1 Bij deze handleiding 1.1 Geldigheid Deze gebruikershandleiding is een klantdocument van de firma Pfeiffer Vacuum. De ge- bruikershandleiding beschrijft het werkingsprincipe van het genoemde product en ver- strekt belangrijke informatie voor het veilige gebruik van het apparaat. De beschrijving is in overeenstemming met de geldende EU-richtlijnen.
Bij deze handleiding Definities van picto- Verbod van handelingen of werkzaamheden in verband met een geva- grammen renbron die ernstige ongelukken kan veroorzaken indien genegeerd Waarschuwing voor het door het symbool weergegeven gevaar Verbod van handelingen of werkzaamheden in verband met een geva- renbron die ernstige ongelukken kan veroorzaken indien genegeerd Belangrijke informatie betreffende het product of dit document ...
● De vacuümpomp mag uitsluitend voor het totstandbrengen van een vacuüm worden gebruikt. ● De installatie-, inbedrijfstellings-, bedrijfs- en onderhoudsvoorschriften moeten wor- den opgevolgd. ● Andere onderdelen dan de in deze handleiding vermelde onderdelen mogen niet wor- den gebruikt zonder toestemming van Pfeiffer Vacuum.
● het afpompen van stoffen die tot sublimatie neigen ● de inzet van de vacuümpomp voor drukopwekking ● het verpompen van vloeistoffen ● het gebruik van andere dan door Pfeiffer Vacuum voorgeschreven bedrijfsvloeistoffen ● de aansluiting op pompen en apparatuur die volgens hun gebruikershandleiding niet hiervoor zijn bedoeld ●...
● Pomp met aandrijving Leveringsomvang ● Bedrijfsvloeistof P3 (bij standaardpomp) ● Kegelzeef en centreerring/centreerring met injector met O-ringen ● Afsluitkappen voor de vacuüm- en uitlaatflens ● Gebruikershandleiding Verschillen tussen Pomptype Pompuitvoeringen pompversies DUO 1.3 Pomp in standaarduitvoering ● Centreerring met injector in uitlaatflens...
De pompen zijn met een hoogvacuüm-veiligheidsventiel uitgerust dat het recipiënt vacuümdicht afsluit wanneer de pomp stil staat en de pomp gelijktijdig belucht. Vacuümflens 6.1 6.2 87/102 Uitlaatflens Motor Netschakelaar Toestelstekker Gasballastventiel Kapje Kijkglas Aftapschroef bedrijfsvloeistof Vulschroef bedrijfsvloeistof 102 O-ring 107 O-ring 86/107 13 12 Fig. 3: DUO 1.3...
Voor speciale toepassingen (bijv. bij het wegpompen van corrosieve gas- sen) kunnen ook andere bedrijfsvloeistoffen worden gebruikt. Deze moeten vóór de eer- ste montage van de pomp in overeenstemming met Pfeiffer Vacuum-specificaties vastgesteld en afzonderlijk besteld worden. Toegestane bedrijfsvloeistof ●...
Installatie LET OP Uitsluitend toegestane bedrijfsvloeistoffen gebruiken! Bij het gebruik van bedrijfsvloeistoffen die nooit door Pfeiffer Vacuum zijn toegestaan, geldt uitsluitend een beperkte garantie. In dit geval kunnen wij niet garanderen dat de pomp volgens de technische specificaties werkt. Andere toepassingsspecifieke bedrijfsvloeistoffen mogen uitsluitend na overleg wor- den gebruikt.
Installatie 5.4 De uitlaatzijde aansluiten VOORZICHTIG Hoge druk in de uitlaatleiding! Gevaar van schade aan de afdichtingen en barstgevaar van de pomp. De leiding aan de uitlaatzijde zonder ingebouwde afsluitkleppen aanbrengen. Als er gevaar bestaat op het opbouwen van een overdruk (> 1500 hPa absoluut) in de leiding, dan dienen de voorschriften voor ongevalpreventie te worden nageleefd.
De pomp moet indien nodig uit de installatie worden uitgebouwd voor inspectiedoel- einden. De DUO 1.3 is met een eenfasemotor met ingebouwde thermische beveiligingsschake- 1-fasemotor laar toegerust. Afhankelijk van elk pomptype zijn verschillende motoruitvoeringen of netspanningen mo- gelijk: Fig.
Pagina 13
Installatie Beveiliging op installatieplaats De motor volgens de regionale geldende voorschriften beveiligen tegen storingen. – Trage zekering gebruiken. Motorspan- Frequentie Nominale Aanbevolen ze- Snoer-/stekkeruitvoering ning [V] [Hz] spanning [A] kering, traag[A] 220 ... 240 1,15 Toestelstekker C14 op de aan- 220 ...
