Lees dit eerst Verwijdering van oude Voordat u het apparaat gebruikt, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig elektrische en doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing elektronische apparaten voor het geval u deze later als (Toepasbaar in de referentiemateriaal nodig hebt. Europese Unie en andere Europese landen met WAARSCHUWING gescheiden...
• "Memory Stick PRO" en "Memory Stick Opmerkingen bij het gebruik PRO Duo" kunnen enkel worden gebruikt met apparatuur die geschikt is voor de Bij uw camcorder worden twee "Memory Stick PRO". verschillende handleidingen geleverd • Plak geen etiket of dergelijke op een –...
Lees dit eerst (vervolg) • Als u de camcorder met een USB- of i.LINK-kabel wilt aansluiten op een ander apparaat, moet u ervoor zorgen dat u de stekker voorzichtig in de juiste richting plaatst. Als u de stekker met kracht in de verkeerde richting plaatst, kan de aansluiting worden beschadigd of kan dit een storing van de camcorder...
Pagina 5
• De camcorder is uitgerust met een Carl Zeiss-lens. Deze lens is gezamenlijk ontwikkeld door Carl Zeiss, in Duitsland, en Sony Corporation en zorgt voor een superieure beeldkwaliteit. De lens maakt gebruik van het MTF-meetsysteem voor videocamera’s en levert de kwaliteit waardoor Carl Zeiss-lenzen bekend zijn geworden.
Inhoudsopgave Snel de gewenste scène zoeken Lees dit eerst ........2 (Nulpuntgeheugen- terugkeerfunctie) ....... 29 Voorbereidingen Een scène zoeken op opnamedatum (datumzoekfunctie) ....30 Stap 1: Meegeleverde onderdelen Het beeld op een televisie afspelen controleren ........8 ............. 31 Stap 2: De accu opladen ....9 Stap 3: De stroom inschakelen en de Het menu gebruiken datum en de tijd instellen ....
Pagina 7
Opgenomen beelden verwijderen van Snelgids de "Memory Stick Duo" ....60 Beelden op de "Memory Stick Duo" Onderdelen en bedieningselementen markeren met specifieke informatie identificeren .........95 (Afdrukteken/Beeldbeveiliging) Aanduidingen die worden ............. 61 weergegeven tijdens het opnemen/ Opgenomen beelden afdrukken afspelen ........99 (PictBridge-compatibele printer) Index ...........102 .............
Voorbereidingen Stap 1: Meegeleverde onderdelen controleren Controleer of de volgende onderdelen in de Oplaadbare accu NP-FH40 (1) (p. 9, 84) verpakking van de camcorder aanwezig zijn. Het getal tussen haakjes geeft het meegeleverde aantal van het onderdeel aan. Netspanningsadapter (1) (p. 9) CD-ROM "Handycam Application Software"...
Stap 2: De accu opladen Accu Schakelaar POWER Stekker DC IN-aansluiting Netsnoer Netspanningsadapter Naar het stopcontact U kunt de "InfoLITHIUM"-accu (H- Sluit het netsnoer aan op de serie) (p. 84) opladen nadat u de netspanningsadapter en het accu in de camcorder hebt geplaatst. stopcontact.
Stap 2: De accu opladen (vervolg) Uw camcorder uit het Handycam b Opmerkingen Station verwijderen • Als u de camcorder in het Handycam Station steekt, sluit u de afdekking van de DC IN- Schakel de stroom uit en verwijder de aansluiting.
Pagina 11
De resterende acculading controleren Oplaadduur (informatie over de accu) Vereiste tijd in minuten (bij benadering) als u een volledig ontladen accu volledig wilt Zet de schakelaar POWER op OFF (CHG) opladen. en druk op DISP/BATT INFO. Accu Oplaadduur NP-FH40 (meegeleverd) NP-FH50 NP-FH70 NP-FH100...
Pagina 12
Stap 2: De accu opladen (vervolg) Speelduur Informatie over de netspanningsadapter • Gebruik de netspanningsadapter in de buurt van Beschikbare tijd in minuten (bij een stopcontact. Haal de stekker van de benadering) wanneer u een volledig netspanningsadapter onmiddellijk uit het opgeladen accu gebruikt.
Stap 3: De stroom inschakelen en de datum en de tijd instellen Stel de datum en tijd in wanneer u de camcorder voor het eerst gebruikt. Als u de Stel [J] (jaar) in met datum en tijd niet instelt, wordt het scherm raak aan.
Stap 4: Instellingen Stap 3: De stroom inschakelen en de datum en de tijd instellen aanpassen voor de (vervolg) opname • Als de toetsen op het aanraakscherm niet goed werken, regelt u het aanraakscherm bij (KALIBRATIE) (p. 89). De lensbescherming openen De taalinstelling wijzigen Schuif de schakelaar van de LENS COVER naar OPEN.
