3.3 Multifunctionele interface........15 3.4 SMA OptiTrac Global Peak ....... 15 3.5 Overspanningsbeveiliging type II .
Pagina 4
8.1 Installatietijd en installatiewachtwoord wijzigen ....60 8.2 SMA OptiTrac Global Peak activeren en instellen ....60 8.3 Activeren van de zelflerende stringuitvalherkenning .
1 Toelichting bij deze handleiding 1.1 Geldigheid Deze handleiding beschrijft de montage, de installatie, de inbedrijfstelling, het onderhoud en het zoeken naar fouten van de onderstaande omvormers van SMA: • Sunny Tripower 10000TL (STP 10000TL-10) • Sunny Tripower 12000TL (STP 12000TL-10) •...
1 Toelichting bij deze handleiding SMA Solar Technology AG 1.4 Gebruikte pictogrammen In dit document worden de volgende veiligheidsaanwijzingen en algemene aanwijzingen gebruikt: "GEVAAR" markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen direct tot de dood of zwaar lichamelijk letsel leidt! "WAARSCHUWING"...
Principe van een PV-installatie met een Sunny Tripower Stringaansluitingen Sunny Tripower 10000TL en 12000TL De Sunny Tripower 10000TL en 12000TL heeft bij ingang A maar 4 stringaansluitingen. De Sunny Tripower mag alleen met PV-generatoren van beschermingsklasse II conform IEC 61730, toepassingsklasse A worden gebruikt.
De ter plaatse geldende voorschriften voor de aarding van de PV-modules en de PV-generator dienen in acht te worden genomen. SMA Solar Technology AG adviseert om het frame van de generator en andere elektrisch geleidende oppervlakken geleidend met elkaar te verbinden en te aarden om een zo groot mogelijke bescherming van installaties en personen te garanderen.
De blauwe led geeft aan dat de communicatie via Bluetooth actief is. ® QR Code Links naar pagina's met meer informatie over de omvormer vindt u op www.SMA-Solar.com. Levensgevaar door De condensatoren in de omvormer kunnen met hoge spanningen in de zeer hoge spanningen geladen zijn.
2 Veiligheid SMA Solar Technology AG Symbool Aanduiding Toelichting Stickers op de ESS • Als de Electronic Solar Switch ingeplugd is, is de DC-stroomkring gesloten. • Om de DC-stroomkring te onderbreken en de omvormer onder belasting veilig los te koppelen, dient u eerst de Electronic...
Pagina 13
SMA Solar Technology AG 2 Veiligheid Symbool Aanduiding Toelichting Gelijkstroom 3-fasige wisselstroom met nulleider Beschermingsgraad Het product is beschermd tegen het binnendringen van stof en waterstralen vanuit een willekeurige hoek. Outdoor Het product is geschikt voor buitenmontage. WEEE-symbool Het product mag niet met het huisvuil worden meegegeven.
(zie hoofdstuk 6.6.1 "Bluetooth", pagina 53). 3.2 Communicatie-interface De omvormer kan met een aanvullende communicatie-interface (bijv. RS485) uitgerust worden. Via de communicatie-interface kan de omvormer met speciale communicatieproducten van SMA of met andere omvormers communiceren (voor informatie over ondersteunde producten zie www.SMA-Solar.com).
PV-modules. Hierdoor verandert in de loop van de dag voortdurend het optimale instelpunt voor het maximale vermogen (MPP). SMA OptiTrac zorgt ervoor dat het instelpunt van de omvormer het MPP op elk moment precies volgt. Met SMA OptiTrac Global Peak detecteert de omvormer ook de aanwezigheid van meerdere vermogensmaxima binnen het beschikbare bedrijfsbereik.
3 Productbeschrijving SMA Solar Technology AG 3.5 Overspanningsbeveiliging type II Behalve met standaard geïntegreerde, thermisch bewaakte varistoren is de Sunny Tripower uitgerust met modulepoorten waarop extra overspanningsbeveiligingen van het type II aangesloten kunnen worden. Zodra de modules zijn aangesloten, worden deze bewaakt. Als een overspanningsbeveiliging is geactiveerd, volgt er een waarschuwing op de display of via de externe communicatie (bijv.
Afhankelijk van de eisen van de netwerkexploitant kunt u de functies (bijv. het leveren van blindvermogen, begrenzing van het werkelijke vermogen) via de bedrijfsparameters activeren en configureren (zie de technische beschrijving "Meetwaarden en parameters" op www.SMA-Solar.com voor informatie over de functies en bedrijfsparameters).
Aanvullingsblad met de fabrieksinstellingen van de omvormer Installatiehandleiding voor RS485-communicatiemodule (optioneel) 10/12 DC-connectoren Sunny Tripower 10000TL / 12000TL: 10 stuks (5 x positief, 5 x negatief) Sunny Tripower 15000TL / 17000TL: 12 stuks (6 x positief, 6 x negatief) STP10-17TL-IA-nl-32 Installatiehandleiding...
Aantal Omschrijving 10/12 Afdichtpluggen Sunny Tripower 10000TL / 12000TL: 10 stuks Sunny Tripower 15000TL / 17000TL: 12 stuks Oogschroef (M8) voor het borgen van de Sunny Tripower aan de achterwand Cilinderschroeven (M5x10) voor de bevestiging van de behuizing aan de...
