Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Digitale Camera
EX-Z120
Gebruiksaanwijzing
Gefeliciteerd met de aanschaf van dit CASIO
product.
• Voordat u het in gebruik neemt dient u
eerst de voorzorgsmaatregelen in deze
gebruiksaanwijzing aandachtig door te
lezen.
• Houd de gebruiksaanwijzing daarna op een
veilige plaats voor latere naslag.
• Bezoek de officiële EXILIM website
http://www.exilim.com/ voor de meest
recentelijke informatie voor dit product.
K808PCM1DKX
D

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Casio EXILIM EX-Z120

  • Pagina 1 Digitale Camera EX-Z120 Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met de aanschaf van dit CASIO product. • Voordat u het in gebruik neemt dient u eerst de voorzorgsmaatregelen in deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen. • Houd de gebruiksaanwijzing daarna op een veilige plaats voor latere naslag.
  • Pagina 2: Inleiding

    INLEIDING INLEIDING Uitpakken Controleer dat alle hier getoonde items inderdaad meegeleverd zijn met de camera. Mocht er iets missen, neem dan zo snel mogelijk contact op met de dealer. Camera 2 alkaline batterijen maat AA (LR6) Polsriem CD-ROM USB kabel AV kabel Basisreferentie...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    INLEIDING VOORBEREIDINGEN Inhoudsopgave Betreffende deze gebruiksaanwijzing ......26 INLEIDING Algemene gids ............27 Camera Uitpakken ..............2 Inhoud van het beeldscherm ........30 Kenmerken ..............9 Opnamefuncties (REC) Weergavefunctie (PLAY) Voorzorgsmaatregelen ..........12 Veranderen van de inhoud van het beeldscherm Algemene voorzorgsmaatregelen Vastmaken van de polsriem ........
  • Pagina 4 INLEIDING Belichtingscompensatie (EV verschuiving) ....87 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Bijstellen van de witbalans ......... 89 Opnemen van een beeld ..........55 Handmatig configureren van de witbalans Specificeren van de opnamefunctie Specificeren van de belichtingsfunctie ...... 92 Richten van de camera Gebruik van lensopening prioriteit AE Opnemen van een beeld (fotofunctie) Gebruiken van sluitersnelheid prioriteit AE Gebruiken van de easy functie...
  • Pagina 5 INLEIDING Opnemen van audio ..........113 Weergeven en bewerken van een film ....135 Toevoegen van geluid aan een snapshot Weergeven van een film Opnemen van spraak Montage van een film Vastleggen van een stilbeeld van een film Gebruiken van het histogram ........116 (MOTION PRINT) Camera instellingen van de Bijstellen van de witbalans van een...
  • Pagina 6 INLEIDING Gebruiken van wereldtijd ......... 170 BEHEER VAN BESTANDEN Tonen van het wereldtijdscherm Configureren van wereldtijdinstellingen Mappen ..............159 Veranderen van de displaytaal ........ 171 Geheugenmappen en -bestanden Beschermen van bestanden ........160 Veranderen van het protocol van de USB poort ..172 Beveiligen van een enkel bestand Configureren van de [ ] (REC) en...
  • Pagina 7 INLEIDING Gebruiken van PictBridge en Beheren van beelden op een PC Retoucheren, oriënteren en afdrukken van foto’s USB DIRECT-PRINT ..........186 Weergeven van een film Datumafdruk Bekijken van gebruikersdocumentatie PRINT Image Matching III ..........191 (PDF bestanden) Gebruikersregistratie Exif Print ..............192 Verlaten van de menu applicatie Gebruik van de camera met een BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN...
  • Pagina 8 Systems Incorporated in the US en/of andere landen. het gebruik van of defecten aan de EX-Z120. • Namen van andere fabrikanten, producten en • CASIO COMPUTER CO., LTD. zal niet aansprakelijk diensten die gebruikt worden in deze gesteld worden voor schade of verlies door u of door...
  • Pagina 9: Kenmerken

    INLEIDING I LCD paneel Kenmerken Het LCD paneel is een product van de nieuwste LCD • Opnamefunctie (REC) of weergavefunctie (PLAY) fabrikagetechnologie die een beeldpundeffecttiviteit van inschakelen (pagina 46) 99,99% behaalt. Dat betekent dat minder dat 0,01% van het totaal aan beeldpunten defect is (d.w.z. ze gaan niet Druk op de [ ] (REC) of op de [ ] (PLAY) om de...
  • Pagina 10 INLEIDING • Selectie van het autofocusgebied (pagina 82) • Bewegende afdrukfunctie (MOTION PRINT) Wanneer de instelling “ Multi” (multi-patroon) wordt (pagina 140) ingesteld voor het autofocus kader, neemt de camera Met deze functie worden bewegende beelden van een film negen metingen op verschillende punten en selecteert in het geheugen opgeslagen waarvan stilbeelden worden automatisch de beste.
  • Pagina 11 INLEIDING • Selecteerbare geluidsinstellingen (pagina 165) • PRINT Image Matching III Compatibel (pagina 191) U kunt verschillende geluiden configureren die dan Beelden omvatten PRINT Image Matching III data (functie gespeeld worden telkens wanneer u de camera instelling en andere camera instelinformatie). Een printer inschakelt, de sluitertoets halverwege of geheel indrukt of die PRINT Image Matching III ondersteunt, leest deze een toetsbewerking uitvoert.
  • Pagina 12: Voorzorgsmaatregelen

