Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Verberg thumbnails Zie ook voor VEGAPULS 66:

Advertenties

Beknopte handleiding
Radarsensor voor continue niveaumeting
van vloeistoffen
VEGAPULS 66
Foundation Fieldbus
Standpijpuitvoering
Document ID: 51895

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Vega VEGAPULS 66

  • Pagina 1 Beknopte handleiding Radarsensor voor continue niveaumeting van vloeistoffen VEGAPULS 66 Foundation Fieldbus Standpijpuitvoering Document ID: 51895...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Meer informatie staat in de bijbehorende, uitgebreide handleiding en bij instrumenten met SIL-kwalificatie in de Safety Manual. U vindt deze als download onder "www.vega.com". Handleiding VEGAPULS 66 - Foundation Fieldbus - stand- pijpuitvoering: document-ID 28744 Uitgavedatum beknopte handleiding: 2018-02-16 VEGAPULS 66 • Foundation Fieldbus...
  • Pagina 3: Voor Uw Veiligheid

    Bij werkzaamheden aan en met het instrument moet altijd de beno- digde persoonlijke beschermende uitrusting worden gedragen. Correct gebruik De VEGAPULS 66 is een sensor voor continue niveaumeting. Gedetailleerde informatie over het toepassingsgebied is in hoofdstuk "Productbeschrijving" opgenomen. De bedrijfsveiligheid van het instrument is alleen bij correct gebruik conform de specificatie in de gebruiksaanwijzing en in de evt.
  • Pagina 4: Veiligheidsmarkering Op Het Instrument

    In de landen van de EFTA is toepassing toegestaan, voor zover de betreffende normen zijn geïmplementeerd. Voor het gebruik binnen gesloten tanks moet aan de punten a t/m f in bijlage E van EN 302372 zijn voldaan. VEGAPULS 66 • Foundation Fieldbus...
  • Pagina 5: Fcc- En Ic-Conformiteit (Alleen Voor Usa/Canada)

    • IC: 3892A-PS6566 Door VEGA niet uitdrukkelijk toegestane wijzigingen doen de gebruik- stoestemming conform FCC komen te vervallen. De VEGAPULS 66 voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Voor gebruik moeten de betreffende bepalingen worden aangehou- den: • Het instrument mag geen storingsemissie veroorzaken •...
  • Pagina 6: Productbeschrijving

    Als alternatief kunt u de gegevens opzoeken via uw smartphone. • VEGA Tools-app uit de "Apple App Store" of de "Google Play Store" downloaden • Data-matrixcode op de typeplaat van het instrument scannen of •...
  • Pagina 7: Monteren

    1. Bij turbulenties of sterke productbewegingen in de tank, lange standpijpantennes aan de tankwand bevestigen. 2. De meting is alleen binnen de pijp mogelijk, de standpijpantenne moet daarom tot aan het gewenste minimale niveau reiken. Meer informatie zie hoofdstuk "Monteren". VEGAPULS 66 • Foundation Fieldbus...
  • Pagina 8: Op De Voedingsspanning Aansluiten

    10. Afscherming op de interne aardklem aansluiten, de externe aard- klem met de potentiaalvereffening verbinden 11. Wartelmoer van de kabelwartel vast aandraaien. De afdichtring moet de kabel geheel omsluiten 12. Deksel behuizing vastschroeven De elektrische aansluiting is zo afgerond. VEGAPULS 66 • Foundation Fieldbus...
  • Pagina 9: Aansluitschema Eenkamerbehuizing

    I 2 C Fig. 2: Aansluitschema - eenkamerbehuizing Voedingsspanning, signaaluitgang Aansluitschema tweekamerbehuizing De afbeeldingen hierna gelden zowel voor de niet-Ex-, als ook voor de Ex-ia-uitvoering. Aansluitschema I 2 C Fig. 3: Aansluitschema - tweekamerbehuizing Voedingsspanning, signaaluitgang VEGAPULS 66 • Foundation Fieldbus...
  • Pagina 10: In Bedrijf Nemen Met De Display- En Bedieningsmodule Plicscom

    Fig. 4: Aanwijs- en bedieningsmodule inzetten Opmerking: Indien u naderhand het instrument met een display- en bedienings- module voor permanente meetwaarde-aanwijzing wilt uitrusten, dan is een verhoogd deksel met venster nodig. VEGAPULS 66 • Foundation Fieldbus...
  • Pagina 11: Inbedrijfnamestappen

    Max. niveau = min. meetafstand Referentievlak Voor deze inregeling wordt de afstand bij volle en praktisch lege tank ingevoerd. Wanneer deze waarden niet bekend zijn, dan kan ook bijv. met de afstanden 10% en 90% worden ingeregeld. Uitgangspunt voor VEGAPULS 66 • Foundation Fieldbus...
  • Pagina 12: Menuschema

    (te grote) opgave het actuele niveau als stoorsignaal wordt op- geslagen. Zo kan in dit bereik het niveau niet meer worden bepaald. Menuschema Informatie: De licht weergegeven menuvensters staan afhankelijk van de uitrusting en toepassing niet altijd ter beschikking, resp. bieden geen keuzemogelijkheid. VEGAPULS 66 • Foundation Fieldbus...
  • Pagina 13 Basic adjustment Display ▶ Diagnostics Service Info Peak value indicator Measurement reliability Curve selection Echo curve 15 dB ▼ Distance min.: 0.234 m(d) Sensor status Presentation of the echo Echo curve curve Distance max.: 5.385 m(d) VEGAPULS 66 • Foundation Fieldbus...
  • Pagina 14 Copy sensor data ▼ ▼ Reset now? Copy sensor data? m(d) Deutsch Enable? Info Basic adjustment Display Diagnostics Service ▶ Info Instrumenttype Date of manufacture Last change using PC Sensor characteristics Software version Display now? Serial number VEGAPULS 66 • Foundation Fieldbus...
  • Pagina 15: Bijlage

    Bedrijfsspanning met verlichte display- en bedieningsmodule Ʋ Niet-Ex instrument 12 … 32 V DC Ʋ Ex-ia-instrument 12 … 24 V DC Ʋ Ex-d-ia instrument Verlichting niet mogelijk Afhankelijk van de uitvoering M12 x 1, conform DIN 43650, Harting, 7/8" FF. VEGAPULS 66 • Foundation Fieldbus...
  • Pagina 16 6 Bijlage Voeding via / max. aantal sensoren Ʋ Veldbus max. 32 (max. 10 bij Ex) VEGAPULS 66 • Foundation Fieldbus...
  • Pagina 17 Notes VEGAPULS 66 • Foundation Fieldbus...
  • Pagina 18 Notes VEGAPULS 66 • Foundation Fieldbus...
  • Pagina 19 Notes VEGAPULS 66 • Foundation Fieldbus...
  • Pagina 20: Printing Date

    De gegevens omtrent leveromvang, toepassing, gebruik en bedrijfsomstandighe- den van de sensoren en weergavesystemen geeft de stand van zaken weer op het moment van drukken. Wijzigingen voorbehouden © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2018 VEGA Grieshaber KG Phone +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113...

Inhoudsopgave