18 Optionele verwarming en koeling 32 maatregelen 19 Olie verversen Verplichtingen van de 20 Problemen oplossen operators 21 SPS 200, SPS 300 en SPS 400: Personeelsopleiding De as afstellen Veiligheidsmaatregelen 21.1 Afmeting X aanpassen bij Gevaren bij het werken met...
(GM) Ulrich Fromm Op het moment van publicatie wordt aangenomen dat de informatie in deze handleiding correct is. MasoSine Process Pumps aanvaardt echter geen enkele aansprakelijkheid voor fouten of weglatingen. Het beleid van MasoSine Process Pumps is gericht op continue verbetering en het bedrijf behoudt zich het recht voor specificaties zonder vooraankondiging te wijzigen.
MasoSine garandeert, onder de hieronder vermelde voorwaarden en uitsluitingen, bij storing binnen een periode van twintig jaar na de fabricagedatum, gratis reparatie of vervanging van de pompbehuizing of de voorplaat door MasoSine, haar dochterondernemingen of erkende distributeurs. MasoSine garandeert, onder de...
Neem onmiddellijk contact op met uw distributeur als er iets ontbreekt of is beschadigd. Geleverde onderdelen (SPS 1 , SPS 2 , SPS 250, SPS 300, SPS 00 en SPS 500 roestvrijstalen gietijzeren l SPS 100, SPS 200,...
Machines die zijn besmet met of blootgesteld zijn aan lichaamsvloeistoffen, giftige chemicaliën of andere stoffen die schadelijk voor de gezondheid zijn, moeten worden ontsmet voordat ze naar MasoSine of de distributeur wordt geretourneerd. Een verklaring zoals opgenomen achterin deze gebruiksaanwijzing, of een (andere) ondertekende verklaring, moet worden bevestigd aan de buitenkant van de verpakking.
7.6 Gevaren bij het werken met de machine De pomp van MasoSine is gebouwd volgens ultramoderne principes en de erkende technische veiligheidsvoorschriften. Tijdens het gebruik kan er desalniettemin levensgevaar of risico van verwonding ontstaan voor de gebruiker of derden of kunnen de machine en andere bedrijfsmiddelen beschadigd worden.
Als er aan spanning voerende onderdelen gewerkt moet worden moet, indien nodig, een tweede persoon worden gevraagd om de netvoeding uit te schakelen. Elektrische aansluitingen van de pomp dienen altijd volgens de plaatselijke voorschriften en door vakbekwaam personeel te worden uitgevoerd. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Onderdelen die niet in perfecte staat verkeren, moeten onmiddellijk worden vervangen. Uitsluitend originele onderdelen en slijtageonderdelen gebruiken. Van onderdelen die niet via MasoSine zijn verkregen, kan niet worden gegarandeerd dat deze zijn ontworpen en geproduceerd in overeenstemming met de vereisten ten aanzien van belasting en veiligheid.
Dit is vooral belangrijk wanneer een frequentieomzetter wordt gebruikt. Als de pomp zonder aandrijving wordt geleverd, zijn de volgende waarden van toepassing: SPS 100 SPS 200 SPS 250 SPS 300 SPS 400 SPS 500 Maximale druk 10 bar 10 bar...
520 uur 416 uur l We raden u aan om de lagers van de SPS 200 pompen met gietijzeren power frames na 10.000 bedrijfsuren te vervangen, ongeacht de druk. l We raden u aan om de lagers van de SPS 200 pompen met roestvrijstalen power frames te vervangen na het in de onderstaande tabel vermelde aantal bedrijfsuren.
NB: Het lagerhuis van de modellen SPS 200, SPS 300 en SPS 400 mag alleen worden verwijderd om de vulring af te stellen of vervangen (zie 21 De as afstellen). Nooit proberen om het aangedreven uiteinde van de pomp te demonteren of de lagers te vervangen.
