9
TC
10
TC
11
TC
Align the bottom corner of the lower gutter covers (8) with
Align the bottom corner of the lower gutter covers (8) with
Lijn de onderste hoek van de onderste gootdeksel (8) met
Alinee las esquinas de abajo de las cubiertas del canalón inferior
(8) con el borde inferior del panel solar y empuje las cubiertas
de onderste rand van het zonnepaneel uit en duw de
the bottom edge of the solar panel and push the gutter
the bottom edge of the solar panel and push the gutter
del canalón dentro de las juntas. Pliegue hacia abajo las
gootafdekking in de pakking. De tabbevestigingen naar
covers into the gasket. Fold down the retaining tabs.
covers into the gasket. Fold down the retaining tabs.
lengüetas de sujeción.
beneden vouwen.
Duw het dorpelgootstuk (2) in de pakking op
Spingere il faldale (2) nella guida del
Push the sill flashing (2) into the gasket on
Empuje la cubierta tapajuntas inferior (2) dentro
de la junta sobre el panel solar.
het zonnepaneel.
pannello solare
the solar panel.
8
8
Schuif de onderste goot (7) tussen
Deslice el canalón inferior (7) entre los
Tirare la guarnizione (7) trai due
Slide the lower gutter (7) between
dos paneles solares desde la parte de
de twee zonnepanelen vanaf de
panelli dalla parte superiore.
the two solar panels from the top.
arriba. Pliegue la lengüeta de la parte
Fold the tab at the bottom behind
bovenzijde. Vouw het tabblad op de
Piegare l 'aletta in basso dietro il
trasera detrás de la cubierta tapajuntas
faldale. Chiudere il nastro di
bodem achter het dorpelgootstuk.
the sill flashing. Loop the gutter
inferior. Enganche la tira de fijación del
Steek de gootbevestigingsstrip (16)
bloccaggio della guarnizione.
fixing strip (16) into the slot on top of
canalón (16) en la ranura del canalón.
the gutter.
in de gleuf op de bovenkant van de
Bloccare il nastro sul listello con un
Fije la tira a un listón con un clavo.
goot. Bevestig de strip op een panlat
chiodo
with a nail.
m.b.v. een spijker.
12
Clearline
fusion
Fix the strip to a batten