Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Gebruiksaanwijzing
Digitaal in-het-oor hoortoestel
CIC
MIHO
IHO
Onzichtbaar in kanaal

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Beltone CIC

  • Pagina 1 Gebruiksaanwijzing Digitaal in-het-oor hoortoestel MIHO Onzichtbaar in kanaal...
  • Pagina 2: Verklaring

    FCC ID: X26PH13, Typebenaming: PH13, FCC ID: X26PH312, Typebenaming: PH312, FCC ID: X26BO312, Typebenaming: BO312, FCC ID: X26BO13, Typebenaming: BO13 Zie pagina 5 voor een lijst met modellen die verwijzen naar bovenstaande typen. Dit apparaat werkt tussen de frequenties 2.4 GHz - 2.48 GHz (63DW en 64DW model- len) Dit apparaat heeft een RF transmitter die werkt in de frequenties 2.4 GHz- 2.48 GHz (63DW en 64DW modellen) Verklaring:...
  • Pagina 3: Lijst Van Landen

    • het toestel voldoet aan de essentiële vereisten volgens Annex 1 van de Richtlijn 93/42/EEC voor me- dische apparatuur (MDD) en de essentiële vereisten en andere relevante voorzieningen van Richtlijn 1999/5/EC (R&TTE). De conformiteitsverklaring kan worden ingezien op www.beltone-hearing.com. • In de VS: FCC CFR 47 deel 15, subonderdeel C, sectie 15.249 • In landen buiten de EU en de VS gelden andere internationale reglementaire vereisten.
  • Pagina 4: Gebruiksbestemming

    Een nieuw hoortoestel van Beltone Gefeliciteerd met de aankoop van uw Beltone hoortoestel! Dit is een belangrijke stap om de wereld om u heen beter te kunnen horen en verstaan. Wij hebben al onze ervaring benut om een hoortoestel te maken dat u kan helpen bij het voeren van ge- sprekken, het onderhouden van sociale contacten en het luisteren naar uw omgeving.
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    Dit boekje en uw hoortoestel In dit boekje vindt u instructies voor het plaatsen en bedienen van uw nieuwe hoortoestel. Er wordt uitleg gegeven over de bediening van het toestel en het dagelijks gebruik ervan. Wij zullen een aantal praktische tips geven om beter te kunnen horen.
  • Pagina 6: Waarschuwing Voor De Audicien

    Waarschuwing voor de audicien Een hoorspecialist dient een (toekomstige) hoortoestelgebruiker door te verwijzen naar een erkend arts (bij voorkeur een KNO-arts) voordat er een hoortoestel aangepast wordt, indien hij/zij er door onderzoek, observatie of inzage in enige andere relevante informatie betreffende de (toekomstige) hoortoestelgebruiker achter is gekomen dat bij deze een van de volgende omstandigheden van toepassing is: zichtbare aangeboren of traumatische misvormingen van het oor;...
  • Pagina 7 Uw hoortoestel (Zie pagina 48 voor het door u gekozen model) oorsmeerfilter model, serienummer, microfoonopening fabrikant batterijlade trekkoordje ontluchting (optioneel) 15/15P (CIC/IIC) hoortoestel...
  • Pagina 8 oorsmeerfilter microfooningang model, serienummer, fabrikant volumeregelaar (optio- neel) programmaknopje (optioneel) batterijlade trekkoordje 25/25-P (MIHO) hoortoestel...
  • Pagina 9 oorsmeerfilter microfoonopening model, serienummer, programmaknopje (optioneel) fabrikant microfoonopening batterijlade volumeregelaar (optio- neel) 35/35P/35D/35DP (IHO) hoortoestel...
  • Pagina 10 (optioneel) batterijlade ontluchting (optioneel) trekkoordje (optioneel) 35M/35MP/35MU (CIC-M) hoortoestellen...
  • Pagina 11: Aan- En Uitzetten

    Aan: gesloten Aan- en uitzetten Uw hoortoestel is uitgerust met een aan/uitschakelaar die geïntegreerd is in de batterijlade. Wanneer de batterijlade volledig gesloten is, is het toestel ingeschakeld. Uit: geopend Uw hoortoestel kan een drukknop bevatten waarmee u kunt kiezen uit ver- schillende programma’s.
  • Pagina 12: Vervangen Van De Batterij