In de modelcode wordt de betreffende omgeving aangeduid met G (Gas) en D (Dust (stof)). De pompen van MasoSine zijn ontworpen voor gebruik in omgevingen met explosiegevaar van categorie G (Gas) en D (Dust (stof)).
SPS pompen zijn voorzien van een aardingspunt. De pomp moet worden geaard via een aardkabel die op de juiste plaats moet worden aangebracht. De SPS 100 moet worden geaard aan de onderkant van de achterpoot. Andere modellen moeten zoals afgebeeld worden geaard: met gietijzeren power frame, rechts;...
Op het lagerhuis van de pomp is een typeplaat aangebracht. Hierop staat het serienummer, dat de kenmerken van het product identificeert. Het serienummer staat ook op het technische gegevensblad. MasoSine Process Pumps, 74360 Ilsfeld, Germany s/n. 133777 0807 SPS 200...
DIN 11850: Pijpleidingen gemaakt van roestvrij staal voor richtlijnen en de voedingsmiddelensector en chemische industrieën specificaties DIN 11851: Roestvrijstalen koppelingen voor de voedingsmiddelensector en chemische industrie – Schroefkoppelingen voor verbreding en lassen 9.1 Afmetingen (in millimeter) SPS 100 MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 18
SPS 200 pompen, afmetingen Gietijzeren power frame Roestvrijstalen power frame Alle kritieke afmetingen van oude en nieuwe power frames zijn hetzelfde, met inbegrip van de gaten voor bevestigingsbouten. Beide frames kunnen onderling worden verwisseld MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 19
SPS 250 pompen, afmetingen Roestvrijstalen power frame MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 20
SPS 300 pompen, afmetingen Gietijzeren power frame Roestvrijstalen power frame Alle kritieke afmetingen van oude en nieuwe power frames zijn hetzelfde, met inbegrip van de gaten voor bevestigingsbouten. Beide frames kunnen onderling worden verwisseld MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 21
SPS 400 pompen, afmetingen Gietijzeren power frame Roestvrijstalen power frame Alle kritieke afmetingen van oude en nieuwe power frames zijn hetzelfde, met inbegrip van de gaten voor bevestigingsbouten. Beide frames kunnen onderling worden verwisseld MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 22
SPS 500 pompen, afmetingen Roestvrijstalen power frame Gewicht Pompgewicht, Pompgewicht, Gewicht van standaard gietijzeren power roestvrijstalen grondplaat frame power frame SPS 100 17,00 kg Onderdeelnr.: KK-... 13,00 kg SPS 200 23,00 kg 20,00 kg Onderdeelnr.: KK-... 13,00 kg SPS 250 39,00 kg Onderdeelnr.: KK-...
Ex-bescherming worden gebruikt. Vraag de fabrikant om advies. l De eenheid moet tegen statische lading worden beschermd. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
De gebruiker dient ervoor te zorgen dat een drukstijging boven de in de kooporder overeengekomen druk en de in het technische gegevensblad vermelde druk niet mogelijk is. Pompen van MasoSine draaien normaal gesproken met een zo lage resonantiefrequentie, dat er geen beschadiging optreedt. Bepaalde frequenties kunnen echter storende trillingen veroorzaken, vooral wanneer een omzetter wordt gebruikt, en dergelijke trillingen moeten worden vermeden.
Zorg ervoor dat de pomp altijd voldoende procesvloeistof heeft. Cavitatie kan de pomp vernietigen. De gebruiker dient ervoor te zorgen dat de pomp zonder cavitatie kan werken. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
SPS 200: 16 Nm SPS 250: 16 Nm SPS 300: 33 Nm SPS 400: 56 Nm SPS 500: 56 Nm NB: Als de stromingsrichting moet worden omgekeerd, moeten de schuifafsluiter en zijn geleider worden omgekeerd.
De pomp bereikt dan een druk van niet meer dan 2 bar. Zie 22 Demontage en montage. Hier is de SPS 100 afgebeeld. Alle modellen zijn ongeveer hetzelfde.
