...
  • Pagina 22 1.4.2 Adapter Opmerking Het is uitermate belangrijk, dat de adapter ten minste één maal per twee maanden wordt ventilatieopeningen vervangen. U moet de adapter eveneens vervangen als de afdichtringen versleten of afwezig zijn of als de ventilatieopeningen zijn geblokkeerd. handgreep 1.4.3 Batterij afdichtring Voor­het­functioneren­van­uw­pomp­is­een­AA­1,5­V­batterij­...
  • Pagina 23 Opmerking Vergeet niet om de batterij te verwijderen, als uw Als­u­de­batterijsleutel­heeft­verloren­of­als­deze­kapot­of Accu-Chek Spirit Combo-insulinepomp gedurende versleten­is,­is­het­zeer­wenselijk,­zoek­dan­geen­andere­oplossin- langere tijd niet zal worden gebruikt; de batterij gen­u­te­behelpen­met­allerlei­noodoplossingen.­Bestel­onmiddelijk­ wordt hierdoor gespaard. een­vervangende­batterijsleutel. Deksel van het batterijcompartiment Voor een lijst van aanbevolen accessoires en materialen voor De­deksel­van­het­batterijcompartiment­sluit­het­batterijcompar-...
  • Pagina 24: Kit Voor Noodgevallen

    1.5 Kit voor noodgevallen Het­is­aan­te­raden­om­voor­noodgevallen­altijd­accessoires­en­ WAARSCHUWING materialen­voor­eenmalig­gebruik­bij­u­te­hebben.­Hierdoor­kunt­ u­deze­onderdelen­vervangen­als­dit­nodig­mocht­zijn.­Een­kit­ Zorg­ervoor,­dat­u­beschikt­over­een­door­uw­behandelteam­ voor­noodgevallen­dient­het­volgende­te­bevatten: opgesteld­plan­voor­een­alternatieve­therapie.­Gebruik­dit­ Een­Accu­Chek­infusieset plan,­als­u­de­insulinepomptherapie­moet­onderbreken. Een­nieuwe­AA­alkaline­­of­lithiumbatterij Een­Accu­Chek­Spirit­ampulsysteem­(3,15­mL) Een­insulinepen­of­insulinespuitje­voor­alternatieve­insuline­ toediening Een­flesje­insuline Behandeling­voor­lage­bloedglucosewaarden Een­bloedglucosemeter­(bijvoorbeeld­een­Accu­Chek­bloed- glucosemeter) Een­batterijsleutel Een­deksel­voor­het­batterijcompartiment Een adapter...
  • Pagina 25: Algemene Veiligheidsinformatie

    1.6 Algemene veiligheidsinformatie WAARSCHUWING LET OP! Zorg­er­altijd­voor,­dat­u­uw­persoonlijke­instellingen­nauwkeurig­ Als­u­de­insulinepomp­heeft­laten­vallen,­moet­u­deze­ invoert­om­onjuiste­toediening­van­insuline­te­voorkomen.­ onmiddellijk­op­beschadigingen­controleren.­Gebruik­uw­ Dit­zou­er­namelijk­toe­kunnen­leiden,­dat­er­te­veel­of­te­weinig­ Accu­Chek­Spirit­Combo­­insulinepomp­niet­als­er­barsten­of­ insuline­wordt­toegediend.­Te­veel­insuline­kan­leiden­tot­ scheurtjes­zichtbaar­zijn – hierdoor­zouden­water,­stof,­insuline­ ernstige­hypoglykemie.­Te­weinig­insuline­kan­leiden­tot­een­ of­andere­vreemde­stoffen­in­de­insulinepomp­binnen­kunnen­ levensbedreigende­keto­acidose. dringen­en­tot­een­foutieve­werking­kunnen­leiden. WAARSCHUWING Uw­insulinepomp­is­niet­getest­in­combinatie­met­pacemakers.­ Voor­informatie­over­het­veilig­gebruik­van­uw­Accu­Chek­Spirit­ Combo­insulinepomp­in­combinatie­met­een­pacemaker­moet­u­ contact­opnemen­met­de­fabrikant­van­de­pacemaker.­Voor­ meer­informatie­zie­Appendix­A, tabellen 201 – 205.
  • Pagina 27: Voordat U Begint

    Om te beginnen 2.2 Plaatsen van de batterij In­dit­hoofdstuk­wordt­uitgelegd,­hoe­u­uw­pomp­moet­voorberei- den­en­met­de­insulinepomptherapie­moet­beginnen.­ Uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­wordt­aangezet,­ zodra­u­de­batterij­plaatst.­Als­u­de­batterij­verwijdert,­houdt­uw­ 2.1 Voordat u begint pomp­de­tijd­en­de­datum­nog­ongeveer­een­uur­lang­bij.­ De­instellingen­van­uw­pomp­(zoals­de­basale­doseringen­voor­ Voor­een­succesvolle­insulinepomptherapie­wordt­u­geadviseerd­ tijdsperiodes­van­een­uur,­de­bolusstappen­en­het­actieve­gebrui- regelmatig­uw­bloedglucosespiegel­controleren.­Daarom­ kersmenu)­en­het­geheugen­van­de­gebeurtenissen­(zoals­het­ adviseren­wij­u­om­uw­bloedglucosewaarden­regelmatig­te­ overzicht­van­de­bolussen­en­de­alarmen,­het­overzicht­van­de­ meten­zoals­voorgeschreven­door­uw­behandelaar,­met­een­ per­dag­toegediende­hoeveelheid­insuline­en­tijdelijke­basale­ Accu­Chek­bloedglucosemeter. doseringen)­blijven­altijd­opgeslagen,­ongeacht­de­batterijspan- Uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­is­ontworpen­voor­ ning­of­de­tijdsduur,­dat­de­pomp­zonder­batterij­is­geweest.­ gebruik­in­combinatie­met­de­bloedglucosemeter.­Deze­intel- Zie­paragraaf­1.4.3 Batterij­voor­informatie­over­batterijen­(zowel­ ligente­meter­kan­door­middel­van­de­Bluetooth ® ­draadloze­ batterijen­voor­eenmalig­gebruik­als­oplaadbare­batterijen). technologie­communiceren­met­uw­pomp.
  • Pagina 28 Procedure voor het plaatsen en vervangen van de batterij Verwijder­de­infusieset­of­koppel­deze­af­ van­de­infusieplaats­om­elk­risico­van­een­ onbedoelde­insulinetoediening­uit­te­ sluiten. Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ STOP­DE­POMP­te­gaan. Druk­op­f­om­deze­te­selecteren.­Uw­ pomp­bevindt­zich­nu­in­de­STOP­modus­ en­de­toediening­van­insuline­stopt. Verwijder­de­deksel­van­het­batterijcom- partiment. Gebruik­de­batterijsleutel­om­de­deksel­ van­het­batterijcompartiment­linksom­los­ te­draaien.­Controleer­of­de­opening­van­ het­batterijcompartiment­en­de­afdicht- Plaats­de­nieuwe­batterij­met­de­ ring­schoon­en­onbeschadigd­zijn.­ negatieve­(–)­pool­eerst­en­de­positieve­ Verwijder,­indien­van­toepassing,­de­oude­ (+)­pool­naar­boven­gericht­in­het­ batterij. compartiment.
  • Pagina 29 Gebruik­de­batterijsleutel­om­de­deksel­ van­het­batterijcompartiment­goed­vast­te­ draaien.­U­kunt­controleren­of­de­deksel­ van­het­batterijcompartiment­correct­is­ gesloten­door­te­kijken­of­deze­in­een­lijn­ ligt­met­de­behuizing­van­de­pomp.­Niet­ Plaats­de­deksel­op­de­positieve­pool­en­ te­strak­aandraaien. druk­de­batterij­zachtjes­naar­beneden,­ terwijl­u­de­deksel­rechtsom­draait­om­ het­compartiment­gedeeltelijk­af­te­ sluiten. Na­het­plaatsen­van­de­batterij­begint­de­pomp­met­de­opstart- procedure­(zie­de­volgende­paragraaf) Als­de­pomp­na­het­plaatsen­van­de­batterij­niet­met­de­opstart- procedure­begint,­moet­u­controleren­of­de­batterij­correct­is­ geplaatst­(negatieve­pool­eerst).
  • Pagina 30 LET OP! Om­te­voorkomen,­dat­er­water­binnendringt­in­de­behuizing­ van­de­insulinepomp,­is­het­noodzakelijk­de­batterij­alleen­in­ een­droge­omgeving­vervangen.­Let­erop,­dat­de­afdichtring­ van­de­deksel­van­het­batterijcompartiment­niet­versleten­is­of­ ontbreekt­en­dat­de­batterij­correct­is­geplaatst. Opmerking Als uw pomp zich, voordat de batterij werd verwijderd, in de RUN-modus bevond, zal de foutmelding E8: STROOMUITVAL worden weerge- geven, als de nieuwe batterij is geplaatst. Druk tweemaal op f om de foutmelding (tijdelijk) uit te schakelen en te bevestigen.
  • Pagina 31: Opstartprocedure

    2.3 Opstartprocedure Als u … Dan … alleen de ampul begint­de­opstartprocedure­op­de­ De­opstartprocedure­van­de­insulinepomp­wordt­uitgevoerd,­ vervangt displayweergave­FUNCTIETEST. zodra­u­een­batterij­plaatst­of­de­ampul­vervangt.­Tijdens­deze­ procedure­voert­uw­pomp­een­serie­interne­testen­uit. WAARSCHUWING Als u … Dan … Onderbreek­de­opstartprocedure­niet­door­op­toetsen­te­ de­batterij­vervangt wordt­de­volledige­opstartproce- drukken­of­door­andere­handelingen­met­de­insulinepomp­uit­ dure­uitgevoerd. te­voeren.­Het­onderbreken­van­de­procedure­resulteren­in­ een­foutieve­werking­van­uw­insulinepomp. Volgorde opstartprocedure De­displayweergave­met­de­softwarever- Het­Accu­Chek­logo­verschijnt. De­displayweergave­FUNCTIETEST­ sie­verschijnt. verschijnt.
  • Pagina 32 WAARSCHUWING Als­u­de­akoestische­signalen­van­uw­ Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­niet­ kunt­horen,­wordt­u­niet­op­tijd­geïnformeerd­ over­wijzigingen­aan­de­pomp­om­actie­te­ De­displayweergave­GELUIDSTEST­ De­displayweergave­TRILLINGTEST­ kunnen­ondernemen.­Als­u­de­akoestische­ verschijnt­en­uw­insulinepomp­geeft­een­ verschijnt­en­uw­pomp­geeft­trilsignalen­ signalen­niet­kunt­horen,­wordt­u­geadvi- pieptoon­af. seerd­te­stop­met­het­gebruik­van­de­ insulinepomp­en­neem­contact­op­met­de­ afdeling­Customer­Service­van­de­lokale­ Luister­goed­naar­de­pieptonen. Controleer­of­er­trilsignalen­worden­ vertegenwoordiging­van­Roche­Diagnostics­ afgegeven. (zie­de­binnenzijde­van­de­omslag­achterin­ de­handleiding). WAARSCHUWING Als­u­de­trillingen­niet­kunt­voelen,­wordt­ u­niet­op­tijd­geïnformeerd­over­ wijzigingen­aan­de­pomp­om­actie­te­ De­display­geeft­geen­gegevens­meer­ Er­verschijnt­vervolgens­een­patroon­op­ kunnen­ondernemen.­Als­u­de­trillingen­ weer.­Controleer­of­de­display­leeg­is.­ de­display.­Controleer­of­het­patroon­ niet­kunt­voelen,­stop­met­het­gebruik­ van­de­insulinepomp­en­neem­contact­ (Tijdens­deze­stap­wordt­de­achtergrond- gelijkmatig­is. op­met­de­afdeling­Customer­Service­ verlichting­ingeschakeld.) van­de­lokale­vertegenwoordiging­van­ Roche­Diagnostics.­(Zie­de­binnenzije­ van­de­omslag­achterin­de­handleiding.)
  • Pagina 33 De­display­wordt­zwart.­Controleer­of­de­ Als­uw­pomp­tijdens­de­opstartprocedure­ Druk­na­de­functietest­op­a of­s­om­ display­helemaal­zwart­is. een­waarschuwing­of­fout­vaststelt,­wordt­ het­door­u­geplaatste­type­batterij­te­ bij­het­betreffende­punt­een­bijbehorende­ selecteren. foutmelding­of­waarschuwing­gegeven.­ Zie­paragraaf­8.3 Lijst van foutmeldingen. Druk­op­f­om­deze­instelling­op­te­ slaan­en­af­te­sluiten. De­STOP­waarschuwing­wordt­iedere­ minuut weergegeven – de­pomp­geeft­ LET OP! hierbij­twee­korte­pieptonen­af­en­trilt­om­ Let­erop,­dat­u­het­juiste­type­batterij­ u­er­aan­te­herinneren,­dat­er­geen­ selecteert.­Anders­krijgt­u­niet­op­tijd­ insuline­is­toegediend.­Om­de­STOP­ een­waarschuwing­dat­de­batterij­bijna­ Het­einde­van­de­opstartprocedure­wordt­ waarschuwing­uit­te­schakelen,­drukt­u­ leeg­is.­ aangegeven­door­een­akoestisch­signaal­ op­a­of­s­tot­u­een­akoestisch­ en­de­pomp­geeft­de­displayweergave­ signaal­hoort­en­ ­ / ­ ­ o f­een­trilling­voelt. STOP­weer.
  • Pagina 34: Instellen Van Tijd En Datum

    2.4 Instellen van tijd en datum Het­is­uitermate­belangrijk­om­de­tijd­en­datum­correct­in­te­ WAARSCHUWING stellen,­omdat­de­basale­doseringen­en­de­informatie­in­over- zichten­op­basis­van­de­in­de­pomp­ingestelde­tijd­en­datum­ Als­de­tijd­en­de­datum­niet­juist­zijn­ingesteld,­kan­dit­tot­ worden­opgeslagen.­Als­u­door­verschillende­tijdzones­reist,­ onjuiste­toediening­van­basale­insuline­leiden.­Om­een­ vergeet­dan­niet­de­tijd­en­de­datum­correct­in­te­stellen. correcte­insulinetoediening­en­opslag­van­gegevens­te­ waarborgen,­dient­u­de­tijd­en­de­datum­correct­in­te­stellen­ U­kunt­voor­de­tijdweergave­kiezen­uit­de­Amerikaanse­of­de­ op­de­insulinepomp.­Baseer­geen­behandel­beslissingen­op­ Europese­ / ­ m ilitaire­tijdweergave. basis­van­een­resultaat­in­het­geheugen­van­de­pomp. WAARSCHUWING Amerikaans Europees / militair Indien­u­en­ ­ / ­ ­ o f­uw­behandelaar­uw­gegevens­electronisch­ 12­uurs­weergave 24­uurs­weergave bekijkt,­zorg­dan­dat­de­tijd­en­de­datum­van­uw­insuline- maand­ ­ / ­ ­ d ag­ ­ / ­ ­ j aar dag­...
  • Pagina 35 Procedure voor het instellen van de tijd en de datum Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren.­ Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ INSTELLINGEN­TIJD­EN­DATUM­te­gaan. MINUTEN­te­gaan. De­displayweergave­UREN­wordt­ weergegeven. Druk­op­a­of­s­om­naar­de­display- Druk­op­a­of­s­om­de­uren­in­te­ weergave­MINUTEN­te­gaan. stellen. Druk­op­d om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­d om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ JAAR­te­gaan. MAAND­te­gaan. DAG­te­gaan. Druk­op­a­of­s­om­het­jaar­in­te­ Druk­op­a­of­s­om­de­maand­in­te­ Druk­op­a­of­s­om­de­dag­in­te­ stellen. stellen. stellen.
  • Pagina 36 Druk­op­d om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ DATUMWEERGAVE­te­gaan. TIJDWEERGAVE­te­gaan.­ Druk­op­a­of­s­om­de­datumweer- gave­in­te­stellen. Druk­op­a­of­s­om­de­tijdweergave­in­ te­stellen. Druk­op­f­om­deze­instellingen­op­te­ slaan­en­af­te­sluiten.
  • Pagina 37: Instellen Van Uw Basale Profiel

    2.5 Uw basale profiel Opmerking Voor uw veiligheid en het gebruiksgemak tijdens Stel­uw­persoonlijke­instellingen­op­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­ in­voordat­u­met­de­insulinepomptherapie­begint.­Uw­behandelaar­ het instellen schakelt uw Accu-Chek Spirit kan­u­uitleggen,­hoe­u­de­insulinepomp­moet­in­gebruik­neemt. Combo-insulinepomp over naar de displayweergave RUN of STOP, als er binnen 20 seconden niet op een toets is gedrukt. Alle wijzigingen, die zijn 2.5.1 Instellen van uw basale profiel...
  • Pagina 38 U­dient­uw­basale­profiel­te­controleren: Als­er­instellingen­van­uw­pomp­zijn­gewijzigd. Na­het­plaatsen­van­een­nieuwe­batterij. Na­bevestiging­van­de­foutmelding­E7:­ELEKTRON.­FOUT.­ Opmerking De toediening van insuline wordt niet gestopt of onderbroken tijdens het instellen van de basale dosering. Procedure voor het instellen van uw basale profiel Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren.­ Druk­op­d­om­naar­de­eerste­tijdsperi- BASAAL­PROFIEL­INSTELLEN­1­(2,­3,­4­of­ ode­van­een­uur­te­gaan. 5­dienovereenkomstig)­te­gaan. De­totale­basale­dosering­per­dag­(TOT.­ BASALE­DOS.)­wordt­weergegeven. Dit­is­altijd­00:00 – 01:00­(12­AM – 01­AM,­ als­de­Amerikaanse­tijdweergave­wordt­...
  • Pagina 39 Opmerking De grootte van de stappen, waarmee de instelling wordt uitgevoerd, hangt af van de ingestelde basale dosering: 0.01 U van 0.05 U tot 1.00 U, Druk­op­a­of­s­of­scroll­om­de­door­ 0.05 U van 1.00 U tot 10.0 U Druk­op­d­om­naar­de­volgende­ uw­behandelaar­voorgeschreven­basale­ en 0.1 U van 10.0 U tot tijdsperiode­van­een­uur­te­gaan.
  • Pagina 40 Een basale dosering voor een tijdsperiode van een uur kopiëren Als­een­basale­dosering­voor­meerdere­ tijdsperiodes­(van­een­uur)­in­een­reeks­ hetzelfde­is,­kunt­u­tijd­sparen­door­deze­ basale­dosering­naar­een­of­meer­ Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren.­ tijdsperiodes­te­kopiëren. BASAAL­PROFIEL­INSTELLEN­1­(2,­3,­4­ of­5­dienovereenkomstig)­te­gaan. De­totale­basale­dosering­per­dag­(TOT.­ BASALE­DOS.)­wordt­weergegeven. Als­u­de­basale­dosering­naar­meerdere­ tijdsperiodes­van­een­uur­wilt­kopiëren,­ moet­u­herhaaldelijk­op­a en s Druk­op­d­om­naar­de­tijdsperiode­te­ Druk­gelijktijdig­op­a en s. drukken­of­a en s­ingedrukt­houden­ gaan­van­de­basale­dosering,­die­u­wilt­ (scrollen). Een­speciaal­akoestisch­signaal­bevestigt,­ kopiëren. dat­u­de­toetsen­op­de­juiste­manier­ indrukt.­De­betreffende­basale­dosering­ voor­een­tijdsperiode­van­een­uur­wordt­ naar­de­volgende­tijdsperiode­van­een­uur­...
  • Pagina 41 .­Uw pomp slaat de wijzigingen op en keert terug naar de displayweergave RUN. Controleer­de­nieuwe­totale­basale­ dosering­per­dag­(TOT.­BASALE­DOS.). de wijzigingen wacht tot uw Accu-Chek Spirit Combo-insulinepomp ongedaan wilt maken terugkeert naar de displayweergave RUN of Druk­op­f­om­deze­instellingen­op­te­ druk gelijktijdig op d en a (afsluitfunctie) om de slaan­en­af­te­sluiten.
  • Pagina 42 Een basaal profiel selecteren Als­u­meer­dan­een­basaal­profiel­heeft­ ingesteld­(menu­UITGEBREID­of­PER- SOONLIJK),­kunt­u­het­gewenste­profiel­ selecteren.­ Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren.­ SELECTIE­BASAAL­PROFIEL­te­gaan. De­displayweergave­KIES­PROFIEL­wordt­ weergegeven­voor­het­actuele­basale­ profiel. WAARSCHUWING Zorg­ervoor­dat­u­het­juiste­basale­ profiel­selecteert.­Anders­kan­dit­ leiden­tot­een­onjuiste­toediening­van­ Druk­op­a­of­s­om­een­basaal­profiel­ Druk­op­f­om­het­weergegeven­profiel­ insuline. te­selecteren. te­selecteren. Het­nieuwe­basale­profiel­is­onmiddellijk­ De­displayweergave­KIES­PROFIEL­en­de­ actief. bijbehorende­totale­basale­dosering­per­ dag­worden­vervolgens­weergegeven.
  • Pagina 43 Opmerking Als u uw gebruikersmenu bijvoorbeeld van Basale dosering en bolus UITGEBREID in STANDAARD wijzigt, is het mogelijk, Tijdens­normaal­gebruik­bevindt­uw­pomp­zich­in­de­RUN­modus­ dat uw huidige basale profiel niet wordt weergege- en­geeft­deze­overeenkomstig­het­door­u­ingestelde­basale­ ven. profiel­insuline­aan­uw­lichaam­af. Als een door u gewenst nummer van het basale U­kunt­ten­alle­tijden­een­bolus­instellen.­Een­bolus­is­de­ profiel niet wordt weergegeven: hoeveelheid­insuline,­die­ter­aanvulling­op­de­basale­dosering­...
  • Pagina 44: De Ampul, Adapter En Infusieset Aansluitent

    2.6 De ampul, adapter en infusieset aansluitent Controleer­voordat­u­de­ampul,­adapter­of­infusieset­vervangt,­of­ Zorg­ervoor,­dat­u­de­volgende­materialen­bij­de­hand­heeft:­ uw­pomp­goed­functioneert.­ Een­gevuld­Accu­Chek­Spirit­ampulsysteem­(3,15­mL)­met­ Zie­paragraaf­7.1.1 Checklist. lueraansluiting­(raadpleeg­de­gebruiksaanwijzing­van­dit­ product­voor­instructies­voor­het­vullen) Als­de­zuiger­van­de­ampul­en­de­aandrijfstang­niet­goed­op­ Een­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepompadapter­ elkaar­zijn­aangesloten­en­u­de­insulinepomp­op­een­hogere­ Een­nieuwe­Accu­Chek­infusieset­ plaats­draagt­dan­de­infusieplaats,­kan­er­ongecontroleerd­ insuline­uit­de­ampul­of­de­infusieset­lopen.­Voorkom­het­lekken­ WAARSCHUWING van­insuline­door­de­ampul­op­de­juiste­manier­te­plaatsen:­ verplaats­de­aandrijfstang­naar­de­juiste­positie­en­draai­de­ Om­luchtbellen­te­voorkomen­is­het­noodzakelijk,­dat­de­ adapter­zodanig­vast,­dat­de­zuiger­van­de­ampul­tegen­de­ ampul­voor­gebruik­op­kamertemperatuur­is.­ eindplaat­van­de­aandrijfstang­ligt.­(Zie­paragraaf­3.5 Vervangen van de ampul en de infusieset)
  • Pagina 45 Procedure voor het aansluiten van de ampul, adapter en infusieset Verwijder­het­beschermingskapje­van­de­ Druk­de­adapter­zo­ver­mogelijk­op­de­ Maak­een­nieuwe­Accu­Chek­infusieset­ ampul.­(Raak­hierbij­de­punt­van­de­ punt­van­de­ampul. klaar­voor­gebruik­en­volg­hierbij­de­ ampul­niet­aan.) bijgevoegde­aanwijzingen­voor­gebruik­ zorgvuldig­op. WAARSCHUWING Om­lekkage­te­voorkomen,­dient­de­infusieset­goed­vast­op­ de­adapter­te­worden­bevestigd.­Draai­de­lueraansluiting­van­ de­infusieset­zo­ver­mogelijk­vast.­Niet­te­strak­aandraaien­of­ gereedschappen­gebruiken,­omdat­hierdoor­scheurtjes­in­de­ Houd­de­adapter­vast­en­draai­de­ lueraansluiting­van­de­infusieset­kunnen­ontstaan­en­dit­in­ lueraansluiting­van­de­infusieset­met­de­ lekkage­van­insuline­kan­resulteren. hand­rechtsom­vast­in­de­adapter.­Niet­te­ strak­aandraaien.
  • Pagina 46: De Ampul Plaatsen

    2.7 De ampul plaatsen Zorg­ervoor,­dat­u­de­volgende­materialen­bij­de­hand­heeft:­ WAARSCHUWING Een­gevuld­Accu­Chek­Spirit­ampulsysteem­(3,15­mL)­met­een­ hierop­geplaatste­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepompadapter­ Gebruik­de­insulinepomp­uitsluitend­voor­de­toediening­van­ Een­nieuwe­Accu­Chek­infusieset kortwerkende­humane­insuline­of­snelwerkende­insulineanalo- gen­met­een­concentratie­U100. Procedure voor het plaatsen van de ampul Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren.­ STOP­DE­POMP­te­gaan. Koppel­de­infusieset­af. Op­de­pomp­verschijnt­de­displayweer- gave­STOP­en­de­toediening­van­insuline­ stopt.
  • Pagina 47 Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Zorg­ervoor,­dat­de­infusieset­afgekop- AMPUL­VERVANGEN­te­gaan. peld­is­en­dat­de­ampul­is­verwijderd. Verwijder­de­ampul­(indien­noodzakelijk)­ door­de­adapter­voorzichtig­los­te­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren. Houd­f­drie­seconden­ingedrukt­tot­u­ draaien.­Trek­de­ampul­pas­uit­het­ een­akoestisch­signaal­hoort. ampulcompartiment,­als­deze­volledig­ losgedraaid­is.­ LET OP! Vervang­de­ampul­niet­als­het­ampul- compartiment­niet­volledig­droog­is.­Als­ de­aandrijfstang­wordt­teruggezet,­kan­ De­aandrijfstang­wordt­nu­teruggezet.­De­ Als­de­aandrijfstang­volledig­is­terugge- er­insulineoplossing­in­uw­pomp­ aandrijfstang­niet­aanraken­of­op­enige­ zet,­wordt­op­de­displayweergave­ terechtkomen­en­tot­een­slecht­ andere­wijze­het­terugzetten­van­de­ INHOUD­AMPUL­de­maximale­inhoud­van­ functioneren­leiden.­Gebruik,­indien­ aandrijfstang­verstoren,­omdat­dit­tot­ 315­U­weergegeven. noodzakelijk,­een­zachte­doek­om­het­ beschadiging­van­uw­pomp­zou­kunnen­ compartiment­af­te­drogen. leiden.
  • Pagina 48 Houd­uw­pomp­verticaal.­Houd­de­ zie­stap­10 nieuwe,­volle­ampul­met­de­aangesloten­ adapter­en­infusieset­naar­boven­gericht­ en­houd­deze­evenwijdig­aan­en­dicht­ tegen­het­ampulcompartiment. zie­stap­11 Zorg­er­hierbij­voor,­dat­de­bovenkant­van­ het­schroefdraad­van­de­adapter­op­één­ lijn­ligt­met­de­bovenkant­van­het­ ampulcompartiment. Druk­op­a of­s­om­de­aandrijfstang­ zover­naar­boven­te­bewegen,­dat­de­ eindplaat­van­de­aandrijfstang­op­gelijk­ niveau­ligt­met­de­onderkant­van­de­ zuiger­van­de­ampul. De­inhoud­van­de­ampul­wordt­op­de­ displayweergave­INHOUD­AMPUL­ dienovereenkomstig­verminderd.­ Tip:­Verplaats­de­aandrijfstang­op­zijn­ minst­naar­310­eenheden­om­de­ vorming­van­luchtbellen­te­voorkomen.
  • Pagina 49 Het­is­hierbij­niet­nodig­om­druk­uit­te­ oefenen.­ Draai­de­adapter­niet­te­hard­vast,­omdat­ het­anders­moeilijk­wordt­om­de­ampul,­ de­adapter­en­de­zuiger­van­de­ampul­te­ Houd­uw­insulinepomp­verticaal­(de­ verwijderen­en­omdat­dit­schade­aan­uw­ adapter­moet­hierbij­omhoog­wijzen).­ pomp­aan­kan­richten.­ Plaats­de­ampul­in­het­ampul­ Draai­(niet­duwen)­de­adapter­rechtsom­ compartiment. vast,­totdat­deze­correct­is­aangesloten­ op­het­ampulcompartiment. De­ampul­is­correct­geplaatst­als­de­ Als­de­eindplaat­van­de­aandrijfstang­niet­ Controleer­of­de­lueraansluiting­van­de­ eindplaat­van­de­aandrijfstang­correct­ goed­op­één­lijn­is­gebracht­met­de­zuiger­ infusieset­nog­steeds­goed­op­de­adapter­ tegen­de­zuiger­van­de­ampul­is­ge- van­de­ampul,­moet­u­de­ampul­uit­het­ is­aangesloten.­Draai­de­infusieset­met­de­ plaatst.­ ampulcompartiment­verwijderen­en­de­ hand­rechtsom­vast­tot­deze­goed­vast­zit­ stappen­9­tot­14­herhalen. in­de­adapter.
  • Pagina 50 Zie­paragraaf­2.8 De infusieset vullen.­ Begin­bij­stap­4­van­de­Procedure voor het vullen van de infusieset. Druk,­nadat­de­ampul­correct­is­ge- Als­de­procedure­van­de­functietest­is­ plaatst,­op­f . afgesloten,­verschijnt­de­displayweergave­ INFUSIESET­VULLEN. Uw­pomp­voert­nu­een­functietest­uit.­Zie­ paragraaf­2.3 Opstartprocedure...
  • Pagina 51: De Infusieset Vullen

