Inhoud Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer-product. Lees deze instructies om goed te leren werken met dit model. Bewaar dit document na het lezen op een veilige plaats zodat u het later opnieuw kunt raadplegen. Voorzorgsmaatregelen..................6 Veiligheidsmaatregelen .........................7 Afwijzing van aansprakelijkheid ................10...
Pagina 3
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance...
Pagina 4
Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
Pagina 5
Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance...
Voorzorgsmaatregelen Bepaalde nationale en lokale wetgeving kan de plaatsing en het gebruik van dit product in uw voertuig verbieden of beperken. Zorg dat u alle toepasselijke wet- en regelgeving naleeft met betrekking tot het gebruik, de installatie en de bediening van dit product. De gebruiker is ervoor verantwoordelijk alle toepasselijke wetten en verordeningen na te leven.
• De verantwoordelijkheid voor het navolgen van alle actuele wetten en regels ligt op gebruiker. • Pioneer Corporation neemt de verantoordelijkheid niet aan voor elke schade die verbonden is met het montage of het gebruik van het toestel. “Pioneer” bedrijf neemt geen verantwoordelijkheid aan voor elke schade of verliezen gedragen als een resultaat van dergelijke acties.
Neem contact op met uw dealer of de dichtstbijzijnde erkende Pioneer-onderhoudsdienst voor interne inspecties, wijzigingen of reparaties. Zorg ervoor dat u de volgende informatie over veiligheid leest en volledig begrijpt voor u dit product gaat gebruiken: •...
Voorzorgen voor installatie LET OP Installeer dit product nooit op plaatsen waar, of op een manier waardoor het: • De bestuurder of passagiers kan verwonden als het voertuig plotseling stopt. • De bestuurder kan hinderen bij de bediening van het voertuig, bijvoorbeeld op de vloer voor de bestuurdersstoel, of in de buurt van het stuur of de versnelling.
Afwijzing van aansprakelijkheid • Gezien het grote aantal variabelen en omstandigheden die een rol kunnen spelen bij een ongeval, kan Pioneer niet garanderen dat de opnamefunctie van dit toestel bij elk ongeval of in elke situatie zal worden ingeschakeld. • De kenmerken van dit product werken wellicht niet naar behoren omwille van de effecten van instellingen, hoe dit product is geïnstalleerd, de toestand van de microSD-kaart en de...
Deze handleiding lezen Notatie Betekenis Deze symbolen worden gebruikt om uw aandacht te vestigen op items waarvan u zich bewust dient te zijn bij het gebruik van dit product en items waarvan u zich bewust dient te zijn om de prestaties te handhaven. Opmerkingen bieden nuttige tips en extra informatie over Opmerking(en) productkenmerken.
• Gebruik voor de voeding de voedingskabel die met dit product meegeleverd is. • Pioneer biedt geen service voor het herstellen van gegevens van beschadigde of verwijderde bestanden. • De opslagruimte op de microSD-kaart is onderverdeeld in vier gebieden op basis van het type opname, zoals in het volgende schema wordt getoond.
Pagina 13
• Als er gegevens verloren gaan of beschadigd worden op de microSD-kaart, kunnen ze gewoonlijk niet meer worden hersteld. Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade, kosten of uitgaven als gevolg van verlies of beschadiging van gegevens.
Vóór installatie van het product WAARSCHUWING • Als het voertuig airbags heeft, installeer het product dan nooit op het deksel van een airbag of op een andere plaats waar het de werking van een airbag kan belemmeren. In dat geval is het mogelijk dat de airbag niet correct werkt of het toestel door de airbag wordt weggeschoten, met een ongeval of letsel tot gevolg.
Installatie Gespecificeerde installatiepositie op de voorruit Als u dit product op de binnenkant van de voorruit installeert, installeer het dan in een voertuig en op een plaats die aan al de volgende voorwaarden voldoet. • Een plaats waar dit gehele product zich bevindt binnen 20 % van de bovenrand van de hoogte van de voorruit (bereik binnen 20 % van de werkelijke lengte, exclusief delen die overlappen met afdichtingsprofielen, beschermranden e.d.
• Installeer dit product altijd in de gespecificeerde installatiepositie om een veilig gezichtsveld tijdens het rijden te garanderen en de volledige prestaties van dit product te verkrijgen. • Pioneer Corporation neemt de verantoordelijkheid niet aan voor elke schade die verbonden is met het montage of het gebruik van het toestel.
Pagina 19
2 Installeer dit product. ① : Hecht het hoofdblok op het houder met het zuignap. ② : Installeer het toestel in gewezen positie op voorruite en stel de richting zodat het beeld horizontaal zal zijn. LET OP • Voor het monteren van houder, maakt U zeker, dat de oppervlakte van het voorruite is zuiver en droog. •...