MasoSine voor meer informatie. Als er product in de pomp achterblijft nadat deze is gestopt, bijvoorbeeld door na het reinigen CIP- of SIP- vloeistof in de pomp te laten zitten, hoeft de pomp echter niet te worden gevoed.
Vul het kijkglas met spoelvloeistof totdat het vloeistofpeil net onder de kromming in de uitlaatleiding staat. NB: De tekening toont een spoelinrichting die is gemonteerd op een pomp met gietijzeren frame. Pompen met roestvrijstalen frame zijn ongeveer hetzelfde. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
17 Reiniging en sterilisatie De SPS pompen van MasoSine kunnen ter plekke worden gereinigd (CIP). Volg de onderstaande CIP-reinigingsinstructies. Een schone procesleiding is van essentieel belang voor het handhaven van optimale hygiëne en om verontreiniging van het eindproduct te voorkomen. Verontreiniging kost tijd en geld.
Pagina 31
Doorgaans is dit 20-40 minuten. 3 bar / 43,5 psi Steam-in-place (SIP) voor producten van MasoSine Sterilisatie met stoom doodt micro-organismen door de toepassing van vochtige hitte (verzadigde stoom) onder druk, zonder demontage. l De pomp kan met standaardapparatuur op maximaal 120°C worden gesteriliseerd, maar uitsluitend als de pomp stilstaat.
18 Optionele verwarming en koeling Speciale versies van de MasoSine SPS 100, SPS 200, SPS 250, SPS 300, SPS 400 en SPS 500 kunnen worden verwarmd of gekoeld om de juiste temperatuur voor uw proces te bereiken, bijvoorbeeld bij het verpompen van chocolade of roomijs.
DIN 51502. l Bij temperatuurklasse T3 (61 tot 120°C) of lager: MOLYDUVAL Pegasus KD 460. SPS 200, SPS 250, SPS 300, SPS 400, SPS 500 Controleer elke dag voordat u de pomp gaat gebruiken het oliekijkglas B (zie 27 in de onderdelenlijst, hoofdstuk 25) in het lagerhuis (zie 11 in de onderdelenlijst, hoofdstuk 25.1) op schade en om te...
Verwijder het vreemde voorwerp, Vreemd voorwerp in de pomp inspecteer de pomp op schade Pomp Controleer elektrische installatie, Voeding onderbroken geblokkeerd zekeringen en aandrijving Scheid de koppeling en draai de Defect in aandrijving pomp met de hand MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 35
Stop pomp onmiddellijk. Luchtjes en Controleer de inwendige rook uit de Pomp loopt droog onderdelen op schade en pomp vervang deze zo nodig Voorkom corrosie; Corrosie Er treedt corrosie op gebruik lak of spuitolie MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
SPS 100 pompbehuizing verschilt echter van die van andere modellen (en is niet zoals hier afgebeeld) en afmeting X van de SPS 100 wordt op een andere manier aangepast. Als afmeting X van SPS 100 pompen moet worden aangepast, moeten deze pompen aan MasoSine worden geretourneerd.
Pagina 37
(zie 22 Demontage en montage) totdat het oppervlak van het power frame toegankelijk is (hier zijn de SPS 300 en de SPS 200 afgebeeld; de SPS 400 is ongeveer hetzelfde).
+0,1 +0,1 +0,1 +0,1 SPS 200, SPS 250, SPS 300, SPS 400 en SPS 500: afmeting X afstellen NB: Als afmeting X van SPS 100 pompen moet worden aangepast, moeten deze pompen aan MasoSine worden geretourneerd. l Verwijder de voorplaat, de voorste steun, de voorste voering, de rotor, de schuifafsluiter en zijn geleider.
Pagina 39
Verwijder de vulring (met pijl aangeduid) en installeer een nieuwe tussen het power frame en het lagerhuis. Zet het geheel weer in elkaar en haal de borgschroeven van het lagerhuis als volgt aan: Voor de SPS 200 M8: 16 Nm Voor de SPS 250 M8:...
