Inhoud Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer-product. Lees deze instructies om goed te leren werken met dit model. Bewaar dit document na het lezen op een veilige plaats zodat u het later opnieuw kunt raadplegen. Voorzorgsmaatregelen..................6 Veiligheidsmaatregelen .........................6 Afwijzing van aansprakelijkheid ..............10...
Pagina 3
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance...
Pagina 4
Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
Pagina 5
Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance...
Dit toestel maakt gebruik van een interne herlaadbare lithium-ionbatterij die ontworpen is om gedurende de volledige levensduur van het toestel mee te gaan. Als u vermoedt dat uw batterij defect is, probeer deze dan meermaals op te laden. Raadpleeg de ondersteuning van Pioneer als de batterij niet opnieuw kan worden opgeladen.
• Als vloeistof of vreemd materiaal in dit product terecht zou komen, parkeer uw voertuig dan op een veilige plaats, zet het contact uit (ACC UIT) en raadpleeg uw dealer of de dichtstbijzijnde erkende Pioneer-onderhoudsdienst. Gebruik dit product niet in deze toestand. Dit kan immers brand, elektrische schok of andere defecten veroorzaken.
Advies voor veilig rijden WAARSCHUWING • In sommige landen is het bekijken van videobeeld op een scherm in een voertuig, zelfs door andere personen dan de bestuurder, wettelijk verboden. Waar dergelijke regelgeving van toepassing is, moet deze worden nageleefd. Voorzorgen voor het aansluiten van het systeem LET OP •...
Pagina 9
(iii) de bestuurder kan hinderen bij veilige bediening van het voertuig. • Installeer dit product in geen geval voor of naast de locaties in het dashboard, het portier of de deurstijl van waar de airbags van het voertuig tevoorschijn zullen komen. Raadpleeg het instructieboekje van uw voertuig voor de locatie van de voorairbags.
• Gezien het grote aantal variabelen en omstandigheden die een rol kunnen spelen bij een ongeval, kan Pioneer niet garanderen dat de opnamefunctie van dit toestel bij elk ongeval of in elke situatie zal worden ingeschakeld. • De kenmerken van dit product werken wellicht niet naar behoren omwille van de effecten van instellingen, hoe dit product is geïnstalleerd, de toestand van de microSD-kaart en de...
Deze handleiding lezen Notatie Betekenis Deze symbolen worden gebruikt om uw aandacht te vestigen op items waarvan u zich bewust dient te zijn bij het gebruik van dit product en items waarvan u zich bewust dient te zijn om de prestaties te handhaven. Opmerkingen bieden nuttige tips en extra informatie over Opmerking(en) productkenmerken.
• Gebruik de meegeleverde voedingskabel om de batterij op te laden. • Pioneer Corporation biedt geen service voor recuperatie van gegevens van beschadigde of verwijderde bestanden. • De opslagruimte op de microSD-kaart is onderverdeeld in vier gebieden op basis van het type opname, zoals in het volgende schema wordt getoond.
Pagina 13
• Als er gegevens verloren gaan of beschadigd worden op de microSD-kaart, kunnen ze gewoonlijk niet meer worden hersteld. Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade, kosten of uitgaven als gevolg van verlies of beschadiging van gegevens.
Accessoires controleren Hoofdtoestel × 1 2e camera × 1 Montagebeugel × 1 Voedingskabel (5 m) × 1 RCA-conversiekabel met ministekker (0,2 m) × 1 AV-kabel Verbindingskabel Verbindingskabel microSDHC-kaart (5 m) × 1 van 2e camera van 2e camera (16 GB) × 1 (3 m) ×...
Vóór installatie van het product WAARSCHUWING • Als het voertuig airbags heeft, installeer het product dan nooit op het deksel van een airbag of op een andere plaats waar het de werking van een airbag kan belemmeren. In dat geval is het mogelijk dat de airbag niet correct werkt of het toestel door de airbag wordt weggeschoten, met een ongeval of letsel tot gevolg.
Tips voor installatie Voor installatie en bevestiging van het product • Sluit dit product eerst tijdelijk aan en bevestig dat het naar behoren werkt. Installeer het product vervolgens. Als het product niet naar behoren werkt, controleer dan opnieuw of er een fout met de aansluiting is.
Installatie Gespecificeerde installatiepositie op de voorruit Als u dit product op de binnenkant van de voorruit installeert, installeer het dan in een voertuig en op een plaats die aan al de volgende voorwaarden voldoet. • Een plaats waar dit gehele product zich bevindt binnen 20% van de bovenrand van de hoogte van de voorruit (bereik binnen 20% van de werkelijke lengte, exclusief delen die overlappen met afdichtingsprofielen, beschermranden e.d.