    EX-Z120 I Flitser gebruikt. Alle verwijzingen in deze gebruiksaanwijzing naar “camera” verwijzen naar de CASIO EX-Z120 digitale • Gebruik de flitseenheid nooit op plaatsen waar camera. ontvlambaar of explosief gas aanwezig kan zijn.
  • Pagina 13 Het aansluiten van een te beschermen tegen brandworden. niet-gespecificeerd toestel kan het gevaar op op brand 3. Neem contact op met uw dealer of met een door en elektrische schok met zich meebrengen. CASIO erkende onderhoudswerkplaats.
  • Pagina 14 2. Gebruikt u de netadapter om de camera van 3. Neem contact op met uw dealer of met een door spanning te voorzien, haal dan de stekker uit het CASIO erkende onderhoudswerkplaats. stopcontact. Gebruikt u batterijen tot dit doeleinde, I Uit de buurt van vuur houden verwijder dan de batterijen uit de camera.
  • Pagina 15 Zorg er voor altijd alle interne inspecties, camera defect is of voor een reparatie weggebracht onderhoud en eventuele reparaties over te laten aan de dient te worden. dealer of aan de dichtstbijzijnde door CASIO erkende onderhoudswerkplaats. I Geheugenbeveiliging I Te vermijden plaatsen •...
  • Pagina 16 INLEIDING I Batterijen I Alkaline batterijen • Door verkeerd gebruik van de batterijen kunnen ze • Mocht vloeistof van een alkaline batterij ooit in uw ogen gaan lekken, waardoor schade en roest kan ontstaan komen, neem dan de volgende stappen. op de plaatsen rondom waar de batterijen zich 1.
  • Pagina 17 INLEIDING • Het in de wind slaan van één van de volgende • Vloeistof van de oplaadbare batterijen kan uw ogen voorzorgsmaatregelen tijdens het gebruik van de beschadigen. Mocht vloeistof van de oplaadbare oplaadbare batterijen brengt het gevaar op batterijen onverhoeds toch in uw ogen komen, spoel ze oververhitting, brand en explosie met zich mee.
  • Pagina 18 — Trek de netadapter minstens eens per jaar uit het beschadigd raken neem dan contact op met uw stopcontact en reinig het gedeelte bij de stekers van dealer of de dichtstbijzijnde door CASIO erkende de stekker om eventueel stof te verwijderen. onderhoudswerkplaats.
  • Pagina 19: Voorzorgsmaatregelen Bij Data Foutlezingen

    INLEIDING I Levensduur van de batterijen Voorzorgsmaatregelen bij data foutlezingen • De levensduur van de batterijen zoals aangegeven in de gebruiksaanwijzing zijn benaderingen van de tijd • Uw digitale camera is vervaardigd met digitale precisie- totdat de stroom uitvalt, gebaseerd op het gebruik van onderdelen.
  • Pagina 20: Voorwaarden Voor Juiste Werking

    INLEIDING Voorwaarden voor juiste werking Condens • Deze camera is ontworpen voor gebruik bij temperaturen • Wanneer u de camera binnen brengt op een koude dag of tussen 0°C en 40°C. Wanneer de met de camera op een andere manier blootstelt aan plotselinge meegeleverde alkaline batterijen gebruikt worden, kan de veranderingen in temperatuur, bestaat de mogelijkheid camera mogelijk niet werken bij temperaturen beneden...
  • Pagina 21: Stroomvoorziening

    INLEIDING Stroomvoorziening Onderhoud van uw camera • De typen HR-3UA, HR-3UB of HR-3UF batterijen van het • Vingerafdrukken, stof en anderszins bevuilen van de lens merk SANYO Electric Co., Ltd. worden aanbevolen voor kan op de juiste manier opnemen belemmeren. Raak de het gebruik wanneer deze camera werkt op nikkel- lens nooit met de vingers aan.
  • Pagina 22: Snelstartgids

    SNELSTARTGIDS SNELSTARTGIDS Leg de batterijen in de camera Leg de meegeleverde batterijen van maat AA (LR6) in de camera (pagina 38). • U kunt ook los in de handel verkrijgbare oplaadbare nikkel-metaalhydride batterijen van maat AA of lithiumbatterijen van maat AA (FR6) gebruiken om de camera van stroom te voorzien. •...
  • Pagina 23: Configureren Van De Displaytaal En De Klokinstellingen

    SNELSTARTGIDS Configureren van de displaytaal en de klokinstellingen • Let erop det volgende instellingen te configureren voordat u de camera gebruikt Druk op de spanningstoets om de camera in te voor het opnemen van beelden. schakelen. Zie pagina 52 voor details. Gebruik [ ], [ ], [ ] en [ ] om de gewenste taal te selecteren.
  • Pagina 24: Opnemen Van Een Beeld

    SNELSTARTGIDS Opnemen van een beeld Zie pagina 55 voor details. Vergeet niet voordat u een in de handel verkrijgbare geheugenkaart in gebruikt neemt, de kaart eerst te Fotofunctie icoon formatteren met de formatteerprocedure van de camera. Zie pagina 178 voor het formatteren van een geheugenkaart. Groene bedrijfsindictator Druk op [ ] (REC).
  • Pagina 25: Bekijken Van Een Opgenomen Beeld

    SNELSTARTGIDS Bekijken van een opgenomen beeld Wissen van een beeld Zie pagina 129 voor details. Zie pagina 157 voor details. 2, 3, 4, 5 Druk op [ ] (PLAY). Druk op [ ] (PLAY). • Hierdoor wordt de PLAY (weergave) functie Druk op [ ] ( ingeschakeld.
  • Pagina 26: Voorbereidingen

    Deze term wordt in deze I Toetsbediening Betekenis: gebruiksaanwijzing gebruikt: “camera” De CASIO EX-Z120 digitale De bediening van toetsen wordt aangegeven door de camera toetsnaam binnen haakjes ([ ]). “bestandgeheugen” De plaats waar de camera op het ogenblik beelden...
  • Pagina 27: Algemene Gids

    VOORBEREIDINGEN I Aanvullende informatie Algemene gids • BELANGRIJK! geeft belangrijke informatie aan De volgende afbeeldingen tonen de namen van elk die u dient te weten om de camera op de juiste manier te component, elke toets en elke schakelaar op de camera. gebruiken.
  • Pagina 28 VOORBEREIDINGEN I Achterkant I Zijkant Gelijkspanningsingang [DC IN 3V] (netadapteraansluiting) [USB/AV] aansluitingspoort Deksel van het aansluitingspaneel Geheugenkaartsleuf Geheugenkaartdeksel [SET] Open het deksel van het aansluitingspaneel/ Zoeker Geheugenkaartdeksel Bedrijfsindicator ] (PLAY – weergave) toets ] (REC – opname) toets Functiedraairegelaar Polsriemring Displaytoets [DISP] [ ][ ][ ][ ] toetsen Insteltoets [SET]...
  • Pagina 29 VOORBEREIDINGEN I Onderkant Batterijencompartiment Batterijendeksel Stopnok Statiefschroefgat * Gebruik dit gat bij montage van een statief. Luidspreker...
  • Pagina 30: Inhoud Van Het Beeldscherm