Zie 25.4 Onderdelen: statische spoelinrichting U dient de spoelinrichting te legen en te verwijderen alvorens de pomp te demonteren. Zie 23 De statische spoelinrichting. 22.2 De SPS 100 demonteren en monteren SPS 100 22.2.1 De SPS 100 demonteren De voorplaat verwijderen l Gebruik een sleutel van 22 mm om de dopmoeren (rechtsdraaiende schroefdraad) en pasringen te verwijderen.
Gebruik twee handen om de rotor, de schuifafsluiter en zijn geleider samen te verwijderen. De schuifafsluiter en zijn geleider zijn hier binnenstebuiten afgebeeld, zodat de positie van de schuifafsluiter in de geleider voor een linksom draaiende rotor duidelijk zichtbaar is MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
NB: Als u de statische ring niet met de hand kunt verwijderen, kunt u deze met het afdichtingssysteem verwijderen (zie Het afdichtingssysteem verwijderen). De statische ring en zijn O-ring, links, de mechanische afdichting met één van zijn O-ringen zichtbaar en de achterste bus MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 45
Het afstandsstuk en de achterste bus verwijderen drievoudige lipafdichting l Verwijder het afstandsstuk. U hebt nu toegang tot de O-ring van het afstandsstuk. l Verwijder de achterste bus. Het afstandsstuk De voorste en achterste bus. Deze zijn identiek MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Het afdichtingssysteem verwijderen SPS 100 NB: Als uw SPS 100 pomp is voorzien van een statisch spoelsysteem, moet dit worden verwijderd voordat u het afdichtingssysteem gaat verwijderen. Zie 23 De statische spoelinrichting. l Gebruik het speciale gereedschap dat met de pomp werd meegeleverd om het afdichtingshuis te verwijderen.
Verwijder het. De twee versies van het afdichtingshuis van de SPS 100 pomp: links, zonder statisch spoelsysteem; rechts, met een statisch spoelsysteem De afdichtingen demonteren l Zie hoofdstuk 25.2 voor afbeeldingen die het demonteren en monteren van de...
Zorg dat u het helemaal goed op zijn plaats duwt. U kunt hiervoor het speciale gereedschap gebruiken, of speciaal cilindrisch gereedschap dat bij MasoSine verkrijgbaar is. NB: Als een statisch spoelsysteem moet worden aangebracht, zet de gaten met schroefdraad aan weerskanten van het afdichtingshuis dan verticaal op één lijn, zodat ze centraal staan ten opzichte...
Pagina 49
NB: Op het binnenste oppervlak van de mechanische afdichting zit een lipje, dat parallel met de assleuven moet staan. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
De anti-rotatiepennen in de pompbehuizing (met pijl aangeduid) zorgen ervoor dat de voering goed op zijn plaats komt te zitten. De twee voeringen zijn identiek. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Duw het geheel op zijn plaats. De schuifafsluiter en de geleider schuiven makkelijk in hun kanaal; de sleuven in de rotornaaf moeten parallel staan met de sleuven van de as. l Zorg ervoor dat u de rotor helemaal goed op zijn plaats duwt. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 52
De anti-rotatiepennen in de pompbehuizing (met pijl aangeduid) zorgen ervoor dat de voering goed op zijn plaats komt te zitten. De twee voeringen zijn identiek. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
(rechtsdraaiende schroefdraad) en pasringen op de tapbouten van de pompbehuizing aan. Gebruik hiervoor een sleutel van 22 mm. Draai ze vast met een aanhaalmoment van 35 Nm. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
22.3 De SPS 200 demonteren en SPS 200 monteren 22.3.1 De SPS 200 demonteren NB: De afbeeldingen tonen een pomp met gietijzeren power frame. Demontage van modellen met roestvrijstalen power frame is ongeveer hetzelfde. Zie pagina 62 voor uitzonderingen. De voorplaat verwijderen l Gebruik een sleutel van 22 mm om de dopmoeren (rechtsdraaiende schroefdraad) en pasringen te verwijderen.