5 Montage SMA Solar Technology AG 5 Montage 5.1 Veiligheid Levensgevaar door vuur of ontploffing! Ondanks een zorgvuldige constructie kan er bij elektrische apparaten brand ontstaan. • Monteer de omvormer niet op brandbare materialen. • Monteer de omvormer niet op plekken waar zich licht ontvlambare stoffen bevinden.
SMA Solar Technology AG 5 Montage 5.2 Montagelocatie kiezen Neem bij de keuze van de montagelocatie de volgende punten in acht: • De montagelocatie en de montagewijze dienen geschikt te zijn voor het gewicht en de afmetingen van de omvormer (zie hoofdstuk 14 "Technische gegevens", pagina 96).
Pagina 22
Hierdoor voorkomt u dat de omvormer vanwege een te hoge temperatuur zijn vermogen beperkt (zie technische informatie “Derating van de temperatuur” op www.SMA-Solar.com voor informatie over de temperatuur-derating). STP10-17TL-IA-nl-32 Installatiehandleiding...
SMA Solar Technology AG 5 Montage 5.3 Omvormer met achterwand monteren 1. De achterwand als boormal gebruiken en de positie van de boorgaten markeren. Display 2. Achterwand monteren. Altijd 1 gat rechts- en linksboven en het onderste gat in het midden gebruiken.
Pagina 24
5 Montage SMA Solar Technology AG 3. Hang de omvormer zo in de achterwand dat de behuizing van de omvormer goed aansluit op de achterwand. – Wanneer de omvormer door twee personen verplaatst wordt, dient iedere persoon één hand in de uitsparing aan de onderkant te steken en één hand aan de bovenste rand van de deksel...
Pagina 25
SMA Solar Technology AG 5 Montage 7. Draai de meegeleverde oogschroeven in de daarvoor bestemde gaten om ervoor te zorgen dat de omvormer niet uitgelicht kan worden. Draai de schroeven daarbij handvast aan. 8. Bevestig de behuizing aan de achterwand door de...
5 Montage SMA Solar Technology AG Optionele diefstalbeveiliging Om diefstal van de omvormer te voorkomen kan hij met een slot aan de achterwand worden vastgemaakt. Het slot dient aan de volgende eisen te voldoen: • afmetingen: A: 6 mm … 8 mm doorsnede B: 23 mm …...
SMA Solar Technology AG 6 Elektrische aansluiting 6 Elektrische aansluiting 6.1 Veiligheid Beschadiging van de omvormer door elektrostatische ontlading! Onderdelen in het binnenste van de omvormer kunnen door statische ontlading onherstelbaar beschadigd raken. • Zorg dat u geaard bent voordat u een onderdeel aanraakt.
Kabeldoorgang voor de netaansluiting (AC) (M32, 14 mm … 25 mm) DC-connectoren voor het aansluiten van de strings (ingangspaneel B) DC-connectoren voor het aansluiten van de strings (ingangspaneel A) (bij Sunny Tripower 10000TL / 12000TL maar 4 stuks) STP10-17TL-IA-nl-32 Installatiehandleiding...
100 mA of hoger in werking treedt. Meer informatie over het gebruik van een aardlekbeveiliging vindt u in de technische informatie “Criteria voor de keus van een RCD” op www.SMA-Solar.com. Overspanningscategorie De omvormer kan in stroomnetten van installatiecategorie III of lager conform IEC 60664-1 worden gebruikt.
6 Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG Kabelvereisten Positie Aanduiding Waarde Kabeldoorsnede 14 mm … 25 mm Aderdoorsnede 1,5 mm² … 16 mm², met adereindhuls maximaal 10 mm² Striplengte ca. 12 mm De PE-ader dient 5 mm langer te zijn dan de aders van L en N.
Pagina 31
SMA Solar Technology AG 6 Elektrische aansluiting Levensgevaar door vuur! Indien meerdere omvormers parallel op één leidingbeveiligingsschakelaar worden aangesloten, kan de beschermende functie van de leidingbeveiligingsschakelaar niet worden gegarandeerd. Dit kan tot kabelbrand of onherstelbare beschadiging van de omvormer leiden.
6 Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG 6.3.2 Werkwijze bij AC-aansluiting 1. De netspanning controleren en vergelijken met het toegestane spanningsbereik (zie hoofdstuk 14 "Technische gegevens", pagina 96). 2. Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar van alle 3 fasen uit en beveilig hem tegen herinschakelen.
Pagina 33
SMA Solar Technology AG 6 Elektrische aansluiting 7. De AC-kabelschroefverbinding aan de buitenkant in de doorgang plaatsen en aan de binnenkant met de contramoer vastschroeven. 8. Trek de kabel er doorheen. 9. De klemmen van de AC-klem tot de aanslag naar boven klappen.
6 Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG 12. Dopmoer van de schroefverbinding aan de kabeldoorgang stevig vastschroeven. Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer! • Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar pas in als de PV-generator is aangesloten en de omvormer goed is gesloten.
De omvormer beschikt over de 2 ingangspanelen "A" en "B", die elk over een eigen MPP-tracker beschikken. Op ingangspaneel A kunnen maximaal 4 strings (Sunny Tripower 10000TL/12000TL) resp. 5 strings (Sunny Tripower 15000TL/17000TL) worden aangesloten. Op ingangspaneel B kan 1 string aangesloten worden.