    VOORBEREIDINGEN Inhoud van het beeldscherm Het beeldscherm houdt u via verschillende indicatoren en iconen op de hoogte van de status van uw camera. • Merk op dat de voorbeeldschermen in dit hoofdstuk enkel dienen ter illustratie. Ze komen niet precies overeen met de inhoud van het scherm dat geproduceerd wordt door de camera.
  • Pagina 31 VOORBEREIDINGEN Opnamefuncties (REC) LET OP • Snapshots: Beeldkwaliteit (pagina 78) (pagina 55) • Als de instelling van één van de volgende functies F : Fijn Foto veranderd wordt, verschijnt een icoongids N : Normaal E : Economisch BEST SHOT hulpboodschap op het beeldscherm. •...
  • Pagina 32 VOORBEREIDINGEN I Belichtingspaneel Het belichtingspaneel is een gebied in de rechter benedenhoek van het beeldscherm tijdens de opnamefuncties (REC) dat verschillende instelbare parameters aangeeft. U kunt het belichtingspaneel ook gebruiken om belichtingsinstellingen bij te stellen. Belichtingspaneel Digitale zoomindicator (pagina 67) •...
  • Pagina 33 VOORBEREIDINGEN Lensopeningwaarde (pagina’s 92, 95) EV verschuiving Stel de lensopening bij m.b.v. dit item. (belichtingscompensatiewaarde) • De lensopeningwaarde wordt (pagina 87) aangegeven in het Gebruik dit item om de waarde van de belichtingspaneel wanneer de belichtingscompensatie (EV Lensopeningwaarde EV verschuiving functiedraairegelaar ingesteld verschuiving) in te stellen.
  • Pagina 34: Weergavefunctie (Play)

    VOORBEREIDINGEN Weergavefunctie (PLAY) • Snapshots: Beeldformaat Schaduw (pagina 77) Daglichtwit • Films: Beeldkwaliteit (pagina 110) Daglicht : Hoge kwaliteit NORMAL : Normaal Gloeilamp : Langzame Handmatig snelheid ISO gevoeligheid Flitserfunctie indicator (pagina 123) (pagina 69) Flitser aan Lensopeningwaarde (pagina’s 59, 92, 95) Flitser uit Vermindering van het rode Sluitersnelheidwaarde...
  • Pagina 35: Veranderen Van De Inhoud Van Het Beeldscherm

    VOORBEREIDINGEN BELANGRIJK! Veranderen van de inhoud van het • Sommige informatie wordt mogelijk niet juist getoond beeldscherm als het een beeld betreft dat opgenomen was met Telkens bij indrukken van [DISP] verandert de inhoud van een ander model camera. het beeldscherm zoals hieronder aangegeven. I Opnamefuncties (REC) Indicators aan Histogram aan...
  • Pagina 36 VOORBEREIDINGEN I Weergavefunctie (PLAY) BELANGRIJK! • Door indrukken van [DISP] zal de inhoud van het beeldscherm niet veranderen tijdens standby of opname van een audio snapshot. • U kunt het beeldscherm enkel m.b.v [DISP] uitschakelen wanneer de opnamefunctie (REC) ingeschakeld is bij spraakopname. U kunt het beeldscherm tijdens andere opnamefuncties niet uitschakelen.
  • Pagina 37: Vastmaken Van De Polsriem

    VOORBEREIDINGEN Vastmaken van de polsriem Spanningsvereisten Maak de polsriem vast aan de polsriemring zoals Uw camera is voorzien van twee-wegs stroomvoorziening aangegeven in de afbeelding. waardoor u hem kunt laten werken op batterijen maat AA of op stroom van het lichtnet. Er wordt een setje oplaadbare alkaline batterijen maat AA meegeleverd met de camera.
  • Pagina 38: Inleggen Van De Batterijen

    VOORBEREIDINGEN Inleggen van de batterijen De typen HR-3UA, HR-3UB of HR-3UF batterijen van het merk SANYO Electric Co., Ltd. worden aanbevolen voor het gebruik wanneer deze camera werkt op nikkel- Schakel de camera uit. metaalhydride batterijen. Voor het opladen van de batterijen dient u alleen een oplaadeenheid te gebruiken Schuif de stopnok aan de onderkant van de die specifiek voor HR-3UA, HR-3UB, of HR-3UF...
  • Pagina 39 VOORBEREIDINGEN I Lege batterijenindicator Leg de batterijen in zoals aangegeven in Het volgende toont hoe de batterijcapaciteitindicator op de afbeelding. het beeldscherm verandert naarmate meer stroom van de oplaadbare batterijen verbruikt wordt. De indicator betekent dat de resterende batterijspanning laag is. Merk op dat u geen beelden kunt opnemen als de batterijen indicator is.
  • Pagina 40 VOORBEREIDINGEN I Tips om de batterijen langer te laten Selecteer de “Set Up” (basisinstelling) tab d.m.v. [ ] en [ ]. meegaan • Hoeft u de flitser niet te gebruiken tijdens het opnemen, Selecteer de “Battery Type” (batterijtype) selecteer dan (flitser uit - flash off) als de flitserfunctie d.m.v.
  • Pagina 41: Terug Plaatsen Van De Batterijen

    VOORBEREIDINGEN BELANGRIJK! Voorzorgsmaatregelen voor de • Een juiste werking van de camera wordt niet batterijen gegarandeerd wanneer deze instelling niet I Voorzorgsmaatregelen bij het hanteren van overeenkomt met het type batterij dat u gebruikt om de camera van stroom te voorzien. Wanneer het de batterijen verkeerde type batterij wordt gespecificeerd, kan dit Door verkeerd gebruik van de batterijen kunnen ze gaan...
  • Pagina 42 VOORBEREIDINGEN I Levensduur van alkaline batterijen Voorbeeld 2 : Va. 40 foto’s bij het maken van foto’s bij een temperatuur van 0°C. De feitelijke levensduur van alkaline batterijen hangt samen Bij gebruik van MX1500 DURACELL met een grote hoeveelheid factoren waaronder het merk van ULTRA alkaline batterijen, met de batterijen, de hoeveelheid tijd dat de batterijen beeldscherm aan, zoomen tussen...
  • Pagina 43 VOORBEREIDINGEN I Het gebruik van oplaadbare batterijen I Verversen van oplaadbare batterijen De typen HR-3UA, HR-3UB of HR-3UF batterijen van het Batterijen kunnen hun vermogen verliezen om goed merk SANYO Electric Co., Ltd. worden aanbevolen voor opgeladen te worden wanneer u ze voor langere tijd niet het gebruik wanneer deze camera werkt op nikkel- gebruikt heeft of wanneer u ze herhaaldelijk oplaadt zonder metaalhydride batterijen.
  • Pagina 44: Werking Op Netspanning