Pagina 20
4 Sluit het hoofdtoestel van de dashboardcamera, de voedingskabel en de verbindingskabel van de 2e camera (meegeleverd met de 2e camera (los verkrijgbaar)) aan. Verbindingskabel van 2e camera (meegeleverd met de 2e camera (los verkrijgbaar)) 2e camera (los verkrijgbaar) Voedingskabel Hoofdtoestel 5 Leid de voedingskabel en de verbindingskabel van de 2e camera (meegeleverd met de 2e camera (los verkrijgbaar)) langs de passagierszijde.
• Altijd monteer het veligheidsvest als het is beschreven boven. Snijdt U het veligheidsvest niet door en monteer dit niet op elke andere manier behalve beschreven. Pioneer Corporation neemt de verantoordelijkheid niet aan voor elke schade die verbonden is met het montage of het gebruik van het toestel.
De voedingskabel aansluiten Ontkoppel de ⊖-aansluiting van de voertuigaccu voordat u de voedingskabel aansluit. Omdat via de voedingskabel voeding direct van het voertuig wordt verkregen, kan dit product ook wanneer de motor van het voertuig uitgeschakeld is voertuigbewegingen door trilling detecteren en opnemen.
Pagina 23
Zwarte draad (aarde) Metaal van chassis *1 Niet meegeleverd bij dit toestel LET OP • Dit product is niet compatibel met opladers voor de sigarenstekker. Gebruik alleen de kabel die door Pioneer in de doos is meegeleverd. − 23 −...
Namen van onderdelen Het aanzicht van boven aanzichtvan aanzichtvan rechts links Het aanzicht van achteruit Het aanzicht van beneden Het aanzicht van vooruit 1 Aansluiting voor 2e camera 6 LCD schermbeeld Gebruik de verbindingskabel van 2e 7 Functionele toetsen camera (meegeleverd met de 2e camera 8 Systeem indicator (los verkrijgbaar)) om verbinding te maken 9 Het toets van inschakeling/...
De microSD™-kaart plaatsen en verwijderen Schakel dit product uit wanneer u de microSD-kaart plaatst en verwijdert. → “Handmatig in- en uitschakelen” De microSD-kaart plaatsen Houding de geheugen kaart microSD bij het bovenkant, plaats die op zo een manier dat de kontakten zijn gewezen aan de achterkant van het toestel, en, daarna, langzaam zet die in een slot voor microSD kaarten tot het knipslag.
Een back-up maken van op- genomen bestanden Als er weinig vrije ruimte is in de opslagruimte voor bestanden, worden bestanden vanaf het oudste bestand verwijderd. Het is raadzaam dat u een back-up maakt van eventuele belangrijke bestanden die u wenst te behouden via de volgende procedure.
Map- en bestandsstructuur De mappen en bestanden op een microSD-kaart hebben de volgende structuur. HOOFDMAP Bestand Gebeurtenis (videobestand van gebeurtenis) Front EVEN******_******_******M.MOV Rear EVEN******_******_******E.MOV Normaal (Gewoonlijk) (videoopname bestand) Front NORM******_******_******M.MOV Rear NORM******_******_******E.MOV Parkering (opname bestand in parkering mode) Front PARK******_******_******M.MOV Rear PARK******_******_******E.MOV Foto (foto) (bestand van foto)
Dit product gebruiken Stop het voertuig eerst op een veilige plaats en schakel de handrem in voordat u dit product gebruikt. Voeding van dit product Dit product wordt opgestart wanneer de motor van het voertuig wordt aangezet (ACC AAN) en begint automatisch op te nemen.
Functieknoppen De functies van de functieknoppen worden aangeduid door de pictogrammen die onderaan op het scherm worden weergegeven. De functies van de knoppen zijn afhankelijk van het weergegeven scherm. (Op sommige schermen worden geen pictogrammen weergegeven.) Als u op het weergavescherm of het MENU-scherm op de functieknop drukt, keert u terug naar het vorige scherm.
Statusweergave De statusweergave geeft de bedrijfsstatus van dit product weer. 1 Bezig met opnemen 00:00 2 Verstreken opnametijd 3 Status van gebeurtenisopname*1 4 Parkeerstand 5 Geluidsopname*2 6 Status van Wi-Fi-verbinding*3 7 Status van gps-ontvangst*4 2022/05/07 14:45:23 50km/h 2022/05/07 14:45:23 50km/h 8 Datum / Tijd / Snelheid van auto *1 Als een handmatige gebeurtenisopname bezig is of een trilling wordt gedetecteerd in de stand voor gebeurtenisopname, en gebeurtenisopname geactiveerd is, dan wordt het pictogram Gebeurtenis...
Gebeurtenisopname Automatische opname door detectie van botsingen (opneming van gebeurtenis) Het video opname bestand bij het ontdekking van een slag met dit toestel (dashboardcamera), bijvoorbeeld, bij het aanvaring met een andere auto is opgenomen als videobestand van gebeurtenis in het map "Gebeurtenis". Het aantal van videobestanden met gebeurtenissen en het tijd van videoopneming willen verschillen afhankelijk daarvan, wanneer het stoot is gedetecteerd.
