Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

GEBRUIKERSHANDLEIDING

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Masimo EMMA

  • Pagina 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING...
  • Pagina 2: Belangrijke Gebruikersinformatie

    Alle gebruikers moeten deze volledige handleiding een ander dan Masimo Sweden of een door lezen om het veilige gebruik van EMMA volledig te Masimo Sweden geautoriseerd kunnen begrijpen. servicecentrum,...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    5.3.1 Batterijstatusindicator ......................16 5.3.2 Alarmstatusindicator ......................17 5.3.3 Alarmdemping ........................18 5.3.4 De ETCO -alarmgrenzen aanpassen ................. 19 EMMA EN ACCESSOIRES....................... 20 ONDERHOUD EN SERVICE ......................21 ......................21 ERVANGING BATTERIJEN ............................. 21 EINIGEN EMMA- ......................21 LUCHTWEGADAPTER ......................22 ULSTELLINGSPROCEDURE ....................
  • Pagina 4: Beoogd Gebruik

    1 Beoogd gebruik Met EMMA kunt u de partiële kooldioxidedruk en de ademhalingsfrequentie tijdens anesthesie, herstel en ademhalingszorg meten, weergeven en bewaken. Het apparaat kan worden gebruikt in de operatiekamer, intensive care-afdeling, patiëntenkamer en kliniek, en voor het instellen van noodmedicatie en -transport voor volwassenen, kinderen en baby's.
  • Pagina 5: Veiligheidsinformatie

    Neem voor een veilig gebruik van EMMA de volgende waarschuwingen, let op-meldingen en opmerkingen in acht. 2.1 Waarschuwingen WAARSCHUWING! EMMA mag uitsluitend worden gebruikt voor het doel en op de manier die in deze handleiding worden besproken. WAARSCHUWING! EMMA mag uitsluitend door bevoegde professionals in de gezondheidszorg worden gebruikt.
  • Pagina 6: Let Op-Meldingen

    Als u andere lithiumbatterijen gebruikt, kan dit leiden tot brand- of explosiegevaar. 2.2 Let op-meldingen LET OP! Als EMMA ergens anders voor wordt gebruikt dan waarvoor het is bedoeld, kunnen er onvoorspelbare dingen gebeuren. LET OP! EMMA-luchtwegadapters zijn niet-steriele apparaten. Steriliseer de apparaten niet in een autoclaaf, omdat ze hierdoor worden beschadigd.
  • Pagina 7: Symboolbeschrijving

    Fabrikant [JJJJ] Gaat vergezeld van de naam en het adres van de fabrikant. Houdbaarheidsdatum Geeft aan dat het apparaat niet moet worden [JJJJ-MM-DD] gebruikt na de datum bij dit symbool (EMMA- luchtwegadapters). Temperatuurlimieten Druklimieten Vochtigheidslimieten Niet hergebruiken Bedoeld voor gebruik bij één patiënt (EMMA-luchtwegadapters).
  • Pagina 8 Symbool Titel Uitleg IP-classificatie die de mate van IP33 =spatwaterdicht en gereedschapbestendig. IP33 bescherming tegen water en vreemde vaste voorwerpen aangeeft. Uitsluitend op recept verkrijgbaar Let op (V.S.): de federale wet bepaalt dat dit apparaat uitsluitend mag worden verkocht door of op voorschrift van een erkende zorgverlener.
  • Pagina 9: Apparaatbeschrijving

    3 Apparaatbeschrijving 3.1 Overzicht EMMA EMMA is een kwantitatieve kooldioxidemonitor die bestaat uit een sensorlichaam dat vastklikt op een wegwerpbare EMMA-luchtwegadapter. Batterijdeksel Alarmdempingsknop Draagriem Knop vergrendeling batterijdeksel ETCO -waarde Capnogram EMMA- sensorlichaam Aan/ uit-knop Batterijstatusindicator Ademhalingsfrequentiewaarde Alarmstatusindicator EMMA-luchtwegadapter Afbeelding 1. EMMA...
  • Pagina 10: Werkingsprincipe

    Een straal onzichtbaar infraroodlicht wordt door de ademhalingsgasstroom in de EMMA-luchtwegadapter geleid.Wanneer de straal door de luchtwegadapter gaat, wordt een bepaalde hoeveelheid licht door het gasmengsel geabsorbeerd.
  • Pagina 11: Emma-Luchtwegadapter