Pagina 15
door deze instelling. Om de LCD- Handgreepband achtergrondverlichting in te schakelen, houdt u DISP/BATT INFO enkele Maak de handgreepband vast en houd uw seconden ingedrukt tot verdwijnt. camcorder correct vast. b Opmerkingen • Druk niet per ongeluk op de toetsen op de rand van het LCD-scherm wanneer u het LCD- scherm opent of aanpast.
Stap 5: Plaatsing van een band of een "Memory Stick Duo" b Opmerkingen Band • Forceer de band niet met kracht in de houder door op {DO NOT PUSH} U kunt alleen mini-DV- banden drukken terwijl de bandhouder in de gebruiken (p.
Pagina 17
• Oefen geen kracht uit met uw vingers terwijl u "Memory Stick Duo" de "Memory Stick Duo" verwijdert, want hierdoor zou deze beschadigd kunnen raken. U kunt alleen een "Memory Stick Duo" • Wanneer u de "Memory Stick Duo" plaatst of gemerkt met uitwerpt, dient u goed op te letten dat de gebruiken (p.
Opnemen/afspelen Gemakkelijk opnemen/afspelen (Easy Handycam) Met de functie Easy Handycam worden de meeste camera-instellingen automatisch geoptimaliseerd, zodat u geen gedetailleerde aanpassingen hoeft uit te voeren. Het formaat van het schermlettertype wordt vergroot, zodat de informatie gemakkelijk kan worden gelezen. De lensbescherming openen (p. 14). Als de schakelaar POWER op OFF (CHG) is gezet, schuift u de schakelaar...
Pagina 19
Films/stilstaande beelden afspelen Verschuif de schakelaar POWER E om het lampje PLAY/EDIT in te schakelen. Raak de toetsen op het scherm B als volgt aan. Films Stilstaande beelden Raak achtereenvolgens Raak aan om het aan om een beeld te afspelen te starten. selecteren.
Opnemen De lensbescherming openen (p. 14). PHOTO Schakelaar POWER REC START/ REC START/ STOP A STOP B Films opnemen Films worden op een band opgenomen. Schuif de schakelaar POWER herhaaldelijk in de richting van de pijl om het lampje CAMERA-TAPE in te schakelen. Als de schakelaar POWER op OFF (CHG) is gezet, schuift u de schakelaar omlaag terwijl u het groene knopje ingedrukt houdt.
Stilstaande beelden opnemen Stilstaande beelden worden op de "Memory Stick Duo" opgenomen. Schuif de schakelaar POWER herhaaldelijk in de richting van de pijl om het lampje CAMERA-MEMORY in te schakelen. Als de schakelaar POWER op OFF (CHG) is gezet, schuift u de schakelaar omlaag terwijl u het groene knopje ingedrukt houdt.
Opnemen (vervolg) z Tips Zoom • U kunt [DIGITAL ZOOM] (p. 40) instellen als u meer dan 25 × wilt inzoomen. U kunt beelden vergroten tot 25 maal de oorspronkelijke grootte met de In een donkere omgeving motorzoomknop of de zoomknoppen op de opnemen (NightShot plus) rand van het LCD-scherm.
Belichting voor onderwerpen De breedte-/hoogteverhouding met tegenlicht aanpassen (16:9 of 4:3) selecteren van het opgenomen beeld WIDE SELECT Schakelaar POWER Als u de belichting voor onderwerpen met De breedte-/hoogteverhouding voor tegenlicht wilt aanpassen, drukt u op BACK LIGHT om . weer te geven. Druk films selecteren nogmaals op BACK LIGHT om de 1 Zet de schakelaar POWER op...
Pagina 24
Opnemen (vervolg) b Opmerkingen • Stilstaande beelden worden vastgelegd met het beeldformaat [0,7M] ( ) in de stand 16:9 0,7M (groothoek). In de stand 4:3 kunt u een beeldformaat selecteren tot maximaal [1,0M] 1,0M z Tips • Zie pagina 42 voor het aantal beelden dat kan worden opgenomen.
Afspelen Schuif de schakelaar POWER herhaaldelijk in de richting van de pijl om het lampje PLAY/EDIT in te schakelen. Als de schakelaar POWER op OFF (CHG) is gezet, schuift u de schakelaar omlaag terwijl u het groene knopje ingedrukt houdt. Films afspelen Raak achtereenvolgens aan om het afspelen te starten.
Afspelen (vervolg) Stilstaande beelden weergeven Raak aan. Het laatst opgenomen beeld wordt weergegeven. 1,0M MEMORY PLAY MEMORY PLAY MEMORY PLAY GIDS Wissel tussen P-MENU afspeelmedia* Vorige/volgende Ga naar het indexscherm wordt weergegeven op het scherm voor het afspelen van banden. Beelden op een "Memory Stick Duo"...