    VOORBEREIDINGEN BELANGRIJK! Werking op netspanning • Door het uitvoeren van deze verversingsbewerking U dient de los verkrijgbare netadapter (AD-C30) aan te wordt het oplaadniveau van de batterijen tot vrijwel schaffen om de camera op netspanning te laten werken. nul gereduceerd. Laad nooit ‘verversde’ batterijen in de camera zonder ze eerst te hebben opgeladen.
  • Pagina 45 VOORBEREIDINGEN I Gebruiken van de netadapter in het Steek de netstekker in het stopcontact. buitenland [DC IN 3V] • De meegeleverde netadapter is ontworpen voor gebruik (3V gelijkspanningsingang) met elke voedingsbron van 100V tot 240V wisselspanning. Gebruikt u de netadapter in het buitenland dan is het uw eigen verantwoordelijkheid om een netsnoer aan te schaffen waarvan de stekker past bij de stopcontacten van het land van bestemming.
  • Pagina 46: In- En Uitschakelen Van De Camera

    VOORBEREIDINGEN I Voorzorgsmaatregelen voor de adapter In- en uitschakelen van de camera • Schakel altijd de spanning van de camera uit voordat u I Inschakelen van de camera de aansluiting met de netadapter tot stand brengt of verbreekt. Druk op de spanningstoets, de [ ] (REC) toets of de [ •...
  • Pagina 47 VOORBEREIDINGEN I Uitschakelen van de camera LET OP • Door op [ ] (REC) te drukken om de camera in te Druk op de spanningstoets om de camera uit te schakelen. schakelen wordt de opnamefunctie (REC) ingeschakeld terwijl de weergavefunctie (PLAY) LET OP ingeschakeld wordt bij indrukken van [ ] (PLAY).
  • Pagina 48: Configureren Van De Stroomspaarinstellingen

    VOORBEREIDINGEN G Zie “Gebruik van de in-beeld menu’s” (pagina 49) Configureren van de voor informatie hoe de menu’s worden gebruikt. stroomspaarinstellingen Configureren van deze functie: Selecteer deze instelling: U kunt de hieronder beschreven instellingen configureren Sleep (sluimer) Sleep (sluimer) om stroom van de batterijen te besparen. Auto Power Off Auto Power Off Sluimer (Sleep) :...
  • Pagina 49: Gebruik Van De In-Beeld Menu's

    VOORBEREIDINGEN • De automatisch stroomonderbreker en de Gebruik van de in-beeld menu’s sluimerfunctie werken niet in de volgende gevallen. Bij indrukken van de [MENU] toets worden menu’s — Wanneer de camera aangesloten is op een verkregen op het beeldscherm die u kunt gebruiken voor computer of een ander toestel het uitvoeren van verschillende bedieningshandelingen.
  • Pagina 50 VOORBEREIDINGEN G Bediening van het menubeeldscherm Selectiecursor (toont het Druk op [MENU]. momenteel ingestelde item) Wanneer u dit wilt doen: Doe dit: [MENU] Beweeg heen en weer tussen Druk op [ ] en [ ]. tabs Beweeg van de tab naar de Druk op [ ].
  • Pagina 51 VOORBEREIDINGEN Druk op [ ] of [ ] om de gewenste tab te Voer één van de volgende handelingen uit om selecteren en druk daarna op [SET] om de de geconfigureerde instellingen toe te passen. selectiecursor van de tab naar de instellingen Om dit te doen: Voer deze toetsbediening uit: te verplaatsen.
  • Pagina 52: Configureren Van De Displaytaal En De Klokinstellingen

    VOORBEREIDINGEN — Wanneer de batterijen leeg zijn of uit de camera Configureren van de displaytaal en de verwijderd zijn klokinstellingen — Loskoppelen van de netadapter terwijl deze Zorg ervoor de volgende instellingen te configureren gebruiks word tom de camera van spanning te voordat u de camera gebruikt om beelden mee op te voorzien (zonder dat de batterijen ingelegd zijn).
  • Pagina 53: Configureren Van De Displaytaal En De Klokinstellingen

    VOORBEREIDINGEN Configureren van de displaytaal en de Gebruik [ ], [ ], [ ], en [ ] om het klokinstellingen geografische gebied te selecteren waar u Druk op de spanningstoets, op de [ ] (REC) woont en druk daarna of [ ] (PLAY) toets om de camera in te op [SET].
  • Pagina 54 VOORBEREIDINGEN Gebruik [ ] en [ ] Stel de huidige datum om de gewenste en tijd in. instelling voor het datumformaat en druk daarna op [SET]. Voorbeeld: 24 december, 2005 Om dit te doen: Doe dit: Verander de instelling bij de huidige Om de datum zo te tonen: Selecteer deze opmaak: Druk op [ ] en [ ].
  • Pagina 55: Elementaire Beeldopname

    Selecteer één van de BEST SHOT decors en de camera zal zichzelf dan Uw CASIO digitale camera heeft acht opnamefuncties die automatisch configureren met de instelling voor dat decor hieronder elk aan bod komen. Gebruik voordat u een beeld (pagina 98).
  • Pagina 56: Richten Van De Camera

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME • (Voice Recording Mode = spraakopnamefunctie) Richten van de camera Om alleen geluid op te nemen gebruikt u deze functie Gebruik beide handen om de camera stil te houden (pagina 115). wanneer u een beeld aan het opnemen bent. Als u de •...
  • Pagina 57: Opnemen Van Een Beeld (Fotofunctie)

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME BELANGRIJK! Opnemen van een beeld (fotofunctie) • Let erop dat uw vingers en de riem niet in de weg Uw camera stelt automatisch de sluitersnelheid in zitten van de flitser, microfoon, overeenkomstig de helderheid van het onderwerp. Het zelfontspannerindicator of de lens.
  • Pagina 58 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Fotofunctie icoon Druk op de spanningstoets of op de [ Zet de (REC) toets om de camera in te schakelen. functiedraairegelaar op “ ” (fotofunctie) Spanningstoets (pagina 55) • De (fotofunctie) icoon wordt aangegeven in het beeldscherm terwijl de fotofunctie geselecteerd Scherpstelkader Zet het beeld op het beeldscherm zo op dat...
  • Pagina 59 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME G Werking van de groene bedrijfsindicator en het Druk de sluitertoets scherpstelkader halverwege in om op het beeld scherp te stellen. Wanneer u dit ziet: Dat betekent dit: • Bij halverwege indrukken van Groen scherpstelkader Er is scherpgesteld op het de sluitertoets stelt de Groene bedrijfsindicator beeld.
  • Pagina 60 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME *1 De grootte van de opening (lensopening) om licht door BELANGRIJK! te laten die dan de CCD kan bereiken. Een grotere • Wanneer de “Quick Shutter” (snelsluiter) instelling waarde voor de lensopening geeft een kleinere opening ingeschakeld is bij de opnametab (REC) (pagina 81), aan waardoor licht kan komen.
  • Pagina 61: Gebruiken Van De Easy Functie