Fotofunctie Tijdens een video-opname of een gebeurtenisopname kunt u foto’s maken door op de functieknop te drukken. Opgenomen bestanden afspelen U kunt opgenomen videobestanden afspelen en fotobestanden bekijken. 1 Druk op de knop Opgenomen media afspelen. Als de 2e camera is aangesloten, druk dan op de functieknop en selecteer [Playback] om het afspelen te beginnen.
Geavanceerde bestuurdersassistentie-systemen (ADAS) Waarschuwingssysteem voor onbedoeld verlaten van de rijstrook (LDWS) Dit toestel vervolgt de wegvoorwaarden bij te houden. Als dit toestel ontdekt beweging op het verkeerstreep en de auto snelheid ≥60 km/u, dan op het scherm een waarschuwende teken is weergegeven en tegelijkertijd een waarschuwende geluid signaal is afgespeeld.
• Pioneer Corporation neemt de verantoordelijkheid niet aan voor elke schade die verbonden is met het montage of het gebruik van het toestel. “Pioneer” bedrijf neemt geen verantwoordelijkheid aan voor elke schade of verliezen gedragen als een resultaat van dergelijke acties.
Productinstellingen Stop het voertuig eerst op een veilige plaats en schakel de handrem in voordat u dit product gebruikt. Via deze instellingen kunt u het product configureren. U kunt hier de instellingen naar de standaardinstellingen terugzetten. U kunt ook de microSD-kaart formatteren en informatie over de productversie raadplegen. Merk op dat video-opname wordt gestopt terwijl het MENU-scherm wordt weergegeven.
Instelbare functies Standaard Installatie Omschrijving instellingen Hiermee kunt u de taal instellen die op het scherm wordt Language weergegeven. [English/Français/Español/Deutsch/Русский/ English Polski]. Hiermee kunt u de kwaliteit van de video- opnameresolutie instellen. [Full HD 1920 × 1080 p of HD 1280 × 720 p]. Full HD 1920 ×...
Pagina 37
Standaard Installatie Omschrijving instellingen Hiermee kunt u de tijdzone instellen. Time Zone Select (Bij ontvangst van een gps-signaal wordt de tijd/datum GMT+00:00 automatisch ingesteld, maar niet de tijdzone) Maakt het mogelijk de tijd handmatig in te stellen. Date/Time [Jaar/maand/dag] [Uur/min/sec]. Time Stamp Voegt tijd/datum toe aan het item.
Richtlijn voor opnametijd en aantal foto’s In het volgende tabel is een oppassend tijd van video opname gewezen met verschillende capaciteiten van SD-kaart. Actuele meningen willen afhangen van verschillende factors, zoals het gebruikte microSD kaart, het object van opname en voorwaarden van opneming. In percenten van het kaart kapaciteit, het tijd van opneming bedraagt 59 %, het tijd van gebeurtenis opneming - 10 %, het tijd van werk in parkering mode - 30 %, het aantal van fotos - 1 %.
Exclusieve app Met de exclusieve app “Dash Camera Connect” kunt u video-opnamen op dit product bekijken en instellingen verrichten via het scherm van een iPhone of smartphone (Android™). • Om deze app te kunnen gebruiken, moet er op voorhand een Wi-Fi-verbinding worden gemaakt tussen dit product en de iPhone/smartphone (Android™).
Handelsmerken en auteurs- rechten • De logo‘s SD, microSD, microSDHC en microSDXC zijn handelsmerken van SD-3C LLC. • Android is een handelsmerk van Google LLC. ® • Het logo Wi-Fi CERTIFIED™ is een gedeponeerd handelsmerk van Wi-Fi Alliance • iPhone is een handelsmerk van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen. •...
• Gps (Global Positioning System) is een systeem dat uw huidige positie meet met behulp van radiosignalen voor positiemeting die van gps-satellieten worden ontvangen. • De signalen van de gps-satelliet kunnen niet door massief materiaal dringen (behalve door glas). De signalen van gps-satellieten kunnen worden geblokkeerd wanneer dit product zich op de volgende locaties bevindt.
Problemen oplossen Raadpleeg de volgende informatie voordat u het product opstuurt voor reparatie. Symptoom Oorzaak Actie De microcomputer in dit product Druk op de resetknop. → is defect. “Namen van onderdelen” Er is een fout opgetreden tijdens Formatteer de microSD-kaart. de weergave en het gebruik van →...
Pagina 43
Symptoom Oorzaak Actie Na een waarschuwing over hoge De temperatuur van het LCD Gelieve te wachten tot het LCD temperatuur gepaard met een scherm is te hoog en het toestel scherm een normale toon, schakelt het scherm en de schakelt enkele functies uit om temperatuur heeft bereikt Wi-Fi uit.