De gidsfuncties gebruiken (GEBRUIKSGIDS) PB zoom gebruiken U kunt eenvoudig de gewenste U kunt het opgenomen beeld vergroten van instelschermen selecteren met behulp van ongeveer 1,1 tot 5 keer het oorspronkelijke de gidsfuncties (GEBRUIKSGIDS). formaat. De vergroting kan worden aangepast met de 60min STBY motorzoomknop of de zoomtoetsen op de...
Het beginpunt zoeken De gidsfuncties gebruiken (GEBRUIKSGIDS) (vervolg) Niet beschikbare instellingen tijdens De laatste scène van de meest Easy Handycam recente opname zoeken (END SEARCH) Tijdens de functie Easy Handycam zijn bepaalde items niet beschikbaar. Als een [EINDE ZOEKEN] werkt niet als u de band instelling die u wilt toepassen niet uit de camcorder verwijdert nadat u op de beschikbaar is, raakt u [INST] aan om een...
De laatste 2 seconden (bij benadering) Handmatig zoeken van de laatst opgenomen scène worden (EDIT SEARCH) afgespeeld. De camcorder wordt hierna in de wachtstand gezet. U kunt zoeken naar het beginpunt om de volgende opname te starten terwijl u de beelden op het scherm bekijkt.
Het beginpunt zoeken (vervolg) Druk op mREW. Druk op SEARCH M. op de afstandsbediening. De band wordt automatisch gestopt als de bandteller "0:00:00" bereikt. De bandteller keert terug naar de Druk op .(vorige)/ weergave van de tijdcode; de weergave >(volgende) om een van de nulpuntgeheugen- opnamedatum te selecteren.
Het beeld op een televisie afspelen U kunt de camcorder aansluiten op de ingang van een televisie of een videorecorder met de A/V-kabel (1) of de A/V-kabel met S VIDEO (2). Voor deze bewerking moet de camcorder op het stopcontact zijn aangesloten met de meegeleverde netspanningsadapter (p.
Het beeld op een televisie afspelen (vervolg) De breedte-/hoogteverhouding Als de televisie/videorecorder een 21- instellen op basis van de aangesloten polige verloopstekker televisie (16:9/4:3) (EUROCONNECTOR) heeft Wijzig de breedte-/hoogteverhouding van U dient de camcorder via de 21-polige het beeld op basis van het schermformaat verloopstekker aan te sluiten op een van uw televisie.
Het menu gebruiken De menu-items gebruiken Schuif de schakelaar POWER herhaaldelijk in de richting van de pijl om het gewenste lampje in te schakelen. Lamp CAMERA-TAPE: instellingen op een band Lamp CAMERA-MEMORY: instellingen op een "Memory Stick Duo" Lamp PLAY/EDIT: instellingen voor weergeven/bewerken Raak het LCD-scherm aan om het menu-item te selecteren.
Menu-items De beschikbare menu-items (z) verschillen afhankelijk van het lampje dat is geselecteerd. Tijdens de functie Easy Handycam worden volgende instellingen automatisch toegepast (p. 18). TAPE MEMORY PLAY/EDIT Easy Handycam CAMERA INST.-menu (p. 36) SCÈNEKEUZE – AUTO SPOTMETER – – BELICHTING –...
CAMERA INST.-menu Instellingen om uw camcorder aan te VUURWERK* ( passen aan de opnameomstandigheden Selecteer deze optie om alle pracht van vuurwerk op te nemen. De standaardinstellingen worden aangeduid met B. De aanduidingen tussen haakjes worden weergegeven als de items zijn geselecteerd. LANDSCHAP* ( Zie pagina 33 voor meer informatie Selecteer deze optie om onderwerpen op...
Pagina 37
STRAND** ( b Opmerkingen Selecteer deze optie om te voorkomen dat • Als u [SPOTMETER] instelt, wordt gezichten van personen te donker lijken als [BELICHTING] automatisch ingesteld op [HANDMATIG]. u opneemt met fel of gereflecteerd licht, zoals op een strand in de zomer. BELICHTING U kunt de helderheid van een beeld handmatig vastleggen.
CAMERA INST.-menu (vervolg) BINNEN (n) • Met de witbalans ingesteld op [EEN DRUK] moet u de procedure voor [EEN DRUK] om de De witbalans wordt afgeregeld voor witbalans opnieuw aan te passen nogmaals volgende opnameomstandigheden: uitvoeren als u de instellingen voor –...
Pagina 39
b Opmerkingen 1 Raak [HANDMATIG] aan. 9 wordt weergegeven. • Wanneer u een onderwerp op afstand wilt opnemen, kunt u wellicht moeilijk scherpstellen 2 Raak (scherpstellen op onderwerpen op het onderwerp en kan het scherpstellen enige in de buurt)/ (scherpstellen op tijd in beslag nemen.
CAMERA INST.-menu (vervolg) b Opmerkingen z Tips • Bedek de infraroodpoort niet met uw vingers of • U kunt de zelfontspanner ook gebruiken met de andere voorwerpen (p. 95). toets PHOTO op de afstandsbediening (p. 98). • Verwijder de voorzetlens (optioneel) als deze is bevestigd.