Pagina 36
6 Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG Gebruik van Y-adapter voor parallelschakeling van strings Y-adapters mogen niet in de directe nabijheid van de omvormer zichtbaar of vrij toegankelijk zijn. • De DC-stroomkring mag niet door middel van Y-adapters worden onderbroken.
SMA Solar Technology AG 6 Elektrische aansluiting Functie van de elektronische stringzekering De elektronische stringzekering verhindert tegenstromen in de PV-generator. Activering van de elektronische stringzekering is alleen mogelijk als aan de volgende voorwaarden is voldaan. • Bij installatie moet de DC-ingangsspanning minstens 188 V bedragen (zie hoofdstuk 14 "Technische gegevens", pagina 96) om ervoor te zorgen dat de...
Pagina 38
6 Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG Werkwijze 1. Gestripte kabel tot aan de aanslag in de connector steken. 2. Druk de klembeugel omlaag. ☑ De klembeugel klikt hoorbaar vast. 3. Controleren of de kabel goed vastzit: Resultaat Maatregel ☑ Als de draad in de opening van de •...
SMA Solar Technology AG 6 Elektrische aansluiting ☑ De DC-connectoren zijn gebruiksklaar en kunnen nu op de omvormer worden aangesloten (zie hoofdstuk 6.4.4 "PV-generator (DC) aansluiten", pagina 40). 6.4.3 DC-connectoren openen 1. Wartelmoer losdraaien. 2. De DC-connector ontgrendelen: een schroevendraaier in de vergrendeling aan de zijkant steken en deze oplichten (bladbreedte: 3,5 mm).
6 Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG 6.4.4 PV-generator (DC) aansluiten Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer! • Vóór de aansluiting van de PV-generator dient gecontroleerd te worden of de leidingbeveiligingsschakelaar voor alle 3 de fasen uitgeschakeld is. Als u de DC-connectoren loskoppelt terwijl de Sunny Tripower piepsignalen geeft, kan er een vlamboog ontstaan! De geïntegreerde elektronische stringzekering bewaakt de PV-generator.
Pagina 41
SMA Solar Technology AG 6 Elektrische aansluiting 1. De aansluitkabels van de PV-modules controleren op correcte polariteit en eveneens controleren of de maximale ingangsspanning van de omvormer wordt aangehouden. Bij een omgevingstemperatuur van meer dan 10 °C mag de nullastspanning van de PV-modules niet meer dan 90 % van de maximale ingangsspanning van de omvormer bedragen.
Pagina 42
Sunny Tripower geeft geen • Controleer of de ingangsspanning boven de 188 V ligt. piepsignalen, hoewel de • Contact opnemen met de SMA Service Line DC-ingangsspanning meer (zie hoofdstuk 16 "Contact", pagina 116). dan 188 V bedraagt. STP10-17TL-IA-nl-32...
Pagina 43
6. Sluit alle andere strings aan volgens dezelfde werkwijze. U hoeft nu niet meer 60 seconden te wachten. 7. Controleer of alle DC-connectoren stevig vastzitten. Aantal strings Sunny Tripower 10000TL / 12000TL De Sunny Tripower 10000TL / 12000TL heeft bij ingang A maar 4 strings! Installatiehandleiding STP10-17TL-IA-nl-32...
Pagina 44
6 Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG 8. Om ervoor te zorgen dat de behuizing van de omvormer volledig dicht is, dienen alle DC-ingangen die niet gebruikt worden als volgt afgesloten te worden: – Steek de meegeleverde afdichtpluggen in de DC-connectoren die niet gebruikt worden, dus niet in de DC-ingangen op de omvormer.
SMA Solar Technology AG 6 Elektrische aansluiting 6.5 Instellen van de landspecifieke norm en de displaytaal De omvormer kan voor verschillende landen geconfigureerd worden. Dit gebeurt via de 2 draaischakelaars in de omvormer voordat de omvormer in bedrijf wordt genomen of door configuratie van de parameter "CntrySet"...
(parameter "CntrySet" of "Landnorm instellen") of handmatig worden geblokkeerd of gedeblokkeerd. Om te blokkeren moet in het veld van de SMA Grid Guard-code in plaats van het wachtwoord de cijferreeks "54321" worden ingevoerd. Deblokkeren is alleen mogelijk na invoer van een persoonlijke 10-cijferige SMA Grid Guard-code en blijft maximaal 10 terugleveruren van kracht.
• Controleer of de juiste landspecifieke norm is ingesteld aan de hand van de melding op de display bij het (weer) in bedrijf nemen van de omvormer (zie hoofdstuk 7 "Inbedrijfstelling", pagina 57) • Controleer de juiste landnorm aan de hand van het meetkanaal "SMA grid guard" met behulp van een communicatieproduct. Displaytaal Na het instellen van de landspecifieke norm kunt u altijd nog via draaischakelaar B de displaytaal aanpassen.
Pagina 48
6 Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG Landspecifieke Displaytaal Grid Land gegevensrecord Guard-bescherming Blijft behouden Niet Afhankelijk van Afhankelijk van gedefinieerd* parameterset parameterset Blijft behouden Nederlands Afhankelijk van Afhankelijk van parameterset parameterset VDE-AR-N4105 Duits Duitsland VDE-AR-N4105-MP Duits Duitsland VDE-AR-N4105-HP Duits...