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME I Gebruiken van het easy functiemenu Gebruiken van de easy functie Tijdens de easy functie beperkt het menudisplay zich tot De easy functie elimineert problematische instellingen voor de flitser, de zelfontspanner en de basisinstellingen. Deze functie wordt aanbevolen voor beeldgrootte.
  • Pagina 62: Opname Voorzorgsmaatregelen

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Opname voorzorgsmaatregelen Menu item: Verkrijgbare instellingen: Flash (Automatisch flitsen) / (Flitser aan) / I Opname voorzorgsmaatregelen (Flitser) (Flitser uit) • Open het batterijendeksel noot terwijl de groene Self-timer (10-seconde zelfontspanner) / Off (Uit) bedrijfsindicator aan het knipperen is. Doet u dit toch dan (Zelfontspanner) zal niet enkel het huidige beeld verloren gaan maar Image Size...
  • Pagina 63 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME I Aangaande autofocus • De camera verhoogt haar gevoeligheid en gebruikt een snellere sluitersnelheid bij het opnemen van een slecht • Bij het volgende types onderwerpen kan het moeilijk of belicht onderwerp terwijl “Auto” (automatisch) is zelfs onmogelijk zijn om scherp te stellen. geselecteerd als de ISO gevoeligheidsinstelling (pagina —...
  • Pagina 64: Gebruiken Van De Optische Zoeker

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME I Aangaande het beeldscherm van de Gebruiken van de optische zoeker opnamefunctie (REC) U kunt batterijstroom uitsparen door het monitorscherm van • Het tijdens een opnamefunctie (REC) op het beeldscherm de camera uit te schakelen (pagina 35) en de optische getoonde beeld is een vereenvoudigd beeld voor het zoeker te gebruiken voor het componeren van beelden.
  • Pagina 65: Gebruiken Van De Zoom

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME • Daar het beeldscherm precies toont wat er Gebruiken van de zoom opgenomen wordt, kunt u dit het beste altijd Uw camera is uitgevoerd met twee types zoom: optische gebruiken wanneer u beelden samenstelt tijdens de zoom en digitale zoom. Gewoonlijk schakelt de camera macro- en handmatige scherpstelfuncties.
  • Pagina 66 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME LET OP Beweeg de zoomregelaar Om dit te doen: in deze richting: • De optische zoomfactor heeft ook invloed op de lensopening. Zoom uit voor een breder beeld (de hoofdonderwerpen worden (Groothoek) • Het wordt aanbevolen een statief te gebruiken om te kleiner) behoeden voor handbewegingen bij het gebruiken Zoom in voor een beeld dat...
  • Pagina 67: Digitale Zoom

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME I Opnemen van een beeld d.m.v. digitale zoom Digitale zoom De digitale zoomfunctie vergroot op digitale wijze het deel Digitale zoomindicator Houd tijdens een van het beeld dat zich in het midden van het beeldscherm opnamefunctie (REC) bevindt. Het bereik van de digitale zoom is 3X – 12X de zoomregelaar in de (in combinatie met optische zoom).
  • Pagina 68 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME I In- en uitschakelen van de digitale Laat de zoomregelaar even los en schuif hem in de richting van de (telefoto) kant om de zoomfunctie zoomaanwijzer tot binnen het digitale zoombereik te verplaatsen. Druk tijdens een opnamefunctie (REC) op [MENU].
  • Pagina 69: Gebruiken Van De Flitser

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Selecteer deze Gebruiken van de flitser Om dit te doen: instelling: Voer de volgende stappen uit om de flitserfunctie te Laat de flitser automatisch flitsen wanneer selecteren die u wilt gebruiken. dit nodig is (Auto Flash - automatisch •...
  • Pagina 70 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME I Flitser aan (Flash On) BELANGRIJK! • De flitsereenheid van deze camera flists een aantal Selecteer (flitser aan) als de flitserfunctie wanneer het malen bij het opnemen van een beeld. De onderwerp er donker uitziet ten opzichte van de aanvankelijke flitsen zijn voorflitsen waarbij de achtergrond zelfs als er genoeg licht aanwezig is zodat de camera informatie inwint die nodig is voor de...
  • Pagina 71: Flitsereenheid Status

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME BELANGRIJK! Flitsereenheid status Merk de volgende punten op voor rode ogen-effect U kunt de huidige flitsereenheid status opzoeken door de vermindering. sluitertoets halverwege in te drukken en het beeldscherm • De functie voor de rode ogen-effect vermindering en de rode bedrijfsindicator te checken. werkt niet tenzij de mensen in beeld direct naar de camera kijken tijdens de voorflits.
  • Pagina 72: Veranderen Van De Flitssterkte Instelling

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Veranderen van de flitssterkte instelling Gebruik van de flitserassistent (Flash Assist) Voer de volgende stappen uit om de flitssterkte instelling te veranderen. Wanneer een onderwerp opgenomen wordt dat zich buiten het bereik van de flitser bevindt, kan dat onderwerp er Druk tijdens een opnamefunctie (REC) op donker uitzien op het resulterende beeld omdat niet [MENU].
  • Pagina 73 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME I Voorzorgsmaatregelen voor de flitser Selecteer “Flash Assist” (flitserassistent) m.b.v. [ ] en [ ] en druk op [ ]. • Let erop dat uw vingers de Flitser flitser niet blokkeren terwijl u Selecteer “Auto” (automatisch) m.b.v. [ ] en de camera vasthoudt.
  • Pagina 74: Gebruiken Van De Zelfontspanner

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME • Als de flitser uitgeschakeld is ( ), bevestig dan de Gebruiken van de zelfontspanner camera op een statief om beelden op te nemen op een Met de zelfontspanner kunt u een vertraging van 2 plaats waar de hoeveelheid beschikbare belichting aan seconden of 10 seconden selecteren voordat de de lage kant is.
  • Pagina 75 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME 1. De camera telt voor 10 seconden af en neemt Selecteer deze Om dit te doen: dan het eerste beeld op. instelling: 2. De camera bereidt zich voor om het volgende Specificeer een 10 seconden 10 sec beeld op te nemen. De hoeveelheid tijd benodigd zelfontspanner voor die voorbereiding hangt af van de huidige Specificeer een 2 seconden...
  • Pagina 76 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Zelfontspannerindicator Druk op de sluitertoets LET OP om het beeld op te • De “2 sec” instelling voor de zelfontspanner is het nemen. beste voor het opnemen met een langzame sluitersnelheid omdat het helpt bij het voorkomen • Wanneer u op de van vlekkerige beelden doordat de camera wordt sluitertoets drukt, gaat bewogen.
  • Pagina 77: Specificeren Van De Beeldgrootte