    2.8 De infusieset vullen WAARSCHUWING WAARSCHUWING Vul­nooit­een­infusieset,­die­nog­met­uw­lichaam­is­verbon- De­aanwezigheid­van­luchtbellen­in­de­ampul­en­de­infusieset­ den,­aangezien­u­hierbij­het­risico­loopt­van­een­ongecontro- kan­leiden­tot­de­infusie­van­lucht­in­plaats­van­insuline.­Uw­ leerde­toediening­van­insuline­in­uw­lichaam.­Volg­de­ lichaam­krijgt­in­dit­geval­niet­de­vereiste­hoeveelheid­insuline­ aanwijzingen­in­de­gebruiksaanwijzing­van­de­door­u­ toegediend.­Verwijder­luchtbellen­tijdens­het­vullen­van­de­ gebruikte­infusieset­altijd­zorgvuldig­op. ampul­en­het­vullen­van­de­infusieset.­Zorg­er­hierbij­voor,­dat­ de­infusieset­is­afgekoppeld­van­uw­lichaam. De­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­stopt­het­vullen­bij­ 25­eenheden­insuline.­Als­er­geen­insuline­uit­de­naald­komt­of­ als­er­zich­na­het­vullen­luchtbellen­in­het­slangetje­bevinden,­ moet­u­de­vulfunctie­herhalen­tot­de­infusieset­vrij­van­luchtbel- len­is­en­volledig­is­gevuld­met­insuline.­Als­u­insuline­uit­de­punt­ van­de­naald­ziet­komen,­drukt­u­op­f­om­het­vullen­te­ stoppen.­De­voor­het­vullen­van­de­infusieset­benodigde­ hoeveelheid­insuline,­wordt­niet­opgenomen­in­het­overzicht­van­ de­per­dag­toegediende­hoeveelheid­insuline.­ Tijdens­het­vullen­moet­u­de­pomp­verticaal­houden,­waarbij­de­ adapter­omhoog­wijst­om­de­luchtbellen­uit­de­ampul­en­de­ infusieset­te­laten­ontsnappen.
  • Pagina 52 Procedure voor het vullen van de infusieset Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Op­de­pomp­verschijnt­de­displayweer- STOP­DE­POMP­te­gaan. gave­STOP­en­de­toediening­van­insuline­ stopt. Bereid­het­slangetje­of­de­naald­voor­op­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren. het­vullen­overeenkomstig­de­gebruiks- aanwijzing­van­de­infusieset. Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Zorg­ervoor,­dat­uw­infusieset­is­afgekop- INFUSIESET­VULLEN­te­gaan. peld. Om­ervoor­te­zorgen,­dat­de­luchtbellen­ altijd­worden­verwijderd,­kunt­u­uw­pomp­ Druk­op­f­deze­te­selecteren.­Er­wordt­ Houd­f­drie­seconden­ingedrukt­tot­u­ verticaal­houden­en­zachtjes­met­de­ een­vulwaarde­(vulvolume)­van­25­eenhe- een­akoestisch­signaal­hoort.­De­ onderkant­ervan­in­de­palm­van­uw­hand­ den­insuline­op­de­display­weergegeven. vulprocedure­begint. tikken.
  • Pagina 53 De­infusieset­is­correct­gevuld,­als­er­geen­luchtbellen­zichtbaar­ zijn­in­het­slangetje­en­er­een­druppel­insuline­uit­de­naald­is­ gekomen.­Als­de­vulprocedure­is­voltooid,­keert­uw­pomp­terug­ naar­de­modus­STOP. Op­de­display­wordt­een­doorlopende­ telling­weergegeven.­Uw­pomp­stopt­na­ 25­eenheden­met­vullen. U­kunt­de­vulprocedure­op­ieder­willekeu- rig­moment­stoppen­door­op­f te drukken.­...
  • Pagina 54: De Infusieset Aanbrengen

    2.9 De infusieset aanbrengen Volg­de­instructies­van­uw­behandelaar­en­de­instructies­in­de­ Zorg­ervoor,­dat­u­de­volgende­materialen­bij­de­hand­heeft:­ gebruiksaanwijzing­van­de­infusieset­die­u­gebruikt,­altijd­ Uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­ zorgvuldig­op.­ Een­nieuwe­Accu­Chek­infusieset­ Vervang­uw­infusieset­regelmatig­en­overschrijdt­niet­de­termijn,­ die­door­de­fabrikant­wordt­aanbevolen.­ 2.9.1 De infusieplaats voorbereiden Infusieplaats kiezen Uw­behandelaar­zal­u­advies­geven­bij­de­keuze­van­geschikte­ infusieplaatsen­en­de­planning­van­een­rotatieschema­voor­de­ infusieplaatsen.­Vermijd­hierbij­uw­taille,­botten,­littekenweefsel,­ recent­gebruikte­infusieplaatsen,­blauwe­en­pijnlijke­plekken.­ Kies­een­infusieplaats,­die­ten­minste­2,5­cm­uit­de­buurt­van­uw­ navel­en­eerder­gebruikte­infusieplaatsen­ligt.­ Infusieplaats voorbereiden Om­het­gevaar­van­infectie­te­beperken,­moet­de­infusieplaats­ zorgvuldig­worden­voorbereid.­Uw­arts­of­gezondheidszorgteam­ zal­u­richtlijnen­voor­het­voorbereiden­van­de­infusieplaats­ geven.­...
  • Pagina 55: Inbrengen Van De Naald

    2.9.2 Inbrengen van de naald Zorg­ervoor,­dat­uw­pomp­(met­ampul,­ adapter­en­infusieset)­correct­is­aange- sloten­en­correct­met­uw­persoonlijke­ instellingen­is­ingesteld.­ Zorg­ervoor,­dat­uw­pomp­zich­in­de­ STOP­modus­bevindt.­ Was­uw­handen­grondig. Ontsmet­de­infusieplaats­en­laat­deze­ Breng­de­naald­van­uw­Accu­Chek­infu- volledig­drogen. sieset­conform­de­gebruiksaanwijzing­in.­...
  • Pagina 56 Opmerking Als u een infusieset met een zachte canule Als­u­alle­gebruiksaanwijzingen,­aanwijzingen,­waarschuwingen­ gebruikt, dient u, nadat u de inbrengnaald (gelei- en­opmerkingen­in­dit­hoofdstuk­heeft­gelezen­en­opgevolgd,­zou­ dingsnaald) heeft verwijderd, eerst een bolus u­in­principe­gereed­moeten­zijn­om­insuline­aan­uw­lichaam­toe­ toedienen om de lucht in de canulebehuizing te te­dienen­met­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp. vervangen; volg hierbij de instructies in de gebruiksaanwijzing van de door u gebruikte infusieset op.
  • Pagina 57: Insulinetoediening Starten

    2.10 Insulinetoediening starten Procedure voor het starten van de insulinetoediening Als­uw­pomp­zich­in­de­STOP­modus­ Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren.­Uw­ bevindt.­ START­DE­POMP­te­gaan. pomp­geeft­nu­de­displayweergave­RUN­ weer. De­toediening­van­insuline­begint­binnen­ 3­minuten.
  • Pagina 58: Insulinetoediening Stoppen

    2.11 Insulinetoediening stoppen Voor­uw­eigen­veiligheid­dient­u­bepaalde­functies­en­acties­ LET OP! alleen­uit­te­voeren,­als­de­pomp­zich­in­de­STOP­modus­bevindt.­ Deze­functies­en­acties­omvatten: Als­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­zich­in­de­ het vervangen van de ampul STOP­modus­bevindt,­wordt­er­geen­insuline­afgegeven­aan­ het­aansluiten­en­afkoppelen­van­de­adapter­en­ / ­ o f­infusieset­ uw­lichaam.­U­moet­uw­pomp­in­de­RUN­modus­zetten­om­ het­vullen­van­de­infusieset­ verder­te­gaan­met­de­toediening­van­insuline. gegevensoverdracht Procedure voor het stoppen van de insulinetoediening Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren.­Uw­ STOP­DE­POMP­te­gaan. pomp­keert­terug­naar­de­displayweer- gave­STOP. Uw­pomp­bevindt­zich­nu­in­de­STOP­ modus.­ Er­wordt­geen­insuline­afgegeven.
  • Pagina 59: Algemene Veiligheidsinformatie

    2.12 Algemene veiligheidsinformatie STOP-waarschuwing WAARSCHUWING De­STOP­waarschuwing­wordt­gegeven,­als­uw­pomp­van­de­ RUN­modus­naar­de­STOP­modus­overschakelt­of­als­er­een­ De­ampul­en­de­infusieset­zijn­steriele­producten,­die­ batterij­wordt­geplaatst.­De­pomp­geeft­twee­korte­pieptonen­af­ uitsluitend­voor­eenmalig­gebruik­zijn­bedoeld.­De­steriliteit­ en­trilt­één­maal­per­minuut.­Hierdoor­wordt­u­gewaarschuwd,­ van­een­ongeopende­verpakking­is­gegarandeerd­tot­de­ dat­de­insulineafgifte­is­onderbroken. aangegeven­vervaldatum.­Gebruik­geen­steriele­producten,­ waarvan­de­verpakking­is­beschadigd. Om­de­STOP­waarschuwing­uit­te­schakelen,­moet­u­gedurende­ Gebruik­materialen­voor­eenmalig­gebruik­niet­nogmaals,­ drie­seconden­op­a­of­s­drukken.­U­hoort­vervolgens­een­ omdat­dit­tot­een­slecht­functioneren­van­uw­Accu­Chek­Spirit­ melodie­en­ ­ / ­ ­ o f­voelt­een­trilling,­waardoor­wordt­bevestigd,­dat­ Combo­insulinepomp,­onjuiste­toediening­van­insuline­en­ ­ / ­ ­ o f­ de­STOP­waarschuwing­is­uitgeschakeld. infecties­zou­kunnen­leiden.­Zorg­bij­de­omgang­met­deze­ producten­altijd­voor­schone­handen.­Vermijd­ieder­contact­ Als­u­te­kort­op­de­toets­drukt,­wordt­de­STOP­waarschuwing­ van­de­infusieset­en­de­verbindende­onderdelen­van­uw­ niet­uitgeschakeld. insulinepomp­met­ontsmettingsmiddelen,­antibioticacrèmes,­ zeep,­parfum,­deodorant,­bodylotions­of­andere­cosmetica.­...
  • Pagina 60 WAARSCHUWING WAARSCHUWING ­ C ontroleer­voordat­u­uw­nieuwe­insulinepomp­gebruikt­altijd­ ­ D e­ondersteuning­door­uw­behandelteam­is­essentieel­bij­het­ uw­persoonlijke­instellingen­om­onjuiste­toediening­van­ oefenen­met­en­het­gebruik­van­uw­Accu­Chek­Spirit­ insuline­te­voorkomen.­Noteer­uw­persoonlijke­instellingen­ Combo­insulinepomp.­Tijdens­de­insulinepomptherapie­zijn­ van­uw­huidige­insulinepomp­en­zorg­ervoor,­dat­deze­correct­ regelmatige­bezoeken­aan­uw­behandelteam­ook­essentieel.­ in­uw­nieuwe­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­worden­ Volg­de­aanwijzingen­van­de­medische­beroepsbeoefenaren,­ ingesteld.­Onjuiste­instelling­van­uw­pomp­kan­leiden­tot­ die­verantwoordelijk­zijn­voor­de­zorgverlening­aan­u,­altijd­ onjuiste­toediening­van­insuline. zorgvuldig­op. Gebruik­de­pomp­niet,­als­u­uw­persoonlijke­instellingen­niet­ kent.­Als­u­niet­zeker­weet­of­uw­instellingen­juist­zijn­of­als­u­ hiermee­geen­ervaring­heeft,­moet­u­uw­arts­of­gezondheids- Opmerking Als er een vertraagde bolus, multiwave-bolus en / of zorgteam­raadplegen­om­deze­in­te­stellen­of­te­controleren.­ een tijdelijke basale dosering (TBD) actief is / zijn en Wijzig­uw­instellingen­uitsluitend­in­overleg­met­uw­behandel- u zet uw pomp in de STOP-modus, wordt / worden team.
  • Pagina 61 Opmerking Uw pomp kan geen lekkage van de infusieset detecteren. Als u vaststelt, dat er insulinelekkage optreedt, terwijl alle onderdelen toch correct zijn aangesloten, moet u het lekkende onderdeel onmiddellijk vervangen. Omdat de toediening van insuline onderbroken is geweest, wordt u geadvi- seerd uw bloedglucosespiegel controleren en de benodigde actie, conform de aanwijzingen van uw arts of gezondheidszorgteam, ondernemen.
  • Pagina 63: Gebruik Van Uw Pomp In Het Dagelijkse Leven

    Gebruik van uw pomp in het dagelijkse leven 3.1.1 Wanneer u uw pomp niet moet dragen Dit­hoofdstuk­geeft­belangrijke­richtlijnen­voor­het­dagelijkse,­ veilige­gebruik­van­uw­pomp. Elektromagnetische velden en gevaarlijke gebieden 3.1 Het dragen van uw pomp WAARSCHUWING Om­beschadiging­te­voorkomen,­bevestig­uw­pomp­stevig­op­uw­ Gebruik­uw­pomp­niet­in­de­buurt­van­elektromagnetische­ lichaam­of­aan­uw­kleding.­U­kunt­hiervoor­een­van­onze­ velden­zoals­van­radar­­of­antenne­installaties,­bronnen­van­ speciale­draagsystemen­gebruiken,­die­het­mogelijk­maken­om­ hoge­spanning,­bronnen­van­röntgenstraling,­computertomo- uw­pomp­onder­uw­kleren­te­dragen.­Draag­de­pomp­bij­koud­of­ grafie,­MRI,­CAT­scanapparatuur­en­alle­andere­bronnen­van­ regenachtig­weer­onder­uw­kleren­of­direct­op­uw­lichaam. elektrische­stroom,­omdat­dit­er­toe­kan­leiden,­dat­uw­pomp­ niet­werkt.­De­toediening­van­insuline­kan­stoppen­en­de­fout- melding­E7:­ELEKTRON.­FOUT­kan­worden­weergegeven.
  • Pagina 64: Sport En Lichaamsbeweging

    3.1.2 Sport en lichaamsbeweging Uw­pomp­is­getest­conform­de­voorschriften­m.b.t.­elektromag- netische­storingen­en­voldoet­hieraan.­Beveiligingssystemen­op­ vliegvelden­en­bewakingsapparatuur­ter­voorkoming­van­diefstal,­ Lichaamsbeweging­is­een­belangrijk­onderdeel­van­diabetesbe- zoals­in­warenhuizen,­dienen­normaal­gesproken­geen­invloed­te­ heer.­Uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­is­zodanig­ hebben­op­de­werking­van­uw­pomp.­ ontworpen,­dat­u­tijdens­het­dragen­van­uw­pomp­veilig­een­ groot­aantal­sportieve­activiteiten­uit­kunt­voeren.­Het­is­ Omdat­er­zo­veel­apparaten­zijn,­die­elektromagnetische­straling­ belangrijk,­dat­u­maatregelen­neemt­om­uw­pomp­te­bescher- afgeven,­zoals­mobiele­telefoons,­kan­invloed­van­dit­soort­ men,­voordat­u­met­de­lichaamsbeweging­of­de­sportieve­ apparaten­op­uw­pomp­niet­worden­uitgesloten.­Daarom­wordt­ activiteiten­begint.­Draag­uw­pomp­niet­bij­sporten­met­lichame- aanbevolen­om­een­afstand­van­ten­minste­10­cm­tussen­uw­ lijk­contact,­zoals­boksen,­voetbal­of­hockey,­omdat­uw­pomp­ pomp­en­een­dergelijk­apparaat­aan­te­houden,­als­deze­ door­ruw­contact­beschadigd­kan­worden.­ apparaten­in­werking­zijn.­ Raadpleeg­onze­brochures­van­steriele­producten­en­onze­ catalogus­van­accessoires­voor­meer­informatie­over­draagsyste- Gebruik­uw­pomp­niet­in­ruimten­met­een­hoge­luchtdruk­of­in­ men­of­neem­voor­meer­informatie­contact­op­met­de­afdeling­ gevaarlijke­omgevingen,­zoals­ruimten­met­ontvlambare­gassen­ Customer­Service­van­de­lokale­vertegenwoordiging­van­Roche­ of­dampen.­Hierdoor­zou­een­explosie­kunnen­worden­veroor- Diagnostics­(zie­de­binnenzijde­van­de­omslag­achterin­de­ zaakt. handleiding).­ U­dient­altijd­uw­pomp­uit­te­zetten­en­te­verwijderen,­voordat­u­ dergelijke­ruimten­betreedt.­Voor­vragen­kunt­u­contact­opnemen­ met­de­afdeling­Customer­Service­van­de­lokale­vertegenwoordi- ging­van­Roche­Diagnostics­(zie­de­binnenzijde­van­de­omslag­ achterin­de­handleiding). Uw­pomp­is­ontwikkeld­voor­gebruik­binnen­normale­barometri- sche­omstandigheden­(van­700­tot­1.060­mbar).
  • Pagina 65: Met Uw Pomp Op Reis

    3.1.3 Met uw pomp op reis WAARSCHUWING Vraag­uw­behandelteam­of­u­bijzondere­maatregelen­moet­ Uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­is­niet­getest­op­ nemen,­voordat­u­op­reis­gaat.­Neem­extra­benodigdheden­voor­ hoogtes­boven­3.000­meter­boven­zeeniveau.­Als­u­tijdens­uw­ bloedglucosemetingen­en­de­insulinepomp­mee.­Wij­raden­u­aan­ reis­in­een­gebied­boven­3.000­m­boven­zeeniveau­komt,­ van­te­voren­uit­te­zoeken­waar­tijdens­uw­reis­de­benodigde­ moet­u­uw­pomp­uitzetten­en­verwijderen.­Dit­geldt­niet­bij­ materialen­verkrijgbaar­zijn.­ gebruik­in­een­vliegtuig­met­drukcabines. Als­u­door­verschillende­tijdzones­reist,­vergeet­dan­niet­de­tijd­ Voor­vragen­kunt­u­contact­opnemen­met­de­afdeling­Customer­ en­de­datum­correct­in­te­stellen Service­van­de­lokale­vertegenwoordiging­van­Roche­Diagnostics­ (zie­de­binnenzijde­van­de­omslag­achterin­de­handleiding). WAARSCHUWING Voordat­u­aan­boord­van­een­vliegtuig­gaat,­schakel­de­ Bluetooth ­functie­uit.­omdat­de­straling­van­uw­pomp­of­ ® meter­de­elektronische­systemen­van­het­vliegtuig­zou­ kunnen­storen.­Zie­paragraaf­6.2 Bluetooth ® in- en uitschake- len.­...
  • Pagina 66: Onderbreking Van De Insulinepomptherapie

    3.2 Onderbreking van de insulinepomp- therapie Vraag­uw­behandelteam­wanneer­en­hoe­lang­uw­insulinepomp- therapie­mag­worden­onderbroken.­ Meet­uw­bloedglucosewaarden­regelmatig­tijdens­onderbreking­ van­de­insulinetoediening.­Gebruik­een­insulinespuitje­of­­pen­om­ insuline­te­injecteren­en­volg­hierbij­de­aanwijzingen­van­uw­ behandelteam­zorgvuldig­op. WAARSCHUWING Omdat­alleen­kort­­of­snelwerkende­insuline­voor­de­insuline- pomptherapie­wordt­gebruikt,­wordt­er­slechts­een­kleine­ hoeveelheid­insuline­in­het­lichaam­opgeslagen.­Als­de­ toediening­van­insuline­om­een­of­andere­reden­wordt­ onderbroken,­zoals: j­het­uitzetten­van­de­pomp j­een­technisch­probleem­met­de­pomp j­het­lekken­van­de­ampul­en­ / ­ o f­infusieset j­­ e en­verstopping­van­de­slang­of­de­naald­ ­ / ­ ­ c anule j­­ h et­uit­de­infusieplaats­schieten­van­de­canule­–­moet­u­de­ ontbrekende­hoeveelheid­insuline­onmiddellijk­vervangen.
  • Pagina 67: Korte Onderbrekingen

    3.2.1 Korte onderbrekingen Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­f­om­uw­pomp­in­de­STOP­ STOP­DE­POMP­te­gaan.­ modus­te­zetten. Verwijder­de­naald­of­koppel­bij­gebruik­ van­een­afkoppelbare­infusieset­de­slang­ af­van­de­naald­ ­ / ­ ­ c anule­en­gebruik­de­met­ de­infusieset­geleverde­beschermkappen. Hervatten van de insulinetoediening Breng,­indien­noodzakelijk­een­nieuwe­ Accu­Chek­infusieset­aan.­(Zie­paragraaf­ 3.4 Vervangen van de infusieset) Meet­uw­bloedglucosespiegel­binnen­ twee­uren­na­het­opnieuw­starten­van­de­ Sluit­uw­infusieset­weer­aan­of­breng­ pomptherapie­om­te­controleren­of­het­ opnieuw­een­infusieset­aan­en­zet­uw­ systeem­goed­werkt­en­de­insuline­ pomp­in­de­RUN­modus. correct­wordt­toegediend.­...
  • Pagina 68: Lange Onderbrekingen

    3.2.2 Lange onderbrekingen Voer­de­volgende­procedure­uit,­als­de­ pomptherapie­langer­dan­een­dag­moet­ worden­onderbroken: Zet­uw­pomp­in­de­STOP­modus. Verwijder­de­ampul,­adapter­en­ ­ i nfusieset. Plaats­de­adapter­weer­terug­in­de­ Verwijder­de­batterij­en­schroef­de­deksel­ behuizing. van­het­batterijcompartiment­weer­vast. Bewaar­uw­insulinepomp­op­een­juiste­ wijze.­ Zie­paragraaf­7.6 Bewaren van uw pomp.
  • Pagina 69: Uw Insulinepomp En Water

    3.3 Uw insulinepomp en water 3.3.1 Onbedoeld contact met water LET OP! Uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­is­beschermd­tegen­ Voordat­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­met­water­ in­contact­komt,­dient­u­deze­af­te­koppelen­en­af­te­doen.­ kortstondig,­onbedoeld­contact­met­water.­Enkele­voorbeelden­ van­onbedoeld­contact­met­water­zijn: Controleer­dagelijks­of­de­insulinepomp­geen­scheurtjes,­ barsten­of­andere­beschadigingen­vertoont­en­of­de­deksel­ j­Regen­ van­het­batterijcompartiment­en­de­adapter­correct­op­de­ j­Opspattend­water­tijdens­het­fietsen,­het­joggen­of­trektochten j­­ P er­ongeluk­onderdompelen­in­de­gootsteen,­een­waskom­of­ behuizing­aansluiten.­Anders­zouden­water,­stof,­insuline­of­ het­bad. andere­vreemde­stoffen­in­de­pomp­binnen­kunnen­dringen­ en­tot­een­slechte­werking­kunnen­leiden.­ Koppel­uw­pomp­af­en­verwijder­deze,­voordat­u­een­bad­neemt,­ in­een­whirlpool­gaat,­een­douche­neemt­of­in­een­zwembad­ gaat.­Vermijd­blootstelling­van­uw­pomp­aan­hoge­luchtvochtig- heid,­zoals­in­een­sauna,­omdat­dit­tot­beschadigingen­kan­ leiden.­Om­het­verwijderen­van­uw­pomp­te­vergemakkelijken,­ kunt­u­afkoppelbare­Accu­Chek­infusiesets­gebruiken.
  • Pagina 70 Wat u moet doen na contact met water LET OP! Zet­uw­pomp­in­de­STOP­modus,­koppel­de­pomp­af­van­uw­ Vermijd­ieder­contact­van­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insuli- lichaam­en­controleer­de­pomp.­Gebruik­een­zachte­doek­om­de­ nepomp,­de­infusieset­en­de­verbindende­onderdelen­van­uw­ buitenkant­van­de­pomp­af­te­drogen­en­controleer­het­batterij­­ insulinepomp­met­gezondheids­­en­schoonheidsproducten­ en­ampulcompartiment­op­binnendringen­van­water.­Als­het­ (zoals­bijvoorbeeld:­ontsmettingsmiddelen,­antibioticacrèmes,­ batterij­­of­ampulcompartiment­nat­is,­moet­u­de­pomp­onder- zeep,­parfum,­deodorant,­bodylotions­of­andere­cosmetica).­ steboven­houden­om­het­water­weg­te­laten­lopen­en­de­pomp­ Deze­producten­kunnen­uw­pomp­ontkleuren­of­de­display­ vervolgens­laten­drogen.­Gebruik­geen­warme­lucht,­zoals­b.v.­ vertroebelen. van­een­haardroger,­om­de­pomp­te­drogen,­omdat­de­behuizing­ van­de­pomp­hierdoor­beschadigd­kan­worden.­Plaats­de­batterij­ of­de­ampul­pas­weer­terug,­als­de­compartimenten­volledig­ droog­zijn.­Zie­paragraaf­7.5.1 Reiniging van uw pomp. Andere vloeistoffen U­hoeft­zich­geen­zorgen­te­maken­over­contact­van­uw­pomp­ met­zweet­of­speeksel.­U­moet­uw­pomp­echter­onmiddellijk­ controleren­na­contact­met­andere­vloeistoffen­of­chemicaliën­ zoals: Reinigingsoplossingen Alcohol Dranken Olie­of­vet Zie­paragraaf­7.5.1 Reiniging van uw pomp.
  • Pagina 71: De Infusieset Vervangen