    Vervangen van de batterij (Zie "uw model" voor batterijformaat van uw hoortoestel) Waarschuwing lage batterijspanning Uw audicien kan uw hoortoestel zo inschakelen dat het een piepje afgeeft als de batterij bijna leeg is. Het hoortoestel geeft geluiden dan minder sterk door en speelt een melodietje als de spanning van de batterij te laag is.
  • Pagina 13 Link) zal het hoortoestel meer stroom verbruiken dan wanneer de accessoires niet gebruikt worden. Wanneer de batterijspanning tot een bepaald niveau daalt, waardoor de Beltone TV Link, Personal Audio Link en Telefoon Link niet meer gebruikt kunnen worden, zal het hoortoestel tweemaal een kort, aflopend melodietje laten horen Op een bepaald moment zal de batterijspanning ook te laag zijn om de afstandbe- diening te gebruiken, dan zult u weer het korte melodietje horen.
  • Pagina 14: Waarschuwingsinformatie Batterijen

    Waarschuwingsinformatie batterijen Batterijen bevatten gevaarlijke substanties en dienen zorgvuldig weggeworpen te worden in het belang van uw veiligheid en het milieu. • Batterijen kunnen schadelijk zijn als ze worden ingeslikt. Raadpleeg een arts mocht dit gebeuren. • Haal als u het toestel langere tijd niet gebruikt, de batterijen uit het hoortoestel om lekkage te voor- komen.
  • Pagina 15: Het Hoortoestel Plaatsen En Uitnemen

    • Neem het hoortoestel tussen duim en wijsvinger en zorg dat de ’punt’ naar uw oor wijst. Indien aanwezig moet de gekleurde stip aan de bovenkant zitten op CIC-toestellen en MIHO-toestellen. Bij de IIC staat er een witte stip op de bovenkant van de behuizing om te laten zien hoe het toestel geplaatst moet worden.
  • Pagina 16 Ue toestel uitnemen • Gebruik uw duim en wijsvinger (niet aan de batterijlade trekken) om het hoortoestel uit het oor te halen. CIC- en de MC-toestellen hebben een trek- koordje. Gebruik deze om het hoortoestel uit het oor te halen. Trek nooit aan de batterijlade.
  • Pagina 17: Het Linker- En Rechtertoestel Herkennen

    Het linker- en rechtertoestel herkennen Uw hoortoestel is speciaal op uw oor aangepast. Daarom is de vorm van uw linker- en rechtertoestel an- ders. Uw hoortoestel is gemerkt met een aanduiding voor links of rechts: • Het linkertoestel heeft een blauw oorsmeerfilter, blauwe buitenkant of blauwe stip; • Het rechtertoestel heeft een rood oorsmeerfilter, rode buitenkant of rode stip;...
  • Pagina 18: Het Volume Instellen (Optioneel)

    Daarom is het niet nodig het volume handmatig aan te passen. Met de volumeregeling kunt u echter wel de versterking naar eigen wens instellen. Deze volumeregelaar is niet beschikbaar op CIC- of IIC-toe- stellen. Gebruik uw wijsvinger om aan het volumewieltje te draaien. Draai het wieltje naar voren om het volume te verhogen en naar achteren om het te verlagen.
  • Pagina 19: Programmaknopje (Optioneel)

    Programmaknopje (optioneel) Uw hoortoestel heeft een drukknop waarmee u kunt kiezen uit verschillende luisterprogramma’s. Ieder programma is geschikt voor een bepaalde situatie. Door op de programmaknop te drukken, schakelt u een ander programma in. Als het toestel in programma 1 stond, schakelt het naar programma 2. Als het in programma 2 stond, schakelt het naar programma 3, enz.
  • Pagina 20: Dubbel Microfoonsysteem (Optioneel)

    Vraag uw audicien de volgende tabel in te vullen: Programma Soort programma Bestemd voor nummer Opmerking Niet alle toestellen beschikken over 4 programma’s, dus vraag uw audicien of uw toestel is uitgerust met meerdere programma’s Dubbel microfoonsysteem (optioneel) IHO-modellen kunnen optioneel uitgerust worden met een directionele microfoonfunctie, te herkennen aan een tweede microfooningang.
  • Pagina 21: Luisterspoelprogramma