Pagina 49
SMA Solar Technology AG 6 Elektrische aansluiting Landspecifieke Displaytaal Grid Land gegevensrecord Guard-bescherming PPDS Niet Tsjechië gedefinieerd* PPDS Engels Tsjechië PPDS Duits Tsjechië C10/11/2012 Frans België C10/11/2012 Engels België C10/11/2012 Duits België C10/11/2012 Nederlands België MVtg-Directive Duits Duitsland MVtg-Directive Engels...
Pagina 50
6 Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG Landspecifieke Displaytaal Grid Land gegevensrecord Guard-bescherming Off-Grid60 Engels Flexibel Off-Grid60 Duits Flexibel Off-Grid60 Frans Flexibel Off-Grid60 Spaans Flexibel Off-Grid60 Italiaans Flexibel Off-Grid60 Niet Flexibel gedefinieerd* Off-Grid60 Niet Flexibel gedefinieerd* Off-Grid50 Engels Flexibel Off-Grid50...
SMA Solar Technology AG 6 Elektrische aansluiting 6.5.2 Uitbreiden van de uitschakelgrenzen De uitschakelcriteria (spanning, frequentie) worden via landspecifieke parameters ingesteld. De Sunny Tripower beschikt daarnaast over de landspecifieke gegevensrecord "MVtgDirective". Via deze parameter worden de uitschakelgrenzen van de omvormer voor spanning en frequentie tot een maximum/minimum uitgebreid.
6 Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG 6.5.3 Instelling van de landspecifieke norm en taal via draaischakelaars 1. Omvormer vrijschakelen (zie hoofdstuk 9 "Omvormer spanningsvrij maken", pagina 62). 2. Pijlen op de draaischakelaars (A en B) met een schroevendraaier in de gewenste positie zetten (zie hoofdstuk 6.5.1 "Controle van de...
SMA Solar Technology AG 6 Elektrische aansluiting 6.6 Communicatie 6.6.1 Bluetooth De communicatie via Bluetooth met een communicatieproduct is standaard geactiveerd. De verbinding met andere omvormers via Bluetooth is af fabriek gedeactiveerd. Via een draaischakelaar heeft u de volgende instelmogelijkheden:...
6 Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG Hiervoor dient u als volgt te werk te gaan: 1. Omvormer vrijschakelen (zie hoofdstuk 9 "Omvormer spanningsvrij maken", pagina 62). 2. Draai de pijl op de rechter draaischakelaar (C) met een schroevendraaier in de gewenste positie.
Pagina 55
SMA Solar Technology AG 6 Elektrische aansluiting 2. Draai de onverliesbare schroeven van de DC-deksel los, die zich aan de linkerkant van het aansluitpaneel bevinden. 3. De DC-deksel vanaf de onderkant omhoogtillen en verwijderen. 4. Steek alle overspanningsbeveiligingen in de...
Pagina 56
6 Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG – Als ingang B ook beveiligd moet worden, dient u alle poorten met een overspanningsbeveiliging uit te rusten. – De groene streep in het venster (A) geeft een correcte werking aan. Een rode streep in het venster geeft aan dat de overspanningsbeveiliging defect is.
SMA Solar Technology AG 7 Inbedrijfstelling 7 Inbedrijfstelling 7.1 Omvormer in bedrijf stellen 1. Controleer of de omvormer stevig vastzit aan de wand (zie hoofdstuk 5 "Montage", pagina 20). 2. Controleer of de juiste landspecifieke configuratie is ingesteld (zie hoofdstuk 6.5 "Instellen van de landspecifieke norm en de displaytaal", pagina 45).
Pagina 58
7 Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG 9. De Electronic Solar Switch tot aan de aanslag stevig insteken. 10. Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar in. 11. Als er een multifunctioneel relais is aangesloten, schakel dan de voedingsspanning van het relais in. 12. Controleer of de display en de leds een normale bedrijfstoestand aangeven.
SMA Solar Technology AG 7 Inbedrijfstelling 7.2 Displaymeldingen tijdens de startfase Afgebeelde displaymeldingen De in dit hoofdstuk afgebeelde displaymeldingen zijn voorbeelden en kunnen afhankelijk van de landspecifieke instelling afwijken van de displaymeldingen van uw omvormer. • In de tekstregel wordt eerst de firmwareversie van de interne processors weergegeven.
2. Wijzig de installatietijd (zie helpfunctie van Sunny Explorer). 8.2 SMA OptiTrac Global Peak activeren en instellen Bij PV-modules die zich gedeeltelijk in de schaduw bevinden verdient het aanbeveling SMA OptiTrac Global Peak te activeren en het tijdsinterval in te stellen waarbinnen de omvormer het MPP van de PV-installatie optimaliseert.
SMA Solar Technology AG 8 Configuratie 8.3 Activeren van de zelflerende stringuitvalherkenning Bij levering is de zelflerende stringuitvalherkenning gedeactiveerd. U kunt de stringuitvalherkenning activeren door een parameter in te stellen via communicatie (bijv. Sunny WebBox of Sunny Explorer). Hiervoor heeft u het installateurswachtwoord nodig.
9 Omvormer spanningsvrij maken SMA Solar Technology AG 9 Omvormer spanningsvrij maken 9.1 Veiligheid Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer! Dood door elektrische schok! De omvormer werkt met hoge spanningen en moet eerst vrijgeschakeld worden voordat u eraan gaat werken. Bovendien kan bij het loskoppelen van de DC-connectoren zonder voorafgaand loskoppelen van de Electronic Solar Switch een gevaarlijke vlamboog ontstaan.