    3.4 De infusieset vervangen Als­u­de­infusieset­vervangt,­houd­dan­rekening­met­het­volgende: Koppel­uw­infusieset­altijd­af,­voordat­u­een­ampul­vervangt­of­ Infusiesets­zijn­steriele­producten,­die­uitsluitend­zijn­bedoeld­ de­infusieset­vult.­Anders­loopt­u­het­risico,­dat­de­insuline­ voor­eenmalig­gebruik.­De­steriliteit­van­een­ongeopende­ ongecontroleerd­aan­uw­lichaam­wordt­toegediend.­Volg­de­ verpakking­is­gegarandeerd­tot­de­aangegeven­vervaldatum.­ aanwijzingen­in­de­gebruiksaanwijzing­van­de­door­u­gebruikte­ Gebruik­geen­steriele­producten,­waarvan­de­verpakking­ infusieset­en­van­het­ampulsysteem­altijd­zorgvuldig­op. beschadigd­is. Draai­de­infusieset­goed­vast­op­de­adapter­om­lekkage­van­ insuline­te­voorkomen.­Draai­de­lueraansluiting­van­de­ infusieset­zo­ver­mogelijk­vast.­Draai­de­lueraansluiting­niet­ verder­aan­en­gebruik­geen­gereedschap,­omdat­hierdoor­ scheurtjes­in­de­lueraansluiting­van­de­infusieset­kunnen­ ontstaan­en­dit­in­lekkage­van­insuline­kan­resulteren. Uw­pomp­kan­geen­lekkage­van­de­infusieset­detecteren.­ Hierom­moet­u­in­ieder­geval­overdag­en­voor­u­gaat­slapen­ alle­onderdelen­van­uw­infusieset­regelmatig­controleren.­Als­ er­lekkage­van­insuline­lijkt­te­zijn,­terwijl­alle­onderdelen­toch­ correct­zijn­aangesloten,­moet­u­op­zoek­gaan­naar­het­ lekkende­onderdeel­en­dit­onmiddellijk­vervangen.­Omdat­de­ toediening­van­insuline­onderbroken­is­geweest,­wordt­u­ geadviseerd­onmiddellijk­uw­bloedglucosespiegel­te­con­ troleren.­Onderneem­de­benodigde­actie,­conform­de­aanwij- zingen­van­uw­behandelteam.
  • Pagina 72 Procedure voor het vervangen van de infusieset Zorg­ervoor,­dat­u­de­volgende­materialen­ bij­de­hand­heeft: Uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insuline- pomp­ Een­nieuwe­Accu­Chek­infusieset Zorg­ervoor,­dat­uw­pomp­zich­in­de­ STOP­modus­bevindt. Was­uw­handen­grondig. Tip: De­batterijsleutel­heeft­een­uitspa- ring,­die­op­de­lueraansluiting­van­alle­ Accu­Chek­infusiesets­past.­U­kunt­deze­ Koppel­de­slang­af­van­de­naald/canule. Verwijder­de­infusieset­van­de­adapter­en­ gebruiken­om­de­lueraansluiting­van­de­ gooi­deze­op­de­juiste­wijze­met­het­afval­ adapter­los­te­maken,­als­dit­met­de­hand­ weg. niet­lukt.
  • Pagina 73 Draai­de­Accu­Chek­infusieset­rechtsom­ Verwijder­de­gebruikte­naald­ ­ / ­ ­ c anule­en­ Maak­zorgvuldig­een­nieuwe­Accu­Chek­ in­de­adapter. gooi­deze­op­de­juiste­wijze­met­het­afval­ infusieset­klaar­voor­gebruik. Draai­de­lueraansluiting­voorzichtig­aan­ weg. met­de­hand. Vul­de­infusieset­conform­de­aanwijzin- Zet­de­pomp­in­de­RUN­modus.­ gen­in­paragraaf­2.8 De infusieset vullen. Zie­paragraaf­2.10 Insulinetoediening Bereid­de­infusieplaats­voor­en­breng­een­ starten. nieuwe­infusieset­in­conform­de­aanwij- zingen­in­paragraaf­2.9 De infusieset aanbrengen.
  • Pagina 74 Opmerking Als u een infusieset met een zachte canule gebruikt, moet u, nadat u de inbrengnaald (gelei- dingsnaald) heeft verwijderd, eerst een bolus toedienen om de lucht in de canulebehuizing te vervangen; volg hierbij de instructies in de gebruiksaanwijzing van de door u gebruikte infusieset op.
  • Pagina 75: De Ampul En Infusieset Vervangen

    3.5 De ampul en infusieset vervangen Zorg­ervoor,­dat­u­de­volgende­materialen­bij­de­hand­heeft: Uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­ Een­nieuwe­Accu­Chek­infusieset Een­gevuld­Accu­Chek­Spirit­ampulsysteem­(3,15­mL)­ Een­nieuwe­adapter­(deze­moet­ten­minste­elke­twee­maanden­ worden­vervangen) Procedure voor het vervangen van de ampul en de infusieset Zorg­ervoor,­dat­uw­pomp­zich­in­de­ STOP­modus­bevindt. Was­uw­handen­grondig.­ Verwijder­de­toevoerset­(slang)­van­de­ naald/canule.
  • Pagina 76 Opmerking Als u de adapter uit de behuizing van de pomp trekt zonder deze volledig los te hebben gedraaid, kan het voorkomen, dat de zuiger van de ampul aan de aan drijfstang bevestigd blijft. Als dit gebeurt, kunt u contact opnemen met de afdeling Customer Service Houd­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insuli- Draai­de­adapter­los­uit­de­behuizing­van­...
  • Pagina 77 Houd­de­adapter­tegen­het­licht­en­ Als­dit­nodig­is,­kunt­u­de­adapter­met­ Plaats­een­nieuwe­ampul­en­breng­een­ controleer­of­u­slijtage­of­vuil­ziet­(dit­ water­schoonmaken­en­vervolgens­goed­ nieuwe­infusieset­aan.­Zie­paragraaf­ geldt­vooral­voor­de­afdichtingen­aan­de­ afdrogen.­Vervang­de­adapter­onmiddel- 2.7 De ampul plaatsen. binnen­­en­buitenkant­van­de­adapter).­ lijk­als­er­sprake­is­van­slijtage­of­ vervuiling.
  • Pagina 78: Algemene Veiligheidsinformatie

    3.6 Algemene veiligheidsinformatie Opmerking Controleer de nog in de ampul aanwezige hoeveel- WAARSCHUWING heid insuline ten minste één maal per dag. Druk in de displayweergave RUN of STOP op f om de Zorg­ervoor,­dat­u­altijd­een­reservevoorraad­steriele­produc- nog in de ampul aanwezige hoeveelheid insuline in ten­en­accessoires­(infusieset,­insulineampul,­batterijen),­een­...
  • Pagina 79: Bolussen En Tijdelijke Basale Doseringen

    Bolussen en tijdelijke basale doseringen 4.1 Informatie over bolussen Uw­pomp­kan­drie­bolustypen­afgeven:­ Een­bolus­is­de­hoeveelheid­insuline,­die­ter­aanvulling­op­de­ Standaardbolus snelle­toediening basale­dosering­wordt­toegediend­om­de­inname­van­voedsel­te­ compenseren­en­hoge­bloedglucosewaarden­te­corrigeren.­Het­ Vertraagde bolus toediening­over­een­ingestelde­ bolustype­en­de­bolushoeveelheid­worden­bepaald­aan­de­hand­ tijdsperiode van­de­richtlijnen­van­uw­behandelteam,­uw­bloedglucosespie- gel,­uw­voedselinname,­uw­gezondheidstoestand­en­het­niveau­ Multiwave-bolus combinatie­van­een­snelle­toedie- van­uw­activiteiten.­ ning­met­toediening­over­een­ Bespreek­het­tijdstip­van­bolustoediening­en­de­hoeveelheid­en­ ingestelde­tijdsperiode het­type­bolus­met­uw­arts­of­gezondheidszorgteam.
  • Pagina 80: Instellen Van Een Standaardbolus

    4.2 Instellen van een standaardbolus Er­zijn­twee­manieren­om­een­standaardbolus­in­te­stellen: Snelle bolus Door­middel­van­a en s­op­uw­ insulinepomp,­waarbij­de­bolusstap- pen­door­de­gebruiker­kunnen­ worden­ingesteld. Door middel van Door­middel­van­d en f­om­in­ het standaard- het­menu­te­komen­en­vervolgens­ bolusmenu a en s­om­de­hoeveelheid­in­te­ stellen. De­bolushoeveelheid­is­per­toediening­beperkt­tot­50­eenheden­ U100­insuline. Nadat­u­een­standaardbolus­heeft­ingesteld,­duurt­het­5­seconden­ voordat­de­toediening­van­de­bolus­wordt­gestart.­Gedurende­deze­ startvertragingstijd­kunt­u­de­bolus­annuleren­door­op­de­toets­a of­s­te­drukken.­De­waarschuwing­W8:­BOLUS­GEANNUL.­ wordt­op­de­display­weergegeven.­Druk­tweemaal­op­f­om­de­ waarschuwing­te­bevestigen­en­uit­te­schakelen.­Zie­hoofdstuk 8 waarschuwing­W8:­BOLUS GEANNUL.­...
  • Pagina 81: Een Snelle Bolus Instellen

    4.2.1 Een Snelle bolus instellen Bij­de­volgende­procedure­wordt­alleen­gebruik­gemaakt­van­de­ instellen­zonder­op­de­display­van­de­pomp­te­kijken.­Als­de­ toetsen­a en s.­U­kunt­met­een­van­beide­toetsen­starten.­ bolus­is­ingesteld,­kunt­u­de­pieptonen­en­trilsignalen­van­de­ De­aanbevolen­stappen­worden­hieronder­aangegeven­door­de­ insulinepomp­tellen­om­te­controleren­of­de­instelling­correct­is.­ eerste­toets,­die­zonder­ronde­haakjes­wordt­weergegeven,­zoals­ Zolang­u­nog­weinig­ervaring­met­de­pomp­heeft,­moet­u­om­ veiligheidsredenen­ook­de­display­controleren. a.­De­alternatieve­stap­kunt­u­uitvoeren­door­op­de­toets­ tussen­haakjes­te­drukken,­zoals­(­ s ). In­de­fabriek­zijn­de­bolusstappen­van­de­Snelle­bolus­ingesteld­ Omdat­uw­pomp­u­door­middel­van­akoestische­signalen­en­ op­0,5­eenheden. trilsignalen­door­de­instelstappen­leidt,­kunt­u­de­Snelle­bolus­ Procedure voor het instellen van een Snelle bolus Houd­in­de­displayweergave­RUN­s Druk­voor­iedere­bolusstap­eenmaal­op­ ( a )­ingedrukt­tot­u­een­reeks­pieptonen­ a ( s )­tot­de­vereiste­bolushoeveel- Telkens­als­u­op­de­toets­drukt,­geeft­uw­...
  • Pagina 82 Na­de­startvertraging­voor­de­bolustoe- diening­geeft­de­pomp­driemaal­een­ pieptoon­en­een­trilsignaal­af­en­begint­ Het­standaardbolussymbool­knippert­ vervolgens­met­de­toediening­van­de­ De­totale­bolushoeveelheid­wordt­vijf­ 5­seconden­op­de­display­(de­startvertra- totale,­ingestelde­bolushoeveelheid.­Op­ seconden,­nadat­u­voor­de­laatste­keer­op­ ging­voor­de­bolustoediening).­ de­display­wordt­het­terugtellen­van­de­ a (s )­heeft­gedrukt,­door­uw­pomp­ resterende­bolushoeveelheid­weergege- bevestigd­in­de­vorm­van­één­pieptoon­en­ ven.­ één­trilsignaal­voor­iedere­ingestelde­ bolusstap.­ WAARSCHUWING De­in­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­ingestelde­ bolusstap­bepaalt­door­middel­van­de­toetsen­a en s van uw­insulinepomp­de­hoeveelheid­Snelle­bolus. Als­de­bolusstappen­niet­goed­ingesteld­zijn,­wordt­er­ mogelijk­een­onjuiste­hoeveelheid­insuline­toegediend. Zie­paragraaf­5.10.1 De bolusstappen aanpassen.
  • Pagina 83: Een Snelle Bolus Annuleren

    4.2.2 Een Snelle bolus annuleren Tijdens het instellen Druk­op­de­s­of­atoets,­die­u­heeft­gebruikt­om­in­de­optie­voor­het­ Er­wordt­geen­bolus­ (de­bolushoeveelheid­ instellen­van­de­Snelle­bolus­te­komen.­Hierdoor­wordt­de­bolushoeveelheid­ toegediend. knippert): teruggezet­naar­0,0­eenheden.­U­hoort­een­melodie.­ Als­er­geen­nieuwe­bolus­is­ingesteld,­keert­uw­pomp­terug­naar­de­display- weergave­RUN­en­geeft­na­vijf­seconden­driemaal­een­pieptoon­en­een­ trilsignaal­af.­ Tijdens de bevestiging Druk­op­s­of­a.­U­hoort­een­melodie.­Uw­pomp­keert­terug­naar­de­ Er­wordt­geen­bolus­ (als­de­akoestische­­en­ displayweergave­RUN.­ toegediend. trilsignalen­worden­ De­waarschuwing­W8:­BOLUS­GEANNUL.­wordt­op­de­display­weergegeven.­ afgegeven)­of Tijdens Druk­tweemaal­op­f­om­de­waarschuwing­te­bevestigen­en­uit­te­schakelen.­ de startvertraging Zie­hoofdstuk­8, waarschuwing W8: BOLUS GEANNUL. (standaardbolussymbool­ knippert): Tijdens de bolustoe- Houd­s­of­a­3­seconden­ingedrukt­tot­u­een­melodie­hoort.­De­waarschu- De­bolustoediening­is­...
  • Pagina 84: Een Standaardbolus M.b.v. Het Standaardbolusmenu Instellen

    4.2.3 Een standaardbolus m.b.v. het standaardbolus- menu instellen Onafhankelijk­van­de­ingestelde­bolusstappen­zijn­de­bolusstap- pen­van­de­door­het­menu­gestuurde­instelling­van­de­standaard- bolus­vast­ingesteld­op­0,1­eenheid.­U­kunt­deze­bolus­in­de­ displayweergave­STANDAARD­BOLUS­instellen­door­de­toets­a Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ of­s­ingedrukt­te­houden­(scrollen)­tot­de­gewenste­bolushoe- STANDAARD­BOLUS­te­gaan­ veelheid­wordt­weergegeven.­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren.­De­ Druk­op­of­blader­met­a­om­de­ Druk­op­f­om­de­bolushoeveelheid­te­ displayweergave­BOLUSHOEVEELHEID­ bolushoeveelheid­te­verhogen­of­s­om­ bevestigen. verschijnt.­ deze­te­verlagen. Het­standaardbolussymbool­knippert­vijf­ seconden­op­de­display­(de­startvertra- ging­voor­de­bolustoediening).­...
  • Pagina 85: Een Standaardbolus Annuleren

    Na­deze­startvertraging­voor­de­bolustoediening­geeft­uw­pomp­ driemaal­een­pieptoon­en­een­trilsignaal­af­en­begint­vervolgens­ met­de­toediening­van­de­totale,­ingestelde­bolushoeveelheid.­Op­ de­display­wordt­het­terugtellen­van­de­resterende­bolushoeveel- heid­weergegeven.­ 4.2.4 Een standaardbolus annuleren Tijdens het instellen U­heeft­drie­mogelijkheden­om­een­bolus­tijdens­het­instellen­te­annuleren Er­wordt­geen­bolus­ (de­bolushoeveelheid­ j­­ A ls­u­na­het­instellen­van­de­bolushoeveelheid­20­seconden­niet­op­een­toets­ toegediend. knippert):­ drukt,­keert­uw­pomp­terug­naar­het­displayweergave­RUN.­ j­Naar­het­standaardbolusmenu­gaan­door­gelijktijdig­op­d­+­a­te­drukken.­ j­De­bolushoeveelheid­instellen­op­0,0­eenheden.­Druk­op­f­om­af­te­sluiten.­ Tijdens de startvertra- Druk­op­s­of­a.­U­hoort­een­melodie.­Uw­pomp­keert­terug­naar­de­ Er­wordt­geen­bolus­ ging (standaardbolus- displayweergave­RUN.­De­waarschuwing­W8:­BOLUS­GEANNUL.­wordt­op­de­ toegediend. symbool­knippert): display­weergegeven.­ Druk­tweemaal­op­f­om­de­waarschuwing­te­bevestigen­en­uit­te­schakelen.­ Zie­hoofdstuk­8, waarschuwing W8: BOLUS GEANNUL. Tijdens de bolustoe- Houd­s­of­a­3­seconden­ingedrukt­tot­u­een­melodie­hoort.
  • Pagina 86: Instellen Van Een Vertraagde Bolus

    4.3 Instellen van een vertraagde bolus Bij­annulering­tijdens­de­startvertraging­en­tijdens­de­bolustoe- diening­wordt­de­waarschuwing­W8: BOLUS GEANNUL.­gegeven.­ Druk­tweemaal­op­f­om­de­waarschuwing­(tijdelijk)­uit­te­ Met­de­optie­Vertraagde­bolus­kunt­u­instellen,­dat­een­bolus­ schakelen­en­te­bevestigen.­Zie­hoofdstuk­8. over­een­bepaalde­tijdsperiode­wordt­toegediend.­Deze­functie­is­ nuttig­tijdens­langdurige­maaltijden,­diners­of­recepties­of­bij­ Opmerking Controleer of de annulering gewenst is en stel, maaltijden,­die­langzaam­worden­verteerd.­De­toediening­van­ indien noodzakelijk, een nieuwe bolus in. een­vertraagde­bolus­is­ook­geschikt­voor­mensen,­die­aan­ gastroparese­(vertraagde­maagontlediging)­lijden.­ De­duur­van­de­bolustoediening­kan­over­een­periode­van­ maximaal­12­uren­in­tijdsintervallen­van­15­minuten­worden­ ingesteld­en­begint­direct­na­de­bevestiging­hiervan.­Tijdens­de­ toediening­van­de­bolus,­worden­de­resterende­tijd­en­hoeveel- heid­van­de­vertraagde­bolus­alsmede­de­huidige­basale­ dosering­voor­een­tijdsperiode­van­één­uur­weergegeven­op­de­ displayweergave­RUN.
  • Pagina 87 Tip:­U­kunt­een­standaardbolus­of­een­Snelle­bolus­aan­een­ Als­u­een­andere­vertraagde­bolus­wilt­instellen,­zet­u­de­ reeds­gestarte­vertraagde­bolus­toevoegen.­Als­u­de­standaard- insulinepomp­in­de­STOP­modus­om­de­huidige­bolus­te­ bolus­annuleert,­wordt­de­toediening­van­de­vertraagde­bolus­ annuleren­en­stelt­u­vervolgens­de­nieuwe­bolus­in. voortgezet. Tijdens­de­toediening­van­een­vertraagde­bolus,­kunt­u­echter­ geen­tweede­vertraagde­bolus­of­een­multiwave­bolus­instellen.­ Als­u­dit­probeert,­ontvangt­u­de­foutmelding:­”Momenteel­ andere­bolus­actief”. Procedure voor het instellen van een vertraagde bolus Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren.­De­ Druk­op­a­om­de­bolushoeveelheid­te­ VERTRAAGDE­BOLUS­te­gaan.­ displayweergave­BOLUSHOEVEELHEID­ verhogen­of­op­s­om­deze­te­verlagen. verschijnt. De­tijdsduur­van­de­laatst­toegediende­ vertraagde­bolus­wordt­weergegeven.­...
  • Pagina 88 Tip:­Druk­op­d­om­tussen­het­instellen­ van­de­bolushoeveelheid­en­van­de­ bolusduur­te­wisselen. Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­f­om­de­bolushoeveelheid­en­ BOLUSDUUR­te­gaan­ de­bolusduur­te­bevestigen.­De­pomp­ keert­terug­naar­de­displayweergave­ Druk­op­a­om­de­bolusduur­te­verho- RUN.­De­bolustoediening­start­binnen­ gen­of­op­s­om­deze­te­verlagen. 3­minuten­ Opmerking Als er tegelijk met de vertraagde bolus een tijdelijke basale dosering actief is, worden de resterende tijd en hoeveelheid van de bolus en de waarde van de verhoogde of verlaagde basale dosering per tijdsperiode van één uur op de displayweergave RUN weergegeven.
  • Pagina 89: Een Vertraagde Bolus Annuleren

    4.3.1 Een vertraagde bolus annuleren Tijdens het instellen U­kunt­of: Er­wordt­geen­bolus­ (de­bolushoeveelheid­of­ toegediend. j­wachten­tot­uw­pomp­terugkeert­naar­de­schermweergave­RUN. bolusduur­knippert):­ gelijktijdig­op­d en a­drukken­om­de­functiedisplayweergave­te­verlaten.­ de­bolushoeveelheid­instellen­op­0,0­eenheden­en­op­f drukken. . Tijdens de bolustoe- j Als­de­toediening­van­de­vertraagde­bolus­al­is­gestart,­kunt­u­dit­annuleren­ De­bolustoediening­is­ diening door­uw­pomp­in­de­STOP­modus­te­zetten.De­bolustoediening­wordt­ onderbroken.­ hierdoor­geannuleerd­en­de­waarschuwing­W8:­BOLUS­GEANNUL.­wordt­op­ de­display­weergegeven.­Druk­tweemaal­op­f­om­de­waarschuwing­te­ bevestigen­en­uit­te­schakelen.­Zie­hoofdstuk­8, waarschuwing W8: BOLUS GEANNUL. De­tot­de­annulering­toegediende­bolushoeveelheid­kan­in­de­displayweer- gave­BOLUSGEGEVENS­worden­bekeken.­Zie­paragraaf­5.4.1 Uw bolusover- zicht bekijken.
  • Pagina 90 Opmerking Als er tegelijkertijd een tijdelijke basale dosering Zie hoofdstuk 8, waarschuwing W6: TBD GEANNU- actief is, wordt deze ook geannuleerd als u uw LEERD en waarschuwing W8: BOLUS GEANNUL. pomp in de STOP-modus zet. De waarschuwing Controleer of de annulering gewenst is en stel W8: BOLUS GEANNUL.
  • Pagina 91: Instellen Van Een Multiwave-Bolus

    4.4 Instellen van een multiwave-bolus De­optie­multiwave­bolus­is­beschikbaar­in­het­gebruikersmenu­ Als­u­een­multiwave­bolus­instelt,­moet­ervoor­zorgen,­dat­u­het­ UITGEBREID.­Dit­bolustype­is­ontwikkeld­om­de­insulineafgifte­ gebruikersmenu­UITGEBREID­gebruikt­en­dat­uw­pomp­zich­in­de­ van­het­lichaam­beter­na­te­bootsen­en­combineert­een­directe­ RUN­modus­bevindt.­ bolustoediening­gevolgd­door­een­vertraagde­bolustoediening.­ Deze­optie­kan­zinvol­zijn­bij­maaltijden­met­zowel­snel­als­ langzaam­werkende­koolhydraten.­ De­duur­van­de­bolustoediening­kan­over­een­periode­van­ maximaal­12­uren­in­tijdsintervallen­van­15­minuten­worden­ ingesteld.­ Opmerking j De multiwave-bolus is uitsluitend beschikbaar in het gebruikersmenu UITGEBREID. U kunt een standaardbolus toevoegen aan een reeds gestarte multiwave-bolus. Als u de standaardbolus annuleert, wordt de toediening van de multiwave-bolus voortgezet.
  • Pagina 92 Procedure voor het instellen van een multiwave-bolus Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren.­De­ Druk­op­a­om­de­totale­bolushoeveel- MULTIWAVE­BOLUS­te­gaan. displayweergave­BOLUSHOEVEELHEID­ heid­te­verhogen­of­op­s­om­deze­te­ verschijnt.­ verlagen.­ Opmerking De eerste keer, dat u op a drukt, worden de bolusduur van de laatste multiwave- bolus en een standaard ingestelde directe bolushoe- veelheid weergegeven. Deze Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­...
  • Pagina 93 Tip:­Druk­op­d om­achtereenvolgens­ tussen­het­instellen­van­de­totale­ BOLUSHOEVEELHEID,­DIRECTE­BOLUS­ en­BOLUSDUUR­te­wisselen. Controleer­op­de­displayweergaven­of­de­ Druk­op­f­om­de­bolushoeveelheid­en­ ingestelde­waarden­voor­de­totale­bolus,­ de­bolusduur­te­bevestigen.­Het­multi­ de­directe­bolus­en­de­duur­van­de­ wave­bolussymbool­knippert­5­seconden­ vertraagde­bolus­kloppen.­ op­de­display­(de­startvertraging­voor­de­ bolustoediening).­ Opmerking Als er tegelijkertijd een tijdelijke basale dosering actief is, worden de resterende tijd en hoeveel- heid van de bolus en De­pomp­geeft­driemaal­een­pieptoon­en­ waarde van de verhoogde of een­trilsignaal­af.­De­toediening­van­de­...
  • Pagina 94: Een Multiwave-Bolus Annuleren

    4.4.1 Een multiwave-bolus annuleren Tijdens het instellen Er­zijn­drie­manieren­om­een­multiwave­bolus­tijdens­het­instellen­ Er­wordt­geen­bolus­ (de­bolushoeveelheid­ te­annuleren:­ toegediend. knippert):­ Gedurende­20­seconden­geen­toets­indrukken.­De­pomp­keert­terug­naar­de­ displayweergave­RUN.­ j­­ N aar­het­multiwave­bolusmenu­gaan­door­gelijktijdig­op­d­+­a te drukken.­ j­De­bolushoeveelheid­instellen­op­0,0­eenheden­en­op­f drukken.­ Tijdens de Er­wordt­geen­bolus­ j­Druk­op­s­of­a.­De­pomp­geeft­akoestische­­en­trilsignalen­af.­De­pomp­ startvertraging keert­terug­naar­de­displayweergave­RUN. toegediend. (multiwave­bolus­ symbool­knippert): Tijdens de directe j­­ U ­kunt­de­directe­toediening­annuleren­door­s­of­a­3­seconden­inge- De­bolustoediening­is­ bolustoediening drukt­te­houden­tot­u­een­melodie­hoort.­Hierdoor­wordt­de­gehele­bolus­ onderbroken.­...
  • Pagina 95: Instellen Van Een Tijdelijke Basale Dosering (Tbd)