    Luisterspoelprogramma Uw hoortoestel beschikt over een ingebouwde functie waarmee u in veel gevallen de telefoon beter kunt gebruiken en beter kunt horen in bijvoorbeeld een kerk of hal waar een ringleiding voor slechthorenden geïnstalleerd is. Om deze functie te activeren moet u het luisterprogramma ingeschakeld zijn (vaak beschik- baar in programma 2).
  • Pagina 22: De Telefoon Gebruiken

    • Als het geluid van het hoortoestel in het luisterspoelprogramma altijd heel zacht is, vraag uw audicien dan om dit aan te passen. • Uw audicien geeft u graag advies over het aanleggen van een ringleiding thuis. Vraag het hem. De telefoon gebruiken Met uw hoortoestel kunt u de telefoon gebruiken zoals u dat normaal zou doen.
  • Pagina 23: Autophone

    N.B. Dit geldt alleen voor telefoons die een luisterspoelsignaal afgeven. Als de telefoon een slecht luis- terspoelsignaal heeft, gebruik dan het microfoonprogramma. Houd de telefoon niet te dicht bij uw oor. Dit kan ‘fluiten’ veroorzaken. Uw audicien kan een telefoonprogramma instellen dat u kunt inschakelen als u de telefoon gebruikt. Met dit programma kunt u eenvoudig luisteren aan een telefoon.
  • Pagina 24: Waarschuwingen Autophone

    Grote vervorming tijdens het draaien van een nummer of tijdens het bellen kan betekenen dat de telefoon teveel beïnvloed wordt door de magneet. Om schade te voorkomen moet u de magneet in een andere positie plaatsen. Gebruik alleen de magneten die geleverd worden door Beltone.
  • Pagina 25: Autophone In Het Gebruik

    AutoPhone in het gebruik Telefoons kunnen op een normale manier gebruikt worden. Een kort melodietje geeft aan dat AutoPhone uw hoortoestel automatisch heeft laten schakelen naar het telefoonprogramma. In het begin moet u wellicht even uitvinden hoe u de telefoon moet houden om AutoPhone goed te laten functioneren én om goed te verstaan.
  • Pagina 26: Mobiele Telefoons

    Mobiele telefoons Uw hoortoestel voldoet aan alle eisen met betrekking tot de Internationale Standaard voor Elektromagne- tische Compatibiliteit. Niet alle mobiele telefoons zijn echter geschikt voor gebruik met een hoortoestel. De mate van storing op uw hoortoestel kan aan uw mobiele telefoon of aan de provider liggen. Indien het gebruik van uw mobiele telefoon in combinatie met uw hoortoestel niet tot de gewenste resultaten leidt, kan uw audicien u advies geven over eventuele accessoires om dat te verbeteren.
  • Pagina 27 Volg voor Beltone draadloze hoortoestellen de volgende stappen om de vliegtuigmodus in en uit te schakelen: U kunt de draadloze werking uitschakelen door de volgende handelingen uit te voeren. Let op: deze hande- ling is niet hetzelfde voor hoortoestellen met en - zonder programmaknopje.
  • Pagina 28: Onderhoud En Reinigen

    Onderhoud en reiniging Volg onderstaande instructies om de levensduur van uw hoortoestellen te verlengen: 1. Houd uw hoortoestel schoon en droog. Veeg de buitenkant na gebruik af met een zachte doek om vet of vocht te verwijderen. Gebruik geen water of oplosmiddelen, deze kunnen de hoortoestellen bescha- digen.
  • Pagina 29: Dagelijks Reinigen

    Dagelijks reinigen • Maak uw toestel schoon met een zachte, droge doek en het kleine borsteltje. Doe dit boven een zacht oppervlak of tafel om schade te voorkomen mocht u het toestel per ongeluk laat vallen. • Gebruik geen water of vloeistoffen. Het luchtkanaal reinigen Uw hoortoestel kan beschikken over een luchtkanaal, een smal kanaal in het gehele toestel.
  • Pagina 30: Het Uiteinde Van De Microfoon En Het Slangetje Reinigen

    Het uiteinde van de microfoon en het slangetje reinigen Uw toestel werkt niet goed als de microfoonopening vuil is. Het uiteinde van de microfoon en het slangetje kunt u reinigen door ze voorzichtig af te vegen met een zachte, droge doek. Zo zorgt u dat de poorten open blijven en de microfoon het geluid kan opvangen.
  • Pagina 31: Uw Toestel Opbergen