SMA Solar Technology AG 9 Omvormer spanningsvrij maken 9.2 Werkwijze 1. Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar van alle 3 fasen uit en beveilig hem tegen herinschakelen. 2. Schakel, indien van toepassing, de voedingsspanning van het multifunctionele relais uit en beveilig deze tegen herinschakelen.
Pagina 64
9 Omvormer spanningsvrij maken SMA Solar Technology AG 7. Controleer met behulp van een geschikt meettoestel op de AC-klem of L1, L2 en L3 spanningsvrij zijn ten opzichte van N. De maximale diameter van de punt van het meettoestel is 2 mm.
Pagina 65
SMA Solar Technology AG 9 Omvormer spanningsvrij maken 10. Ontgrendel alle DC-connectoren en trek ze eruit. Steek hiertoe een platte schroevendraaier (bladbreedte: 3,5 mm) in een van de gleuven aan de zijkant en trek de DC-connector er recht uit. Trek hierbij NIET AAN DE KABEL.
10 Onderhoud en reiniging SMA Solar Technology AG 10 Onderhoud en reiniging 10.1 Omvormer reinigen Beschadiging van de display door gebruik van reinigingsmiddelen! • Als de omvormer vuil is, reinig dan de behuizingsdeksel, de display en de leds uitsluitend met water zonder zeep en een doek.
Pagina 67
SMA Solar Technology AG 10 Onderhoud en reiniging 2. Verwijder het ventilatierooster. 3. Reinig het ventilatierooster met een zachte borstel, een kwast of met perslucht. 4. Bevestig het ventilatierooster weer aan de omvormer. 5. Draai de sluiting weer 90° tot de sleuf zich in horizontale positie bevindt.
10 Onderhoud en reiniging SMA Solar Technology AG 10.2.2 Ventilator aan de onderkant van de omvormer reinigen (alleen bij STP 15000TL en STP 17000TL) 1. Omvormer vrijschakelen (zie hoofdstuk 9 "Omvormer spanningsvrij maken", pagina 62). 2. Wachten tot de ventilator niet meer draait.
SMA Solar Technology AG 10 Onderhoud en reiniging Beschadiging van de ventilator door gebruik van perslucht! • Gebruik geen perslucht om de ventilator te reinigen. De ventilator kan hierdoor beschadigd raken. 9. Monteer alle onderdelen na de reiniging overeenkomstig de demontage in omgekeerde volgorde.
10 Onderhoud en reiniging SMA Solar Technology AG 7. Ontgrendel de stekker en trek hem los. De kabels van de ventilator zijn zo lang dat u de ventilator ver genoeg uit de omvormer kunt trekken om de stekkers in de omvormer los te koppelen.
SMA Solar Technology AG 10 Onderhoud en reiniging 10.3 Electronic Solar Switch (ESS) op slijtage controleren Controleer de Electronic Solar Switch op slijtage, voordat u deze aansluit. Controleer of aan de metalen lipjes (A) in de stekker een bruinachtige verkleuring zichtbaar is.
In de tekstregel op de display worden bij een update bijbehorende displaymeldingen weergegeven. Melding Omschrijving < Inst.code geldig > De ingevoerde SMA Grid Guard-code is geldig. De ingestelde landspecifieke gegevensrecord is nu gedeblokkeerd en kan worden gewijzigd. Als de ingestelde landspecifieke gegevensrecord...
• Moersleutel: storing die ter plaatse kan worden opgelost (zie onderstaande tabel). • Telefoonhoorn: apparaatstoring Neem contact op met de SMA Service Line. Gebeurtenis- Displaymelding en oorzaak Oplossing nummer 101 … 103 <...
Pagina 74
Bevindt de netspanning zich binnen het tolerantiebereik maar wordt deze fout nog steeds weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line. < Netstoring > • Netspanning op het aansluitpunt van de omvormer controleren. De over een tijdsbestek van 10 minuten...
Pagina 75
Bespreek de voorgestelde parameters met de SMA Service Line. < Netstoring > • Gelijkstroomcomponent van de netaansluiting controleren. De interne bewaking van de omvormer heeft een ontoelaatbaar hoge •...
Pagina 76
11 Meldingen SMA Solar Technology AG Gebeurtenis- Displaymelding en oorzaak Oplossing nummer 1501 < Storing herverbinden net > • Controleer landspecifieke instelling: De gemeten spanning of frequentie is te hoog of te laag voor aansluiting op het – Via draaischakelaar openbare stroomnet.
Pagina 77
SMA Solar Technology AG 11 Meldingen Gebeurtenis- Displaymelding en oorzaak Oplossing nummer 3501 < Isolatieweerstand > • Strings op aardlek controleren < Control. generator > (zie hoofdstuk 12.2 "PV-generator op aardlek controleren", De omvormer heeft een aardlek in de pagina 86). PV-generator vastgesteld.
Pagina 78
11 Meldingen SMA Solar Technology AG Gebeurtenis- Displaymelding en oorzaak Oplossing nummer 3901, 3902 < Wachten op DC-startvoorw. > • Op meer instraling wachten. < Startvoorw. niet bereikt > • Mocht dit probleem zich vaak Het ingangsvermogen resp. de voordoen in de ochtend, dan kunt...