Pagina 55
(PEEK steun: bovenste foto's; roestvrijstalen steun: onderste foto's), of kan op de as blijven zitten. NB: De PEEK steun is breekbaar. l Verwijder de steun. U hebt nu toegang tot de O-ring (met pijl aangeduid) in de groef in de voorplaat. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Optioneel is gereedschap om de as vast te zetten verkrijgbaar, zodat de borgschroef gemakkelijk kan worden losgedraaid: (SPS 200: TL-SP20-010-31). l Gebruik een 32 mm ringsleutel om de borgschroef van het uiteinde van de as (linkse draad) te verwijderen.
32 mm ringsleutel om de asmoer van het uiteinde van de as (rechtse draad) te verwijderen. l U hebt nu toegang tot de voorste O-ring van de rotor (met pijl aangeduid) in de groef aan de voorkant van de rotor. De asmoer MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Gebruik twee handen om de rotor, de schuifafsluiter en zijn geleider samen te verwijderen. l U hebt nu toegang tot de achterste O-ring van de rotor in de groef aan de achterkant van de rotor. De schuifafsluiter en zijn geleider MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 59
De steunring MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 60
SPS 200 met Pompen met enkelvoudige mechanische afdichting: de houder van enkelvoudige de dynamische ring verwijderen mechanische afdichting l Trek de houder van de dynamische ring eruit. De houder van de dynamische ring MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 61
Trek de pompbehuizing er voorzichtig uit. NB: De pompbehuizing is zwaar. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
(hieronder met pijl aangeduid). NB: De mechanische afdichting is een strakke drukpassing. De stationaire ring De mechanische afdichting Pompen met enkelvoudige mechanische afdichting: de afdichting aanbrengen l Zie hoofdstuk 25.2 voor een afbeelding die het demonteren en monteren van de afdichting illustreert. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pompen met drievoudige lipafdichting: het afdichtingssysteem verwijderen l Trek aan het afdichtingshuis waarop de asbus is aangebracht om dit te verwijderen. asbus lipafdichtingen afdichtingshuis l Verwijder de asbus uit het afdichtingshuis. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 64
Trek de pompbehuizing er voorzichtig uit. NB: De pompbehuizing is zwaar. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
De afstandsring Pompen met drievoudige lipafdichting: de afdichtingen aanbrengen l Zie hoofdstuk 25.2 voor een afbeelding die het demonteren en monteren van de afdichting illustreert. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 66
Het maakt niet uit welke spoelring er is geïnstalleerd, de procedure is hetzelfde. SPS 200 met Pompen met roestvrijstalen power frame en drievoudige drievoudige lipafdichting: de pompbehuizing demonteren lipafdichting l Verwijder de afstandsring van de spoelring. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
22.3.2 De SPS 200 monteren NB: De afbeeldingen tonen een pomp met gietijzeren power frame. Montage van modellen met roestvrijstalen power frame is ongeveer hetzelfde. Zie pagina 69 voor uitzonderingen. Controleer tijdens het monteren voordat u elk onderdeel installeert eerst dat alle O-ringen goed zijn geplaatst en dat alle onderdelen schoon en gesmeerd zijn.