    4.5 Instellen van een tijdelijke basale Opmerking Als er tegelijkertijd een tijdelijke basale dosering dosering (TBD) actief is, wordt deze ook geannuleerd als u uw pomp in de STOP-modus zet. De waarschuwing W8: BOLUS GEANNUL. en de waarschuwing W6: U­kunt­uw­basale­dosering­op­de­insulinepomp­tijdelijk­verhogen­ TBD GEANNULEERD worden weergegeven.
  • Pagina 96 Opmerking Als een verhoging of verlaging van de tijdelijke basale dosering wordt uitgevoerd, blijft deze actief, zelfs als u het basale profiel heeft gewijzigd. U­kunt­een­tijdelijke­basale­dosering­uitsluitend­instellen,­als­uw­ pomp­zich­in­de­RUN­modus­bevindt. Procedure voor het instellen van een tijdelijke basale dosering Opmerking Als er geen tijdelijke basale dosering actief is, wordt het percentage op 100 % ingesteld.
  • Pagina 97 Tip:­Als­u­de­tijdelijke­basale­dosering­ verhoogt­(of­verlaagt),­wordt­de­duur­van­ de­vorige­verhoogde­(of­verlaagde)­ tijdelijke­basale­dosering­weergegeven.­ Druk­op­a­om­de­basale­dosering­te­ Als­u­de­pomp­echter­voor­het­eerst­ Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ verhogen­of­op­s­om­deze­te­verlagen. gebruikt,­verschijnt­er­een­standaard­ TBD­DUUR­te­gaan­ ingestelde­waarde. Druk­op­a­of­s­om­de­tijdsduur­te­ corrigeren­en­in­te­stellen. Als­er­een­tijdelijke­basale­dosering­actief­ Tip: U kunt tussen het instellen van het is,­geeft­de­pomp­één­maal­per­uur­een­ percentage­en­de­duur­van­de­tijdelijke­ pieptoon­en­een­trilsignaal­af. basale­dosering­wisselen­door­op­d te drukken. Druk­op­f­om­deze­instellingen­op­te­ slaan­en­af­te­sluiten. De­nieuwe­tijdelijke­basale­dosering­is­ onmiddellijk­actief.
  • Pagina 98 Opmerking Tijdens de toediening van de tijdelijke basale Waarschuwing TBD EINDE dosering, worden het verhoogde of verlaagde Aan­het­eind­van­een­tijdelijke­basale­dosering­wordt­de­ percentage, de verhoogde of verlaagde basale waarschuwing­W7:­TBD­EINDE­weergegeven.­Druk­tweemaal­op­ dosering per tijdsperiode van één uur (basale f­om­de­waarschuwing­te­bevestigen­en­uit­te­schakelen.­ dosering plus TBD-percentage) en de resterende Zie­hoofdstuk­8, waarschuwing W7: TBD EINDE. duur op de displayweergave RUN weergegeven.
  • Pagina 99: Een Tijdelijke Basale Dosering Annuleren

    4.5.1 Een tijdelijke basale dosering annuleren Tijdens het instellen: Er­zijn­drie­manieren­om­een­tijdelijke­basale­dosering­tijdens­het­instellen­te­ De­pomp­gaat­verder­ annuleren:­ met­de­toediening­van­ j­­ G edurende­20­seconden­geen­toets­indrukken.­De­pomp­keert­terug­naar­de­ de­normale­basale­ displayweergave­RUN.­ dosering. j­­ N aar­de­displayweergave­tijdelijke­basale­dosering­(TBD)­gaan­door­gelijktij- dig­op­a­+­d­te­drukken.­ j­Het­TBD­percentage­instellen­op­100­%.­Druk­op­f­om­deze­instelling­op­te­ slaan­en­af­te­sluiten.­ Tijdens de toediening: Er­zijn­twee­manieren­om­een­tijdelijke­basale­dosering­tijdens­het­toedienen­ De­pomp­keert­terug­ te­annuleren:­ naar­de­normale­ j Het­TBD­percentage­instellen­op­100­%.­Druk­op­f­om­deze­instelling­op­ basale­dosering. te­slaan­en­af­te­sluiten.­De­waarschuwing­W6:­TBD­GEANNULEERD­wordt­ op­de­display­weergegeven. j Of­u­kunt­uw­pomp­in­de­STOP­modus­zetten.­De­toediening­van­de­tijdelijke­ basale­dosering­wordt­geannuleerd,­evenals­iedere­vertraagde­bolus­of­ multiwave­bolus,­die­op­dat­moment­wordt­toegediend.­De­waarschuwing­...
  • Pagina 100 4.6 Algemene veiligheidsinformatie Opmerking Als er tegelijkertijd een vertraagde bolus of een WAARSCHUWING multiwave-bolus actief is, wordt deze ook geannu- leerd als u uw pomp in de STOP-modus zet. De j­­ O njuiste­instelling­van­uw­insulinepomp­kan­leiden­tot­ waarschuwing W8: BOLUS GEANNUL. en de onjuiste­toediening­van­insuline. waarschuwing W6: TBD GEANNULEERD worden j Voordat­u­start­met­de­insulinepomptherapie­dient­uw­...
  • Pagina 101: Afstemmen Van De Pomp Op Uw Persoon

    –­STANDAARD,­UITGEBREID­of­PERSOONLIJK­–­kiezen. gecombineerd­gebruik­hiervan.­Dit­stelt­u­bijvoorbeeld­in­staat­ De­pomp­in­te­stellen Een­functie­uit­te­voeren Een­instelling­te­wijzigen Informatie­op­te­slaan Opmerking Uw Accu-Chek Spirit Combo-insulinepomp is ontworpen voor gebruik in combinatie met de meter. Met deze intelligente bloedglucosemeter kunt u door middel van de Bluetooth draadloze ® technologie communiceren met uw pomp.
  • Pagina 102 PERSOONLIJK­en­UITGEBREID. rapie.­Als­u­nog­geen­ervaring­met­de­ pomptherapie­heeft,­adviseren­wij­u­om­ Opmerking Voor uw veiligheid en het gebruiksgemak tijdens met­dit­menu­te­beginnen.­Als­u­meer­ het instellen keert uw Accu-Chek Spirit Combo- ervaring­heeft,­kunt­u­naar­het­gebruikers- insulinepomp terug naar de displayweergave RUN menu­UITGEBREID­gaan. of STOP, als er binnen 20 seconden niet op een UITGEBREID Dit­menu­biedt­u­het­volledige­scala­van­...
  • Pagina 103: Selectie Van Een Gebruikersmenu

    5.2 Selectie van een gebruikersmenu Opmerking Voor aanwijzingen voor de selectie van het meest geschikte gebruikersmenu, zie paragraaf 5.1.1 Ge- bruikersmenu’s. Als u toch nog niet zeker weet, welk menu u moet kiezen, bespreek dit met uw behandelaar. Procedure voor het selecteren van een gebruikersmenu Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­...
  • Pagina 104 Druk­op­a­of­s­om,­indien­noodzake- …­als­er­in­het­geselecteerde­gebruikers- lijk,­een­basaal­profiel­te­selecteren. menu­geen­voorafgaand­basaal­profiel­ Controleer­het­(nieuwe)­basale­profiel­en­ beschikbaar­is,­verschijnen­er­streepjes.­ de­bijbehorende­totale­hoeveelheid­ insuline­per­dag. Druk­op­f­om­deze­instellingen­op­te­ slaan­en­af­te­sluiten.­ Het­nieuwe­gebruikersmenu­en­het­basale­profiel­zijn­onmiddellijk­ actief. LET OP! Als­een­verhoging­of­verlaging­van­de­tijdelijke­basale­ dosering­wordt­uitgevoerd,­blijft­deze­actief,­zelfs­als­u­het­ basale­profiel­heeft­gewijzigd.­De­tijdelijke­basale­dosering­is­ nu­echter­gebaseerd­op­de­nieuwe­basale­dosering.
  • Pagina 105 5.3 Gebruikersmenu STANDAARD Hieronder­is­een­lijst­weergegeven­van­de­menuopties­uit­het­ gebruikersmenu­STANDAARD.­Voor­de­volgorde,­waarin­deze­op­ de­display­verschijnen,­wordt­verwezen­naar­het­onderstaande­ menudiagram: STOP Druk­op­ d om­in­de­richting­ van­de­pijl­te­gaan Druk­op­ d +­a­om­terug­te­ gaan...
  • Pagina 106: Menu Instellingen

    5.2 Selectie van een gebruikersmenu,­eerder­in­ Zie­paragraaf­ 2.8 De infusieset vullen. dit­hoofdstuk. START DE POMP BLUETOOTH INSTELLINGEN Zie­paragraaf­ 2.10 Insulinetoediening starten. Zie­hoofdstuk­ 6 Gebruik van de Accu-Chek Spirit Combo- insulinepomp in combinatie met de meter. STOP DE POMP Zie­paragraaf­ 2.11 Insulinetoediening stoppen.
  • Pagina 107: Uw Pompgegevens Bekijken

    5.4 Uw pompgegevens bekijken In­het­geheugen­van­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­ Bolusoverzicht de­laatste­30­bolussen worden­alle­gebeurtenissen­opgeslagen­(d.w.z.­waarschuwingen­ en­foutmeldingen,­instelhandelingen­en­bestanden­van­de­ Alarmoverzicht de­laatste­30­waarschuwingen­en­ insulinetoediening)­met­een­maximum­van­4.500­gebeurtenissen.­ foutmeldingen Deze­gegevens­hebben­betrekking­op­ongeveer­de­laatste­ negentig­dagen­van­gebruik­en­zijn­met­behulp­van­Accu­Chek­ Overzicht van de per de­per­dag­toegediende­hoeveel- softwareproducten­toegankelijk­op­een­computer. dag toegediende heid insuline van de laatste hoeveelheid insuline 30­dagen. De­volgende­gegevens­kunnen­rechtstreeks­op­uw­Accu­Chek­ Overzicht van de­laatste­30­verhogingen­en­ Spirit­Combo­insulinepomp­worden­bekeken: tijdelijke basale verlagingen­van­de­basale­dosering doseringen Resterende looptijd resterende­tijd­in­dagen­tot­de­...
  • Pagina 108 5.4.1 Uw bolusoverzicht bekijken Op­iedere­displayweergave­BOLUSGEGEVENS­wordt­ weergegeven: Type­bolus­(standaard­bolus,­vertraagde­bolus­of­multiwave­ Op­de­displayweergave­BOLUSGEGEVENS­kunt­u­maximaal­de­ bolus) laatste­30­bolustoedieningen­bekijken,­te­beginnen­met­het­ Bolusduur­(–­alleen­weergegeven­voor­een­vertraagde­­of­ meest­recent­ingevoerde­gegeven. multiwave­bolus) Tijd Datum Het­volgnummer­(01­is­het­meest­recente)­van­het­totale­aantal­ ingevoerde­gegevens­(bijvoorbeeld­01/30)­van­een­toegedien- de­bolus. Bolushoeveelheid­ / ­ Datum Volgnummer Tip:­U­kunt­ook­vanuit­de­displayweergave­QUICK­INFO­in­de­ type Bolustijd displayweergave­BOLUSGEGEVENS­komen.­Zie­paragraaf­ 1.2.3 Displayweergaven Procedure voor het bekijken van het bolusoverzicht Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren. Druk­op­a­of­s­om­de­ingevoerde­ MIJN­GEGEVENS­te­gaan. gegevens­te­bekijken.
  • Pagina 109 5.4.2 Het overzicht van foutmeldingen en waarschu- wingen bekijken In het menu met alarmgegevens kunt u maximaal de laatste Op­iedere­displayweergave­FOUTENGEGEVENS­wordt­weergege- 30­waarschuwingen­en­foutmeldingen­bekijken,­beginnend­met­ ven: het­meest­recent­ingevoerde­gegeven. Nummer­en­type­van­de­waarschuwing­of­foutmelding­ (bijvoorbeeld­W6) De­waarschuwing­of­foutmelding­(bijvoorbeeld­TBD­GEANNU- LEERD) Tijd­ Datum Het­volgnummer­(01­is­het­meest­recente)­van­het­totale­aantal­ ingevoerde­gegevens­(bijvoorbeeld­01/­ 3 0)­van­een­waarschu- Procedure voor het bekijken van het alarmoverzicht wing­of­foutmelding.
  • Pagina 110 5.4.3 Het overzicht van de per dag toegediende hoeveelheid insuline bekijken In­dit­overzicht­kunt­u­de­per­dag­toegediende­hoeveelheid­ Op­iedere­schermweergave­wordt­weergegeven: insuline­(van­middernacht­tot­middernacht;­basale­dosering­plus­ De­per­dag­in­totaal­toegediende­hoeveelheid­insuline bolussen)­van­maximaal­de­laatste­30­dagen­bekijken,­te­ Datum beginnen­met­het­laatste­ingevoerde­gegeven. Het­volgnummer­(01­is­het­meest­recente)­van­het­totale­aantal­ ingevoerde­gegevens­(bijvoorbeeld­01/04)­van­een­per­dag­ toegediende­hoeveelheid­insuline. Procedure voor het bekijken van de per dag toegediende hoeveelheid insuline Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­a­of­s­om­de­ingevoerde­ MIJN­GEGEVENS­te­gaan. DAGTOTALEN­te­gaan. gegevens­te­bekijken. Druk­op­f­om­deze­te­selecteren. Druk­op­f­om­af­te­sluiten.
  • Pagina 111 5.4.4 Het overzicht van de tijdelijke basale doseringen bekijken Deze­optie­biedt­u­de­mogelijkheid­om­maximaal­de­laatste­ Op­iedere­displayweergave­van­het­TBD­overzicht­wordt­ 30­verhogingen­of­verlagingen­van­de­tijdelijke­basale­dosering­ weergegeven: (TBD)­te­bekijken,­te­beginnen­met­het­meest­recent­ingevoerde­ De­TBD­verhoging­of­­verlaging­in­procenten gegeven. TBD­duur Tijd Datum Het­volgnummer­(01­is­het­meest­recente)­van­het­totale­aantal­ ingevoerde­gegevens­(bijvoorbeeld­01/30)­van­een­uitgevoerde­ tijdelijke­basale­dosering. Procedure voor het bekijken van het overzicht van de tijdelijke basale doseringen Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­a­of­s­om­de­ingevoerde­ MIJN­GEGEVENS­te­gaan. TBD­GEGEVENS­te­gaan. gegevens­te­bekijken. Druk­op­f­om­deze­te­selecteren.
  • Pagina 112: De Resterende Looptijd Bekijken

    5.4.5 De resterende looptijd bekijken resterende­looptijd­in­de­displayweergaven­RUN­en­STOP­ weergegeven.­Als­de­looptijd­verstreken­is,­wordt­er­op­de­ De­functie­resterende­looptijd­wordt­uitsluitend­op­een­back­up­ display­een­foutmelding­E5­of­E9:­EINDE­LOOPTIJD­weergegeven­ pomp­of­leenpomp­weergegeven. en­wordt­de­pomp­in­de­STOP­modus­gezet. Uw­back­up­pomp­is­uitsluitend­voor­gebruik­in­noodgevallen­ter­ Na­een­foutmelding­E5­of­E9­kan­de­pomp­niet­meer­in­de­ beschikking­gesteld.­De­looptijd­ervan­is­ingesteld­op­180­dagen.­ RUN­modus­worden­gezet. Als­u­de­back­up­pomp­of­leenpomp­voor­het­eerst­in­gebruik­ neemt,­begint­de­timer­met­het­terugtellen­van­het­aantal­nog­ Zie­hoofdstuk­8, waarschuwingen W5: REST. LOOPTIJD en W9: resterende­dagen.­Voordat­de­looptijd­verstrijkt,­wordt­u­hierop­ WAARSCH. LOOPTIJD en foutmeldingen E5 en E9: EINDE door­waarschuwingsmelding­W5:­REST.­LOOPTIJD­of­W9:­ LOOPTIJD. WAARSCH.­LOOPTIJD­gewezen­en­wordt­het­symbool­van­de­ Procedure voor het bekijken van de resterende looptijd Opmerking Deze instelling kan per land verschillen en hoeft niet zichtbaar te zijn op uw...
  • Pagina 113: Overdracht Van Uw Gegevens Naar Een Computer

    5.5 Overdracht van uw gegevens naar een computer insulinetoediening)­met­een­maximum­van­in­totaal­4.500­ge- beurtenissen.­Deze­gegevens­hebben­betrekking­op­ongeveer­de­ Door­middel­van­de­ingebouwde­infrarood­interface­aan­de­ laatste­negentig­dagen­van­gebruik­en­zijn­met­behulp­van­ zijkant­van­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­kunt­u­ Accu­Chek­informatiebeheerproducten­toegankelijk­op­een­ gegevens­overdragen­tussen­uw­pomp­en­een­computer.­ computer­(voor­meer­informatie­wordt­verwezen­naar­de­bij­de­ software­geleverde­gebruikersinformatie). In­het­geheugen­van­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­ Voor­beschikbaarheid­van­de­geschikte­software,­zie­Appendix­C. worden­alle­gebeurtenissen­opgeslagen­(d.w.z.­waarschuwingen­ en­foutmeldingen,­instelhandelingen­en­bestanden­van­de­ Procedure voor de overdracht van uw gegevens Zet­uw­pomp­in­de­STOP­modus. Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­f.­Een­melodie­geeft­aan,­dat­ GEGEVENSOVERDRACHT­te­gaan. uw­pomp­gereed­is­voor­de­overdracht­ van­gegevens. Druk­op­f­om­deze­te­selecteren.
  • Pagina 114 Voorzie­uw­pomp­indien­nodig­van­een­ampul,­een­adapter­en­ een­nieuwe­infusieset­en­zet­de­pomp­in­de­RUN­modus. Opmerking Als de displayweergave GEGEVENSOVERDRACHT is geselecteerd, keert uw pomp 15 minuten na de Als­de­gegevensoverdracht­is­voltooid,­ laatste gegevensoverdracht terug naar de STOP- drukt­u­op­f­om­naar­de­displayweer- modus. gave­STOP­terug­te­keren. Om de procedure tijdens de gegevensoverdracht te beëindigen, drukt u tweemaal gelijktijdig op d en a.
  • Pagina 115: Instellingen Van De Pomp

    5.6 Instellingen van de pomp 5.6.1 Toetsblokkering in- of uitschakelen Deze­instellingen­hebben­betrekking­op­een­praktisch­gebruik­ De­functie­Toetsblokkering­maakt­het­mogelijk­om­de­vier­ van­de­pomp.­Voor­instellingen­met­betrekking­tot­uw­therapie,­ toetsen­van­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­te­ zie­paragraaf­5.10 Therapie-instellingen verderop­in­dit­hoofd- blokkeren.­Dit­is­een­belangrijke­veiligheidsmaatregel,­die­ stuk. voorkomt,­dat­u­per­ongeluk­bepaalde­functies­activeert,­ bijvoorbeeld­als­u­slaapt­of­bij­contactsporten. Als­toetsblokkering­is­ingeschakeld­en­u­niet­binnen­10­secon- den,­nadat­uw­pomp­is­teruggekeerd­naar­de­displayweergave­ RUN­of­STOP,­op­een­toets­heeft­gedrukt,­worden­de­vier­toetsen­ geblokkeerd. Procedure voor het in- of uitschakelen van toetsblokkering Druk­op­d om­naar­de­displayweergave­ De­huidige­status­van­de­toetsblokkering­ Druk­op­a­of­s om­de­toetsblokke- POMPINSTELLINGEN­te­gaan. (AAN­of­UIT)­wordt­weergegeven. ring­AAN­of­UIT­te­zetten.
  • Pagina 116 Procedure voor het uitschakelen van de toetsblokkering Als­u­op­een­willekeurige­toets­drukt­indien­er­geen­informatie­op­ het­display­zichtbaar­is­geeft­het­symbool­van­de­toetsblokkering­ aan,­dat­de­toetsen­zijn­geblokkeerd. Opmerking De toetsblokkering blijft tijdens de snelle bolustoe- diening van een standaard bolus of multiwave-bolus uitgeschakeld. pieptonen­als­u­op­de­toetsen­drukt­en­ drie­seconden­later­nogmaals­om­te­ bevestigen,­dat­de­toetsblokkering­is­ uitgeschakeld. Houdt­in­een­display­zonder­informatie­ Als­er­10­seconden,­nadat­uw­pomp­is­ d en s­gelijktijdig­drie­seconden­ teruggekeerd­naar­de­displayweergave­ ingedrukt.­ RUN­of­STOP,­geen­toets­is­ingedrukt,­ In­de­RUN­­of­STOP­modus­hoort­u­drie­ worden­de­vier­toetsen­automatisch­ geblokkeerd.
  • Pagina 117: Geluidsniveau Van Het Akoestische Signaal Aanpassen

    5.6.2 Geluidsniveau van het akoestische signaal aanpassen Opmerking Het geluidsniveau van de STOP-waarschuwing is Om­de­bediening­makkelijker­te­maken,­b.v.­voor­blinde­of­ onafhankelijk van het ingestelde geluidsniveau van het slechtziende­gebruikers,­geeft­uw­pomp­onder­verschillende­ akoestische signaal – deze waarschuwing wordt altijd bedieningssituaties­verschillende­akoestische­signalen­af.­Voor­ op het maximale geluidsniveau weergegeven. Als het meer­informatie­over­de­betekenis­van­de­geluidspatronen,­zie­de­ akoestische signaal is uitgeschakeld en er wordt een Appendix­E­”Akoestische­signalen­en­melodieën”.­U­kunt­het­...
  • Pagina 118: Alarmsignalen Instellen

    5.6.3 Alarmsignalen instellen Alleen akoestische signalen Op­de­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­kunt­u­selecteren,­ Alleen trilsignalen hoe­u­door­de­pomp­gewaarschuwd­wilt­worden,­als­er­een­ waarschuwing­of­foutmelding­wordt­gegeven. U­heeft­drie­mogelijkheden: Akoestische- en trilsignalen Voor­uw­veiligheid­geeft­uw­pomp­pieptonen­af,­als­u­na­één­ minuut­niet­op­het­trilsignaal­heeft­gereageerd. Procedure voor het instellen van de alarmsignalen Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ INSTELL.­SIGNALEN­te­gaan. POMPINSTELLINGEN­te­gaan. Druk­op­a­of­s­om­de­alarmsignalen­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren. in­te­stellen. Druk­op­f­om­deze­instelling­op­te­ slaan­en­af­te­sluiten.
  • Pagina 119: Oriëntatie Van De Displayweergave

    5.6.4 Oriëntatie van de displayweergave Opmerking Als u de oriëntatie van de displayweergave 180 ° draait, worden de functies van de toetsen a or De­displayweergave­van­uw­pomp­kan­180­°­worden­gedraaid,­ s ook omgedraaid. De functies van de toetsen waardoor­deze,­afhankelijk­van­de­manier­waarop­u­uw­pomp­ d en f blijven hetzelfde, welke oriëntatie van draagt,­makkelijker­kan­worden­bekeken.
  • Pagina 120: Het Contrast Van De Display Instellen

    5.6.5 Het contrast van de display instellen U­kunt­het­contrast­van­de­display­van­uw­pomp­aan­uw­eigen­ voorkeuren­aanpassen. Procedure voor het instellen van het contrast van de displayweergave Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ POMPINSTELLINGEN­te­gaan. DISPLAY­CONTRAST­te­gaan. Druk­op­a­of­s­om­de­gewenste­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren. contrastintensiteit­te­selecteren. Druk­op­f­om­deze­instelling­op­te­ slaan­en­af­te­sluiten.
  • Pagina 121: De Taal Selecteren

    5.6.6 De taal selecteren De­informatie­op­uw­pomp­kan­in­verschillende­talen­worden­ weergegeven.­ U­kunt­de­taal­van­uw­voorkeur­selecteren. Procedure voor het instellen van de taal Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ POMPINSTELLINGEN­te­gaan. TAAL­te­gaan. Druk­op­a­of­s­om­een­taal­te­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren. selecteren. Druk­op­f­om­deze­instelling­op­te­ slaan­en­af­te­sluiten.
  • Pagina 122 5.7 Gebruikersmenu UITGEBREID Hieronder­is­een­lijst­weergegeven­van­extra­menuopties,­die­ beschikbaar­zijn­in­het­gebruikersmenu­UITGEBREID.­Voor­de­ volgorde,­waarin­deze­op­de­display­verschijnen,­wordt­verwezen­ naar­het­onderstaande­menudiagram: STOP Druk­op­ d om­in­de­richting­van­de­ pijl­te­gaan Druk­gelijktijdig­op­ d +­a­om­terug­ te gaan =­Basaal­profiel­2­–­4 BRP 4...
  • Pagina 123: Basale Profielen

    5.8 Basale profielen Opmerking Het gebruikersmenu UITGEBREID bevat alle opties Uw­pomp­kan­over­maximaal­vijf­verschillende­basale­profielen­ van het gebruikersmenu STANDAARD. beschikken­om­aan­uw­wijzigende­insulinebehoefte­tegemoet­te­ Zoals hieronder aangegeven worden sommige komen­(bijvoorbeeld­Maandag­tot­vrijdag,­sportdag­of­uitslaap- functies elders in deze gebruiksaanwijzing dag). beschreven. Voor de beschrijving in dit hoofdstuk Bespreek­de­instelling­van­aanvullende­basale­profielen­met­uw­ van de overige functies volg de lijst. behandelteam.­Raadpleeg­uw­behandelteam­ook,­voordat­u­uw­...
  • Pagina 124 Procedure voor het instellen van aanvullende basale profielen Zie­paragraaf­2.5.1. Instellen van uw basale profiel. Druk­op­d om­naar­de­displayweergave­ De­basale­doseringen­voor­tijdsperiodes­ BASAAL­PROFIEL­INSTELLEN­(2,­3,­4,­5)­ van­één­uur­worden­voor­ieder­aanvullend­ te­gaan,­die­u­wilt­instellen.­ basaal­profiel­op­dezelfde­manier­ ingesteld­als­bij­basaal­profiel­1.­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren. Opmerking U kunt alleen basale profielen selecteren, die in uw huidige gebruikersmenu beschikbaar zijn. Als een door u gewenst nummer van het basale profiel niet wordt weergegeven, dient u het gebruikersmenu UITGEBREID selecteren of het basale profiel op een beschikbaar profielnummer instellen.
  • Pagina 125: Een Basaal Profiel Selecteren

    5.8.2 Een basaal profiel selecteren Procedure voor het selecteren van een basaal profiel Druk­op­d om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­a­of­s om­een­basaal­profiel­ SELECTIE­BASAAL­PROFIEL­te­gaan. te­selecteren.­Het­geselecteerde­basale­ profiel­en­de­bijbehorende­totale­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren. hoeveelheid­insuline­per­dag­worden­ weergegeven.­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren. Het­nieuwe­basale­profiel­is­onmiddellijk­actief. Opmerking U kunt alleen basale profielen selecteren, die in uw huidige gebruikersmenu beschikbaar zijn. Als een verhoging of verlaging van de tijdelijke basale dosering wordt uitgevoerd, blijft deze actief, zelfs als u het basale profiel op uw pomp wijzigt.
  • Pagina 126: Een Herinnering Instellen

    5.9 Een herinnering instellen U­kunt­zowel­enkelvoudige­als­meervoudige­herinneringen­op­uw­ pomp­instellen.­Meervoudige­herinneringen­worden­iedere­dag­ op­een­ingesteld­tijdstip­herhaald.­U­kunt­deze­functie­gebruiken­ om­u­er­bijvoorbeeld­aan­te­herinneren,­wanneer­u­uw­bloedglu- cose­moet­meten. Procedure voor het instellen van enkelvoudige of meervoudige herinneringen Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren.­De­ Druk­op­a­of­s­om­de­instelling­van­ INSTELLINGEN­HERINNERING­te­gaan. huidige­status­van­HERINNERING­en­het­ HERINNERING­te­wijzigen­in­UIT,­EENMA- herinneringstijdstip­worden­weergegeven. LIG­of­ELKE­DAG.
  • Pagina 127 Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ MINUTEN­te­gaan. UREN­te­gaan. Druk­op­a­of­s­om­de­minuten­in­te­ Druk­op­a­of­s­om­de­uren­in­te­ stellen. stellen. Druk­op­f­om­deze­instellingen­op­te­ slaan­en­af­te­sluiten. De herinnering uitschakelen Als­het­akoestische­signaal­van­de­herinnering­klinkt,­wordt­de­ displayweergave­HERINNERING­weergegeven.­ Druk­tweemaal­op­f­om­de­herinnering­(tijdelijk)­uit­te­ schakelen­en­te­bevestigen­en­naar­de­RUN­­of­STOP­modus­ terug­te­keren­(zie­ook­hoofdstuk­8, R1).
  • Pagina 128: Therapie-Instellingen