Bedrijf 6 Bedrijf 6.1 Vóór het inschakelen Het bedrijfsvloeistofniveau in het kijkglas controleren. De spanning en frequentie op het motortypeplaatje vergelijken met de netspanning en -frequentie. De uitlaataansluiting controleren op vrije doorgang (max. toegestane druk 150 kPa absolute druk).
Bedrijf geschlossen geöffnet closed open Fig. 7: Gasballastventiel in standaarduitvoering Voor de externe regeling van de spoelgasstroom kan als alternatief van de hierboven be- Gasballastventiel met schreven uitvoeringen ook een elektromagnetisch ventiel worden ingezet. Het ventiel magneetklep vergemakkelijkt de handhaving van de gasballast en maakt procesgestuurd inlaten van schone lucht of andere gassen mogelijk.
6.4 Pomp uitschakelen De pomp kan in elk drukbereik worden uitgeschakeld. De draaischuifpompen van Pfeiffer Vacuum zijn voorzien van een ingebouwd veilig- heidsventiel aan de zuigzijde. Als het verschil tussen de uitlaat- en zuigzijde ≥ 250 hPa is, dan sluit het ventiel automatisch na het uitschakelen en belucht de pomp.
Afhankelijk van het proces kunnen de benodigde verversingsintervallen voor de bedrijfsvloeistof, evenals de intervallen voor inspectie, onderhoud en revisie, korter zijn dan de in de tabel gespecificeerde richtwaar- den. Indien nodig overleggen met Pfeiffer Vacuum. De gebruiker dient de juiste bruikbaarheidsduur van het smeermiddel in het eerste bedrijfsjaar vast te stellen 7.2 Bedrijfsvloeistof verversen...
Pagina 19
De aftapschroef voor de bedrijfsvloeistof er opnieuw inschroeven; Met bedrijfsvloeistof vullen en het vulniveau controleren (zie p. 10, ). Veiligheidsgegevensbladen bij bedrijfsvloeistoffen en smeermiddelen naar wens bij Pfeiffer Vacuum aanvragen of downloaden via het internet. De bedrijfsvloeistof conform de plaatselijk geldende voorschriften afvoeren.
De radiale asafdichtringen en indien nodig andere elastomeer-onderdelen vervan- gen. De lagers vervangen van pompen met rollagers. De onderhoudsvoorschriften opvolgen en Pfeiffer Vacuum Service op de hoogte stel- len. 8.3 Afvoer De producten of onderdelen hiervan (mechanische en elektrische componenten, be- drijfsvloeistof enz.) kunnen milieuverontreiniging veroorzaken.
Het pompsysteem is vervuild De pomp reinigen; indien nodig Pfeiffer Vacuum-Service op de hoogte stellen. Het pompsysteem is beschadigd De pomp reinigen en reviseren; indien nodig Pfeiffer Vacuum-Service op de hoogte stel- len. Motor defect Motor vervangen De pomp schakelt na...
Pagina 22
Vacuum-Service op de hoogte stellen LET OP Servicewerkzaamheden uitsluitend laten uitvoeren door een geschoolde vakman! Pfeiffer Vacuum is niet aansprakelijk voor schade aan de pomp, die is ontstaan door on- deskundig uitgevoerde werkzaamheden. Maak gebruik van onze aanbiedingen voor service-training; verdere informatie ook op www.pfeiffer-vacuum.com.
Voor een snelle en soepele afhandeling zijn de volgende stappen nodig: Service-aanvraag en verklaring met betrekking tot verontreiniging downloaden. Service-aanvraag invullen en per fax of e-mail opsturen naar uw Pfeiffer Vacuum Ser- vice-adres. Bevestiging van de service-aanvraag van Pfeiffer Vacuum bijsluiten bij de zending.
Bij bestelling van vervangingsonderdelen dient u alle gegevens van het typeplaatje te vermelden. Andere vervangingsonderdelen dan de in deze handlei- ding vermelde onderdelen niet gebruiken zonder toestemming van Pfeiffer Vacuum. Pakkingset De pakkingset bevat alle pakkingen uit de hoofd- en onderbouwgroepen met inbegrip van de radiale asafdichtring.
Pagina 25
Vervangingsonderdelen 22 106 1/108 2/108 86 107 35.1 Fig. 10: Explosietekening DUO 1.3...
Bovendien voldoet het hierna genoemde product aan alle geldende bepalingen van de EG-richtlijn "Elektromagnetische compatibiliteit" 2004/108/EG. Gevolmachtigde voor de samenstelling van de technische documentatie is dhr. Sebas- tian Oberbeck, Pfeiffer Vacuum GmbH, Berliner Straße 43, 35614 Aßlar. DuoLine DUO 1.3...
Pagina 32
Pfeiffer Vacuum stands for innovative and custom Leading. Dependable. Customer Friendly vacuum solutions worldwide. For German engineering art, competent advice and reliable services. Ever since the invention of the turbopump, we´ve been setting standards in our industry. And this claim to leadership will continue to drive us in the future.