Pagina 79
SMA Solar Technology AG 11 Meldingen Gebeurtenis- Displaymelding en oorzaak Oplossing nummer 4003 < String X defect > • Omvormer vrijschakelen < Control. generator > (zie hoofdstuk 9 "Omvormer De stringbewaking heeft een uitgevallen spanningsvrij maken", of zwakke deelstring gedetecteerd. pagina 62).
Pagina 80
Displaymelding en oorzaak Oplossing nummer 6429 < ESS relaisfout ingang X > Contact opnemen met de SMA Service Line (zie hoofdstuk 16 De “X” staat voor de betreffende "Contact", pagina 116). ingang. Het ESS-relais of ESS-IGBT kan niet in- of uitgeschakeld worden. 6430 <...
Pagina 81
• Updatebestand naar de map SD-kaartstation:\UPDATE kopiëren. 7201, 7202 < Geg. opslaan niet mogelijk > • Treedt de fout vaker op, neem dan contact op met de SMA Service Interne apparaatstoring, de omvormer Line (zie hoofdstuk 16 "Contact", gaat echter door met terugleveren. pagina 116). 7303 <...
Pagina 82
11 Meldingen SMA Solar Technology AG Gebeurtenis- Displaymelding en oorzaak Oplossing nummer 7305 < Update RS485i-module mislukt > • Update opnieuw proberen. Interne apparaatstoring, de omvormer • Treedt de fout nogmaals op, neem gaat echter door met terugleveren. dan contact op met de...
Pagina 83
SMA Service Line (zie hoofdstuk 16 "Contact", Apparaatstoring vanwege pagina 116). oververhitting in de omvormer. De omvormer wordt AC- en DC-zijdig losgekoppeld. 9002 < Inst.code ongeldig > • Geldige SMA Grid Guard-code invoeren. De ingevoerde SMA Grid Guard-code (persoonlijk installateurswachtwoord) is ongeldig. Installatiehandleiding STP10-17TL-IA-nl-32...
Pagina 84
Gebeurtenis- Displaymelding en oorzaak Oplossing nummer 9003 < Netparam. vergrend. > • Voer een geldige SMA Grid Guard-code in voor het De actuele landspecifieke wijzigen van de landspecifieke gegevensrecord is geblokkeerd. gegevensrecord. 9005 < Wijziging netparameter niet mogelijk > • Voor voldoende DC-spanning <...
Hierna kunt u problemen toestand. (verkeerd gepoolde of defecte string) verhelpen. Sunny Tripower is defect 64xx of • Contact opnemen met de 8201 … 8203 SMA Service Line (zie hoofdstuk 16 "Contact", pagina 116). Installatiehandleiding STP10-17TL-IA-nl-32...
12 Zoeken naar fouten SMA Solar Technology AG 12.2 PV-generator op aardlek controleren Als op de omvormer het gebeurtenisnummer "3501", "3601" of "3701" wordt weergegeven, is er waarschijnlijk sprake van een aardlek in de PV-generator. U dient als volgt te werk te gaan bij het controleren van de strings op een aardlek: 1.
SMA Solar Technology AG 12 Zoeken naar fouten ☑ Als de gemeten spanningen stabiel zijn en de som van de spanningen van de pluspool ten opzichte van het aardpotentiaal en de minpool ten opzichte van het aardpotentiaal van een string bijna gelijk is aan de spanning tussen de plus- en minpool, dan is er sprake van een aardlek.
12 Zoeken naar fouten SMA Solar Technology AG 12.3 Werking van de varistoren controleren Als de omvormer gebeurtenisnummer "7401" weergeeft, is vermoedelijk een van de varistoren defect. Varistoren zijn onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn. De werking van de varistoren wordt verminderd door veroudering of door herhaaldelijke belasting door overspanning.
Pagina 89
Vervangende varistoren dient u rechtstreeks bij SMA Solar Technology AG te bestellen (zie hoofdstuk 15 "Toebehoren", pagina 115). Gebruik alleen originele varistoren die door SMA Solar Technology AG worden aangeboden. • Ga voor het vervangen van de varistoren verder met punt 6.
Pagina 90
12 Zoeken naar fouten SMA Solar Technology AG Onherstelbare schade aan de omvormer door te hoge spanning! De omvormer is bij ontbrekende varistoren niet meer tegen overspanningen beveiligd. • Het apparaat dient onmiddellijk met varistoren te worden uitgerust. • Gebruik de omvormer niet zonder varistoren in PV-installaties met een groot risico op overspanning.
Daardoor kan een van de overspanningsbeveiligingen zijn beschermende functie verloren hebben. SMA Solar Technology AG adviseert alle overspanningsbeveiligingen te vervangen, omdat het uitvallen van een overspanningsbeveiliging over het algemeen wordt veroorzaakt door factoren die op alle overspanningsbeveiligingen dezelfde invloed hebben (temperatuur, ouderdom, geïnduceerde overspanning).
Pagina 92
12 Zoeken naar fouten SMA Solar Technology AG 4. Alle overspanningsbeveiligingen uit de poorten verwijderen. Druk daarbij de geribbelde zijkanten samen. ☑ Een groene streep in het venster (A) geeft aan dat de overspanningsbeveiliging correct functioneert. ☑ Een rode streep in het venster (A) geeft aan dat de overspanningsbeveiliging defect is.