    3.2.1 EMMA-luchtwegadapter De EMMA-luchtwegadapter is beschikbaar in twee modellen: voor volwassenen/kinderen (Afbeelding 3a) en voor baby's (Afbeelding 3b). EMMA werkt volgens de specificaties met beide luchtwegadaptermodellen wanneer deze worden gebruikt voor de betreffende patiëntenpopulatie. Getraind medisch personeel moet voor elke patiënttoepassing bepalen welk luchtwegadaptermodel het juiste is.
  • Pagina 12: Voorbereiding Voor Gebruik

    4 Voorbereiding voor gebruik 4.1 Instellen Pak EMMA uit en inspecteer het apparaat op externe beschadigingen. Neem in het geval van beschadiging contact op met uw plaatselijke distributeur. 1. Druk de knop van de vergrendeling van het batterijdeksel in het EMMA-sensorlichaam tot de batterijklep opengaat.
  • Pagina 13: Opstarten

    4.2 Opstarten 1. Klik de EMMA-luchtwegadapter vast in EMMA. Deze klikt vast als deze op de juiste manier wordt geplaatst. 2. Druk op de aan/uit-knop. 3. Wanneer EMMA gereed is, bedraagt de ETCO -waarde nul. Het geluid van het geluidsalarm kan worden gecontroleerd door de luchtwegadapter los te koppelen en een alarmsignaal voor het controleren van de adapter te genereren.
  • Pagina 14: Uitschakelen

    2 minuten nadat er geen ademhaling is geconstateerd en er op de alarmdempingsknop is gedrukt. 4.4 EMMA op een buis of masker aansluiten EMMA kan op verschillende manieren op een patiënt worden aangesloten. Op de volgende afbeeldingen worden twee aansluitmethoden weergegeven. Afbeelding 7. EMMA aangesloten op een endotracheale buis.
  • Pagina 15: Gebruikersinterface

    5 Gebruikersinterface 5.1 Bediening EMMA heeft één aan/uit-knop en één alarmdempingsknop. Deze knoppen kunnen ook worden gebruikt om de alarmgrenzen voor lage en hoge ETCO naar boven of naar beneden aan te passen. 5.2 Bewaking EMMA is uitgerust met een grafische OLED-display die de ETCO...
  • Pagina 16: Standaardlimieten Voor Indicator En Alarmen

    Om de gebruiksduur van de batterij te verlengen, heeft de EMMA-display een automatischehelderheidsinstellingdie wordt geactiveerdtijdens stabiele situaties. Als er iets verandert in de weergegeven vitale parameters, als er een alarm afgaat of als er opeen knop wordt gedrukt, krijgt de EMMA-display weer de normale helderheid.
  • Pagina 17: Alarmstatusindicator

    5.3.2 Alarmstatusindicator Wanneer er een alarm afgaat, wordt de indicator in de rechterbenedenhoek van de display, afhankelijk van de alarmprioriteit, verlicht met een constant of knipperend geel lampje. Actieve alarmen worden weergegeven volgens de onderstaande tabel: RR-waarde Alarm Scherm ETCO -waarde Apnoe NORMAAL...
  • Pagina 18: Alarmdemping

    Als een alarm voor geen ademhaling wordt uitgeschakeld door op de alarmdempingsknop te drukken, wordt EMMA automatisch na 2 minuten uitgeschakeld als er geen nieuwe ademhalingen worden gedetecteerd. Als het alarm tijdens de dempingsperiode verdwijnt, wordt het alarmpictogram groen.
  • Pagina 19: De Etco -Alarmgrenzen Aanpassen

    (▼) voor het verlagen van de waarde. Het is mogelijk om het hoge ETCO -alarm uit te schakelen door de limiet boven 99 mmHg (9,9 kPa) aan te passen. EMMA geeft deze instelling aan door het weergeven van '- -' op de ETCO -display tijdens de aanpassingsroutine.
  • Pagina 20: Emma En Accessoires

    6 EMMA en accessoires Hieronder vindt u een lijst met apparaatmodellen, versies en goedgekeurde accessoires. Voor een actuele lijst met accessoires gaat u naar www.masimo.com EMMA en accessoires Catalogusnummer EMMA (kPa) 605100 EMMA (mmHg) 605102 EMMA-luchtwegadapter voor 100620 volwassenen/kinderen, doos met 25 stuks...
  • Pagina 21: Onderhoud En Service