    Deze is verkrijgbaar bij uw audicien. Beltone-hoortoestellen - met Tinnitus Breaker Pro Uw Beltone hoortoestel kan ook een tinnitus geluidsgeneratorfunctie bevatten, een instrument voor het genereren van geluid dat gebruikt kan worden bij tinnitusbeheerprogramma’s, om te zorgen voor een ver- kleind tinnitus-effect.
  • Pagina 32 (bij voorkeur een arts die gespecialiseerd is in aan- doeningen aan het oor), voordat hij een hoortoestel als de Beltone Promise met Tinnitus Breaker Pro gaat gebruiken. Het doel van een medisch onderzoek is te zorgen dat alle medisch te behandelen aandoeningen die van invloed zijn op het gehoor en/of tinnitus ontdekt en behandeld zijn voor het hoortoestel gebruikt wordt.
  • Pagina 33: Algemene Voorzorgsmaatregelen

    • Hoortoestellen en Soundgenerators kunnen gevaarlijk zijn bij incorrect gebruik. • Soundsgenerators mogen alleen gebruikt worden op advies van uw arts, audioloog of gecertificeerd audicien. • Soundgenerators zijn geen speelgoed en ze moeten derhalve buiten bereik van iedereen bewaard wor- den (met name kinderen en huisdieren) die zichzelf er iets mee zouden kunnen aandoen.
  • Pagina 34: Algemene Waarschuwingen

    • Gebruik voor de draadloze functionaliteit alleen Beltone Direct Line-accessoires. Raadpleeg voor meer informatie de relevante gebruikershandleiding van Beltone Direct. • Koppel alleen Beltone hoortoestellen aan accessoires die bedoeld en gekwalificeerd zijn voor gebruik met Beltone hoortoestellen. • Indien de draadloze functionaliteit geactiveerd is kan er met digitaal gecodeerde transmissie met andere draadloze apparatuur gecommuniceerd worden.
  • Pagina 35 • Gebruik alleen originele accessoires van Beltone, zoals oorsmeerfilters. • Koppel alleen Beltone hoortoestellen aan accessoires die bedoeld en gekwalificeerd zijn voor gebruik met Beltone hoortoestellen. • Probeer nooit zelf uw hoortoestel, oorstukjes of geluidsslangetje te buigen of van vorm te veranderen.
  • Pagina 36: Acht Stappen Naar Beter Verstaan

    Acht stappen naar een beter verstaan U zult aan dit nieuwe toestel moeten wennen. De geluiden lijken nieuw en anders. Als u nog nooit een hoor- toestel hebt gedragen bent u er aan gewend geraakt dat u minder hoorde. Daarom lijken vertrouwde ge- luiden nu vreemd of onnatuurlijk.
  • Pagina 37: Een Gesprek Met Één Persoon

    3. Een gesprek met één persoon Gebruik uw hoortoestel terwijl u met één persoon in gesprek bent, bijvoorbeeld een familielid of een vriend(in). Zoek een rustig plekje op. Leg uit dat u nu een hoortoestel draagt. Vraag de andere persoon normaal te praten.
  • Pagina 38: Gebruik Uw Hoortoestel De Hele Dag

    voorstelling op de voorste rijen te zitten. Vermijd een plek achter een pilaar of in een nis, want daar zit u in een ’geluidsschaduw’. Ga in een restaurant met uw rug naar de muur zitten, zodat er geen storende geluiden van achteren komen. 7.
  • Pagina 39: Waarschuwing Voor Audiciens

    Temperatuurtest, transport en bewaarinformatie Beltone toestellen zijn onderworpen aan diverse temperatuur- en vochttesten tijdens verwarmingscycli tus- sen -25°C en 70°C, volgens interne- en industriestandaards. Tijdens transport of opslag moet de temperatuur niet buiten -20°C en 60°C komen en de relatieve vochtig- heid niet boven 90% RH zonder condensatie (gedurende beperkte tijd).
  • Pagina 40: Technische Specificaties