    5.10 Therapie-instellingen Deze­instellingen­hebben­betrekking­op­het­gebruik­van­de­pomp­ uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­worden­aangepast.­ voor­therapeutische­doeleinden.­Voor­instellingen­met­betrekking­ De­pomp­is­oorspronkelijk­ingesteld­op­0,5­eenheden­per­ tot­het­praktische­gebruik­van­de­pomp,­zie­Instellingen­van­de­ toetsdruk,­maar­kan­worden­gewijzigd­in­0,1­/­0,2­/­0,5­/­1,0­of­ pomp,­eerder­in­dit­hoofdstuk. 2,0­eenheden.­ WAARSCHUWING 5.10.1 De bolusstap aanpassen De­bolusstap­bepaalt­de­hoeveelheid­Snelle­bolus­per­ Speciaal­voor­pompgebruikers,­die­grotere­of­kleinere­hoeveelhe- toetsdruk­van­de­toetsen­a en s.­Als­de­bolusstap­niet­ den­insuline­gebruiken,­kan­de­bolusstap­van­de­Snelle­bolus­van­ goed­ingesteld­is,­wordt­er­mogelijk­een­onjuiste­hoeveelheid­ insuline­toegediend. Procedure voor het aanpassen van de bolusstap Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ THERAPIE­INSTELLINGEN­te­gaan. BOLUSSTAPPEN­te­gaan. Druk­op­a­of­s­om­een­bolusstap­te­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren. selecteren. Druk­op­f­om­deze­instelling­op­te­ slaan­en­af­te­sluiten.
  • Pagina 129: Aanpassen Van De Vulhoeveelheid

    5.10.2 Aanpassen van de vulhoeveelheid Opmerking De voor het vullen van de infusieset benodigde De­hoeveelheid­insuline,­die­nodig­is­om­een­infusieset­volledig­ te­vullen,­is­afhankelijk­van­de­lengte­van­het­slanggedeelte­van­ hoeveelheid insuline, wordt niet opgenomen in het de­infusieset.­Hoe­korter­het­slanggedeelte­van­de­set,­hoe­ overzicht van de per dag toegediende hoeveelheid minder­insuline­u­nodig­heeft­om­de­infusieset­te­vullen.­De­ insuline. vulhoeveelheid­is­in­de­fabriek­ingesteld­op­25­eenheden­ U100­insuline. Procedure voor het aanpassen van de vulhoeveelheid Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­...
  • Pagina 130: Basale Profielen Blokkeren

    5.10.3 Basale profielen blokkeren U­kunt­uw­basale­doseringen­voor­tijdsperiodes­van­een­uur­op­ Als­u­probeert­om­een­basale­dosering­in­te­stellen,­terwijl­ uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­naar­behoefte­ BLOKK.­BAS.DOS.­is­ingeschakeld,­geeft­het­sleutelsymbool­op­ aanpassen.­Hierna­kunt­u­uw­basale­profielen­blokkeren­als­ de­displayweergave­TOT.­BASALE­DOS.­aan,­dat­het­instellen­van­ extra­bescherming­tegen­het­per­ongeluk­wijzigen­van­de­basale­ de­basale­dosering­geblokkeerd­is.­ dosering­tijdens­normaal­gebruik.­Als­de­blokkering­van­de­ De­functies­a en s­zijn­geblokkeerd.­ basale­dosering­is­ingesteld­op­AAN,­is­het­instellen­van­de­ U­kunt­echter­nog­steeds­wisselen­tussen­de­verschillende­ basale­profielen­1,­2,­3,­4­en­5­geblokkeerd. basale­profielen­1­tot­5. Procedure voor het blokkeren van basale profielen Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ THERAPIE­INSTELLINGEN­te­gaan. BLOKK.­BAS.DOS.­te­gaan. Druk­op­a­of­s­om­de­blokkering­van­ Druk­op­f­om­deze­te­selecteren. de­basale­dosering­AAN­of­UIT­te­zetten. Druk­op­f­om­deze­instelling­op­te­ slaan­en­af­te­sluiten.
  • Pagina 131: Automatisch Uitschakelen

    5.10.4 Automatisch uitschakelen Automatisch­uitschakelen­is­een­veiligheidsfunctie,­die­de­ insulinetoediening­stopt­en­een­foutmelding­E3:­AUTOMATISCH­ UIT­weergeeft,­als­er­binnen­een­ingestelde­tijdsperiode­in­de­ RUN­modus­niet­op­een­toets­wordt­gedrukt.­Deze­functie­kan­ hetzij­op­UIT­worden­ingesteld­of­in­stappen­van­1­uur­voor­een­ periode­van­maximaal­24­uren­worden­ingesteld.­In­de­fabriek­is­ de­functie­op­UIT­ingesteld. Bespreek­het­gebruik­van­de­automatische­uitschakelfunctie­met­ uw­behandelteam. Procedure voor het gebruik van automatisch uitschakelen Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Als­u­de­automatische­uitschakelfunctie­ THERAPIE­INSTELLINGEN­te­gaan. AUTOMATISCH­UIT­te­gaan. uit­wilt­zetten,­drukt­u­op­s­tot­”0­uur”­ en­UIT­op­de­display­verschijnen. Druk­op­f­om­deze­te­selecteren. Druk­op­of­scroll­met­a­of­s­om­de­ duur­van­de­automatische­uitschakelperi- Druk­op­f­om­deze­instelling­op­te­ ode­in­stappen­van­1­uur­te­verlengen­ slaan­en­af­te­sluiten. respectievelijk­te­verkorten.
  • Pagina 132 5.11 Gebruikersmenu PERSOONLIJK Het­gebruikersmenu­PERSOONLIJK­is­ontwikkeld­om­uw­pomp­ aan­te­passen­aan­uw­speciale­behoeften­en­voorkeuren.­ Het­stelt­u­of­uw­gezondheidszorgverlener­in­staat­om­ displayweergaven­weer­te­geven­of­te­ STOP verbergen en de individuele gebruikers­ m enu’s­hierdoor­op­uw­ persoon­af­te­stemmen. Druk­op­ d om­in­de­richting­van­ de­pijl­te­gaan Druk­gelijktijdig­op­ d +­a­om­ terug te gaan...
  • Pagina 133 Opmerking Als standaardinstelling bevat het gebruikersmenu PERSOONLIJK alle beschikbare functies, met uitzondering van: Multiwave-bolus Basale profielen 3, 4 en 5 Om­het­gebruikersmenu­PERSOONLIJK­te­wijzigen,­kunt­u­of­uw­ behandelteam­gebruik­maken­van­Accu­Chek­PC­configura- tiesoftware.
  • Pagina 135: Gebruik Van De Accu-Chek Spirit Combo-Insulinepomp In Combinatie Met De Bloedglucosemeter

    Gebruik van de Accu-Chek Spirit Combo-insulinepomp in combinatie met de bloedglucosemeter 6.1 Bloedglucosemeter In­dit­hoofdstuk­wordt­beschreven­hoe­de­Accu­Chek­Spirit­ Combo­insulinepomp­in­combinatie­met­de­bloedglucosemeter­ werkt­en­hoe­deze­twee­apparaten­door­middel­van­de­ De­meter­is­zowel­een­bloedglucosemeter­als­een­afstandsbedie- Bluetooth ® ­draadloze­technologie­aan­elkaar­kunnen­worden­ ning­voor­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp.­Door­ gekoppeld.­ middel­van­de­meter­kunt­u­niet­alleen­uw­pomp­instellen­zonder­ deze­aan­te­raken,­maar­ook­bolusadvies­ontvangen­en­informa- Opmerking In deze gebruiksaanwijzing wordt met de term tie­in­overzichten­bekijken.­ “meter” altijd de Accu-Chek Aviva Combo-bloed- Opmerking Houd toezicht op uw meter, zolang deze met uw glucosemeter bedoeld.
  • Pagina 136 6.1.1 Taken, die op de pomp zelf moeten worden uitgevoerd De­volgende­taken­kunnen­niet­op­afstand­met­de­meter­worden­ uitgevoerd: De ampul vervangen De­infusieset­vullen Gegevensoverdracht instellingen Bluetooth ® Display­instellingen Alle­andere­op­de­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­ beschikbare­functies­kunnen­met­de­meter­worden­uitgevoerd. Voordat­u­uw­pomp­in­combinatie­met­de­meter­gebruikt,­lees­de­ met­dit­product­geleverde­documentatie­(gebruiksaanwijzing) zorgvuldig­door.
  • Pagina 137: Bluetooth In- En Uitschakelen

    6.2 Bluetooth in- en uitschakelen ® Om­de­gebruiksduur­van­de­batterij­te­verlengen­en­onbedoelde­ WAARSCHUWING wijzigingen­op­uw­pomp­te­vermijden,­dient­u­de­­ B luetooth ® draadloze­technologie­uit­te­schakelen­als­de­meter­verloren­of­ Voordat­u­aan­boord­van­een­vliegtuig­gaat,­dient­u­ervoor­ zorgen,­dat­Bluetooth ® ­op­beide­apparaten­is­uitgeschakeld,­ gestolen­is­of­als­u­van­plan­bent­om­de­meter­langere­tijd­niet­te­ omdat­het­signaal­van­uw­pomp­of­meter­de­elektronische­ gebruiken. systemen­van­het­vliegtuig­zou­kunnen­storen.­ Procedure voor het in- en uitschakelen van Bluetooth ® Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­f­om­de­displayweergave­ BLUETOOTH­INSTELLINGEN­te­gaan. AAN­ / ­ U IT­te­selecteren. Druk­op­a­of­s­om­de­Bluetooth ® functie­in­te­schakelen.
  • Pagina 138: Uw Pomp Koppellen Aan De Meter

    6.3 Uw pomp koppellen aan de meter Als­u­de­meter­tezamen­met­de­Accu­Chek­Spirit­Combo­insuli- De­koppelingsprocedure­dient­niet­te­worden­uitgevoerd­in­een­ nepomp­heeft­aangeschaft,­zijn­de­twee­apparaten­reeds­ omgeving­met­veel­mensen,­omdat­het­signaal­van­andere­ gekoppeld. elektronische­apparaten­de­verbinding­zou­kunnen­storen. Indien­nodig,­kunt­u­de­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­ koppelen­met­de­Accu­Chek­Aviva­Combo­bloedglucosemeter.­ Leg­beide­apparaten­op­een­vlakke­ondergrond­(bijvoorbeeld­een­ tafel)­zodat­de­displays­van­beide­apparaten­duidelijk­zichtbaar­ zijn. Procedure voor het uitvoeren van een koppeling Druk­op­d om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­f­om­de­displayweergave­ Druk­op­d­om­de­displayweergave­ BLUETOOTH­INSTELLINGEN­te­gaan. AAN­ / ­ U IT­te­selecteren. GEKOPP.­APPARAAT­weer­te­geven. Druk­op­a­of­s­om­de­Bluetooth ® functie­in­te­schakelen.
  • Pagina 139 Opmerking Als Bluetooth is uitgescha- ® keld, kunt u niet in het Als­op­de­display­van­de­pomp­wordt­aan- menu Apparaat gekoppeld gegeven,­dat­er­voor­een­koppeling­geen­ komen. apparaat­beschikbaar­is,­zet­de­meter­in­ Pompdisplay de­koppel­modus­door­* ingedrukt te houden­en­gelijktijdig­op­+­te­drukken. Koppelen met pomp Om te koppelen: zet meter uit, druk op de achtergrondverl.toets en de Aan-toets. Geen koppeling Meterdisplay De­pomp­begint­met­zoeken­en­geeft,­als­...
  • Pagina 140 Koppelen met pomp De­meter­start­de­koppelingsprocedure­ Koppeling voltooid van PUMP12345678 en­geeft­een­10­cijferige­code­weer.­Voer­ deze­code­in­op­de­display­van­de­meter­ METER12345678 Pompdisplay door­middel­van­x en z­en­vervolgens­ Meter uitzetten Koppelen met pomp Meterdisplay Bevestig­de­volledige­code­met­. Voer de op de pompdisplay weergegeven PIN in Als­de­koppeling­is­voltooid,­moet­u­op­* drukken­om­de­meter­uit­te­zetten. Annuleer Meterdisplay Als­het­koppelen­bij­de­eerste­poging­ mislukt,­wacht­enige­minuten,­voordat­u­ de­procedure­in­een­veilige­omgeving­of­ een­omgeving­met­minder­mensen­ herhaalt. Op­de­pomp­verschijnt­nu­de­display- De­pomp­geeft­de­displayweergave­...
  • Pagina 141: Bluetooth-Verbinding

    6.4 Oplossen van problemen met de Bluetooth verbinding ® Als­er­problemen­zijn­met­de­Buetooth­verbinding­of­na­het­ verschijnen­van­de­waarschuwing­W10:­BLUETOOTH­DEFECT,­ herhaal­de­in­paragraaf­6.3 Uw pomp koppelen aan de meter beschreven­koppelingsprocedure.­ Omdat­er­slechts­één­meter­tegelijkertijd­aan­uw­pomp­kan­ worden­gekoppeld,­dient­u­de­koppeling­verwijderen,­voordat­u­ een­koppeling­van­uw­pomp­met­een­andere­meter­tot­stand­ kunt­brengen. Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Druk­op­f­in­de­displayweergave­ Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ BLUETOOTH­INSTELLINGEN­te­gaan. BLUETOOTH­AAN­ / ­ U IT­te­komen. GEKOPP.­APPARAAT­te­gaan.
  • Pagina 142: Handelingen Bij Waarschuwingen En Foutmeldingen

    6.4.1 Handelingen bij waarschuwingen en foutmeldingen De­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­en­de­meter­reageren­ op­de­volgende­wijze­als­er­waarschuwingen­of­foutmeldingen­ worden­gegeven. Druk­op­d­om­naar­de­displayweergave­ Als­beide­apparaten­zijn­ingeschakeld­en­gekoppeld,­kunt­u­ APPARAAT­VERW.­te­gaan.­ naar­het­pompmenu­van­de­meter­gaan­en­de­waarschuwing­ of­foutmelding­via­de­meter­(tijdelijk)­uitschakelen­en­ Druk­eenmaal­op­f­om­de­koppeling­te­ bevestigen.­ verwijderen­en­een­tweede­maal­om­dit­ Als­de­meter­is­uitgezet­en­u­deze­na­een­waarschuwing,­ te­bevestigen. foutmelding­of­herinnering­op­de­pomp­aanzet,­gaat­de­meter­ onmiddellijk­naar­het­pompmenu.­Alle­op­de­pomp­beschikbare­ functies­kunnen­vanuit­het­pompmenu­van­de­meter­worden­ uitgevoerd.­ Herhaal­vervolgens­de­koppelingsprocedure­beschreven­in­ paragraaf­6.3 Uw pomp koppelen aan de meter. Opmerking De bovengenoemde punten zijn niet van toepassing in het geval van foutmelding E7: ELEKTRON. FOUT. Als­de­koppeling­nog­steeds­niet­tot­stand­is­gebracht,­kunt­u­...
  • Pagina 143: Gebruik In Een Vliegtuig

    6.4.2 Gebruik in een vliegtuig WAARSCHUWING Voordat­u­aan­boord­van­een­vliegtuig­gaat,­moet­u­ervoor­ zorgen,­dat­Bluetooth ® ­op­beide­apparaten­is­uitgeschakeld,­ omdat­het­signaal­van­uw­pomp­of­meter­de­elektronische­ systemen­van­het­vliegtuig­zou­kunnen­storen.­...
  • Pagina 145: Verzorging En Onderhoud

    Verzorging en onderhoud 7.1 Inspectie van uw pomp In­dit­hoofdstuk­wordt­uitgelegd,­hoe­u­uw­pomp­kunt­verzorgen­ en­op­een­juiste­wijze­kunt­onderhouden. Om­een­nauwkeurige­toediening­van­insuline­te­kunnen­waarbor- Garantie gen,­dient­u­de­pomp­op­de­juiste­wijze­te­onderhouden.­ Roche­Diagnostics­garandeert­de­werking­van­uw­pomp­conform­ Controleer­de­pompdisplay­overdag­en­voor­u­gaat­slapen­ de­opgegeven­specificaties­alleen­als­alle­revisiewerkzaamheden­ regelmatig,­in­het­bijzonder­als­u­om­welke­reden­dan­ook­niet­in­ aan­uw­pomp­zijn­uitgevoerd­en/of­geautoriseerd­door­Roche­ staat­bent­om­de­akoestische­signalen­te­horen­of­de­trilsignalen­ Diagnostics. te­voelen.­ LET OP! Accessoires Gebruik­uitsluitend­Accu­Chek­steriele­producten­en­ Voer­geen­revisiewerkzaamheden­of­reparaties­uit­aan­uw­ Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp.­Voor­revisiewerk- Accu­Chek­accessoires,­die­speciaal­zijn­ontwikkeld­voor­ zaamheden­of­reparaties­kunt­u­contact­opnemen­met­de­ gebruik­met­uw­pomp.­Vervang­deze­producten­en­gooi­ze­weg­ afdeling­Customer­Service­van­de­lokale­vertegenwoordiging­ conform­de­aanbevelingen­van­uw­behandelteam­en­de­bij­deze­ van­Roche­Diagnostics­(zie­de­binnenzijde­van­de­omslag­ producten­geleverde­gebruiksaanwijzing.­ achterin­de­handleiding).­...
  • Pagina 146: Checklist

    7.1.1 Checklist Controleer­uw­pomp­dagelijks­en­let­erop­dat: uw­infusieset­volgens­de­bijbehorende­gebruiksaanwijzing­is­ de­behuizing­van­de­pomp,­de­display­en­de­ampul­geen­ aangebracht.­ scheurtjes­of­barsten­vertonen­en­er­op­de­display­geen­ uw­infusieplaats­veilig­en­comfortabel­is­en­geen­irritaties­of­ onvolledige­of­abnormale­letters­ ­ / ­ ­ s ymbolen­worden­ infecties­vertoont.­ weergegeven.­ de­ampul­en­de­slang­geen­luchtbellen­bevat.­ u­de­ampul­zorgvuldig­inspecteert.­Controleer­of­de­daadwer- uw­pomp­zich­in­de­RUN­modus­bevindt.­ kelijk­in­de­ampul­aanwezige­hoeveelheid­insuline­overeen- de­basale­doseringen­correct­zijn­ingesteld­overeenkomstig­de­ komt­met­de­volgens­de­displayweergave­Quick­Info­beschik- aanbevelingen­van­uw­behandelteam.­ bare­hoeveelheid.­ de­tijd­en­de­datum­correct­zijn­ingesteld.­ u­overdag­en­voor­u­gaat­slapen­alle­onderdelen­van­uw­pomp­ de­wijzigingen­van­de­tijdelijke­basale­dosering­overeenkom- en­infusieset­regelmatig­controleert.­Als­u­vaststelt,­dat­er­ stig­de­aanbevelingen­van­uw­arts­of­gezondheidszorgteam­ insulinelekkage­optreedt,­moet­u­het­lekkende­onderdeel­ zijn­ingesteld.­ onmiddellijk­vervangen.­ de­akoestische­signalen­en­ / ­ o f­trilsignalen­zijn­ingesteld.­ de­deksel­van­het­batterijcompartiment­correct­is­gesloten­en­ u­uw­kit­voor­noodgevallen­bij­u­heeft.­(Zie­paragraaf­ in­een­lijn­ligt­met­de­behuizing­van­de­pomp.­...
  • Pagina 147 7.2 Schade aan uw pomp 7.2.1 Wat u moet doen, als u uw pomp heeft laten Opmerking Als er op hetzelfde moment een tijdelijke basale vallen dosering, een vertraagde bolus of een multiwave- bolus actief is, wordt deze geannuleerd, als u uw Als­de­pomp­gevallen­is,­kan­niet­alleen­de­behuizing­beschadigd­...
  • Pagina 148 7.3 Uw insulinepomp en water LET OP! LET OP! Controleer­uw­pomp­onmiddellijk­als­deze­is­gevallen.­ Vermijd­contact­met­water.­Controleer­dagelijks­of­uw­ Gebruik­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­niet,­als­er­ Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­geen­scheurtjes,­ scheurtjes,­barsten­of­andere­beschadigingen­zichtbaar­zijn.­ barsten­of­andere­beschadigingen­vertoont­en­of­de­deksel­ Anders­zouden­water,­stof,­insuline­of­andere­vreemde­stoffen­ van­het­batterijcompartiment­en­de­adapter­correct­op­de­ in­de­pomp­binnen­kunnen­dringen­en­tot­een­slechte­werking­ behuizing­aansluiten.­Als­de­pomp­is­gescheurd­of­gebarsten,­ kunnen­leiden. zouden­water,­stof,­insuline­of­andere­vreemde­stoffen­in­uw­ pomp­binnen­kunnen­dringen­en­tot­een­slechte­werking­ Als­u­vragen­heeft­of­niet­zeker­weet­of­uw­pomp­is­bescha- kunnen­leiden.­Voordat­uw­pomp­met­water­in­contact­komt,­ digd,­kunt­u­contact­opnemen­met­de­afdeling­Customer­ moet­u­deze­afkoppelen­en­afdoen. Service­van­de­lokale­vertegenwoordiging­van­Roche­ Diagnostics­(zie­de­binnenzijde­van­de­omslag­achterin­de­ Koppel­uw­pomp­af­en­verwijder­deze,­voordat­u­een­bad­ handleiding).­ neemt,­in­een­whirlpool­gaat,­een­douche­neemt­of­in­een­ zwembad­gaat.­Vermijd­blootstelling­van­uw­pomp­aan­hoge­ luchtvochtigheid,­zoals­in­een­sauna,­omdat­dit­tot­beschadi- gingen­kan­leiden.­Om­het­verwijderen­van­uw­pomp­te­ vergemakkelijken,­kunt­u­afkoppelbare­Accu­Chek­infusiesets­ gebruiken.
  • Pagina 149 7.3.1 Onbedoeld contact met water Andere vloeistoffen U­hoeft­zich­geen­zorgen­te­maken­over­contact­van­uw­pomp­ Als­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­de­fabriek­verlaat,­ met­transpiratie­of­speeksel.­Controleer­uw­pomp­echter­ is­deze­waterdicht­conform­IPX8.­Tijdens­het­gebruik­kunnen­er­ onmiddellijk­na­contact­met­andere­vloeistoffen­of­chemicaliën­ echter­haarscheurtjes­optreden.­Hierdoor­kunnen­wij­slechts­ zoals: bescherming­tegen­kortstondig,­onbedoeld­contact­met­water­ Reinigingsoplossingen garanderen,­zoals: Alcohol Regen­ Dranken Opspattend­water­tijdens­het­fietsen,­het­joggen­of­trektochten Olie­of­vet Per­ongeluk­onderdompelen­in­de­gootsteen,­een­waskom­of­ het­bad. Maak­uw­pomp­onmiddelijk­na­contact­met­deze­stoffen­schoon.­ Zie­paragraaf­7.5.1 Reiniging van uw pomp. Wat u moet doen na contact met water Zet­uw­pomp­in­de­STOP­modus,­koppel­de­pomp­af­van­uw­ LET OP! lichaam­en­Controleer­de­pomp.­Gebruik­een­zachte,­droge­doek­...
  • Pagina 150: Reparatie Van Uw Pomp

    7.4 Reparatie van uw pomp en­plaats­deze­in­een­verpakking,­die­niet­kan­scheuren.­Het­is­ LET OP! aan­te­bevelen­om­uw­pomp­te­verzenden­met­een­verzendfirma­ die­de­zending­nauwkeurig­kan­volgen. Voer­zelf­geen­revisiewerkzaamheden­of­reparaties­aan­uw­ insulinepomp­uit.­Gebruik­ook­geen­smeermiddellen­voor­het­ pompmechanisme.­Voor­vragen­kunt­u­contact­opnemen­met­ Als­u­uw­pomp­terugstuurt,­moet­het­volgende­bijvoegen:­ de­afdeling­Customer­Service­van­de­lokale­vertegenwoordi- een­omschrijving­van­de­reden­voor­het­terugsturen­van­uw­ ging­van­Roche­Diagnostics­(zie­de­binnenzijde­van­de­omslag­ pomp achterin­de­handleiding). uw naam en adres uw­telefoonnummer­overdag het­serienummer­van­uw­pomp­ Als­u­problemen­heeft­met­uw­pomp,­kunt­u­contact­opnemen­ het­RMA­nummer­(Return­Material­Authorization­=­machtiging­ met­de­afdeling­Customer­Service­van­de­lokale­vertegenwoordi- om­materialen­terug­te­sturen),­dat­u­van­de­afdeling­Customer­ ging­van­Roche­­ D iagnostics­(zie­de­binnenzijde­van­de­omslag­ Service­van­de­lokale­vertegenwoordiging­van­Roche­ achterin­de­handleiding).­Zij­kunnen­veel­vragen­beantwoorden­ ­ D iagnostics­heeft­gekregen.­ en­veel­problemen­telefonisch­oplossen.­Het­is­mogelijk,­dat­u­ uw­pomp­voor­reparatie­terug­moet­sturen­naar­Roche­Diagnos- Door­uw­pomp­naar­Roche­Diagnostics­terug­te­sturen,­machtigt­ tics.­Het­is­bijvoorbeeld­mogelijk,­dat­u­uw­pomp­terug­moet­...
  • Pagina 151: Onderhoud Van Uw Pomp

    7.5 Onderhoud van uw pomp 7.5.1 Reiniging van uw pomp 7.5.2 Batterijen U­kunt­uw­pomp­het­beste­schoonmaken,­als­u­de­ampul­ Het­is­belangrijk,­dat­u­de­batterij­regelmatig­vervangt­en­dat­u­ vervangt.­Gebruik­een­zachte­doek­om­de­buitenkant­van­de­ reservebatterijen­beschikbaar­heeft.­De­gebruiksduur­van­de­ pomp­schoon­te­maken.­Als­dit­noodzakelijk­is,­kunt­u­een­met­ batterij­is­afhankelijk­van­het­gebruik­van­uw­Accu­Chek­Spirit­ water­bevochtigde,­schone­katoenen­doek­of­zelfs­een­met­ Combo­insulinepomp,­uw­persoonlijke­instellingen,­de­toege- zeepwater­bevochtigde­doek­gebruiken.­Als­deze­maatregelen­ diende­doseringen,­de­temperatuur­en­andere­factoren.­ niet­tot­het­gewenste­resultaat­leiden,­kunt­u­contact­opnemen­ Voor­meer­informatie­over­de­gebruiksduur­van­de­batterij,­zie­ met­de­afdeling­Customer­Service­van­de­lokale­vertegenwoor- Appendix­­A,­Gebruiksduur­van­de­batterij.­ diging­van­Roche­Diagnostics­(zie­de­binnenzijde­van­de­omslag­ Raadpleeg­paragraaf­1.4 Accessoires en materialen­voor­ achterin­de­handleiding)­voor­meer­aanwijzingen.­Zie­ook­ eenmalig­gebruik­of­Appendix­C­voor­meer­informatie­over­de­ paragraaf­7.3.1 Onbedoeld contact met water. aanbevolen­batterijen.­ Zie­paragraaf­2.2 Plaatsen van de batterij­voor­aanwijzingen­over­ het­vervangen­van­de­batterij.
  • Pagina 152: Bewaren Van Uw Insulinepomp