SMA Solar Technology AG (zie hoofdstuk 12.4 "Overspanningsbeveiliging type II vervangen", pagina 91). Voordat u de omvormer terugstuurt naar SMA Solar Technology AG, dient u de bovenste en onderste behuizingsdeksel van de omvormer door de transportdeksels te vervangen. Installatiehandleiding...
Pagina 94
Met de omvormer worden een extra schroef en borgring meegeleverd als reserve-exemplaren. 5. De onderste behuizingsdeksel vastschroeven. ☑ U kunt de omvormer nu terugsturen naar SMA Solar Technology AG. 6. Bevestig de bovenste behuizingsdeksel van uw omvormer nu op dezelfde wijze op het vervangende apparaat.
Voer de omvormer aan het eind van zijn levensduur af via de op dat moment ter plaatse geldende recyclingrichtlijnen voor elektronische apparatuur of retourneer de omvormer op uw eigen kosten met de vermelding "ZUR ENTSORGUNG" (voor afvoer) naar SMA Solar Technology AG (voor contactgegevens zie pagina116).
14 Technische gegevens SMA Solar Technology AG 14 Technische gegevens 14.1 Sunny Tripower 10000TL DC-ingang Maximaal DC-vermogen bij cos φ = 1 10 200 W Maximale ingangsspanning 1 000 V MPP-spanningsbereik 320 V … 800 V Nominale ingangsspanning 600 V Minimale ingangsspanning 150 V Start-ingangsspanning 188 V...
14 Technische gegevens SMA Solar Technology AG Algemene gegevens Breedte x hoogte x diepte met 665 mm x 690 mm x 265 mm Electronic Solar Switch Gewicht 59 kg Lengte x breedte x hoogte van de verpakking 780 mm x 380 mm x 790 mm...
SMA Solar Technology AG 14 Technische gegevens Klimatologische omstandigheden conform IEC 60721-3-4, opstelling type C, klasse 4K4H Uitgebreid temperatuurbereik − 25 °C … +60 °C Uitgebreid luchtvochtigheidsbereik 0 % … 100 % Uitgebreid luchtdrukbereik 79,5 kPa … 106 kPa Klimatologische omstandigheden conform IEC 60721-3-4, transport type E,...
14 Technische gegevens SMA Solar Technology AG Koppels Schroeven bovenste behuizingsdeksel 6,0 Nm Schroeven onderste behuizingsdeksel 2,0 Nm Schroeven DC-deksel 3,5 Nm Aanvullende aardklem 6,0 Nm Cilinderschroeven (M5x10) voor het borgen van 3,5 Nm de behuizing aan de achterwand SUNCLIX wartelmoer...
SMA Solar Technology AG 14 Technische gegevens 14.2 Sunny Tripower 12000TL DC-ingang Maximaal DC-vermogen bij cos φ = 1 12 250 W Maximale ingangsspanning 1 000 V MPP-spanningsbereik 380 V … 800 V Nominale ingangsspanning 600 V Minimale ingangsspanning 150 V Start-ingangsspanning 188 V Maximale terugvoerstroom...
Pagina 102
14 Technische gegevens SMA Solar Technology AG AC-netfrequentie* 50 Hz/60 Hz Werkbereik bij AC-netfrequentie 50 Hz 44 Hz … 55 Hz Werkbereik bij AC-netfrequentie 60 Hz 54 Hz … 65 Hz Verschuivingsfactor, instelbaar … 1 … 0,8 inductief capacitief Terugleverfasen...
Pagina 103
SMA Solar Technology AG 14 Technische gegevens Vervuilingsgraad binnen de behuizing Bereik bedrijfstemperatuur − 25 °C … +60 °C Toegestane maximale waarde voor de relatieve 100 % vochtigheid, niet condenserend Maximale hoogte boven NAP 3 000 m Vermogensverlies in nachtmodus < 1 W...
Pagina 104
14 Technische gegevens SMA Solar Technology AG Uitrusting DC-aansluiting DC-connectoren SUNCLIX AC-aansluiting Veerklem Display Grafische LC-display Bluetooth Standaard RS485, galvanisch gescheiden Optioneel Speedwire/Webconnect Optioneel Multifunctioneel relais Optioneel Power Control Module Optioneel Electronic Solar Switch Elektrische levensduur in geval van kortsluiting,...
SMA Solar Technology AG 14 Technische gegevens Netvormen TN-C-net Geschikt TN-S-net Geschikt TN-C-S-net Geschikt TT-net Geschikt Geheugencapaciteit Energieopbrengst in de loop van de dag 63 dagen Dagopbrengsten 30 jaar Gebeurtenismeldingen voor gebruikers 250 gebeurtenissen Gebeurtenismeldingen voor installateurs 250 gebeurtenissen Rendement Maximaal rendement, η...
Pagina 106
14 Technische gegevens SMA Solar Technology AG AC-uitgang Nominaal vermogen bij 230 V, 50 Hz 15 000 W Maximaal schijnbaar AC-vermogen bij cos φ = 1 15 000 VA Nominale netspanning 3/N/PE, 230 V/400 V AC-spanningsbereik* 160 V … 280 V Nominale AC-stroom bij 230 V...
Pagina 107
SMA Solar Technology AG 14 Technische gegevens Veiligheidsinrichtingen DC-ompolingsbeveiliging Kortsluitdiode, elektronische stringzekering Bescherming tegen module-tegenstroom Elektronische stringzekering Vrijschakelpunt aan de ingangszijde Electronic Solar Switch, DC-connectoren SUNCLIX DC-overspanningsbeveiliging Thermisch bewaakte varistoren, optioneel: overspanningsbeveiliging type II AC-kortsluitvastheid Stroomregeling Netbewaking SMA Grid Guard 4...