Pagina 68
Hier staat de 10-2 montage afgebeeld. Met alternatieve schroefposities (drie van de vier met pijl aangeduid) kan de pompbehuizing in stand 9-12 of 12-3 worden geplaatst. Draai ze vast met een aanhaalmoment van 35 Nm. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 69
De houder van de dynamische ring l Duw de houder van de dynamische ring over de pompas, met het smalle einde eerst. In de houder van de dynamische ring zit een lipje dat parallel moet staan met de sleuven van de as. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 70
De anti- rotatiepennen in de pompbehuizing (met pijl aangeduid) zorgen ervoor dat de voering goed op zijn plaats komt te zitten. De twee voeringen zijn identiek. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 71
Pompen met drievoudige lipafdichting: de afstandsring aanbrengen drievoudige lipafdichting De afstandsring met geronde rand naar boven l De afstandsring zit losjes in zijn groef op het oppervlak van het power frame. Plaats hem met de geronde rand naar het power frame gericht. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 72
Hier staat de 10-2 montage afgebeeld. Met alternatieve schroefposities (drie van de vier met pijl aangeduid) kan de pompbehuizing in stand 9-12 of 12-3 worden geplaatst. Draai naar 35 Nm. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 73
SPS 200 met Pompen met een roestvrij stalen frame en een drievoudige lipseal: drievoudige montage van de afstandsring lipafdichting l Breng de afstandsring in de spoelring aan alvorens de spoelring aan te brengen. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
De anti- rotatiepennen in de pompbehuizing (met pijl aangeduid) zorgen ervoor dat de voering goed op zijn plaats komt te zitten. De twee voeringen zijn identiek. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 75
De anti- rotatiepennen in de pompbehuizing (met pijl aangeduid) zorgen ervoor dat de voering goed op zijn plaats komt te zitten. De twee voeringen zijn identiek. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Duw het geheel op zijn plaats. De schuifafsluiter en de geleider schuiven makkelijk in hun kanaal; de sleuven in de rotornaaf moeten parallel staan met de sleuven van de as. l Zorg ervoor dat u de rotor helemaal goed op zijn plaats duwt. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 77
Optioneel is gereedschap om de as vast te zetten verkrijgbaar, zodat de borgschroef gemakkelijk kan worden losgedraaid (SPS 200: TL-SP20-010-31). l Controleer dat de O-ring van de asmoer (met pijl aangeduid) op zijn plaats zit in de asmoer.
PEEK steun met de kroontjes eerst in de uitsparing in de voorplaat (de zijde met de sleuven moet naar de voorplaat zijn gericht). l Controleer dat de O-ring van de voorplaat (met pijl aangeduid) in zijn groef in de voorplaat zit. Roestvrijstalen voorste steun MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
(rechtsdraaiende schroefdraad) en pasringen op de tapbouten van de pompbehuizing aan. Gebruik hiervoor een sleutel van 22 mm. Draai ze vast tot 35 Nm. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
SPS 500 22.4.1 De SPS 300 en SPS 400 demonteren NB: In dit hoofdstuk staat model SPS 300 afgebeeld. De SPS 400 is ongeveer hetzelfde. NB: De afbeeldingen tonen een pomp met gietijzeren power frame. Demontage van modellen met roestvrijstalen power frame is ongeveer hetzelfde. Zie pagina 83 voor uitzonderingen.
Pagina 81
Optioneel is gereedschap om de as vast te zetten verkrijgbaar, zodat de borgschroef gemakkelijk kan worden losgedraaid (SPS 250: TL-SP21-010-31, SPS 300: TL-SP25-010-31, SPS 400: TL-SP40-010-31 en SPS 500: TL-SP50-010-31) l Gebruik een ringsleutel om de borgschroef van de as (linkse draad) te verwijderen.
Pagina 82
PEEK steun. NB: De PEEK steun is breekbaar. l U hebt nu toegang tot de O-ring (met pijl aangeduid) in de groef in de asmoer. De borgschroef De asmoer De voorste steun MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 83
Gebruik twee handen om de rotor, de schuifafsluiter en zijn geleider samen te verwijderen. l U hebt nu toegang tot de achterste O-ring van de rotor in de groef aan de achterkant van de rotor. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
SPS 250, SPS Pompen met enkelvoudige mechanische afdichting: de achterste 300, SPS 400 voering en steunring verwijderen en SPS 500 met enkelvoudige mechanische afdichting l Trek de achterste voering eruit. l Verwijder de steunring. De steunring MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 85
SPS 250, SPS Pompen met enkelvoudige mechanische afdichting: de houder van 300, SPS 400 de dynamische ring verwijderen en SPS 500 met enkelvoudige mechanische afdichting l Trek de houder van de dynamische ring eruit. De houder van de dynamische ring MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 86
SPS 250, SPS Pompen met enkelvoudige mechanische afdichting: de 300, SPS 400 pompbehuizing verwijderen en SPS 500 met enkelvoudige mechanische afdichting l Plaats het optionele speciale cilindrische hulpstuk (met pijl aangeduid: TL-SP21-002-50, TL-SP25-002-50, TL-SP40-002-50 of TL-SP50-002- 50 – op aanvraag leverbaar) over de as en druk het op zijn plaats.