    OPMERKING: zorg ervoor dat er altijd reservebatterijen in het EMMA-opbergzakje voorhanden zijn. 7.2 Reinigen 1. Verwijder de batterijen voordat u het apparaat gaat reinigen. 2. EMMA kan worden schoongemaakt met een doek die met isopropanol is bevochtigd. LET OP! EMMA mag NOOIT worden ondergedompeld in een vloeistof. 7.3 EMMA-luchtwegadapter ...
  • Pagina 22: Nulstellingsprocedure

    7.4 Nulstellingsprocedure U kunt EMMA aan de hand van de volgende procedure weer op nul instellen. De aanwezigheid van omgevingslucht (0% CO ) in de EMMA-luchtwegadapter is van cruciaal belang voor een geslaagde nulstellingsprocedure. 1. Start EMMA door op de aan/uit-knop te drukken.
  • Pagina 23: Probleemoplossing

    780-799 37-42 4,9-5,6 Als het apparaat waarden afleest binnen het bovenstaande bereik, dan is uw EMMA met succes geverifieerd. Als het apparaat geen waarden afleest binnen het bovenstaande bereik, moet u de luchtwegadapter loskoppelen van de gasfles en een nulstellingsprocedure uitvoeren volgens de instructies in het bovenstaande hoofdstuk 7.4.
  • Pagina 24: Technische Specificaties

    8 Technische specificaties 8.1 Algemene specificaties Beschrijving Compacte, op batterijen werkende, kwantitatieve capnograaf voor -bewaking van volwassenen, kinderen en baby's. Metingen Niet-dispersieve infraroodabsorptie Modellen weergegeven in kPa of mmHg Opwarmtijd Operationeel en volledig nauwkeurig na 15 sec. Kalibratie Geen routinekalibratie vereist Certificeringen CE gemarkeerd volgens 93/42/EEG, FDA 510(k) en UL/CSA 60601-1 Afmetingen...
  • Pagina 25 -afleeswaarden doorgaans met 10% 60 volumepercentage van O verlaagt de CO -afleeswaarden doorgaans met 4% (EMMA compenseert standaard CO -waarden voor invloed van 21% O 5 volumepercentage van ENF, ISO, SEV verhoogt de CO -afleeswaarden doorgaans met 8%. 15 volumepercentage van DES verhoogt de CO -afleeswaarden doorgaans met 12%.
  • Pagina 26: Elektromagnetische Compatibiliteit (Emc)

    Richtlijnen en verklaring van Masimo – elektromagnetische straling – voor EMMA EMMA is ontworpen voor gebruik in de hierna beschreven elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van EMMA moet zich ervan verzekeren dat het in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
  • Pagina 27 Richtlijnen en verklaring van Masimo – elektromagnetische immuniteit – voor EMMA EMMA is ontworpen voor gebruik in de hierna beschreven elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van EMMA moet zich ervan verzekeren dat het in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. Elektromagnetische omgeving – Immuniteitstest...
  • Pagina 28 Als de gemeten veldsterkte op de locatie waar u EMMA wilt opstellen, het hiervoor aangegeven compliantieniveau voor radiostraling overschrijdt, moet u EMMA observeren om na te gaan of het goed functioneert.
  • Pagina 29 Aanbevolen afstanden tussen draagbare en mobiele radiocommunicatieapparatuur en EMMA EMMA is ontworpen voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin de geëmitteerde radiofrequentiestoringen worden gecontroleerd. De klant of de gebruiker van EMMA kan elektromagnetische storingen helpen voorkomen door een minimumafstand tussen draagbare...
  • Pagina 30: Compliantie

    Conform de mate van veiligheid bij toepassing in de aanwezigheid van een ONTVLAMBAAR ANESTHESIEMENGSEL MET LUCHT, OF MET ZUURSTOF OF LACHGAS APPARATUUR niet geschikt voor gebruik in de aanwezigheid van een ONTVLAMBAAR ANESTHESIE- MENGSEL MET LUCHT, OF MET ZUURSTOF OF LACHGAS Conform de steriliteit Geen enkel deel van EMMA is steriel. 30(31)
  • Pagina 31 Masimo Sweden AB Svärdvägen 15 182 33 Danderyd Zweden www.masimo.com Alle rechten voorbehouden. © 2013 Masimo Sweden AB De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. 31(31)

Inhoudsopgave