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Beeldgrootte/ Specificeren van de beeldgrootte Afdrukformaat Beeldformaat “Beeldgrootte” is de grootte van het beeld uitgedrukt als het 3072 × 2304 A3 Print Groter aantal verticale en horizontale beeldpunten. Een 3072 × 2048 A3 Print (3:2 horizontaal- “beeldpunt” is één van de vele kleine puntjes die samen het (3:2) (3:2) verticaal verhouding)
  • Pagina 78: Specificeren Van De Beeldkwaliteit

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Om dit te verkrijgen: Selecteer deze instelling: Specificeren van de beeldkwaliteit Hoge kwaliteit, groot Hogere Door een beeld te comprimeren voordat u het opslaat kan Fine (fijn) bestandformaat kwaliteit dit de kwaliteit aantasten. Hoe meer een beeld wordt Normale beeldkwaliteit en Normal gecomprimeerd des te groter het verlies in kwaliteit.
  • Pagina 79: Overige Opnamefuncties

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Om de camera in te stellen om dit te Selecteer deze Selecteren van de scherpstelfunctie doen: instelling: U kunt vijf verschillende scherpstelfuncties selecteren: Auto Automatisch scherpstellen (Autofocus) Focus (autofocus = automatisch scherpstellen), Macro Close-up scherpstelling uitvoeren (Macro) (groothoek), Pan Focus (panfocus), Infinity (oneindig) en Stel de brandpuntsafstand vast in Manual Focus (handmatig scherpstellen).
  • Pagina 80: Gebruik Van Autofocus

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Groene bedrijfsindicator Gebruik van autofocus In het Engels betekent het woord “focus” scherpstellen, dus Auto Focus betekent automatisch scherpstellen - we zullen in deze gebruiksaanwijzing echter de technische term ‘autofocus’ aanhouden. Werking van autofocus begint wanneer u de sluitertoets halverwege indrukt. Het bereik van autofocus is als volgt.
  • Pagina 81 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES I Snelsluiter LET OP • De camera schakelt automatisch over naar het Wanneer de snelsluiterfunctie ingeschakeld is, begint de bereik van de macrofunctie (pagina 83) wanneer het camera onmiddellijk op te nemen zonder te wachten totdat niet mogelijk is goed scherp te stellen omdat het autofocus gaat werken als u de sluitertoets volledig indrukt.
  • Pagina 82 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES I Specificeren van het bereik van autofocus Selecteer deze Voor dit type autofocusbereik: instelling: U kunt de volgende procedure gebruiken om het Bijzonder beperkt bereik in het midden autofocusbereik te veranderen tijdens de autofocusfunctie van het scherm. Spot en de macrofunctie.
  • Pagina 83: Gebruik Van De Macrofunctie

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Gebruik van de macrofunctie LET OP • Wanneer de macrofunctie niet goed kan Gebruik de macrofunctie wanneer u scherp wilt stellen op scherpstellen omdat het onderwerp te ver weg is, zal close-up onderwerpen. Hieronder volgt het de camera automatisch overschakelen naar het scherpstelbereik van de macrofunctie.
  • Pagina 84: Het Gebruik Van Panfocus

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Gebruik van de oneindig-functie Het gebruik van panfocus De oneindig functie zet de scherpstelling vast op oneindig Panfocus kan handig zijn bij het opnemen onder (∞). Gebruik deze functie voor het opnemen van omstandigheden waarbij het om de een of andere reden landschappen en van andere beelden die zich op grote moeilijk is om autofocus te gebruiken of wanneer het geluid afstand bevinden.
  • Pagina 85: Gebruik Van Handmatig Scherpstellen

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Gebruik van handmatig scherpstellen Terwijl u het beeld via het beeldscherm Met de handmatige scherpstelfunctie kunt u met de hand bekijkt, gebruikt u [ ] op een beeld scherpstellen. Hieronder volgen het en [ ] om scherp te scherpstelbereik tijdens de handmatige scherpstelfunctie.
  • Pagina 86: Gebruik Van De Scherpstelvergrendeling

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES LET OP Gebruik van de scherpstelvergrendeling • Wanneer u tijdens het opnemen met handmatige Scherpstelvergrendeling is een techniek die u kunt scherpstelling een optische zoombewerking (pagina gebruiken om scherp te stellen op een onderwerp dat zich 65) uitvoert, verschijnt een waarde op het niet binnen het scherpstelkader bevindt terwijl u een beeld beeldscherm zoals hieronder is aangegeven om het aan het opnemen bent.
  • Pagina 87: Belichtingscompensatie (Ev Verschuiving)

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Houd de sluitertoets Belichtingscompensatie (EV verschuiving) halverwege ingedrukt De belichtingscompensatie laat u de belichtingsinstelling en voer (EV waarde) met de hand veranderen voor aanpassing aan hercompositie van de belichting van het onderwerp. Deze functie helpt u bij het beeld uit zoals u het verkrijgen van betere resultaten bij het opnemen van dat schikt.
  • Pagina 88 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Gebruik [ ] en [ ] om de belichtingscom- Druk op de sluitertoets om het beeld op te pensatiewaarde te veranderen en druk nemen. vervolgens op [SET]. BELANGRIJK! • Door op [SET] te drukken wordt de aangegeven waarde geregistreerd. •...
  • Pagina 89: Bijstellen Van De Witbalans

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Gebruik [ ] en [ ] om de gewenste instelling Bijstellen van de witbalans te selecteren en druk vervolgens op [SET]. De golflengte van het licht dat geproduceerd wordt door de verschillende lichtbronnen (daglicht, gloeilamp, enz.) kan Tijdens opnemen onder deze Selecteer deze de kleur beïnvloeden van het onderwerp dat wordt omstandigheden:...
  • Pagina 90: Handmatig Configureren Van De Witbalans

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES LET OP Handmatig configureren van de • Wanneer “Auto” (automatisch) geselecteerd is als de witbalans instelling van de witbalans bepaalt de camera Bepaalde complexe lichtbronnen en andere condities in de automatisch het witpunt van het onderwerp. omgeving kunnen het onmogelijk maken om goede Bepaalde kleuren van de onderwerp en bepaalde resultaten te verkrijgen wanneer de “Auto”...
  • Pagina 91 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Gebruik [ ] en [ ] om • Hierdoor wordt de procedure voor het bijstellen van de witbalans gestart. Als deze procedure voltooid is, “Manual” (handmatig) verschijnt de boodschap “Complete” op het te selecteren. beeldscherm. • Hierdoor verschijnt het voorwerp dat u het laatst Druk op [SET].
  • Pagina 92: Specificeren Van De Belichtingsfunctie