25.2 25.3, raadpleeg en SPS 500 met instructies voor het demonteren van de drievoudige lipafdichting van de drievoudige SPS 200 pomp in hoofdstuk 22.3.1. De SPS 300 en SPS 400 zijn ongeveer hetzelfde. lipafdichting MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 88
SPS 250, SPS Pompen met roestvrijstalen power frame en enkelvoudige 300, SPS 400 mechanische afdichting: de pompbehuizing demonteren en SPS 500 met enkelvoudige NB: Zie pagina 81 voor het demonteren van de pompbehuizing van een pomp met mechanische een gietijzeren power frame.
Controleer tijdens het monteren voordat u elk onderdeel installeert eerst dat alle O-ringen goed zijn geplaatst en dat alle onderdelen schoon en gesmeerd zijn. NB: In dit hoofdstuk staat model SPS 300 afgebeeld. De SPS 400 is ongeveer hetzelfde. NB: De afbeeldingen tonen een pomp met gietijzeren power frame. Montage van modellen met roestvrijstalen power frame is ongeveer hetzelfde.
SPS 250, SPS Pompen met enkelvoudige mechanische afdichting: de statische 300, SPS 400 ring en de afdichting aanbrengen en SPS 500 met enkelvoudige mechanische afdichting O-ring van pompbehuizing De statische ring De mechanische afdichting l Controleer dat de O-ring van het afdichtingshuis goed op zijn plaats zit in de groef in de pompbehuizing (met pijl aangeduid), en dat de O-ring van de mechanische afdichting goed op zijn plaats zit (met pijl aangeduid).
Pagina 91
SPS 250, SPS Pompen met enkelvoudige mechanische afdichting: de houder van 300, SPS 400 de dynamische ring aanbrengen en SPS 500 met enkelvoudige mechanische afdichting De houder van de dynamische ring l Duw de houder van de dynamische ring over de pompas, met het smalle einde eerst.
Pagina 92
Zie de afbeeldingen in hoofdstuk 25.1 en 25.3, en raadpleeg de instructies voor en SPS 500 met het monteren van de drievoudige lipafdichting van de SPS 200 pomp in hoofdstuk drievoudige 22.3.2. De SPS 250, SPS 300, SPS 400 en SPS 500 zijn ongeveer hetzelfde. lipafdichting MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 93
Duw het geheel op zijn plaats. De schuifafsluiter en de geleider schuiven makkelijk in hun kanaal; de sleuven in de rotornaaf moeten parallel staan met de sleuven van de as. l Zorg ervoor dat u de rotor helemaal goed op zijn plaats duwt. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 94
G ebruik de ringsleutel om het vast te zetten (rechtse draad) met 65Nm (SPS 250); 110Nm (SPS 300); 125Nm (SPS 400); 125Nm (SPS 500).
Pagina 95
(rechtsdraaiende schroefdraad) en pasringen op de tapbouten van de pompbehuizing aan. Gebruik hiervoor een sleutel van 22 mm. Draai ze vast tot 45 Nm (SPS 500: 56 Nm). MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 96
SPS 250, SPS Pompen met roestvrijstalen power frame en enkelvoudige 300, SPS 400 mechanische afdichting: de pompbehuizing monteren en SPS 500 met enkelvoudige NB: Zie pagina 84 voor het monteren van de pompbehuizing van een pomp met mechanische een gietijzeren power frame.