    Technische specificaties Signaalverwerkingstechnologie Digitaal Beschikbare geluiden - Tinnitus Breaker Pro geluidsgenerator Witte ruissignaal dat gevormd kan worden met behulp van de volgende configuraties: - High-pass-filter: 500Hz - High-pass-filter: 750Hz - High-pass-filter: 1000Hz - High-pass-filter: 1500Hz - High-pass-filter: 2000Hz - Low-pass-filter: 2000Hz - Low-pass-filter: 3000Hz - Low-pass-filter: 4000Hz - Low-pass-filter: 5000Hz...
  • Pagina 41 Maximale output hoortoestel en Tinnitus Breaker geluidsgenerator maximale algemene output (IEC 118-0 OES) Hoortoestel Tinnitus Breaker Pro sound generator model max. output max algemene output (IEC 118-0 (IEC 118-0 OES) OES) TRU15/TRU25 121 dB SPL 90 dB SPL PSE15/PSE25 121 dB SPL 90 dB SPL PSE15/PSE25/MIV15 125 dB SPL...
  • Pagina 42: Oplossen Van Problemen

    OPLOSSEN VAN PROBLEMEN PROBLEEM OORzAAk Terugkoppeling, Is uw toestel correct geplaatst? ’fluiten’ Staat het volume heel hoog? Houdt u uw hand of een item (bijv. een hoed) te dicht bij een toestel? Zit uw oor vol oorsmeer? Geen geluid Is het toestel ingeschakeld? Zit er een batterij in het toestel? Is de batterij nog goed? Zit uw oor vol oorsmeer?
  • Pagina 43: Mogelijke Oplossing

    MOGELIJkE OPLOSSING Plaats hem nogmaals Zet het volume lager Haal uw hand weg of zorg voor meer ruimte tussen het toestel en het item Raadpleeg uw arts Schakel hem in Plaats een batterij Vervang hem voor een nieuwe Raadpleeg uw arts Vervang hem voor een nieuwe Maak hem schoon of gebruik een nieuwe Gebruik een droogsysteem...
  • Pagina 44: Uw Gekozen Model

    Uw gekozen model Namen van hoortoestellen voor modellen in deze gebruikershandleiding zijn opgenomen in het volgende overzicht. Uw audicien heeft in onderstaande tabel aangevinkt welk type toestel u aangepast heeft gekregen en heeft de tabellen op de volgende pagina’s ingevuld. TRU1715 TRU335 PSE1735-MPW...
  • Pagina 46 Serienummer links: Serienummer rechts: Volledig In het Kanaal (CIC) In het Oor (IHO) Versie hoortoestel: Onzichtbaar in kanaal (IIC) Batterijtype: SPECIfIEkE fUNCTIES DIE DOOR UW HOORTOESTEL ONDERSTEUND WORDEN: Vertraagde inschakeling ... . 15 AutoPhone .
  • Pagina 47: Internationale Garantie, Onderhoud En Reparaties

    Als uw Beltone hoortoestel niet goed functioneert, dient het gerepareerd te worden door een Beltone gecertificeerd servicemonteur. Probeer nooit zelf de kast van het hoortoestel te openen, anders vervalt het recht op reparatie. Als er onderhoud verricht moet worden aan uw Beltone hoortoestel, neemt u dan contact op met uw au- dicien.
  • Pagina 49 Let op de informatie die gemarkeerd is met het waarschuwingssymbool WAARSCHUWING wijst op situaties die kunnen leiden tot ernstige verwondingen. VOORZORGSMAATREGELEN geven situaties aan die zouden kunnen leiden tot kleine tot lichte en matige verwondingen. Apparatuur maakt gebruik van RF-overdracht Product valt onder Type B contactonderdelen.
  • Pagina 51 Gooi uw oude hoortoestel niet zomaar weg. Raadpleeg hiervoor uw audicien. Faceplate/Elektronica door: GN Hearing Benelux B.V Beltone Alle zaken betreffende de EU-richtlijn medische apparaten 93/42/EEC of Richtlijn van de Raad 1999/5/EEC over eindapparatuur voor radio- en telecommunicatie dienen gemeld te worden aan Beltone A/S.
  • Pagina 52 CVR-nummer 55082715 Nederland GN Hearing Benelux B.V Postbus 18 6930 AA Westervoort Nederland Tel.: +31 (0)26 3195600 Fax: +31 (0)26 3195601 www.beltone.nl België Beltone Tel.: +31 (0)2 513 55 19 400152002-NL-12.08-Rev.A Fax: +31 (0)2 502 04 09 © Beltone 2012 info@beltone.be...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

MihoIho

Inhoudsopgave