GEH.INST.-menu Instellingen voor de "Memory Stick Duo" • Het maximumaantal beelden wordt opgenomen De standaardinstellingen worden aangeduid in de stand voor de zelfontspanner of wanneer u met B. de afstandsbediening gebruikt. De aanduidingen tussen haakjes worden • [BEL KOPPLN] werkt niet als er ruimte voor weergegeven als de items zijn geselecteerd.
Pagina 42
Bovenste waarde: [FIJN] is geselecteerd als 128 MB beeldkwaliteit. 1970 Onderste waarde: [STANDAARD] is geselecteerd als beeldkwaliteit. 256 MB 1400 • Wanneer u de "Memory Stick Duo" van Sony 1000 3550 Corporation gebruikt. 512 MB 2850 Het aantal beelden dat kan worden opgenomen, 2050 7200 verschilt afhankelijk van de opnameomgeving.
Pagina 43
Raak [JA] aan t FORMAT b Opmerkingen De "Memory Stick Duo" is geformatteerd • U kunt de gemaakte mappen niet verwijderen in de fabriek en hoeft niet te worden met de camcorder. U dient de "Memory Stick geformatteerd bij de aankoop. Duo"...
BEELD PROG.-menu Speciale effecten voor beelden of bijkomende functies voor opnemen/ afspelen MONOTOON De standaardinstellingen worden aangeduid met B. Bij het infaden wordt het beeld langzaam De aanduidingen tussen haakjes worden gewijzigd van zwart-wit in kleur. Bij het weergegeven als de items zijn geselecteerd. uitfaden wordt het beeld langzaam Zie pagina 33 voor meer informatie gewijzigd van kleur in zwart-wit.
Pagina 45
STILSTAAND z Tips Met deze optie wordt een film opgenomen • U kunt het eerste beeld voor de diavoorstelling selecteren met voordat u [START] terwijl deze over een eerder opgeslagen aanraakt. stilstaand beeld wordt gelegd door op [STILSTAAND] te drukken. DIG EFFECT (digitaal effect) U kunt digitale effecten toevoegen aan de opnamen.
Pagina 46
BEELD PROG.-menu (vervolg) z Tips b Opmerkingen • U kunt beelden die zijn bewerkt met speciale • Effecten die aan weergegeven beelden worden effecten, opslaan op een "Memory Stick Duo" toegevoegd worden niet uitgevoerd via de (p. 60) of deze opnemen op een andere DV-interface (i.LINK).
Pagina 47
b Opmerkingen Als u [INT.OPN.-ST] wilt annuleren, selecteert u [UIT] in stap 1. • Tijdens opname met vloeiende intervallen kan uw camcorder de functie END SEARCH gebruiken om het einde van de opnamen op de DEMOFUNCTIE band te zoeken nadat verschillende frames werden opgenomen.
Pagina 48
BEW.&AFSP.- BEELD PROG.-menu (vervolg) menu Instellingen voor bewerken of afspelen in PictBridge AFDR. verschillende standen Selecteer deze optie wanneer u de camcorder aansluit op een PictBridge- compatibele printer om rechtstreeks af te Zie pagina 33 voor meer informatie drukken (p. 62). over het selecteren van menu-items.
Pagina 49
2 Raak aan. • U kunt alleen aanvullend geluid opnemen op een band die met de camcorder is opgenomen. Als u wilt terugkeren naar de normale Het geluid wordt mogelijk slechter wanneer u afspeelstand, raakt u (afspelen/ geluid op een band opneemt die is opgenomen onderbreken) twee keer aan (één keer voor met andere camcorders (waaronder andere het afspelen van frames).
STANDRD INST- BEW.&AFSP.-menu (vervolg) menu Instellingen tijdens opnemen op een band Het opgenomen geluid controleren of andere basisinstellingen 1 Speel de band af waarop u geluid hebt opgenomen (p. 25). De standaardinstellingen worden aangeduid t [MENU] t 2 Raak met B. (STANDRD INST) t t [AUDIO De aanduidingen tussen haakjes worden...
Pagina 51
b Opmerkingen AUDIO MIX • Wanneer u de camcorder aansluit op externe stroombronnen, wordt [LICHT] automatisch Zie pagina 50. geselecteerd voor de instelling. • Wanneer u [LICHT] selecteert, wordt de LCD/BZ INST. levensduur van de accu iets verminderd bij het opnemen.
Pagina 52
STANDRD INST-menu (vervolg) EXTERNE CTRL 60min 0:00:00:00 (afstandsbediening) GIDS De standaardinstelling is [AAN], zodat u de AUTO F1, 8 meegeleverde afstandsbediening kunt gebruiken (p. 98). z Tips A SteadyShot uit B Belichting • Selecteer [UIT] om te voorkomen dat de camcorder reageert op een opdracht die met de C Witbalans afstandsbediening van een andere videorecorder...