Pagina 108
14 Technische gegevens SMA Solar Technology AG Beschermingsgraad conform IEC 60529 IP65 Beschermingsklasse conform IEC 62103 Landspecifieke normen, stand 04/2013* VDE-AR-N4105, VDE 0126-1-1, AS4777, C10/11, PPDS, GBT19939-2005, UTE C15-712-1, PPC, NRS 97-2-1, EN50438, RD661/2007, IEC 61727, G59/2, CEI 0-21, BDEW 2008, RD1699:2011, SI4777,...
Pagina 109
SMA Solar Technology AG 14 Technische gegevens Electronic Solar Switch Elektrische levensduur in geval van kortsluiting, Minstens 50 schakelingen met nominale stroom van 33 A Maximale schakelstroom 33,0 A Maximale schakelspanning 1 000 V Maximaal PV-vermogen 20 kW Beschermingsgraad in aangesloten toestand...
14 Technische gegevens SMA Solar Technology AG Rendement Maximaal rendement, η 98,2 % Europees rendement, η 97,8 % 14.4 Sunny Tripower 17000TL DC-ingang Maximaal DC-vermogen bij cos φ = 1 17 410 W Maximale ingangsspanning 1 000 V MPP-spanningsbereik 400 V … 800 V...
Pagina 111
SMA Solar Technology AG 14 Technische gegevens Vervormingsfactor van de uitgangsstroom bij ≤ 2,6 % AC-spanning < 2 %, AC-vermogen > 0,5 nominaal AC-vermogen Maximale uitgangslekstroom 96 mA Nominale netfrequentie 50 Hz AC-netfrequentie** 50 Hz/60 Hz Werkbereik bij AC-netfrequentie 50 Hz 44 Hz …...
Pagina 112
14 Technische gegevens SMA Solar Technology AG Algemene gegevens Breedte x hoogte x diepte met 665 mm x 690 mm x 265 mm Electronic Solar Switch Gewicht 59 kg Lengte x breedte x hoogte van de verpakking 780 mm x 380 mm x 790 mm...
Pagina 113
SMA Solar Technology AG 14 Technische gegevens Klimatologische omstandigheden conform IEC 60721-3-4, opstelling type C, klasse 4K4H Uitgebreid temperatuurbereik − 25 °C … +60 °C Uitgebreid luchtvochtigheidsbereik 0 % … 100 % Uitgebreid luchtdrukbereik 79,5 kPa … 106 kPa Klimatologische omstandigheden conform IEC 60721-3-4, transport type E,...
Pagina 114
14 Technische gegevens SMA Solar Technology AG Koppels Schroeven bovenste behuizingsdeksel 6,0 Nm Schroeven onderste behuizingsdeksel 2,0 Nm Schroeven DC-deksel 3,5 Nm Aanvullende aardklem 6,0 Nm Cilinderschroeven (M5x10) voor het borgen van 3,5 Nm de behuizing aan de achterwand SUNCLIX wartelmoer...
SMA Solar Technology AG 15 Toebehoren 15 Toebehoren In het volgende overzicht vindt u relevante toebehoren en reserveonderdelen voor uw product. Indien nodig kunt u deze bij SMA Solar Technology AG of uw handelaar bestellen. Aanduiding Korte beschrijving SMA-bestelnummer Vervangende varistoren...
16 Contact SMA Solar Technology AG 16 Contact Neem bij technische problemen met onze producten contact op met de SMA Service Line. Wij hebben de volgende gegevens nodig om u efficiënt te kunnen helpen: • Type van de omvormer • Serienummer van de omvormer •...
Pagina 117
Hybrid Energy Solutions Sunny Island : +33 (0)4 72 09 04 42 Power Plant Solutions Sunny Central : +33 (0)4 72 09 04 43 India SMA Solar India Pvt. Ltd. +91 22 61713888 Mumbai Italia SMA Italia S.r.l. +39 02 8934-7299 Milano Κύπρος/...
Pagina 118
SMA Beijing Commercial +86 10 5670 1350 Company Ltd. 北京 SMA Japan K.K. +81 3 3451 9530 +971 2 698-5080 SMA Middle East LLC Other International SMA Service Line Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE countries (+800 762 7378423) Niestetal STP10-17TL-IA-nl-32 Installatiehandleiding...
Juridische bepalingen Juridische bepalingen De informatie in deze documenten is eigendom van SMA Solar Technology AG. Voor de publicatie ervan, geheel of gedeeltelijk, dient SMA Solar Technology AG vooraf schriftelijk toestemming te verlenen. Binnen het bedrijf van de klant mogen deze documenten voor de evaluatie of voor het correcte gebruik van het product gereproduceerd worden zonder toestemming.
Pagina 120
SMA Central & Eastern Europe s.r.o. SMA Middle East LLC www.SMA-Czech.com www.SMA-Me.com SMA France S.A.S. SMA Portugal - Niestetal Services Unipessoal Lda www.SMA-France.com www.SMA-Portugal.com SMA Hellas AE SMA Solar (Thailand) Co., Ltd. www.SMA-Hellas.com www.SMA-Thailand.com SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U.