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Grotere lensopening Kleinere lensopening Specificeren van de belichtingsfunctie U kunt de functiedraairegelaar gebruiken om de belichtingsfunctie te selecteren die de instellingen voor de lensopening en de sluitersnelheid bedient tijdens het opnemen van beelden. A functie : lensopening prioriteit AE S functie : sluitersnelheid prioriteit AE Zet tijdens de M functie : handmatige belichting...
  • Pagina 93 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Selecteer de lensopeningwaarde (pagina 33) Druk de sluitertoets halverwege in. in het belichtingspaneel d.m.v. [ ] en [ ] en • Hierdoor zal de camera automatisch de verander dan de instelling m.b.v. [ ] en [ ]. sluitersnelheid instellen a.h.v. de lensopeningwaarde die u selecteerde.
  • Pagina 94: Gebruiken Van Sluitersnelheid Prioriteit Ae

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Gebruiken van sluitersnelheid prioriteit AE Zet de functiedraairegelaar Als de S functie (sluitersnelheid prioriteit AE) geselecteerd op “S” (sluitersnelheid is als de belichtingsfunctie, stelt de camera de lensopening prioriteit). automatisch in overeenstemming met een vaste sluitersnelheid in die u zelf heeft gespecificeerd. U dient een sluitersnelheid te specificeren aan de hand van hoe snel het onderwerp beweegt.
  • Pagina 95: Met De Hand Instellen Van De Belichtingsinstellingen

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Druk de sluitertoets halverwege in. Met de hand instellen van de belichtingsinstellingen • Hierdoor zal de camera automatisch de waarde van de lensopening instellen a.h.v. de sluitersnelheid die Tijdens de M functie (handmatige belichting) kunt u de u selecteerde. Daarna wordt scherpgesteld op het sluitersnelheid en de lensopening met de hand instellen.
  • Pagina 96: Voorzorgsmaatregelen Voor Opname Met De Belichtingsfunctie

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Selecteer de sluitersnelheidwaarde (pagina 33) Voorzorgsmaatregelen voor opname met in het belichtingspaneel d.m.v. [ ] en [ ] en de belichtingsfunctie verander dan de instelling m.b.v. [ ] en [ ]. • U kunt mogelijk niet de helderheid verkrijgen die u wilt wanneer u een beeld aan het opnemen bent dat bijzonder Langzaam Snel...
  • Pagina 97: Opnemen Van Achtereenvolgende Beelden (Doorlopende Sluiterfunctie)

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! Opnemen van achtereenvolgende beelden • De snelheid van de doorlopende sluiteropname (doorlopende sluiterfunctie) hangt af van het type geheugenkaart die in de U kunt de camera configureren om een enkele snapshot op camera geladen is. Doorlopende sluiteropname vindt te nemen telkens wanneer de sluitertoets wordt ingedrukt relatief langzaam plaats als opgenomen wordt naar of om te blijven opnemen zolang de sluitertoets ingedrukt...
  • Pagina 98: Gebruiken Van De Best Shot Functie

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Zet de Gebruiken van de BEST SHOT functie functiedraairegelaar op Door één van de BEST SHOT voorbeeld achtergronden te tijdens een selecteren wordt de camera automatisch klaar gemaakt opnamefunctie (REC) voor het opnemen van een soortgelijk beeld. op “ ”...
  • Pagina 99 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Druk op de sluitertoets om het beeld op te • Bij het opnemen van een beeld van een nachtdecor, vuurwerk of een ander beeld waarbij u een langzame nemen. sluitersnelheid nodig heeft wordt het gebruik van een statief aanbevolen om handbewegingen te BELANGRIJK! voorkomen.
  • Pagina 100: Afzonderlijk Tonen Van De Voorbeelddecors

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES . Selecteer het gewenste voorbeelddecor m.b.v. Afzonderlijk tonen van de [ ] en [ ] en druk vervolgens op [SET]. voorbeelddecors • Door op [MENU] te drukken wordt overgesprongen U kunt de volgende procedure gebruiken om de BEST naar het eerste voorbeelddecor.
  • Pagina 101: Creëren Van Uw Eigen Best Shot Instelling

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Creëren van uw eigen BEST SHOT Gebruik [ ] en [ ] om “Save” (opslaan) te selecteren en druk vervolgens op [SET]. instelling • Hierdoor wordt de instelling geregistreerd. Nu kunt u U kunt de onderstaande procedure gebruiken om een de procedure op pagina 98 gebruiken om uw basisinstelling op te slaan van een snapshot die u opnam gebruikersinstelling te selecteren voor het maken...
  • Pagina 102: Wissen Van Een Best Shot Functie Gebruikersinstelling

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES LET OP Wissen van een BEST SHOT functie • De volgende zijn de instellingen die onderdeel gebruikersinstelling uitmaken van de snapshotinstelling: scherpstelfunctie, EV verschuivingswaarde, Zet de functiedraairegelaar op tijdens een witbalansfunctie, flitserfunctie, ISO gevoeligheid, opnamefunctie (REC) op “ ”...
  • Pagina 103: Verminderen Van De Effecten Van Het Bewegen Van Uw Hand Of Het Bewegen Van Het Onderwerp

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES • (Anti-trilindicator) wordt aangegeven in het Verminderen van de effecten van het beeldscherm terwijl de anti-trilfunctie ingeschakeld bewegen van uw hand of het bewegen van het onderwerp Druk op de sluitertoets om het beeld op te nemen. U kunt de effecten verminderen van het bewegen van het onderwerp of van handbewegingen die de neiging hebben op te treden bij het opnemen van een onderwerp op grote BELANGRIJK!
  • Pagina 104: Opnemen Met Een Hogere Gevoeligheid

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! Opnemen met een hogere gevoeligheid • De hoge gevoeligheidsfunctie wordt uitgeschakeld bij Bij een hogere gevoeligheid kunnen helderder beelden andere instellingen dan wanneer “Auto” worden opgenomen zonder gebruik te maken van de flitser, (automatisch) wordt geselecteerd voor de ISO zelfs als er niet genoeg licht beschikbaar is voor een gevoeligheid.
  • Pagina 105: Opnemen Van Beelden Van Naamkaartjes En Documenten (Business Shot)

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES I Beelden van instelvoorbeelden Opnemen van beelden van naamkaartjes en documenten (Business Shot) • Business cards and • White board, etc. Wanneer beelden van naamkaartjes, documenten, een documents (Witbord, enz.) witbord of soortgelijke voorwerpen vanuit een hoek worden (Naamkaartjes en opgenomen kunnen deze onderwerpen er vervormd uitzien documenten)
  • Pagina 106: Gebruiken Van De Business Shot Instelling