    7.6 Bewaren van uw insulinepomp 7.7 Verwijderen van uw insulinepomp Omdat­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­tijdens­het­ LET OP! gebruik­met­bloed­in­contact­kan­komen,­vormt­de­pomp­een­ potentieel­infectiegevaar.­Hierdoor­is­de­Europese­richtlijn­ Als­u­de­insulinepomp­langere­tijd­niet­gebruikt,­dient­het­ apparaat­op­de­juiste­manier­te­worden­bewaard­om­eventuele­ 2002­ / ­ 9 6­ / ­ E G­(richtlijn­betreffende­afgedankte­elektrische­­en­ functioneringsproblemen­later­te­voorkomen. elektronische­apparatuur­AEEA)­is­niet­van­toepassing­en­mag­de­ pomp­niet­met­andere­elektronische­apparaten­worden­wegge- gooid.­Als­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­moet­ Voor­het­bewaren­van­uw­pomp,­dient­u­deze­in­de­STOP­modus­ worden­weggegooid,­dient­u­deze­terug­te­sturen­naar­Roche­ zetten­en­vervolgens:­ Diagnostics­(adres,­zie­de­binnenzijde­van­de­omslag­achterin­de­ De­batterij­verwijderen­om­de­gebruiksduur­te­verlengen handleiding)­voor­een­professionele­afvalverwijdering.­ De­ampul­verwijderen­ De­deksel­van­het­batterijcompartiment­en­de­adapter­ Batterij plaatsen. Gooi­lege­batterijen­weg­met­het­klein­chemisch­afval­(KCA)­of­...
  • Pagina 153: Waarschuwingen En Foutmeldingen

    Waarschuwingen en foutmeldingen Een­veiligheidssysteem­registreert­en­controleert­de­werking­ Als­u­een­waarschuwing­of­foutmelding­niet­binnen­60­seconden­ van­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp.­Dit­veiligheids- heeft­bevestigd,­wordt­deze­nogmaals­afgegeven.­Zelfs­als­het­ systeem­voert­elke­dag­meer­dan­9­miljoen­veiligheidscontroles­ akoestische­signaal­is­uitgeschakeld­of­op­een­lager­dan­het­ uit.­Als­het­systeem­een­wijziging­van­de­normale­status­van­de­ maximale­geluidsniveau­is­ingesteld,­zal­het­geluidsniveau­van­ pomp­vaststelt,­geeft­het­een­waarschuwing­of­foutmelding.­De­ het­akoestische­signaal,­als­er­geen­bevestiging­wordt­gegeven,­ oorzaak­van­een­waarschuwing­of­foutmelding­wordt­door­ toenemen­tot­het­maximum.­De­akoestische­­en­trilsignalen­ akoestische­signalen,­trilsignalen­en­meldingen­op­de­display­ blijven­op­dit­niveau,­totdat­u­een­bevestiging­heeft­gegeven. weergegeven.­Waarschuwingen­en­foutmeldingen­zijn­de­enige­ mogelijkheid­om­u­snel­te­informeren­over­wijzigingen­aan­uw­ Opmerking Het geluidsniveau van de STOP-waarschuwing is pomp. onafhankelijk van het ingestelde geluidsniveau van het akoestische signaal en kan niet worden gewijzigd.
  • Pagina 154: Bevestiging Van Een Waarschuwing Of Foutmelding

    8.1 Bevestiging van een waarschuwing of foutmelding Als er een waarschuwing of foutmelding wordt gegeven: Als­u­een­van­de­volgende­waarschuwingen­of­foutmeldingen­ Druk­op­ f­om­de­akoestische­signalen­en­de­trilsignalen­uit­ heeft­bevestigd: te­schakelen.­De­code­van­de­waarschuwing­of­foutmelding­ W1:­AMPUL­BIJNA­LEEG wordt­echter­nog­steeds­op­de­display­weergegeven.­ E1:­AMPUL­LEEG W2:­BATT.­BIJNA­LEEG E2:­BATTERIJ­LEEG W5:­REST.­LOOPTIJD E5:­EINDE­LOOPTIJD,­ wordt­het­symbool­voor­de­betreffende­waarschuwing­of­ foutmelding­als­herinnering­in­de­displayweergave­RUN­of­STOP­ Zodra­u­de­reden­van­de­waarschuwing­of­foutmelding­heeft­ weergegeven.­ begrepen,­bevestigt­u­dit­door­nogmaals­op­f­te­drukken.­ Onderneem­de­eventueel­noodzakelijke­acties.­ ­­ A ls­er­tegelijkertijd­meer­dan­een­waarschuwing­en­ / ­ o f­ foutmelding­wordt­gegeven,­moet­u­voor­elke­waarschuwing­of­...
  • Pagina 155: Lijst Van Waarschuwingen

    8.2 Lijst van waarschuwingen Druk­tweemaal­op­ f­om­de­waarschuwing­(tijdelijk)­uit­te­ WAARSCHUWING schakelen­en­te­bevestigen.­Vervang­de­ampul,­voordat­deze­ leeg­is.­­ Nadat­er­een­waarschuwing­is­gegeven,­kan­uw­Accu­Chek­ Spirit­Combo­insulinepomp­in­de­STOP­modus­zijn­gezet­en­ kan­de­toediening­van­insuline­zijn­onderbroken.­Om­de­ toediening­van­insuline­voort­te­zetten,­moet­u­onmiddellijk­ handelen­volgens­de­aanwijzingen,­die­bij­elke­foutmeldings- code­worden­gegeven­of­moet­u­uw­Accu­Chek­Spirit­ Combo­insulinepomp­in­de­RUN­modus­zetten. Zet­uw­pomp,­indien­noodzakelijk,­in­de­RUN­modus.­ Waarschuwing W1: AMPUL BIJNA LEEG Zie­paragraaf­3.5 Vervangen van de ampul en de infusieset. De­inhoud­van­de­insulineampul­is­afgenomen­tot­20­eenheden­ insuline.­Wees­erop­voorbereid,­dat­de­ampul­zo­spoedig­ mogelijk­moet­worden­vervangen.­Het­”ampul­bijna­leeg”­ symbool­wordt,­tot­u­de­ampul­vervangt,­als­herinnering­op­de­ displayweergave­RUN­of­STOP­weergegeven.­...
  • Pagina 156 Waarschuwing W2: BATT. BIJNA LEEG Waarschuwing W3: CONTROLEER TIJD De­batterij­is­bijna­leeg.­Wees­erop­voorbereid,­dat­de­batterij­zo­ De­pomp­is­meer­dan­een­uur­zonder­stroomvoorziening­ spoedig­mogelijk­moet­worden­vervangen.­Het­”batterij­bijna­ geweest.­De­instellingen­van­de­pomp­en­de­gegevens­van­de­ leeg”­symbool­wordt,­tot­u­de­batterij­vervangt,­als­herinnering­ overzichten­zijn,­ongeacht­de­stroomuitval,­in­het­geheugen­ op­de­displayweergave­RUN­of­STOP­weergegeven. opgeslagen.­Het­kan­echter­nodig­zijn­om­de­tijd­en­de­datum­ opnieuw­in­te­stellen.­ Druk­tweemaal­op­ f­om­de­waarschuwing­(tijdelijk)­uit­te­ schakelen­en­te­bevestigen.­ Druk­tweemaal­op­ f­om­de­waarschuwing­(tijdelijk)­uit­te­ schakelen­en­te­bevestigen.­ Vervang­de­batterij­zo­spoedig­mogelijk.­Als­u­de­batterij­niet­ binnen­enkele­uren­na­ontvangst­van­de­waarschuwing­ Controleer­de­tijd­en­de­datum­en­corrigeer­deze,­indien­deze­ vervangt,­kan­dit­leiden­tot­aanvullende­foutmeldingen.­ onjuist­zijn. Zet­uw­pomp,­indien­noodzakelijk,­in­de­RUN­modus.­ Zet­uw­pomp,­indien­noodzakelijk,­in­de­RUN­modus. Raadpleeg­paragraaf­1.4 Accessoires en materialen voor Zie­paragraaf­2.4 Instellen van tijd en datum. eenmalig gebruik voor informatie over de aanbevolen batterijen.­...
  • Pagina 157 Waarschuwing W4: ACCU-CHEK BELLEN Waarschuwing W5: REST. LOOPTIJD De­pomp­loopt­tegen­het­einde­van­zijn­gebruiksduur.­Neem­ De­looptijd­van­uw­back­up­pomp­vervalt­binnenkort.­Als­de­ contact­op­met­de­afdeling­Customer­Service­van­de­lokale­ waarschuwing­W5:­REST.­LOOPTIJD­wordt­weergegeven,­heeft­ vertegenwoordiging­van­Roche­Diagnostics­zie­de­binnenzijde­ uw­back­up­pomp­nog­een­resterende­looptijd­van­30­dagen.­ van­de­omslag­achterin­de­handleiding. Houdt­u­er­wel­rekening­mee,­dat­er­tijdens­het­gebruik­van­het­ Accu­Chek­Combo­systeem­slechts­één­back­up­pomp­kosteloos­ Druk­tweemaal­op­ ter­beschikking­wordt­gesteld.­Het­wordt­dan­ook­aanbevolen­om­ f­om­de­waarschuwing­(tijdelijk)­uit­te­ schakelen­en­te­bevestigen.­ de­back­up­pomp­alleen­in­noodgevallen­te­gebruiken. Druk­tweemaal­op­ f­om­de­waarschuwing­(tijdelijk)­uit­te­ schakelen­en­te­bevestigen.­ Zet­uw­pomp,­indien­noodzakelijk,­in­de­RUN­modus.­­ Zet­uw­pomp­in­de­RUN­modus.­ Ga­naar­het­menu­MIJN­GEGEVENS­op­uw­pomp.­...
  • Pagina 158 Waarschuwing W6: TBD GEANNULEERD (tijdelijke basale Ga­naar­de­displayweergave­REST.­LOOPTIJD.­De­tot­de­ looptijd­van­de­pomp­is­verstreken­nog­resterende­dagen­ dosering geannuleerd) worden­weergegeven. Een­tijdelijke­verhoging­of­verlaging­van­de­basale­dosering­is­ geannuleerd.­ Druk­tweemaal­op­ f­om­de­waarschuwing­(tijdelijk)­uit­te­ schakelen­en­te­bevestigen.­ Wanneer­de­REST.­LOOPTIJD­op­nul­komt­te­staan,­wordt­de­ pomp­in­de­STOP­modus­gezet­en­kan­niet­langer­gebruikt­ worden.­De­foutmelding­E5:­EINDE­LOOPTIJD­wordt­weergege- ven­op­de­display.­Neem­contact­op­met­de­afdeling­Customer­ Service­van­de­lokale­vertegenwoordiging­van­Roche­(zie­ Zet­uw­pomp,­indien­noodzakelijk,­in­de­RUN­modus.­ achterin­aan­de­binnenkant­van­de­omslag)­om­de­mogelijkheden­ Controleer­of­de­annulering­gewenst­is­en­stel­vervolgens,­ om­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­verder­te­ indien­noodzakelijk,­een­nieuwe­tijdelijke­basale­dosering­in. gebruiken­te­bespreken.­ Opmerking De waarschuwing W5: REST. LOOPTIJD en de foutmelding E5: EINDE LOOPTIJD hebben betrek- king op de looptijd (de totale tijdsduur, dat de pomp zich in de RUN-modus bevindt) en niet op kalender- jaren.
  • Pagina 159 Waarschuwing W7: TBD EINDE (tijdelijke basale dosering Waarschuwing W8: BOLUS GEANNUL. beëindigd) Er­is­een­bolus­tijdens­de­startvertraging­of­na­de­start­van­de­ Een­tijdelijke­basale­dosering­is­beëindigd.­De­oorspronkelijke­ toediening­geannuleerd. basale­dosering­(100­%)­wordt­automatisch­hervat­zodra­deze­ waarschuwing­is­weergegeven.­ Druk­tweemaal­op­ f­om­de­waarschuwing­(tijdelijk)­uit­te­ schakelen­en­te­bevestigen.­ Druk­tweemaal­op­ f­om­de­waarschuwing­(tijdelijk)­uit­te­ schakelen­en­te­bevestigen.­ Zet­uw­pomp,­indien­noodzakelijk,­in­de­RUN­modus.­ Controleer­of­de­annulering­gewenst­is­en­stel­vervolgens,­ Bepaal­of­er­nog­een­tijdelijke­verandering­van­de­basale­ indien­noodzakelijk,­een­nieuwe­bolus­in.­ dosering­nodig­is.­Indien­dit­het­geval­is,­moet­u­een­nieuwe­ Opmerking In het bolusoverzicht kunt u zien, welke bolushoe- tijdelijke­basale­dosering­instellen. veelheid er voor de annulering daadwerkelijk is toegediend.
  • Pagina 160 Waarschuwing W9: WAARSCH LOOPTIJD Waarschuwing W10: BLUETOOTH DEFECT De­pomp­loopt­tegen­het­einde­van­zijn­looptijd.­Controleer­in­het­ U­moet­de­koppelingsprocedure­voor­de­Accu­Chek­Spirit­ menu­MIJN­GEGEVENS­in­de­displayweergave­REST.­LOOPTIJD­ Combo­insulinepomp­en­de­meter­herhalen.­ de­resterende­looptijd.­Zorg­voor­vervanging­van­de­pomp­binnen­ Zie­paragraaf­6.3 Uw pomp koppelen aan de meter. de­aangegeven­looptijd. Druk­tweemaal­op­ f­om­de­waarschuwing­(tijdelijk)­uit­te­ schakelen­en­te­bevestigen.­ Zet­uw­pomp,­indien­noodzakelijk,­in­de­RUN­modus. Zet­uw­pomp,­indien­noodzakelijk,­in­de­RUN­modus.­ Ga­naar­het­menu­MIJN­GEGEVENS­op­uw­pomp. Ga­naar­de­displayweergave­REST.­LOOPTIJD.­De­tot­de­ looptijd­van­de­pomp­is­verstreken­nog­resterende­dagen­ worden­weergegeven.
  • Pagina 161: Lijst Van Foutmeldingen

    8.3 Lijst van foutmeldingen Sluit­de­infusieset­weer­aan­op­uw­infusieplaats.­ WAARSCHUWING Zet­uw­pomp­in­de­RUN­modus.­ Na­het­optreden­van­een­fout­wordt­uw­Accu­Chek­Spirit­ Combo­insulinepomp­in­de­STOP­modus­gezet­en­wordt­de­ Zie­paragraaf­3.5 Vervangen van de ampul en de infusieset. toediening­van­insuline­onderbroken.­Om­de­toediening­van­ insuline­voort­te­zetten,­moet­u­onmiddellijk­handelen­volgens­ de­aanwijzingen,­die­bij­elke­foutmelding­worden­gegeven. Foutmelding E2: BATTERIJ LEEG De­batterij­is­leeg.­U­moet­de­batterij­onmiddellijk­vervangen. Foutmelding E1: AMPUL LEEG WAARSCHUWING De­insulineampul­is­leeg.­U­moet­de­ampul­onmiddellijk­vervan- gen.­ Na­het­plaatsen­van­een­nieuwe­batterij,­moet­u­altijd­ controleren­of­de­tijd­en­de­datum­op­uw­Accu­Chek­Spirit­ Druk­tweemaal­op­ Combo­insulinepomp­correct­zijn­ingesteld.­Onjuiste­instelling­ f­om­de­foutmelding­(tijdelijk)­uit­te­ schakelen­en­te­bevestigen.­ van­de­tijd­en­ / ­ o f­datum­kan­leiden­tot­een­onjuiste­toediening­ van­insuline.­Als­u,­of­uw­behandelteam­de­therapiegegevens­...
  • Pagina 162 Foutmelding E3: AUTOMATISCH UIT Druk­tweemaal­op­ f­om­de­foutmelding­(tijdelijk)­uit­te­ schakelen­en­te­bevestigen.­ Automatisch­uitschakelen­is­een­veiligheidsfunctie,­die­de­ insulinetoediening­stopt­en­een­foutmelding­E3:­AUTOMATISCH­ UIT­weergeeft,­als­er­binnen­een­ingestelde­tijdsperiode­in­de­ RUN­modus­niet­op­een­toets­wordt­gedrukt.­ Druk­tweemaal­op­ f om­de­foutmelding­(tijdelijk)­uit­te­ schakelen­en­te­bevestigen. Vervang­de­batterij.­ Zet­uw­pomp­in­de­RUN­modus.­ Opmerking Uw pomp slaat de instellingen, die u heeft opgesla- gen voordat de batterij leeg was, op. Als uw pomp meer dan een uur zonder stroomvoorziening is geweest, moet u controleren of de tijd en de datum Zet­uw­pomp­in­de­RUN­modus.
  • Pagina 163 Foutmelding E4: VERSTOPPING Als de foutmelding E4: VERSTOPPING wordt weergegeven, moet u de hieronder weergegeven stappen opvolgen: WAARSCHUWING Druk­tweemaal­op­ f­om­de­foutmelding­uit­te­schakelen­en­ te­bevestigen.­ Als­de­foutmelding­E4:­VERSTOPPING­wordt­weergegeven,­ moet­u­onmiddellijk­uw­bloedglucosespiegel­controleren­en­ dit­twee­uren­later­nogmaals­herhalen,­omdat­de­insulinetoe- diening­onderbroken­is­geweest.­Als­uw­bloedglucosespiegel­ te­hoog­is,­moet­u­overeenkomstig­de­aanwijzingen­van­uw­ de­benodigde­actie­ondernemen. Koppel­de­infusieset­af­of­verwijder­deze­van­de­infusieplaats.­ Er­is­geen­insuline­toegediend.­Dit­kan­worden­veroorzaakt­door:­ Vervang­de­infusieset­en­vul­deze,­zoals­beschreven­in­ een­verstopte­infusieset hoofdstuk­2. een­beschadigde­ampul Sluit­de­slang­weer­aan­op­uw­nieuwe­naald/canule. een­vuile­of­beschadigde­aandrijfstang Zet­uw­pomp­in­de­RUN­modus.
  • Pagina 164 Hoewel dit zelden voorkomt, kan de ampul zelf ook de Voer­de­functie­INFUSIESET­VULLEN­uit­(zie­paragraaf­ 2.8 De oorzaak van de verstopping zijn. Als de foutmelding infusieset vullen)­zonder­ampul,­adapter­en­infusieset. E4:VERSTOPPING opnieuw wordt gegeven, moet u de ampul Plaats­een­nieuwe­ampul,­waarop­de­adapter­en­de­infusieset­ vervangen. Volg de hieronder weergegeven stappen op: zijn­aangesloten.­ Vul­de­infusieset.­...
  • Pagina 165 Foutmelding E5: EINDE LOOPTIJD Opmerking De waarschuwing W5: REST. LOOPTIJD en de De­resterende­looptijd­staat­op­nul.­De­pomp­wordt­in­de­ foutmelding E5: EINDE LOOPTIJD hebben betrek- STOP­modus­gezet­en­kan­niet­langer­worden­gebruikt.­De­ king op de looptijd (de totale tijdsduur, dat de pomp foutmelding­E5:­EINDE­LOOPTIJD­wordt­weergegeven­op­de­ zich in de RUN-modus bevindt) en niet op kalender- display.­Voordat­deze­foutmelding­verschijnt,­zal­waarschuwing­...
  • Pagina 166 Foutmelding E6: MECHANISCHE FOUT Sluit­de­infusieset­weer­aan­op­de­infusieplaats.­ Er­is­tijdens­een­routinematige,­automatische­controle­van­het­ Zet­uw­pomp­in­de­RUN­modus.­ systeem­een­mechanische­fout­ontdekt­en­de­toediening­van­ insuline­is­gestopt.­ Als­de­foutmelding­E6:­MECHANISCHE­FOUT­opnieuw­wordt­ weergegeven,­moet­u­overgaan­op­het­door­uw­arts­of­gezond- Druk­tweemaal­op­ f­om­de­foutmelding­(tijdelijk)­uit­te­ heidszorgteam­opgestelde­alternatieve­behandelplan.­Neem­voor­ schakelen­en­te­bevestigen.­ meer­ondersteuning­contact­op­met­de­afdeling­Customer­ Service­van­de­lokale­vertegenwoordiging­van­Roche­Diagnostics­ (zie­de­binnenzijde­van­de­omslag­achterin­de­handleiding).­ Foutmelding E7: ELEKTRON. FOUT Er­is­tijdens­een­routinematige,­automatische­controle­van­het­ Verwijder­de­infusieset­of­koppel­deze­af­van­de­infusieplaats.­ systeem­een­elektronische­fout­ontdekt­en­de­toediening­van­ Verwijder­de­ampul,­adapter,­infusieset­en­batterij­van­uw­ insuline­is­gestopt.­ insulinepomp.­Plaats­een­nieuwe­batterij. Plaats­een­nieuwe­ampul­en­breng­een­nieuwe­infusieset­aan­ Opmerking U kunt de foutmelding E7: ELEKTRON. FOUT niet (zie­paragraaf­2.7 De ampul plaatsen).­Vul­de­infusieset­ uitschakelen en bevestigen door op f te drukken (zie­paragraaf­2.8 De infusieset vullen).
  • Pagina 167 Verwijder­de­infusieset­of­koppel­deze­af­van­de­infusieplaats.­ Foutmelding E8: STROOM UITVAL Er­wordt­een­foutmelding­voor­stroomonderbreking­weergege- ven,­als­u­een­nieuwe­batterij­plaatst­zonder­de­pomp­eerst­in­de­ STOP­modus­te­zetten.­Zie­paragraaf­2.2 Plaatsen van de batterij voor­aanwijzingen­over­het­vervangen­van­de­batterij.­De­ foutmelding­kan­ook­worden­gegeven,­als­de­pomp­is­gevallen.­ Raadpleeg­in­dit­geval­paragraaf­7.2.1 Wat u moet doen, als u uw Plaats­de­batterij­weer­terug­in­de­pomp­(zie­paragraaf­ pomp heeft laten vallen. 2.2 Plaatsen van de batterij). Vul­de­infusieset.­ Druk­tweemaal­op­ f­om­de­foutmelding­(tijdelijk)­uit­te­ Sluit­de­infusieset­weer­aan­op­de­infusieplaats.­ schakelen­en­te­bevestigen.­ Zet­uw­pomp­in­de­RUN­modus.­­ Controleer­na­foutmelding­E7:­ELEKTRON.­FOUT­altijd­uw­ instellingen,­zoals­b.v.­basaal­profiel,­tijd­en­datum.­ Als­de­foutmelding­E7:­ELEKTRON:­FOUT­opnieuw­wordt­weerge- geven,­kunt­u­contact­opnemen­met­de­afdeling­Customer­...
  • Pagina 168 Foutmelding E9: EINDE LOOPTIJD Opmerking De waarschuwing W9: WAARSCH LOOPTIJD en de De­resterende­looptijd­staat­op­nul.­De­pomp­wordt­in­de­ foutmelding E9: EINDE LOOPTIJD hebben betrek- STOP­modus­gezet­en­kan­niet­langer­worden­gebruikt.­De­ king op de looptijd (de totale tijdsduur, dat de pomp foutmelding­E9:­EINDE­LOOPTIJD­wordt­weergegeven­op­de­ zich in de RUN-modus bevindt) en niet op kalender- display.­Voordat­deze­foutmelding­verschijnt,­zal­waarschuwing­...
  • Pagina 169 Vul­de­infusieset.­ Zie­paragrafen­3.5 Vervangen van de ampul en de infusieset en Sluit­de­infusieset­weer­aan­op­de­infusieplaats.­ 2.8 De infusieset vullen. Zet­uw­pomp­in­de­RUN­modus.­ Als­foutmelding­E10:­AMPULFOUT­wordt­weergegeven­tijdens­ WAARSCHUWING het­terugzetten­van­de­aandrijfstang,­moet­u­een­nieuwe­ batterij­in­de­pomp­plaatsen­en­de­procedure­herhalen.­­ Vul­nooit­een­infusieset,­die­nog­met­uw­lichaam­is­verbon- den.­Anders­loopt­u­het­risico­van­een­ongecontroleerde­ toediening­van­insuline­in­uw­lichaam.­Volg­de­aanwijzingen­ Foutmelding E11: SET NIET GEVULD in­de­gebruiksaanwijzing,­die­met­de­infusieset­wordt­ De­ampul­is­vervangen,­maar­de­infusieset­is­niet­gevuld.­De­ geleverd,­altijd­zorgvuldig­op. foutmelding­wordt­op­de­display­weergegeven,­als­u­probeert­uw­ pomp­in­de­RUN­modus­te­zetten. Druk­tweemaal­op­ f­om­de­foutmelding­(tijdelijk)­uit­te­ schakelen­en­te­bevestigen.­ Verwijder­de­infusieset­of­koppel­deze­af­van­de­infusieplaats.­ Vul­de­infusieset.­(Zie­paragraaf­ 2.8 De infusieset vullen) Sluit­de­infusieset­weer­aan­op­de­infusieplaats.­...
  • Pagina 170 Foutmelding E12: OVERDR. ONDERBR. Druk­tweemaal­op­ f­om­de­foutmelding­(tijdelijk)­uit­te­ schakelen­en­te­bevestigen.­ LET OP! Als­de­infrarood­gegevensoverdracht­tussen­uw­pomp­en­een­ compatibel­apparaat­wordt­onderbroken,­kan­de­configuratie­ onvolledig­zijn­en­wordt­foutmelding­E12:­OVERDR.­ONDER- BR.­op­de­display­weergegeven.­U­kunt­uw­Accu­Chek­Spirit­ Combo­insulinepomp­pas­in­de­RUN­modus­zetten,­als­de­ Start­de­gegevensoverdracht­opnieuw. gegevensoverdracht­met­succes­is­afgesloten. Voordat­u­uw­pomp­in­de­RUN­modus­kunt­zetten,­moet­de­ De­gegevensoverdracht­tussen­uw­pomp­en­de­PC­werd­ gegevensoverdracht­met­succes­zijn­uitgevoerd. onderbroken,­voordat­deze­was­voltooid. Zie­paragraaf­5.5 Overdracht van uw gegevens naar een computer.
  • Pagina 171: Instellingen Van De Pomp­op

    Foutmelding E13: TAALFOUT De­instelling­van­de­taal­moet­worden­gecontroleerd. Druk­tweemaal­op­ f­om­de­foutmelding­(tijdelijk)­uit­te­ schakelen­en­te­bevestigen.­ Volg­de­stappen­in­paragraaf­ 5.6 Instellingen van de pomp­op­ om­de­taal­te­wijzigen.­ Zet­uw­pomp­in­de­RUN­modus.­...
  • Pagina 172: Lijst Van Herinneringen