Aanbevolen installatiepositie op de achterruit Als u de 2e camera op de binnenkant van de achterruit installeert, wordt aanbevolen het te installeren in een voertuig en op een plaats die aan al de volgende voorwaarden voldoet. • Een plaats waar de lens van de 2e camera zich in het gebied bevindt dat door de ruitenwissers wordt schoongeveegd.
Pagina 19
• Duw stevig op het gebied rond het lcd-scherm. Verwijder dit product vervolgens van de montagebeugel, en druk de montagebeugel direct tegen de tape. Op deze manier kan het product stevig op de ruit worden geïnstalleerd. • Raak het oppervlak van het lcd-scherm nooit aan. •...
Pagina 20
Opmerkingen • De AV-kabel moet alleen worden aangesloten als de VREC-DZ700DC op een compatibele stereo met een AV-ingang wordt aangesloten. 5 Leid de voedingskabel, de verbindingskabel van de 2e camera en de AV-kabel naar de zijde van de passagiersstoel. Verbindingskabel...
De voedingskabel aansluiten Ontkoppel de ⊖-aansluiting van de voertuigaccu voordat u de voedingskabel aansluit. De parkeerstand (beveiligingsmodus waarin 24 uur, 365 dagen toezicht mogelijk is) kan worden gebruikt door via de voedingskabel direct van het voertuig voeding te krijgen. Het is ook mogelijk om het product met de AV-kabel of de RCA-conversiekabel met ministekker op een compatibele stereo aan te sluiten om realtimevideo van dit product of films en foto's op het navigatiescherm te projecteren.
Pagina 22
Ministekker van video/audio-uitgang Aansluiten op de AUX-ingang van het hoofdtoestel van een Pioneer-product met een ministekkeraansluiting die compatibel is met video-ingang. Aansluiting op het hoofdtoestel van een ander merk met RCA-ingangsaansluiting is ook mogelijk met de meegeleverde RCA-conversiekabel met ministekker (afbeelding hieronder).
5 Systeemindicator d Montagebeugel 6 Lcd-scherm e Aansluiting 7 Functieknoppen f Lens 8 Lens Een Pioneer polarisatiefilter AD-PLF100 (los verkrijgbaar) kan reflecties van het dashboard op de ruit helpen verminderen en video-opname in hoog contrast mogelijk maken. − 23 −...
De microSD-kaart plaatsen en verwijderen Schakel dit product uit wanneer u de microSD-kaart plaatst en verwijdert. → “Handmatig in- en uitschakelen” De microSD-kaart plaatsen Houd de bovenste rand van de microSD-kaart vast, plaats de microSD-kaart zodat het label naar de achterkant van het product is gericht en plaats de kaart langzaam in de sleuf voor de microSD-kaart totdat de kaart vastklikt.
Een back-up maken van op- genomen bestanden Als er weinig vrije ruimte is in de opslagruimte voor bestanden, worden bestanden vanaf het oudste bestand verwijderd. Het is raadzaam dat u een back-up maakt van eventuele belangrijke bestanden die u wenst te behouden via de volgende procedure.
Pagina 26
Opmerkingen • “#” wordt vervangen door “M” voor de productcamera of “E” voor de 2e camera. • Op de plaats van “********_********” worden automatisch de waarden voor jaar, maand, dag, uur, minuten en seconden ingevoegd. − 26 −...
Dit product gebruiken Stop het voertuig eerst op een veilige plaats en schakel de handrem in voordat u dit product gebruikt. Voeding van dit product Dit product wordt opgestart wanneer de motor van het voertuig wordt aangezet (ACC AAN) en begint automatisch op te nemen.
Opname 1 Hoofdmenu weergeven 2 Cameravideo omschakelen Ingedrukt houden om Wi-Fi aan/uit te zetten 3 Handmatige gebeurtenisopname Ingedrukt houden om de microfoon aan/uit te zetten 4 Foto maken Tijdens weergave 5 Terug 6 Volgende bestand 7 Vorig bestand 8 Afspelen/stoppen, wissen Tijdens weergave van het MENU-scherm 9 Terug a Omhoog*...
*1 Als handmatige gebeurtenisopname bezig is of een trilling wordt gedetecteerd in de stand voor gebeurtenisopname, en gebeurtenisopname is geactiveerd, dan wordt “×2” weergegeven. *2 Als geluidsopname uitgeschakeld is, wordt een rode “\” weergegeven. *3 Tijdens een Wi-Fi-verbinding wordt dit groen weergegeven, en als de Wi-Fi-verbinding verbroken is, wordt dit wit weergegeven.