TIJD/LANGU.-menu Zie pagina 33 voor meer informatie over het selecteren van menu-items. AUTOM. UIT (automatische KLOK INSTEL. uitschakeling) Zie pagina 13. B 5 min De camcorder wordt automatisch WERELDTIJD uitgeschakeld wanneer u de camcorder langer dan ongeveer 5 minuten niet Wanneer u de camcorder in het buitenland gebruikt.
Het persoonlijke menu aanpassen U kunt de gewenste menu-items toevoegen Een menu-item verwijderen aan het persoonlijke menu dat bij de lampposities hoort die momenteel branden. Dit is handig als u menu-items die u vaak t [P-MENU INST.] t Raak gebruikt, aan het persoonlijke menu [VERW.] aan.
Raak aan om het menu- item te verplaatsen naar de gewenste locatie. Raak aan. Als u meer items wilt sorteren, herhaalt u stap 2 tot en met 4. Raak [END] aan t b Opmerkingen • U kunt [P-MENU INST.] niet verplaatsen. De instellingen voor het persoonlijke menu initialiseren (herstellen)
Kopiëren/bewerken Kopiëren naar videorecorders of DVD/HDD- recorders U kunt de beelden die worden afgespeeld op uw camcorder, kopiëren naar andere opnameapparaten zoals videorecorders of DVD/HDD-recorders. U kunt de camcorder met de meegeleverde A/V-kabel (1), de A/V-kabel met S VIDEO (2) of de i.LINK-kabel (3) aansluiten op videorecorders of DVD/HDD-recorder.
Pagina 57
C i.LINK -kabel (optioneel) opnameapparaat (videorecorder Gebruik een i.LINK-kabel om de camcorder of DVD/HDD-recorder). aan te sluiten op een ander apparaat dat Sluit de camcorder aan op de ingangen voorzien is van een i.LINK-aansluiting. De van het opnameapparaat. video- en geluidssignalen worden digitaal verzonden, waardoor de beelden en het geluid van hoge kwaliteit zijn.
Beelden opnemen van een videorecorder, enz. (DCR-HC48E) U kunt beelden opnemen van een videorecorder, enz. op een videoband. U kunt ook een scène als een stilstaand beeld op een "Memory Stick Duo" opnemen met behulp van een optionele i.LINK-kabel. Plaats van tevoren een voor opnemen geschikte band of "Memory Stick Duo" in de camcorder.
Stilstaande beelden opnemen Plaats een band in de videorecorder. Voer stap 1 tot en met 3 van "Films opnemen" uit. Verschuif de schakelaar POWER herhaaldelijk om het lampje PLAY/EDIT in te schakelen. Speel de band af op de videorecorder. De beelden op de videorecorder Plaats de camcorder in de verschijnen op het scherm van uw opnamepauzestand.
Beelden kopiëren van Opgenomen beelden een band naar een verwijderen van de "Memory Stick Duo" "Memory Stick Duo" U kunt een gewenste scène van een film die u op een band hebt opgenomen, op een Verschuif de schakelaar POWER "Memory Stick Duo" opnemen als een herhaaldelijk om het lampje stilstaand beeld.
Beelden op de "Memory Stick Duo" markeren met specifieke informatie (Afdrukteken/ Beeldbeveiliging) b Opmerkingen Als u een "Memory Stick Duo" gebruikt met een wispreventienokje, moet u ervoor • Als u de afdrukmarkering wilt annuleren, raakt zorgen dat het wispreventienokje op de u het beeld opnieuw aan om de afdrukmarkering "Memory Stick Duo"...
Opgenomen beelden afdrukken (PictBridge-compatibele printer) U kunt beelden afdrukken met een b Opmerkingen PictBridge-compatibele printer zonder de • De werking van modellen die niet compatibel camcorder aan te sluiten op een computer. zijn met PictBridge, kan niet worden gegarandeerd. z Tips Sluit de netspanningsadapter aan om met •...
Pagina 63
b Opmerkingen • Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing voor de printer die moet worden gebruikt. • Voer de volgende handelingen niet uit als het scherm wordt weergegeven. De handelingen kunnen wellicht niet goed worden uitgevoerd. – De schakelaar POWER bedienen. – Het netsnoer loskoppelen. –...
Een computer gebruiken Wat u kunt doen met een Windows-computer Als u de "Picture Motion Browser" Informatie over "Eerste installeert op een Windows-computer vanaf kennismaking (First Step de meegeleverde CD-ROM, kunt u de Guide)" volgende bewerkingen uitvoeren. b Opmerkingen De "Eerste kennismaking" is een gebruiksaanwijzing die u kunt raadplegen •...
Pagina 65
Toepassing: DirectX 9.0c of hoger z Tips (dit product is gebaseerd op • Als uw computer over een sleuf voor een DirectX-technologie. DirectX moet Memory Stick beschikt, plaatst u de "Memory geïnstalleerd zijn.) Stick Duo" waarop beelden zijn opgenomen, in de Memory Stick Duo-adapter (optioneel), Geluidssysteem: Direct Sound- waarna u deze in de sleuf voor de Memory Stick...