    8.4 Lijst van herinneringen Herinnering R1: HERINNERING Herinnering R2: EINDE GARANTIE Er­is­een­herinnering­op­de­pomp­ingesteld.­ De­garantieperiode­van­4­jaren­van­uw­insulinepomp­is­binnen- kort­verstreken.­Na­het­vervallen­van­de­garantieperiode­­worden­ Druk­tweemaal­op­ f­om­de­herinnering­(tijdelijk)­uit­te­ eventueel­noodzakelijke­reparaties­niet­langer­kosteloos­ schakelen­en­te­bevestigen.­ uitgevoerd.­Voor­alle­vragen­en­nadere­informatie­over­de­ garantie­kunt­u­contact­opnemen­met­de­afdeling­Customer­ Service­van­Roche­Diagnostics­(zie­achterin­de­gebruiksaanwij- zing­aan­de­binnenkant­van­de­omslag). Druk­tweemaal­op­ f­om­de­herinnering­(tijdelijk)­uit­te­ Zet­uw­pomp,­indien­noodzakelijk,­in­de­RUN­modus.­ schakelen­en­te­bevestigen.­ Opmerking Als u de weergave van de herinnering heeft ingesteld op ELKE DAG, wordt dezelfde herinnering elke 24 uren weergegeven.
  • Pagina 173: Oplossen Van Problemen

    Bluetooth -verbinding tussen de meter en de ® Accu-Chek Spirit Combo-insulinepomp is weerge- geven in hoofdstuk 6 Gebruik van de Accu-Chek Spirit Combo-insulinepomp in combinatie met de meter. Daarnaast kunt u ook de met de meter geleverde documentatie (gebruiksaanwijzing)
  • Pagina 174: Therapiegerelateerde Onderwerpen

    9.1 Therapiegerelateerde onderwerpen Er­zijn­veel­factoren­–­zoals­het­gebruik­van­alcohol,­medicijnen,­verminderde­activiteit,­ziekte­en­stress­–­die­van­invloed­kunnen­zijn­ op­uw­bloedglucosespiegel.­Neem­contact­op­met­uw­behandelteam­voor­advies­over­het­omgaan­met­deze­of­andere­therapiegerela- teerde­onderwerpen. Probleem Aanbevolen actie Afzonderlijke­tekens,­cijfers­of­symbolen­op­de­display­ Neem­contact­op­met­de­afdeling­Customer­Service­van­de­lokale­ worden­onvolledig­of­zelfs­helemaal­niet­weergegeven. vertegenwoordiging­van­Roche­Diagnostics­(zie­de­binnenzijde­van­de­ omslag­achterin­de­handleiding). Uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­geeft­geen­ Controleer­of­het­geluid­van­de­akoestische­signalen­en­de­alarmsigna- akoestische­signalen­of­trilsignalen­af. len­zijn­ingeschakeld.­Controleer­de­batterij­en­vervang­deze,­als­dit­ nodig­is.­Als­de­pomp­nog­steeds­geen­akoestische­­of­trilsignalen­ afgeeft,­kunt­u­contact­opnemen­met­de­afdeling­Customer­Service­van­ de­lokale­vertegenwoordiging­van­Roche­Diagnostics­(zie­de­zijde­ achterin­de­handleiding­van­de­omslag). De­functietest­is­niet­correct­afgesloten­(na­een­foutmel- Verwijder­de­batterij­en­plaats­deze­na­enkele­seconden­weer­in­de­ ding­E7:­ELEKTRON.­FOUT) pomp.­Als­de­functietest­nog­steeds­niet­correct­wordt­afgesloten,­moet­ u­contact­opnemen­met­de­afdeling­Customer­Service­van­de­lokale­ vertegenwoordiging­van­Roche­Diagnostics­(zie­de­zijde­achterin­de­ handleiding­van­de­omslag). De­toediening­van­insuline­is­niet­correct­door­een­onjuiste­ Als­de­instelling­van­de­tijd­niet­juist­is,­kan­de­juiste­basale­dosering­ instelling­van­de­tijd. voor­een­tijdsperiode­van­één­uur­niet­worden­toegediend.­Controleer­de­ tijd­en­stel­deze­indien­noodzakelijk­opnieuw­in.­Voer­dezelfde­controle­ uit,­als­u­de­batterij­vervangt.
  • Pagina 175 Probleem Aanbevolen actie Onjuiste­toediening­van­insuline­vanwege­een­onjuist­ Controleer­alle­wijzigingen,­die­u­in­de­instellingen­van­uw­basale­ ingestelde­basale­dosering. dosering­heeft­aangebracht­om­er­zeker­van­te­zijn,­dat­u­het­correcte­ basale­profiel­gebruikt. Er­bevinden­zich­luchtbellen­in­de­ampul­en/of­infusieset. Controleer­uw­bloedglucosespiegel. In­de­ampul:­Koppel­de­slang­af­van­de­naald­ ­ / ­ ­ c anule­en­vul­de­slang­ opnieuw.­Als­er­nog­steeds­luchtbellen­aanwezig­zijn,­moet­u­de­ampul­ vervangen.­Vul­de­ampul­altijd­met­insuline,­die­op­kamertemperatuur­is­ gebracht In­de­infusieset:­Koppel­uw­infusieset­af­van­de­hoofdset­(naaldgedeelte)­ en­vul­uw­infusieset.­Sluit­de­infusieset­weer­aan­op­de­hoofdset­en­ controleer­of­alle­aansluitingen­goed­vastzitten­en­in­orde­zijn. De­ampul­is­leeg. Vervang­de­ampul.­(Ampullen­zijn­uitsluitend­bedoeld­voor­eenmalig­ gebruik.)
  • Pagina 176 Probleem Aanbevolen actie De­infusieset­is­afgekoppeld­of­losgeschoten. Controleer­uw­bloedglucosespiegel.­Controleer­of­alle­aansluitingen­ goed­vast­zitten.­Controleer­de­aansluitingen­op­lekkage­van­insuline.­ Vervang­de­infusieset­en­kies­een­andere­infusieplaats. Er­bevindt­zich­een­lek­in­het­systeem. Controleer­uw­bloedglucosespiegel.­Controleer­op­alle­aansluitpunten­en­ op­de­huid­of­er­insuline­lekt.­Vervang­de­infusieset,­wijzig­de­infusie- plaats­en­vervang­de­ampul­en­de­adapter. Er­is­een­verstopping­(blokkering)­in­het­systeem. Controleer­uw­bloedglucosespiegel.­Volg­de­aanwijzingen­in­hoofdstuk­ 8 Foutmelding E4: verstopping op. Het­vullen­is­niet­voltooid­(E11­of­luchtbellen­in­de­infusie- Vul­de­infusieset­opnieuw.­Ga­altijd­door­met­vullen­tot­er­een­insuline- set). stroom­zonder­luchtbellen­uit­de­punt­van­de­naald­komt.­Zorg­ervoor,­ dat­er­geen­lucht­in­de­slang­zit.
  • Pagina 177 Appendix A: Technische gegevens Algemene technische gegevens Maximale­afmetingen­ Circa­82,5­×­56­×­21­mm­ (zonder­adapter) Gewicht een­lege­insulinepomp:­circa­80­g insulinepomp­inclusief­batterij,­volle­kunststofampul­en­infusieset:­circa­110­g Behuizing­van­de­pomp Tegen­schokken,­krassen­en­geneesmiddelen­bestendige­kunststof,­met­afgeronde­hoeken Temperatuurbereiken* Tijdens­gebruik:­+­5­tot­+­40­°C Opgeslagen­in­transportverpakking:­+­5­tot­+­45­°C Tijdens­transport:­–­20­tot­+­50­°C Luchtvochtigheid­ Tijdens­gebruik:­20­%­tot­90­%­relatieve­luchtvochtigheid Opgeslagen­in­transportverpakking:­5­%­tot­85­%­relatieve­luchtvochtigheid Tijdens­transport:­5­%­tot­95­%­relatieve­luchtvochtigheid...
  • Pagina 178: Algemene Technische Gegevens

    Algemene technische gegevens Luchtdruk­van­de­barometer Tijdens­gebruik­of­opgeslagen­in­transportverpakking:­70­tot­106­kPA­(700­tot­1.060­mbar)­ (de­pomp­is­niet­geschikt­voor­hoogtes­boven­3.000­meter­boven­zeeniveau). Tijdens­transport:­50­tot­106­kPa­(500­tot­1.060­mbar) Stroomvoorziening­ Eén­1,5­Volt­AA­Alkaline­(LR6)­of­Lithium­(FR6)­batterij­of­één­1,2­Volt­oplaadbare­NiMH­ AA­(HR6)­batterij.­De­batterijen­dienen­een­minimum­capaciteit­van­2.500­mAh­te­hebben.­ Gebruik­alleen­een­oplaadapparaat,­dat­officieel­door­de­fabrikant­van­de­batterijen­wordt­ aanbevolen. Gebruiksduur­van­de­batterij Bij­gewoon­gebruik­(50­eenheden­per­dag­met­U100­insuline;­bedrijfstemperatuur­23­°C­ ±­2­°C)­is­de­gebruiksduur­van­de­batterij­ongeveer: Alkaline:­30­dagen­met­Bluetooth ­uit;­15­dagen­met­Bluetooth ® ® Lithium:­ 50­dagen­met­Bluetooth ­uit;­25­dagen­met­Bluetooth ® ® NiMH:­ 20­dagen­met­Bluetooth ® ­uit;­10­dagen­met­Bluetooth ® Tijdsduur­gegevensopslag De­tijd­en­de­datum­worden­tot­ongeveer­1­uur­na­het­verwijderen­van­de­batterij­veilig­ opgeslagen­in­het­geheugen.­Andere­pompinstellingen­(zoals­de­basale­doseringen­voor­ tijdsperiodes­van­één­uur,­de­nog­in­de­ampul­aanwezige­hoeveelheid­insuline,­de­bolus- stappen­en­het­actieve­gebruikersmenu)­en­het­geheugen­van­de­gebeurtenissen­(zoals­het­ bolusoverzicht,­het­overzicht­van­de­per­dag­toegediende­hoeveelheid­insuline,­het­overzicht­ van­de­tijdelijke­basale­doseringen­en­het­alarmoverzicht)­blijven­opgeslagen,­ongeacht­de­ batterijspanning­of­de­tijdsduur,­dat­de­pomp­zonder­batterij­is­geweest.
  • Pagina 179 Algemene technische gegevens Toediening 1­ ­ / ­ ­ 2 0­van­de­basale­dosering­van­de­actuele­tijdsperiode­van­één­uur­met­intervallen­van­ 3­minuten. Basale­dosering Min.­0,05­eenheden­ / ­ u ur,­max.­50­eenheden­ / ­ u ur.­Er­zijn­24­basale­doseringen­voor­tijdsperi- odes­van­één­uur,­die­in­stappen­van­0,01­U­(tot­1,00­U­ / ­ h ),­0,05­U­(tot­10,0­U­ / ­ h )­en­0,1­U­ (tot­50,0­U­ / ­ h )­kunnen­worden­aangepast. Bolus De­maximale­bolushoeveelheid­per­toediening­bedraagt­50­eenheden­insuline.­De­bolushoe- veelheid­voor­de­Snelle­bolus­kan­worden­aangepast­in­stappen­van­0,1­/­0,2­/­0,5­/­1,0­en­ 2,0­eenheden.­Voor­de­standaardbolus,­vertraagde­bolus­en­de­multiwave­bolus­kan­de­ hoeveelheid­alleen­in­vaste­stappen­van­0,1­eenheden­worden­aangepast.­De­duur­van­de­...
  • Pagina 180 Algemene technische gegevens Maximum­tijd­voor­foutmelding­E4:­ Kunststofampullen: VERSTOPPING**­ bij­een­gemiddelde­basale­dosering­van­1,0­eenheden­ / ­ u ur:­≤­2­uren bij­een­minimum­basale­dosering­van­0,05­eenheden­ / ­ u ur:­≤­24­uren Aventis­Insuman­Infusat­glazen­patronen***: bij­een­gemiddelde­basale­dosering­van­1,0­eenheden­ / ­ u ur:­≤­8­uren bij­een­minimum­basale­dosering­van­0,05­eenheden­ / ­ u ur:­≤­120­uren Maximum­volume­voor­foutmelding­E4:­ Kunststofampullen:­≤­1,5­U­eenheden. VERSTOPPING** Aventis­Insuman­Infusat­glazen­patronen***:­≤­5,0­U­eenheden Maximum druk 400­kPa­(4,0­bar)­voor­kunststofampullen­en­Aventis­Insuman­Infusat­glazen­patronen***­ en­infusiesets.­ Stroomsnelheid­(toedieningsnelheid) Tijdens­het­vullen­van­de­infusieset­en­bolus­0,2­eenheden­ / ­ s ec. Maximaal­toegediende­hoeveelheid­als­...
  • Pagina 181 Algemene technische gegevens Infusiesets Accu­Chek­infusiesets­met­een­lueraansluiting. Accu­Chek­infusiesets­bevatten­geen­pvc­of­latex. Gegevensoverdracht Infrarood­interface Veiligheidssysteem Waarschuwingssysteem,­akoestische­signalen,­informatie­op­de­display,­trilsignalen,­twee­ microprocessors.­De­insulinepomp­wordt­aangestuurd­door­twee­microprocessors.­Het­ beveiligingsconcept­houdt­in­dat­één­processor­(de­toezichthoudende­processor)­de­andere­ (de­hoofdprocessor)­controleert.­Als­er­in­de­hoofdprocessor­een­defect­of­storing­optreedt,­ wordt­dit­door­de­toezichthoudende­processor­waargenomen.­De­motor­wordt­dan­onmid- dellijk­uitgeschakeld­en­foutmelding­E7:­ELEKTRON.­FOUT­wordt­weergegeven.­De­hoofd- processor­kan­op­zijn­beurt­op­elk­gewenst­moment­vaststellen­of­de­toezichthoudende­ processor­goed­werkt.­De­motor­is­ook­een­belangrijk­onderdeel­van­de­beveiliging,­ aangezien­de­combinatie­van­de­hoofdprocessor,­de­toezichthoudende­processor­en­een­ motor­zonder­koolborstels­borg­staat­voor­een­optimaal­betrouwbare­en­nauwkeurige­ insulinetoediening.­ IPX8 Beschermd­tegen­de­gevolgen­van­een­tijdelijke­onderdompeling­in­water­onder­gestan- daardiseerde­omstandigheden­(tot­60­minuten­en­2,5­meter­diepte). *­ ­ R aadpleeg­de­gebruiksaanwijzingen­van­de­insuline,­die­u­gebruikt,­voor­meer­informatie­over­de­toegestane­bereiken­van­de­bewaar­­en­gebruikstemperaturen. **­ Deze­waarden­zijn­bepaald­door­middel­van­meetmethoden­conform­IEC­60601­2­24­1998. ***­ ­ I nsuman ® ­Infusat­geproduceerd­door­Aventis­Pharma­Deutschland­GmbH­is­een­geregistreerd­handelsmerk­van­de­sanofi­aventis­groep.
  • Pagina 182 Technische normen Tabel 201: Elektromagnetische emissie Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische emissie De­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­is­bestemd­voor­gebruik­in­een­elektromagnetische­omgeving­zoals­hieronder­omschreven.­ De­klant­of­de­gebruiker­van­de­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­moet­ervoor­zorgen,­dat­de­pomp­in­een­dergelijke­omgeving­ wordt­gebruikt. Emissietest Voldoet aan Elektromagnetische omgeving – richtlijnen RF­emissie Groep­2 De­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­moet­elektromagnetische­ CISPR­11 energie­uitstralen­om­zijn­functie­uit­te­kunnen­voeren.­De­werking­ van­elektronische­apparatuur­in­de­nabije­omgeving­kan­hierdoor­ worden­beïnvloed. RF­emissie Klasse­B De­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­is­geschikt­voor­gebruik­ CISPR­11 in­alle­etablissementen,­waaronder­woonetablissementen­en­ etablissementen,­die­rechtstreeks­zijn­aangesloten­op­het­openbare­ elektriciteitsnet,­dat­gebouwen,­die­worden­gebruikt­voor­woondoel- einden,­van­stroom­voorziet. Harmonische­emissie Niet­van­toepassing –...
  • Pagina 183 Tabel 202: Elektrostatische ontlading en magnetische velden bij netfrequentie (alle apparaten) Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische storings(on)gevoeligheid De­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­is­bestemd­voor­gebruik­in­een­elektromagnetische­omgeving­zoals­hieronder­omschreven.­ De­klant­of­de­gebruiker­van­de­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­moet­ervoor­zorgen,­dat­de­pomp­in­een­dergelijke­omgeving­ wordt­gebruikt.­ Norm storings(on) IEC 60601- Niveau van Elektromagnetische omgeving – richtlijnen gevoeligheidstest testniveau * overeenstemming Elektrostatische­ ±­8­kV­contact ±­8­kV­contact De­vloer­dient­van­hout,­beton­of­bedekt­met­keramische­...
  • Pagina 184: Norm Storings(On) Gevoeligheidstest

    Norm storings(on) IEC 60601- Niveau van Elektromagnetische omgeving – richtlijnen gevoeligheidstest testniveau * overeenstemming Korte­spanningsverlaging,­ <­5­%­UT­(0,5­cyclus) Niet­van­toepassing korte­onderbrekingen­en­ 40­%­UT­(5­cycli) spanningsfluctuatie­op­ 70­%­UT­(25­cycli) elektrische­leidingen <­5­%­UT­ gedurende 5s IEC­61000­4­11 Opmerking UT is de wisselstroom van het elektriciteitsnet voor toepassing van het testniveau. Norm storings(on) IEC 60601- Niveau van Elektromagnetische omgeving –...
  • Pagina 185: Elektromagnetische Omgeving - Richtlijnen

    Tabel 203: Storings(on)gevoeligheid voor elektromagnetische velden (levensfunctieondersteunende apparatuur) Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische storings(on)gevoeligheid De­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­is­bestemd­voor­gebruik­in­een­elektromagnetische­omgeving­zoals­hieronder­omschreven.­ De­klant­of­de­gebruiker­van­de­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­moet­ervoor­zorgen,­dat­de­pomp­in­een­dergelijke­omgeving­ wordt­gebruikt.­ Elektromagnetische omgeving – richtlijnen Bij­het­gebruik­van­draagbare­en­mobiele­RF­communicatieapparatuur­dient­de­aanbevolen­afstand­ten­opzichte­van­de­Accu­Chek­ Spirit­Combo­insulinepomp,­met­inbegrip­van­de­kabels,­in­acht­te­worden­genomen.­Deze­afstand­wordt­berekend­met­de­vergelij- king,­die­van­toepassing­is­op­de­frequentie­van­het­zendapparaat. Norm storings(on) Elektromagnetische omgeving – richtlijnen IEC 60601- Niveau van gevoeligheidstest testniveau * overeenstemming Geleide­RF 3­Vrms...
  • Pagina 186 Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische storings(on)gevoeligheid Hierbij­is­P­het­maximale­uitgangsvermogen­van­het­zendapparaat­in­Watt­(W)­volgens­de­fabrikant­van­het­zendapparaat­en­de­ aanbevolen­afstand­in­meters­(m). De­veldsterkten­van­vaste­RF­zendapparatuur,­bepaald­in­een­onderzoek­naar­elektromagnetische­locaties,­ ­dienen­lager­te­zijn­dan­ het­niveau­van­overeenstemming­voor­ieder­frequentiebereik.­ ­Storingen­kunnen­optreden­in­de­nabijheid­van­apparaten,­die­ gemerkt­zijn­met­het­volgende­symbool: Opmerking Bij 80 MHz en 800 MHz is het hogere frequentiebereik van toepassing. Opmerking Deze richtlijnen zijn mogelijk niet in alle situaties van toepassing. Elektromagnetische voortplanting wordt beïnvloed door de absorptie en reflectie door structuren, objecten en mensen.
  • Pagina 187: Nominaal Maximaal Uitgangsvermogen Van Het Zendapparaat (W)

    Tabel 205: Aanbevolen afstanden (levensfunctieondersteunende apparatuur) Aanbevolen afstand tussen draagbare- en mobiele RF-communicatieapparatuur en de Accu-Chek Spirit Combo-insuline- pomp. De­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­is­bedoeld­voor­gebruik­in­een­elektromagnetische­omgeving,­waarin­uitgezonden­RF­storin- gen­kunnen­worden­beheerst.­De­klant­of­de­gebruiker­van­de­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomps­kan­elektromagnetische­ storingen­helpen­voorkomen­door­een­minimale­afstand­in­acht­te­houden­tussen­draagbare­­en­mobiele­RF­communicatieapparatuur­ (zendapparaten)­en­de­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp,­conform­de­hieronder­op­basis­van­het­maximale­uitgangsvermogen­van­ de­communicatieapparatuur­gegeven­aanbevelingen.­ Nominaal maximaal Afstand op basis van frequentie van het zendapparaat (m) uitgangsvermogen van 150­kHz­tot­80­MHz 80­MHz­tot­800­MHz 800­MHz­tot­2,3­GHz 2,3­GHz­tot­2,5­GHz­...
  • Pagina 188 Opmerking Bij 80 MHz en 800 MHz is de afstand voor het hogere frequentiebereik van toepassing. Opmerking Deze richtlijnen zijn mogelijk niet in alle situaties van toepassing. Elektromagnetische voortplanting wordt beïnvloed door de absorptie en reflectie door structuren, objecten en mensen. Opmerking Bij de berekening van de aanbevolen afstand is een extra factor van 10 / 3 gebruikt om de waarschijn- lijkheid te verkleinen, dat mobiele/draagbare...
  • Pagina 189: Trompetcurve Uitgezet Aan De Hand Van Gegevens Verkregen Na Afloop Van De Stabilisatieperiode

    Nauwkeurigheid van de stroomsnelheid bij gebruik van Accu-Chek-kunststof- ampullen (3,15 mL) en het Accu-Chek Spirit-ampulsysteem (3,15 mL) Trompetcurve uitgezet aan de hand van gegevens verkregen na afloop van de stabilisatieperiode De­trompetcurve­geeft­de­nauwkeurigheid­van­de­toedie- ningsnelheid­gedurende­de­waarnemingsperiode­aan. minimum van de gemeten variatie maximum van de gemeten variatie ­...
  • Pagina 190: Opstartgrafiek Gedurende De Stabilisatieperiode

    Opstartgrafiek gedurende de stabilisatieperiode Bolus Voor­U100­insuline­is­de­maximale­afwijking­voor­een­maximum­ De­opstartgrafiek­toont­wijzigingen­in­de­stroomsnelheid­ bolus­≤­±­5­%­en­de­maximale­afwijking­voor­een­minimum­bolus­ gedurende­de­stabilisatieperiode. ≤­±­30­%**. ­ gemeten­stroomsnelheid ­ streefwaarde­van­de­stroomsnelheid 0.012 0.010 0.008 0.006 0.004 0.002 0,01­mL­is­equivalent ­aan­1­U­(U100­insuline) 0.000 1080 1200 1320 1440 tijd­(min) Invloed van de hoogte op de nauwkeurigheid van de afgifte De­maximale­afwijking­van­de­toegediende­hoeveelheid­U100­ insuline­(algeheel­gemiddeld­percentage­van­de­fout­in­de­ stroomsnelheid)­is­≤­±­10­%*­als­de­Accu­Chek­Spirit­Combo­...
  • Pagina 191 Appendix B: Configuratie van de parameters Representatief, op de pomp Maximaal bereik van de beschikbaar bereik en parameters, in te stellen met standaard instellingen van de de Accu-Chek PC-configura- parameters tiesoftware Basale dosering ­ B asale­dosering­voor­een­tijdsperiode­van­één­uur­+­max.­TBD 62,5­U­ / ­ h max.­hoeveelheid:­...
  • Pagina 192 Representatief, op de pomp Maximaal bereik van de beschikbaar bereik en parameters, in te stellen met standaard instellingen van de de Accu-Chek PC-configura- parameters tiesoftware Bolus Bolushoeveelheid­per­toegediende­bolus 25,0­U max.­hoeveelheid:­0­–­­50,0­U bolusstappen­voor­Snelle­bolus 0,5­U 0,1­/­0,2­/­0,5­/­1,0­of­2,0­U bolusstappen­voor­standaardbolus 0,1­U bolusduur­(vertraagde­bolus,­multiwave­bolus) max.­12­uren 15 min – 50 uur stappen­van­de­bolusduur...
  • Pagina 193 Representatief, op de pomp Maximaal bereik van de beschikbaar bereik en parameters, in te stellen met standaard instellingen van de de Accu-Chek PC-configura- parameters tiesoftware Type­batterij AA­(LR6)­ALKALINE­,­AA­(FR6)­ LITHIUM­­of­oplaadbare­AA­ (HR6)­NiMH­batterij Toetsblokkering aan­of­uit Automatisch­uit aan­(1­–­24­uren)­of­uit­(0­uur) Herinneringen aan­of­uit wanneer­aan:­eenmalig­of­elke­ dag weergegeven Tijdweergave Europees­(24­h)­of Amerikaans­(12­h,­am­...
  • Pagina 194: Accu-Chek-Infusiesets

    Appendix C: Steriele producten en accessoires Ampullen Accu-Chek-infusiesets Naam Opmerkingen Naam Opmerkingen Accu­Chek­Spirit­ampul- Kunststofampullen­zijn­uitsluitend­ Accu­Chek­RapidLink­ Alle­Accu­Chek­infusiesets­zijn­ systeem­(3,15­mL) bedoeld­voor­eenmalig­gebruik.­ Accu­Chek­TenderLink verkrijgbaar­met­slangen­en­ Accu­Chek­kunststof­ Gebruik­de­ampullen­niet­nog- Accu­Chek­FlexLink naalden­in­diverse­lengtes.­ ampul­(3,15­mL) maals!­Raadpleeg­de­gebruiksaan- Accu­Chek­Rapid­D­Link Bespreek­met­uw­behandelteam,­ wijzingen­van­de­insuline,­die­u­ welke­infusieset­het­best­voor­u­ Aventis­Insuman­Infusat­ gebruikt,­voor­meer­informatie­ geschikt­is. voorgevulde­3,15­mL­ over­de­toegestane­bereiken­van­ glazen­patronen*­(U100) de bewaar- en gebruikstempera- Voor­aanbevelingen­over­de­...
  • Pagina 195: Opmerkingen

    Accessoires Naam Opmerkingen Naam Opmerkingen Adapter Vervang­uw­adapter­elke­twee­ Draagsystemen Roche­Diagnostics­biedt­een­ruim­ maanden. assortiment­draagsystemen,­die­ passen­bij­verschillende­levensstij- Batterijen Voor­de­gebruiksduur­van­de­ len. Eén­1,5­Volt­AA­(LR6)­ batterij,­zie­p.­176­Gebruiksduur Alkaline­­of­(FR6)­Lithium­ van de batterij. Accu­Chek­ Vraag­bij­de­afdeling­Customer­ batterij­met­een­minimum- PC­configuratiesoftware Service­van­de­lokale­vertegen- capaciteit­van­2.500­mAh. woordiging­van­Roche­Diagnostics­ naar­de­beschikbaarheid­van­ geschikte­software­voor­het­ Oplaadbare­batterijen Voor­de­gebruiksduur­van­de­ instellen­van­de­pomp. Eén­1,2­Volt­AA­(HR6)­ batterij,­zie­p.­176­Gebruiksduur oplaadbare­NiMH­batterij­ van de batterij. Beknopte­ Dit handige naslagwerk in met een minimum Oplaadbare­batterijen­worden­niet­...
  • Pagina 196: Afkorting