SPS 100 pomp met aan afdichtingshuis waarin gaten zijn getapt om deze inrichting aan te brengen (met pijl aangeduid). Zie ook 22.2.2 De SPS 100 monteren. l Steek het speciale L-vormige gereedschap of een schroevendraaier door het...
NB: U dient de spoelinrichting (indien gemonteerd) te legen en verwijderen alvorens de pomp te demonteren. l Als de statische spoelinrichting moet worden verwijderd, giet u de spoelvloeistof uit het kijkglas en volgt u de hierboven beschreven procedure in omgekeerde volgorde. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 99
SPS 200, SPS 300 en SPS 400 met gietijzeren power frame SPS 300 en SPS 400 Hier is de statische spoelinrichting voor de SPS 300 afgebeeld. De statische spoelinrichting voor de SPS 200 en de SPS 400 is ongeveer hetzelfde. De statische spoelinrichting aanbrengen l Gebruik een inbussleutel van 6 mm om de twee nippels uit het power frame van de pomp te verwijderen (met pijl aangeduid) (indien gemonteerd).
Pagina 100
Tap de vloeistof af totdat er niets meer uit het power frame stroomt. l Verwijder de borgmoer waarmee het kijkglas en de verbindingsstukken zijn vastgezet en verwijder het kijkglas en de verbindingsstukken. Verwijder de gebogen uitlaat op dezelfde wijze. MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
SPS 200, SPS 250, SPS 300, SPS 400 en SPS 500 met roestvrijstalen power frame Hier is de SPS 300 afgebeeld. De spoelopties voor de SPS 200, SPS 250, SPS 400 en de SPS 500 zijn ongeveer hetzelfde. Een spoelring zonder spoelaansluitingen aanbrengen Een spoelring met spoelaansluitingen aanbrengen l Steek de leiding door de ruimte in het power frame.
Pagina 107
Bij het bestellen van reserveonderdelen dient u altijd het serienummer van de pomp te vermelden (zie het typeplaatje op het lagerhuis; zie hoofdstuk 9 Pompspecificaties) MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 108
MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 109
Bij het bestellen van reserveonderdelen dient u altijd het serienummer van de pomp te vermelden (zie het typeplaatje op het lagerhuis; zie hoofdstuk 9 Pompspecificaties) MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 110
MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 111
Bij het bestellen van reserveonderdelen dient u altijd het serienummer van de pomp te vermelden (zie het typeplaatje op het lagerhuis; zie hoofdstuk 9 Pompspecificaties) MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 112
MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 113
Bij het bestellen van reserveonderdelen dient u altijd het serienummer van de pomp te vermelden (zie het typeplaatje op het lagerhuis; zie hoofdstuk 9 Pompspecificaties) MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 114
MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 115
Bij het bestellen van reserveonderdelen dient u altijd het serienummer van de pomp te vermelden (zie het typeplaatje op het lagerhuis; zie hoofdstuk 9 Pompspecificaties) MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 116
MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 117
Bij het bestellen van reserveonderdelen dient u altijd het serienummer van de pomp te vermelden (zie het typeplaatje op het lagerhuis; zie hoofdstuk 9 Pompspecificaties) MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 118
MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 119
Bij het bestellen van reserveonderdelen dient u altijd het serienummer van de pomp te vermelden (zie het typeplaatje op het lagerhuis; zie hoofdstuk 9 Pompspecificaties) MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 120
MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 121
Bij het bestellen van reserveonderdelen dient u altijd het serienummer van de pomp te vermelden (zie het typeplaatje op het lagerhuis; zie hoofdstuk 9 Pompspecificaties) MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 122
MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
Pagina 123
MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...
"UK Data Protection Act 1998" (de Britse Wet op de gegevensbescherming). RGA-nummer Handtekening Uw functie Datum Print dit formulier, onderteken het en fax het daarna naar MasoSine Process Pumps; faxnummer +49 (0) 07062 64593 MasoSine SPS sinuspompen Gebruikershandleiding...