De "Eerste kennismaking" en software installeren U moet de "Eerste kennismaking" en * Stationsnamen (zoals (E:)) kunnen software op uw Windows-computer verschillen, afhankelijk van de installeren voordat u de camcorder op computer. de computer aansluit. De installatie is enkel de eerste keer nodig. De te installeren inhoud en procedures Klik op [FirstStepGuide].
Pagina 67
[I accept the terms of website kunt u rekenen op veilige en the license agreement] als u nuttige klantenondersteuning. akkoord bent en klik op [Next]. http://www.sony.net/registration/di/ Als er instructies op het scherm verschijnen, moet u de software installeren. Afhankelijk van de computer moet u mogelijk software van derden installeren (zie verder).
[Programs] ([All Programs] voor Windows op de computer en het kopiëren van stilstaande XP) t [Sony Picture Utility] t beelden. [FirstStepGuide] t De map van uw camcorder t "Eerste kennismaking" in HTML.
Pagina 69
"Eerste kennismaking" weergeven Dubbelklik op "FirstStepGuide(PDF)". Als er geen software op de computer is geïnstalleerd waarmee u PDF-bestanden kunt bekijken, downloadt u Adobe Reader van de volgende website: http://www.adobe.com/...
• Als u de functie Easy Handycam gebruikt, u de stroombron en neemt u contact op met worden de instellingen van de functies die de Sony-handelaar. niet op het scherm worden weergegeven, • Algemene werking/Easy Handycam/ teruggezet op de standaardwaarden (p. 18, afstandsbediening ........70...
Pagina 71
(p. 9). Als het probleem blijft van het LCD-scherm niet in- of optreden, trekt u de stekker van de uitschakelen met DISP/BATT INFO. netspanningsadapter uit het stopcontact en neemt u contact op met de Sony-handelaar. De accu is versleten. Wordt vervolgd ,...
Pagina 72
Problemen oplossen (vervolg) Banden/ "Memory Stick Duo" U kunt de aanduiding niet uitschakelen. De band kan niet worden • U kunt niet uitschakelen. uitgeworpen uit de houder. Raak aan om de • Controleer of de stroombron (accu of waarschuwingsberichten te controleren netspanningsadapter) correct is aangesloten (p.
Pagina 73
Opnemen U kunt de functies niet bedienen als u de "Memory Stick Duo" gebruikt. Zie ook "Banden/ "Memory Stick Duo"" • Verschuif de schakelaar POWER (p. 72). herhaaldelijk om het lampje CAMERA- MEMORY of PLAY/EDIT in te schakelen (p. 21, 25). De band wordt niet gestart als u op •...
Pagina 74
(optioneel) (p. 88). • Probeer de bewerking nogmaals vanaf het De kleur van het beeld wordt niet begin. correct weergegeven. • Gebruik een Sony mini-DV-band. • Schakel de NightShot plus-functie uit (p. 22). Automatisch scherpstellen functioneert niet. Het beeld is helder op het scherm en •...
Pagina 75
• Spoel de band terug (p. 25). Het beeld is donker op het scherm en het onderwerp wordt niet op het Beeldgegevens op een "Memory scherm weergegeven. Stick Duo" kunnen niet worden • Houd DISP/BATT INFO enkele seconden afgespeeld. ingedrukt om de achtergrondverlichting in •...
Problemen oplossen (vervolg) Er treedt ruis op en wordt De tijdcode en andere gegevens weergegeven op het scherm. worden weergegeven op het display van het aangesloten apparaat. • De band is opgenomen met een televisiekleursysteem dat afwijkt van het • Stel [DISPLAY] in op [LCD] bij kleursysteem van de camcorder (PAL).
Niet beschikbaar Als deze functie is Aansluiten op een computer ingesteld De camcorder wordt niet herkend op [KAARSLICHT], Indien de schakelaar de computer. [VUURWERK], POWER op [SPORT] CAMERA- • Installatie van de "Picture Motion Browser" MEMORY is (p. 66). ingesteld. •...
Als het probleem blijft optreden nadat u 101-1001 (waarschuwing met herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te betrekking tot bestanden) lossen, neemt u contact op met de Sony- handelaar of een plaatselijke, door Sony • Het bestand is beschadigd. erkende onderhoudsdienst.
(waarschuwing met betrekking (waarschuwing met betrekking tot een incompatibele "Memory Stick tot cameratrilling) Duo")* • De camcorder is niet stabiel, dus cameratrillingen treden gemakkelijk • Een incompatibele "Memory Stick op. Houd de camcorder stevig vast met Duo" werd geplaatst (p. 83). beide handen en neem het beeld op.