    Appendix D: Afkortingen Afkorting Betekenis Afkorting Betekenis NiMH Nikkelmetaalhydride­(toegepast­bij­oplaad- Circa,­ongeveer bare­batterijen) Basale­dosering rel. Relatief Basaal­profiel sec. Seconden Uur / uren Tijdelijke­basale­dosering Internationale­Elektrotechnische­ Zie­I.U. Commissie U / h Aantal­internationale­eenheden­insuline,­ incl. Inclusief,­ingesloten,­met­inbegrip­van dat­per­uur­wordt­toegediend IR­ Infrarood U100 Dit­is­de­insulineconcentratie.­Elke­milliliter­ I.U.,­U­ Internationale­eenheden­in­relatie­met­de­ vloeistof­bevat­100­internationale­eenhe- biologische­doelmatigheid­van­een­bepaalde­ den­insuline. hoeveelheid­insuline dd.mm.jj Europese­datumweergave:­...
  • Pagina 197 Appendix E: Akoestische signalen en melodieën Akoestische signalen Alle­functies­van­de­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­ Akoestisch Functie worden­ondersteund­door­akoestische­signalen.­De­akoestische­ signaal signalen­worden­weergegeven­in­de­vorm­van­pieptonen. OMLAAG­TOETS Frequentie:­ 2.486­Hz­±5­% Akoestisch Functie Duur:­ korte­toon signaal MENU­TOETS Duur­van­een­zeer­korte­toon­=­31,25­ms­±20­% Frequentie:­ 2.820­Hz­±5­% Duur:­ korte­toon Duur­van­een­korte­toon­=­62,5­ms­±20­% TERUGBLADEREN­ Duur­van­een­gemiddelde­toon­=­93,75­ms­±20­% (MENU­+­OMHOOG­TOETS) Duur­van­een­lange­toon­=­125,0­ms­±20­% Frequentie:­ 2.763­Hz­±5­% Duur:­ korte­toon Duur­van­een­korte­pauze­=­125,0­ms­±20­% UITVOEREN­FUNCTIE­(OK­TOETS) Duur­van­een­gemiddelde­pauze­=­218,75­ms­±20­% Frequentie:­...
  • Pagina 198 Akoestisch Functie Akoestisch Functie signaal signaal BASISSTATUS­RUN­(TOETSEN­GEDEBLOK- INHOUD­AMPUL­<=­20­U KEERD) Frequentie:­ f1­=­2.090­Hz­±5­%,­ Frequentie:­ 2.789­Hz­±5­% ­ f2­=­2.486­Hz­±5­%,­ Duur:­ korte­toon,­korte­pauze,­ ­ f3­=­2.789­Hz­±5­% ­ korte­toon,­korte­pauze,­ Duur:­ ­ k orte­toon­f1,­korte­toon­f2,­­ ­ korte­toon. lange­pauze,­ ­ ­ g emiddelde­toon­f3,­korte­­ BASISSTATUS­RUN­(TOETSEN­GEBLOK- pauze,­gemiddelde­toon­f3,­ KEERD) ­ ­ k orte­pauze,­gemiddelde­toon­ Frequentie:­ 2.763­Hz­±5­% Duur:­...
  • Pagina 199 Akoestisch Functie Akoestisch Functie signaal signaal 50­U­<­INHOUD­AMPUL­<=­100­U BASALE­DOSERING­KOPIËREN Frequentie:­ ­ 2 .486­Hz­±5­%,­ Frequentie:­ f1­=­2.090­Hz­±5 %,­ 3.131­Hz­±5­%,­ ­ f2­=­2.486­Hz­±5 %,­ 2.486­Hz­±5­% ­ f3­=­2.789­Hz­±5 % Duur:­ 3­×­korte­toon Duur:­ ­ k orte­toon­f1,­korte­toon­f2,­ lange­pauze,­gemiddelde­toon­ Tijdelijke­basale­dosering­ACTIEF Frequentie:­ 2.789­Hz­±5­% Duur:­ ­ K orte­toon,­korte­pauze,­ 100­U­<­INHOUD­AMPUL korte­toon. Frequentie:­ f1­=­2.090­Hz­±5 %,­ ­...
  • Pagina 200 Akoestisch Functie Akoestisch Functie signaal signaal Herinnering­(HERHALENDE­REEKS) FOUTMELDING­(HERHALENDE­REEKS) Frequentie:­ f1­=­1.043­Hz­±5­%,­ Frequentie:­ f1­=­1.043­Hz­±5­%,­ ­ f2­=­1.850­Hz­±5­% ­ f2­=­1.850­Hz­±5­% Duur:­ ­ g emiddelde­toon­f1,­korte­ Duur:­ ­ g emiddelde­toon­f1,­korte­ pauze,­gemiddelde­toon­f2,­ pauze,­gemiddelde­toon­f2,­ korte­pauze,­gemiddelde­toon­ korte­pauze,­gemiddelde­toon­ f1,­gemiddelde­pauze,­ f1,­gemiddelde­pauze,­ gemiddelde­toon­f2. gemiddelde­toon­f2,­korte­ Tijdsinterval­ pauze,­gemiddelde­toon­f2,­ herhaling:­ 3.000,0­ms­±20­% korte­pauze,­gemiddelde­toon­ WAARSCHUWING­(HERHALENDE­REEKS) Tijdsinterval­ Frequentie:­ f1­=­1.043­Hz­±5­%,­ herhaling:­...
  • Pagina 201 Akoestisch Functie Akoestisch Functie signaal signaal BEVESTIGINGSTOETS­INGEDRUKT BEGINPUNT­(SUBMENU,­WAARDE) Frequentie:­ 2.789Hz­±5­% Frequentie:­ 2.820­Hz­±5­% Duur:­ korte­toon Duur:­ ­ K orte­toon,­korte­pauze,­ korte­toon. GEWIJZIGD­IN­BASISSTATUS­RUN­D.M.V.­ OK­TOETS­(TOETSEN­GEDEBLOKKEERD) REEKS­TOEZICHTHOUDER­(GEGENEREERD­ Reeks:­ A12,­lange­pauze,­A14 DOOR­TOEZICHTHOUDENDE­PROCESSOR) Frequentie:­ 2.630­Hz­±10­%,­95­ms­±10­% GEWIJZIGD­IN­BASISSTATUS­RUN­D.M.V.­ Pauze:­ 95­ms­±10­% OK­TOETS­(TOETSEN­GEBLOKKEERD) Frequentie:­ 2.630­Hz­±10­%,­95­ms­±10­% Reeks:­ A12,­lange­pauze,­A15 Pauze:­ 95­ms­±10­% GEWIJZIGD­IN­BASISSTATUS­STOP­D.M.V.­ Frequentie:­ 2.630­Hz­±10­%,­95­ms­±10­% OK­TOETS­(TOETSEN­GEDEBLOKKEERD) Pauze:­...
  • Pagina 202 Voelbare signalen Bepaalde­functies­van­de­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­ worden­aanvullend­ondersteund­door­voelbare­signalen.­Deze­ voelbare­signalen­zijn­trillingen,­die­worden­voortgebracht­door­ een­trillingsmotor. Signaal Functie Signaal Functie KORT­TRILSIGNAAL WAARSCHUWINGEN­Herinnering­ Duur­kort­trilsignaal­=­ (HERHALENDE­REEKS) 109,375­ms­±5­% Duur­trilsignaal­=­1.062,5­ms­±5­% Duur­pauze­=­2.125,0­ms­±5­% GEMIDDELD­TRILSIGNAAL (Tijdsinterval­herhaling­=­3.187,5­ms­±5­%) Duur gemiddeld trilsignaal = FOUTMELDING­(HERHALENDE­REEKS) 203,125­ms­±5­% Duur­trilsignaal­=­531,25­ms­±5­% LANG­TRILSIGNAAL) Duur­pauze­=­1.062,5­ms­±5­% Duur­lang­trilsignaal­=­281,25­ms­±5­% (Tijdsinterval­herhaling­=­1.593,75­ms­±5­%)
  • Pagina 203: Op De Display Weergegeven Symbolen

    Appendix F: Symbolen Op de display weergegeven symbolen Symbool Betekenis Symbool Betekenis Blokkering­van­de­basale­dosering­ Bluetooth ® ­AAN Blokkering­van­de­basale­dosering­ Bluetooth instellingen ® Bluetooth ® ­in­de­modus­afstands- Basale­dosering bediening Totale­basale­dosering Geluidstest Batterij­leeg Ampul leeg Batterij­bijna­leeg Ampul­vol Geluidsniveau­van­het­akoestische­ Ampul­bijna­leeg signaal Bluetooth ® ­UIT...
  • Pagina 204 Symbool Betekenis Symbool Betekenis Klok Toetsblokkering­AAN Menu­Gegevensoverdracht Resterende­looptijd Gegevensoverdracht­(displayweer- Instellingen van het menu gave­om­deze­te­starten) Bezig­met­overdracht­van­gege- Multiwave­bolus vens Multiwave­bolus,­aandeel­directe­ Datum toediening Datumweergave EU Mijn­gegevens Datumweergave­US Koppelen­mislukt Displaycontrast Koppeling­tot­stand­gebracht Vertraagde­bolus Vullen­infusieset Toetsblokkering­UIT Voortgang­weergevende­balk...
  • Pagina 205 Symbool Betekenis Symbool Betekenis Instellingen­van­de­pomp Stop Herinnering Totaal Herinnering elke dag Tijdelijke­basale­dosering Herinnering­UIT Therapie­instellingen Instellingen van herinnering Instellingen­van­tijd­en­datum Herinnering eenmalig Eenheden Oriëntatie­van­de­displayweergave Eenheden per uur Akoestisch­signaal Trilsignalen Akoestisch­­en­trilsignaal Fout/foutmelding Standaardbolus Waarschuwing...
  • Pagina 206: Algemene Symbolen

    Algemene symbolen Symbool Betekenis Symbool Betekenis Let­op!­De­veiligheidsaanwijzingen­ Houdbaar­tot in­de­gebruiksaanwijzing­van­het­ apparaat­raadplegen,­a.u.b. Artikelnummer Raadpleeg­de­gebruiksaanwijzing Serienummer Gesteriliseerd­met­ethyleenoxide Toegestaan­temperatuurbereik­ tijdens­gebruik Gesteriliseerd­d.m.v.­bestraling Bewaren­bij Gesteriliseerd­met­ontsmettings- middelen Toegestaan­luchtvochtigheidsbe- reik Jaar­van­productie Toegestaan­luchtdrukbereik Lotnummer...
  • Pagina 207 Symbool Betekenis Symbool Betekenis Niet­gebruiken,­als­de­verpakking­ Voorzichtig,­licht­breekbaar beschadigd­is Tegen­vocht­beschermen Ontvlambaar Tegen­warmte­en­zonlicht­ Bluetooth ® draadloze­technologie beschermen Elektronisch­apparaat­van­het­type­ Voor­eenmalig­gebruik BF­conform­de­norm­IEC­60601­1,­ Bescherming­tegen­elektrische­ schokken. Bevat­geen­pyrogeen Symbool­voor­de­bescherming­ IPX8 tegen­de­gevolgen­van­tijdelijke­ Bevat­geen­PVC onderdompeling­in­water­(maxi- maal­60­minuten­en­2,5­meter­ diepte)­conform­IEC­60529. Recycling Niet­met­het­gewone­huisvuil­ weggooien...
  • Pagina 208 Appendix G: Garantie Symbool Betekenis Federal­Communications­Commis- FCC ID Wijzigingen­of­aanpassingen­aan­de­apparaten,­die­niet­uitdruk- sion­(Amerikaanse­overheidsin- kelijk­door­Roche­Diagnostics­zijn­goedgekeurd,­kunnen­tot­ stantie­voor­communicatieregelge- gevolg­hebben,­dat­de­garantie­voor­het­goede­functioneren­van­ ving),­richtlijnen,­deel­15­inzake­ de­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­komt­te­vervallen. radiofrequentieapparatuur. Markering­van­conformiteit­met­de­ Europese­richtlijn­93/42/EEG­ inzake­medische­hulpmiddelen,­ met­het­identificatienummer­van­ de­aangemelde­instantie.­Dit­ omvat­ook­RTTE­richtlijn­1999/5/ Volgens­de­federale­wetgeving­van­ de­Verenigde­Staten­mag­dit­ apparaat­uitsluitend­door­of­op­ voorschrift­van­een­arts­worden­ verkocht. Fabrikant Niet­ioniserende­straling Aanbevolen­batterij...
  • Pagina 209: Verklarende Woordenlijst

    Verklarende woordenlijst Accu-Chek Aviva Combo Automatisch uitschakelen Dit­is­een­intelligent­instrument­voor­diabetesbeheer,­waarmee­u­ Automatisch­uitschakelen­is­een­veiligheidsfunctie,­die­de­ uw­bloedglucosespiegel­kunt­meten,­uw­bloedglucosegegevens­ insulinetoediening­stopt­en­een­foutmelding­weergeeft,­als­er­ kunt­beheren­en­bolusadvies­kunt­krijgen.­Het­biedt­u­ook­de­ binnen­een­ingestelde­tijdsperiode­in­de­RUN­modus­niet­op­een­ mogelijkheid­om­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­door­ toets­wordt­gedrukt.­Zie­hoofdstuk­5 Afstemmen van uw pomp middel van de Bluetooth ­draadloze­technologie­op­afstand­te­ op uw persoon. ® bedienen. Basale dosering Adapter Dit­is­de­per­uur­toegediende­hoeveelheid­insuline,­die­nodig­is­ De­adapter­verbindt­de­ampul­en­de­infusieset­met­elkaar.­De­ om­in­uw­basisbehoeften­aan­insuline­te­voorzien.­Bij­de­ adapter­bevat­twee­afdichtingen­en­vormt­een­efficiënte­ insulinepomptherapie­wordt­uw­basale­dosering­in­overleg­met­ afdichting­van­het­ampulcompartiment­van­uw­Accu­Chek­Spirit­ uw­behandelteam­bepaald.­Deze­waarde­kan­worden­aangepast­ Combo­insulinepomp.­De­twee­kleine­ventilatieopeningen­op­de­...
  • Pagina 210: Bluetooth ® Draadloze Technologie

    Basaal profiel Draagsysteem Uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­biedt­u­de­mogelijk- Een­ruim­assortiment­draagsystemen­van­verschillende­materia- heid­om­maximaal­vijf­verschillende­basale­profielen­in­te­stellen­ len­is­speciaal­ontworpen­om­te­voorzien­in­uw­speciale­ om­op­een­eenvoudige­wijze­aan­uw­wijzigende­insulinebehoef- behoeften­tijdens­het­dragen­van­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­ ten­tegemoet­te­kunnen­komen­(bijvoorbeeld­een­profiel­voor­ insulinepomp. door­de­week­en­een­profiel­voor­het­weekend).­Een­basaal­ profiel­bestaat­uit­24­ingestelde­basale­doseringen­voor­tijdsperi- Displayweergave RUN odes­van­één­uur. De­displayweergave­RUN­is­het­beginpunt­voor­alle­functies,­die­ toegankelijk­zijn­terwijl­de­Accu­Chek­Spirit­Combo­insuline- Bladeren (scrollen) pomp­insuline­afgeeft.­De­displayweergave­RUN­wordt­tijdens­ Door­te­bladeren­(scrollen)­kan­een­reeks­waarden­snel­en­ normaal­gebruik,­als­er­geen­instellingen­worden­ingevoerd,­op­ gemakkelijk­worden­ingesteld. de­display­van­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­ weergegeven.­De­tijd,­de­huidige­basale­dosering­voor­een­ Bluetooth draadloze technologie tijdsperiode­van­één­uur,­het­geselecteerde­basale­profiel­en­alle­ ® De­term­”Bluetooth”­heeft­betrekking­op­een­draadloze­technolo- op­dit­moment­geactiveerde­functies­zijn­op­de­displayweergave­ gie,­waarmee­digitale­apparaten­gegevens­met­hoge­snelheid­ RUN­zichtbaar.­ over­kunnen­dragen.­Deze­technologie­wordt­veel­toegepast­bij­ draagbare­apparatuur,­zoals­draagbare­PC’s,­PDA’s­en­mobiele­ Displayweergave STOP telefoons. De­displayweergave­STOP­is­het­beginpunt­voor­alle­functies,­...
  • Pagina 211 Fabrieksinstellingen Insuline Uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­wordt­door­Roche­ Hormoon­dat­geproduceerd­wordt­in­de­betacellen­van­de­ Diagnostics­met­een­standaardconfiguratie­(fabrieksinstellingen)­ Eilandjes­van­Langerhans­gelegen­in­de­alvleesklier. geleverd.­U­kunt­deze­instellingen­op­de­insulinepomp­of­met­de­ Insuline­zorgt­ervoor­dat­glucose­kan­worden­opgenomen­in­de­ Accu­Chek­Insulin­Pump­Configuration­Software­aan­uw­ lichaamscellen. persoonlijke­behoeften­aanpassen.­ Insuline, humaan (kortwerkend) Humane insuline (kortwerkend) Deze­insuline­heeft­dezelfde­chemische­structuur­als­insuline,­dat­ Zie­insuline,­humaan­(kortwerkend). door­de­menselijke­alvleesklier­wordt­geproduceerd.­Humane­ insuline­begint­na­30­tot­45­minuten­te­werken. Infusieplaats Dit­is­de­plaats,­waar­de­canule­of­naald­van­de­infusieset­in­het­ Insulineanaloog (snelwerkend) onderhuidse­weefsel­wordt­ingebracht­om­de­insuline­toe­te­ Een­type­insuline,­dat­wordt­vervaardigd­door­middel­van­ dienen. recombinant­DNA­technologie.­ De­tijd,­voordat­de­insuline­begint­te­werken,­is­voor­insulineana- Infusieset logen­korter­dan­voor­normale­insulines. Infusiesets­verbinden­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­ met­uw­lichaam.­De­insuline­wordt­vanuit­de­ampul­via­het­ IPX8 conform IEC 60529 slanggedeelte­van­de­infusieset­en­de­canule­of­naald­in­het­ Norm­m.b.t.­de­bescherming­tegen­de­gevolgen­van­tijdelijke­ onderhuidse­weefsel­toegediend.­Er­bestaan­afkoppelbare­en­...
  • Pagina 212: Lueraansluiting

    Lueraansluiting Een­standaard­verbindingstuk­aan­het­uiteinde­van­de­infusieset,­ Tijdens­normaal­gebruik­bevindt­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­ dat­het­mogelijk­maakt­om­de­infusieset­en­de­ampul­door­ insulinepomp­zich­in­de­RUN­modus­en­wordt­er­continu­insuline­ middel­van­de­adapter­goed­op­elkaar­aan­te­sluiten.­ afgegeven.­Bolussen,­tijdelijke­basale­doseringen­en­bijna­alle­ andere­functies­kunnen­in­de­RUN­modus­worden­ingesteld. Meter Zie­Accu­Chek­Aviva­Combo­bloedglucosemeter. Snelwerkende insulineanaloog Zie­insulineanaloog­(snelwerkend). Per dag toegediende hoeveelheid insuline De­totale­hoeveelheid­insuline­(basale­dosering­plus­bolussen),­ STOP die­vanaf­middernacht­gedurende­24­uren­wordt­toegediend.­ Als­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­zich­in­de­ Deze­hoeveelheid­is­exclusief­de­hoeveelheid­insuline,­die­nodig­ STOP­modus­bevindt,­wordt­er­geen­insuline­toegediend.­De­ is­om­de­infusiesets­te­vullen. insulinetoediening­wordt­alleen­stopgezet,­als­er­een­fout­ optreedt­of­als­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insulinepomp­in­de­ Persoonlijke instellingen STOP­modus­moet­worden­gezet­(b.v.­als­de­ampul,­adapter­of­ Voordat­u­met­de­insulinepomptherapie­begint,­moeten­uw­ infusieset­worden­vervangen­of­voor­de­overdracht­van­gege- persoonlijke­instellingen­op­de­Accu­Chek­Spirit­Combo­insuline- vens).­Functies­als­de­vertraagde­bolus­of­de­tijdelijke­basale­ pomp­worden­ingesteld.­Persoonlijke­instellingen­zijn­onder­ dosering­worden­onderbroken,­als­u­uw­Accu­Chek­Spirit­ andere­de­basale­profielen,­de­juiste­tijd­en­datum­en­alle­andere­ Combo­insulinepomp­in­de­STOP­modus­zet. variabele­waarden,­die­op­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­insuline- pomp­of­met­Accu­Chek­Insulin­Pump­Configuration­Software­ Tijdelijke basale dosering aan­uw­specifieke­behoeften­kunnen­worden­aangepast.
  • Pagina 213 Totale basale dosering De­som­(het­totaal)­van­alle­24­basale­doseringen­in­een­basaal­ profiel­wordt­de­totale­basale­dosering­(per­dag)­genoemd. U100 Dit­is­de­insulineconcentratie.­Elke­milliliter­vloeistof­bevat­100­ internationale­eenheden­insuline.­Uw­insulinepomp­is­ontwikkeld­ om­uitsluitend­kortwerkende­humane­U100­insuline­of­snelwer- kende­U100­insulineanalogen­af­te­geven. Verstopping Een­verstopping­is­een­blokkering,­waardoor­de­insuline­niet­ correct­van­de­insulinepomp­in­het­lichaam­kan­stromen.
  • Pagina 215: Inhoudsopgave

    Trefwoordenregister Bluetooth ® verbinding ­......171 Accessoires ­........­1,­19 Bolus ­.
  • Pagina 216 Insulinetoediening Elektromagnetische­storings(on)gevoeligheid­... .­183 starten­........­55,­104 Elektromagnetische­straling­.
  • Pagina 217 STOP­waarschuwing Persoonlijke­instellingen­..­23,­35,­53,­58,­98,­121,­149 bevestigen­....... ­15,­36,­57 Pomp,­instellingen­van­de­.
  • Pagina 218 Veiligheidssysteem­....... . 151 Vertraagde­bolus­ ..­77,­84,­85,­87,­88,­98,­177,­190,­202 Vliegtuig­.
  • Pagina 220: Foutmeldingen

    Beknopte overzichtstabel van foutmeldingen, waarschuwingen en herinneringen Foutmeldingen Foutmelding Wat u moet doen Foutmelding Wat u moet doen MECHANISCHE­FOUT Zie­hoofdstuk­8. AMPUL­LEEG Vervang­de­ampul. ELEKTRON.­FOUT Zie­hoofdstuk­8. BATTERIJ­LEEG Vervang­de­batterij. AUTOMATISCH­UIT Zet­uw­Accu­Chek­Spirit­ STROOMUITVAL Zie­hoofdstuk­8. Combo­insulinepomp­in­RUN,­ EINDE­LOOPTIJD Uitsluitend­voor­leenpomp.­Zorg­ indien­noodzakelijk. voor­onmiddellijke­vervanging­ VERSTOPPING Vervang­de­ampul­en­de­ van­uw­Accu­Chek­Spirit­ infusieset.­Zie­paragrafen­ Combo­insulinepomp.­Neem­ contact­op­met­uw­behandelaar­...
  • Pagina 221 Waarschuwingen Waarschuwing Wat u moet doen Waarschuwing Wat u moet doen AMPUL­BIJNA­LEEG Vervang­de­ampul,­voordat­deze­ TBD­GEANNULEERD­ Zet­uw­Accu­Chek­Spirit­ geheel­leeg­is. Combo­insulinepomp­in­RUN,­ indien­noodzakelijk.­Controleer­ BATT.­BIJNA­LEEG Vervang­de­batterij­zo­spoedig­ of­de­annulering­gewenst­is­en­ mogelijk. stel,­indien­noodzakelijk,­een­ CONTROLEER­TIJD Stel­de­tijd­en­datum­in. nieuwe­tijdelijke­basale­ dosering­in. ACCU­CHEK­BELLEN Neem­contact­op­met­de­ afdeling­Customer­Service­van­ TBD­EINDE Bepaal­of­er­verder­nog­een­ de­lokale­vertegenwoordiging­ tijdelijke­verandering­van­de­ van­Roche­Diagnostics. basale­dosering­nodig­is­en­stel­ deze,­indien­noodzakelijk,­in. REST.­LOOPTIJD Controleer­in­het­menu­MIJN­ GEGEVENS­in­de­displayweer- BOLUS­GEANNUL.
  • Pagina 222: Herinnering

    Herinnering Waarschuwing Wat u moet doen Herinnering Wat u moet doen WAARSCH­LOOPTIJD Uitsluitend­voor­leenpomp.­ HERINNERING Zet­uw­Accu­Chek­Spirit­Combo­ insulinepomp­in­RUN,­indien­ Controleer­in­het­menu­MIJN­ noodzakelijk. GEGEVENS­in­de­displayweer­ gave­REST.­LOOPTIJD­de­ EINDE­GARANTIE Neem­contact­op­met­de­ resterende­looptijd­van­de­ afdeling­Customer­Service­van­ insulinepomp.­Zorg­voor­ de­lokale­vertegenwoordiging­ vervanging­van­de­pomp­binnen­ van­Roche­Diagnostics. de­aangegeven­looptijd. W10 BLUETOOTH­DEFECT Herhaal­de­koppelingsprocedure­ Sommige­herinneringen­en­waarschuwingen­zijn­specifiek­voor­ voor­de­insulinepomp­en­de­ een­bepaald­land­en­worden­mogelijk­nooit­op­uw­pomp­ meter.­Zie­paragraaf­6.4 Oplos- weergegeven. sen van problemen met de Bluetooth verbinding in de ®...
  • Pagina 223: Mijn Notities

    Mijn notities...
  • Pagina 224: Bluetooth ® Registratie

    Bluetooth ® registratie Let­er­a.u.b.­op,­dat­de­Bluetooth ® ­draadloze­technologie­in­ Note:­This­equipment­has­been­tested­and­found­to­comply­with­ Italië­en­Frankrijk­uitsluitend­binnenshuis­mag­worden­gebruikt. the­limits­for­a­Class­B­digital­device,­pursuant­to­part­15­of­the­ FCC­Rules.­These­limits­are­designed­to­provide­reasonable­ protection­against­harmful­interference­in­a­residential­installa- tion.­This­equipment­generates,­uses­and­can­radiate­radio­ frequency­energy­and,­if­not­installed­and­used­in­accordance­ FCC ID ­RAH3 with­the­instructions,­may­cause­harmful­interference­to­radio­ communications.­However,­there­is­no­guarantee­that­interfe- rence­will­not­occur­in­a­particular­installation.­If­this­equipment­ This­device­complies­with­part­15­of­the­FCC­Rules.­Operation­is­ does­cause­harmful­interference­to­radio­or­television­reception,­ subject­to­the­following­two­conditions:­(1)­This­device­may­not­ which­can­be­determined­by­turning­the­equipment­off­and­on,­ cause­harmful­interference,­and­(2)­this­device­must­accept­any­ the­user­is­encouraged­to­try­to­correct­the­interference­by­one­ interference­received,­including­interference­that­may­cause­ or­more­of­the­following­measures:­Reorient­or­relocate­the­ undesired­operation.­ receiving­antenna.­Increase­the­separation­between­the­equip- ment­and­receiver.­Connect­the­equipment­into­an­outlet­on­a­ circuit­different­from­that­to­which­the­receiver­is­connected.­ Consult­the­dealer­or­an­experienced­radio­ / ­ T V­technician­for­ help.
  • Pagina 227 Voor hulp met en / of aanvullende informatie over de Accu-Chek Spirit Combo- insulinepomp kunt u contact opnemen met: Gedistribueerd in Nederland door: Roche Diagnostics Postbus 1007 1300 BA Almere, Nederland Telefoon 0800 022 05 85 +31 (0)36 53 94 874 almere.dc@roche.com...
  • Pagina 228 De merknaam en logo’s Bluetooth ® zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en voor het gebruik van deze merken met ACCU-CHEK is een licentie verkregen. Alle overige handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars. ACCU-CHEK, ACCU-CHEK SPIRIT COMBO, ACCU-CHEK AVIVA...

Inhoudsopgave