Handmatige opname (handmatige gebeurtenisopname) Als de functieknop wordt ingedrukt tijdens een video-opname, wordt het handmatige opnamebestand van 20 seconden vóór tot 20 seconden na het moment waarop de knop werd ingedrukt opgeslagen als een gebeurtenisvideobestand. Opmerkingen • U kunt de gevoeligheid van de botsingdetectie aanpassen. →...
• De beveiligingsmodus is een functie voor het starten en activeren van dit product nadat een botsing is gedetecteerd. Daarom kan de batterij mogelijk sneller leeg raken als dit product wordt gebruikt in parkeergarages met mechanische systemen of plekken met veel trillingen. Als u op dergelijke plaatsen parkeert, zet de beveiligingsmodus dan uit voordat u dit product gebruikt.
4 Selecteer met de functieknoppen het bestand, en druk op Video-opname (1/147) Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld. 00:00 00:25 Opmerking indrukt, keert Als u op de schermen in stap 2 t/m 4 (behalve het weergavescherm) de functieknop u terug naar het vorige scherm. −...
Productinstellingen Stop het voertuig eerst op een veilige plaats en schakel de handrem in voordat u dit product gebruikt. Via deze instellingen kunt u het product configureren. U kunt hier de instellingen naar de standaardinstellingen terugzetten. U kunt ook de microSD-kaart formatteren en informatie over de productversie raadplegen. Merk op dat video-opname wordt gestopt terwijl het MENU-scherm wordt weergegeven.
4 Selecteer met de functieknoppen het gewenste instelitem, en druk op Video-opname Video Clip Lengte Videoresolutie Blootstellingscompensatie 5 Selecteer met de functieknoppen de gewenste waarde, en druk op Videoresolutie ▼ Het instellen is voltooid en u keert terug naar het vorige scherm. Opmerking Als u op de schermen in stap 2 t/m 4 de functieknop indrukt, keert u terug naar het vorige...
Instelbare functies Waarden Categorie Instelling Details Standaardinstellingen Instelling van de opnameduur voor één video- Video Clip Lengte 3 min. opnamebestand in video-opname. Instelling van de beeldkwaliteit van video- Videoresolutie 1920×1080p opname. Instelling van de functie die het beeld Video- (Wide Dynamic automatisch aanpast in situaties waar er veel opname Range)...
Pagina 36
Categorie Instelling Details Standaardinstellingen Link GPS Datum Tijd Instelling van de tijdzone. ±0 ― Datum/tijd Handmatige instelling van de tijd. Instelling van de zoemer en het Systeemgeluidsvolume weergavevolume. U kunt dit ook Niveau3 uitschakelen. Instelling of er wel of geen geluid rond het Mic Mute product wordt opgenomen tijdens video- opname.
Richtlijn voor opnametijd en aantal foto's In de volgende tabel staan schattingen van de opnameduur van video's en het aantal foto's die mogelijk zijn met verschillende instellingen van “SD-kaartverdeling”. De werkelijke waarden hangen af van verschillende factoren, zoals de gebruikte microSD-kaart, het onderwerp dat wordt opgenomen en de opnameomstandigheden.
Exclusieve app Met de exclusieve app “Dash Camera Interface” kunt u video-opnamen op dit product bekijken en instellingen verrichten via het scherm van een iPhone of smartphone (Android™). Om deze app te kunnen gebruiken, moet er op voorhand een Wi-Fi-verbinding worden gemaakt tussen dit product en de iPhone/smartphone (Android™).
Handelsmerken en auteurs- rechten • Het microSDHC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC. • Het microSDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC. • Android is een handelsmerk van Google Inc. • Het logo Wi-Fi CERTIFIED™ is een certificatiemerk van Wi-Fi Alliance. •...
• Gps (Global Positioning System) is een systeem dat uw huidige positie meet met behulp van radiosignalen voor positiemeting die van gps-satellieten worden ontvangen. • De signalen van de gps-satelliet kunnen niet door massief materiaal dringen (behalve door glas). De signalen van gps-satellieten kunnen worden geblokkeerd wanneer dit product zich op de volgende locaties bevindt.
Problemen oplossen Raadpleeg de volgende informatie voordat u het product opstuurt voor reparatie. Symptoom Oorzaak Actie Er is een fout opgetreden tijdens De microcomputer in dit product de weergave en het gebruik van Druk op de resetknop. is defect. dit product. Als er onvoldoende ruimte is in Het is raadzaam dat u een back- de opslagruimtes op de...