Waarschuwingen en berichten (vervolg) Deze Memory Stick is niet juist geformatteerd. • Controleer de formattering en formatteer de"Memory Stick Duo" indien nodig (p. 43, 83). Max. aantal mappen op Memory Stick is bereikt. • U kunt geen mappen met een nummer hoger dan 999MSDCF maken.
Aanvullende informatie De camcorder gebruiken in het buitenland Voeding Eenvoudig overschakelen op een andere tijdzone U kunt de camcorder met de bijgeleverde netspanningsadapter gebruiken in alle U kunt eenvoudig in het buitenland de klok landen/regio's met een lichtnetspanning van op de lokale tijd instellen door het 100 V tot 240 V wisselstroom, 50/60 Hz.
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen Per ongeluk wissen voorkomen Aanbevolen banden Schuif het wispreventienokje op de band naar SAVE. U kunt alleen mini-DV-banden gebruiken. Gebruik een band met de aanduiding De camcorder is niet compatibel met de functie Cassette Memory. Voorkomen dat een leeg gedeelte op REC: Er kan worden opgenomen op de band.
U kunt het beste een reservekopie van het apparaat dat wordt gebruikt. belangrijke gegevens maken op de vaste "MagicGate" is een door Sony ontwikkelde schijf van de computer. copyrightbeveiligingstechnologie waarmee gegevens worden opgenomen en overgebracht Informatie over het gebruik van een in een gecodeerde indeling.
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen (vervolg) Informatie over de "Memory Stick PRO • Raak de aansluitpunten niet aan en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen Duo" met de aansluitpunten. • De maximale geheugencapaciteit van een • Laat de "Memory Stick Duo" niet vallen, buig "Memory Stick PRO Duo"...
Pagina 85
Wat is een "InfoLITHIUM"-accu? • Houd voldoende reserveaccu's bij de hand voor twee of drie keer de verwachte opnameduur en Een "InfoLITHIUM"-accu is een lithium- maak testopnamen voordat u de uiteindelijke ion accu die informatie over de opname maakt. gebruikstoestand kan doorgeven tussen de •...
Deze camcorder kan ook worden apparaat raadplegen. aangesloten op andere i.LINK-compatibele • i.LINK is een door Sony voorgestelde naam apparaten (DV-interface) van Sony voor de IEEE 1394-aansluiting voor (bijvoorbeeld een computer uit de VAIO- gegevensoverdracht en wordt door veel serie) en videoapparaten.
10 seconden reinigen gebruikt als aan volgende twee met de reinigingscassette DVM-12CLD van voorwaarden is voldaan: Sony (optioneel). • De waarschuwing verschijnt niet als de – Er verschijnt een mozaïekpatroon in het camcorder wordt ingeschakeld. weergegeven beeld of er wordt een blauw •...
Pagina 89
Als het beeld nog steeds niet helder is nadat u een reinigingscassette (optioneel) hebt gebruikt, KALIBRATIE zijn de videokoppen wellicht versleten. Neem contact op met de Sony-handelaar of een Raak "x" aan plaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst om de videokoppen te laten ANNUL.
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen (vervolg) • Maak de lens regelmatig schoon om schimmelvorming te voorkomen. U kunt het best de camcorder ongeveer één keer per maand gebruiken zodat deze langere tijd in goede staat blijft. Stof aan de binnenkant van de beeldzoeker verwijderen 1 Trek de beeldzoeker naar buiten.
In dit geval moet u de Effectieve (film): 690 000 pixels batterij vervangen door een CR2025- Lens lithiumbatterij van Sony. Als u een andere batterij gebruikt, kan dit brand of een Carl Zeiss Vario-Tessar ontploffing tot gevolg hebben.
Technische gegevens (vervolg) LCD-scherm Brandpuntsafstand f=2,5 ~ 62,5 mm Beeld Volgens de normen van een 35-mm 6,9 cm (2,7 type, breedte-/ kleinbeeldcamera hoogteverhouding 16:9) In CAMERA-TAPE: Totaal aantal beeldpunten 41 ~ 1 189 mm** (16:9) 123 200 (560 × 220) 43 ~ 1 075 mm (4:3) In CAMERA-MEMORY: Algemeen...
Pagina 93
Handycam Station ingangen/ Uitgangsspanning 8,4 V gelijkstroom* uitgangen Bedrijfstemperatuur DCRA-C155 (DCR-HC48E) 0 °C tot 40 °C Audio/video-uitgang Opslagtemperatuur 10-polige aansluiting -20 °C tot + 60 °C Videosignaal: 1 Vp-p, 75 Ω (ohm) Afmetingen (ongeveer) Luminantiesignaal: 1 Vp-p, 75 Ω (ohm) 48 ×...
PRO Duo", " ", "MagicGate", " ", "MagicGate Memory Stick" en "MagicGate Memory Stick Duo" zijn handelsmerken van Sony Corporation. • "InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony Corporation. • i.LINK en zijn handelsmerken van Sony Corporation. • is een handelsmerk.
Snelgids Onderdelen en bedieningselementen identificeren De getallen tussen ( ) zijn referentiepagina’s. A NIGHTSHOT PLUS-schakelaar (22) B PHOTO-toets (18, 21) C Motorzoomknop (22, 27) D Schakelaar OPEN/EJECT (16) E Haken voor een schouderriem Bevestig een schouderriem (optioneel). F Handgreepband (15) G Lens (Carl Zeiss Lens) (5) H Schakelaar LENS COVER (14) I Afstandsbedieningssensor...
Onderdelen en bedieningselementen identificeren (vervolg) A DISP/BATT INFO-toets (11, 14) B EASY-toets (18) C RESET-toets Alle instellingen herstellen, waaronder de instelling voor de datum en tijd. D LCD-scherm/aanraakscherm (14, 99) E REC START/STOP-toets (18, 20) F Zoomtoetsen (22, 27) G WIDE SELECT-toets (23) H Luidspreker Geluid wordt weergegeven via de luidspreker.
Pagina 97
A POWER-schakelaar (13) B Beeldzoeker (15) C Vizier (90) D Scherpstelknopje voor de beeldzoeker (15) E DC IN-aansluiting (10) F CAMERA-TAPE-, CAMERA- MEMORY-, PLAY/EDIT-lamp (13) G REC START/STOP-toets (18, 20) H A/V OUT-aansluiting (31, 56) I Statiefbevestigingspunt Bevestig het statief (optioneel: de lengte van de schroef mag niet langer dan 5,5 mm zijn) met een statiefschroef op het...
Pagina 98
Onderdelen en bedieningselementen identificeren (vervolg) Handycam Station A Interface-aansluiting B (USB)-aansluiting (62) C Voor DCR-HC48E: DV-interface (56, 58) Voor DCR-HC47E: DV OUT-interface (56) DCR-HC48E D DC IN-aansluiting (9) E A/V UIT-aansluiting (31, 56) DCR-HC47E Afstandsbediening A PHOTO-toets* (18, 21) Als u op deze toets drukt, wordt het beeld dat op het scherm wordt weergegeven, op de "Memory Stick Duo"...
Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/afspelen Films opnemen Stilstaande beelden opnemen 60min FINE 1,0M GIDS GIDS P-MENU qd 7 A Resterende accuduur (bij benadering) I Opnamemap (43) B Opnamestand (SP of LP) (50) J Beeldformaat (23, 41) C Opnamestatus ([STBY] (wachtstand) of K Kwaliteit ( ) (41) [OPN] (opnemen))
Pagina 100
Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/afspelen (vervolg) Stilstaande beelden weergeven Aanduidingen wanneer u wijzigingen aanbrengt qh q; qj qk U kunt [WEERG.HULP] (p. 101) gebruiken om de betekenis van elke 1,0M MEMORY PLAY aanduiding op het LCD-scherm te wf wg controleren.
Midden Gegevenscode tijdens het opnemen Aanduiding Betekenis Diavoorstelling (44) De datum/tijd tijdens opnemen en gegevens NightShot plus (22) over de camera-instellingen worden automatisch opgenomen. Deze gegevens Super NightShot plus worden niet op het scherm weergegeven (39) tijdens de opname, maar u kunt ze Color Slow Shutter (40) controleren met [GEGEVENSCODE] PictBridge-aansluiting...
Index Cijfers/symbolen Breedte-/hoogteverhouding FORMAT .......43, 83 ..........23 Frame voor frame afspelen 12BIT........50 BUITEN....... 37 ..........48 16BIT........50 BURST......... 41 21-polige verloopstekker..32 Gebruiken in het buitenland ..........81 CAMERA INST. menu..36 A/V-kabel .......31, 56 GEBRUIKSGIDS....27 CAMERAGEGEV....51 Aantal op te nemen beelden GEGEVENSCODE CD-ROM ......
Pagina 103
SPORT (sportprogramma) LCD-scherm ......14 OPNAMEMAP (opnamemap) ....... 43 ..........36 LCD HELDER ....51 Opnemen ......18, 20 SPOTFOCUS .......38 LCD KLEUR....51 OPNM STAND (opnamestand) SPOTLIGHT ......36 NIV.AV.LCD (niveau ..........50 achtergrondverlichting van SPOTMETER het LCD-scherm)...51 OUDE FILM ......45 ....Zie Flexibele spotmeter LGZM SL.
Pagina 104
Waarschuwingen ....78 WEERG.HULP (Weergavehulp) ....101 WERELDTIJD .....53 Windows.......64 Wispreventienokje..82, 83 WITBALANS (Witbalans) ......37 WRGV.MAP (weergavemap) .....43 Z.ONTSPANNER ....40 Zero set memory (Nulpuntgeheugen- terugkeerfunctie) ....29 ZONLICHT ......46 ZONSOP.&OND....36 Zoom ........22 ZWART-WIT.......46 http://www.sony.net/ Printed in Japan...