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES LET OP Gebruiken van de Business Shot • Wanneer de camera zich in een hoek bevindt t.o.v. instelling naamkaartje of document dat u aan het opnemen bent, dan kan de vorm van het naamkaartje of het Zet de functiedraairegelaar op tijdens een document er vervormd uit zien als beeld.
  • Pagina 107: Opnemen Van Een Id Foto

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Selecteer m.b.v. [ ] en [ ] de kandidaat die u Opnemen van een ID foto wilt corrigeren. U kunt met deze procedure een portret opnemen en dan ID foto’s afdrukken van een aantal verschillende standaard Selecteer “Correct” formaten.
  • Pagina 108 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES • Het eerste tijdelijke beeld wordt niet opgeslagen in • Stel het beeld zodanig bij dat het hoofd van het onderwerp op één lijn is met de hoofdlijn aan de het geheugen van de camera. Het uiteindelijke beeld bovenkant van het kader en de kin van het wordt opgeslagen in het geheugen van de camera wanneer u stap 5 uitvoert.
  • Pagina 109: Afdrukken Van Een Id Foto

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Afdrukken van een ID foto Opnemen van een film Door een ID foto af te drukken wordt een enkel vel U kunt films opnemen met geluid. De enige beperking die geproduceerd met vijf ID foto’s van de onderstaande geldt voor de lengte van de film is de hoeveelheid van het formaten.
  • Pagina 110: Specificeren Van De Kwaliteit Van Het Filmbeeld

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Specificeren van de kwaliteit van het Datasnelheid Instelling Beeldsnelheid (benadering) filmbeeld HQ (640 × 480 Hogere 10,2 28 beelden/ De instelling voor de beeldkwaliteit bepaalt hoe ver de kwaliteit beeldpunten) megabits per seconde camera de filmbeelden comprimeert voordat zij ze opslaat seconde Normal (640 ×...
  • Pagina 111: Opnemen Van Een Film

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Opnemen van een film • Panfocus (pagina 84) wordt automatisch geselecteerd als de scherpstelfunctie tijdens de filmfunctie (Movie) ongeacht de instelling van het Zet de functiedraairegelaar tijdens een functiegeheugen “Focus” (pagina 121) en de opnamefunctie (REC) op “ ”.
  • Pagina 112 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES I Voorzorgsmaatregelen voor het opnemen • Een heel helder licht in het beeld kan er de oorzaak van zijn dat er een verticale streep op het beeldscherm van films verschijnt. Dit is een fenomeen eigen aan CCD • De flitser flitst niet tijdens het opnemen van een film. technologie dat bekend staat als “verticale veeg”...
  • Pagina 113: Opnemen Van Audio

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES • Beelden kunnen onscherp zijn als het onderwerp zich Opnemen van audio buiten het filmbereik bevindt. • Door de filmfunctie in te schakelen wordt de Toevoegen van geluid aan een snapshot scherpstelfunctie overgeschakeld naar panfocus (pagina 84) ongeacht de huidige scherpstelinstelling in het U kunt geluid toevoegen aan een snapshot nadat u deze functiegeheugen (pagina 121).
  • Pagina 114 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Druk tijdens een opnamefunctie (REC) op Druk op de sluitertoets om audio opname te [MENU]. starten. • De groene bedrijfsindicator gaat knipperen terwijl het Selecteer de “REC” (opname) tab, selecteer opnemen plaatsvindt. “Audio Snap” (audio snapshotfunctie) en druk vervolgens op [ ]. Het opnemen stopt na ongeveer 30 seconden of wanneer u op de sluitertoets drukt.
  • Pagina 115: Opnemen Van Spraak

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Opnametijd Opnemen van spraak Zet de functiedraairegelaar Spraakopname maakt opnemen van uw stem snel en tijdens een eenvoudig. opnamefunctie (REC) op “ ”. • Audioformaat: WAVE/ADPCM opnameformaat Dit is het Windows standaardformaat voor het • Hierdoor wordt de audioformaat.
  • Pagina 116: Gebruiken Van Het Histogram

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES I Voorzorgsmaatregelen bij audio opname Gebruiken van het histogram • Let er op dat u de microfoon Microfoon U kunt [DISP] gebruiken voor het tonen van een histogram niet met uw vingers op het beeldscherm (pagina 35). Het histogram stelt u in blokkeert.
  • Pagina 117 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES • Een RGB histogram wordt ook weergegeven dat de • Neigt het histogram te veel verdeling van R (rood), G (groen) en B (blauw) aangeeft. naar links, dan betekent dit Dit histogram kan gebruikt worden om te bepalen of er te dat er te veel donkere veel of te weinig van elk van de kleurcomponenten in het beeldpunten zijn.
  • Pagina 118 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES • Een histogram dat in het BELANGRIJK! midden geconcentreerd is • Merk op dat het bovenstaande histogram enkel als duidt op een goede verdeling toelichting wordt verstrekt. Het is mogelijk is dat u van lichte en donkere voor een bepaald onderwerp niet precies deze beeldpunten.
  • Pagina 119: Camera Instellingen Van De Rec (Opname) Functie

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES LET OP Camera instellingen van de REC (opname) functie • U kunt ook de hieronder beschreven instellingen configureren. Zie de referentiepagina’s voor nadere Volgend zijn de instellingen die u kunt configureren voordat informatie. u een beeld opneemt m.b.v. een opnamefunctie (REC). —...
  • Pagina 120: Toewijzen Van Functies Aan De [ ] En [ ] Toetsen

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Toewijzen van functies aan de [ ] en [ ] In- en uitschakelen van het in-beeld toetsen raster Een functie voor “toetsaanpassing” stelt u in staat de [ ] en U kunt rasterlijnen op het beeldscherm verkrijgen om u te [ ] toetsen te configureren zodat deze de camera helpen bij de compositie van beelden en om er zeker van instellingen veranderen wanneer ze ingedrukt worden tijdens...
  • Pagina 121: In- En Uitschakelen Van Beeldcontrole

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES In- en uitschakelen van beeldcontrole Specificeren van de default instellingen bij inschakelen van de spanning Beeldcontrole laat de door u opgenomen beelden zien op het beeldscherm zodra u ze opneemt. Gebruik de volgende Met het “functiegeheugen” van deze camera kunt u de procedure om beeldcontrole in en uit te schakelen.
  • Pagina 122 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Druk tijdens een opnamefunctie (REC) op Functie On (Aan) Off (Uit) [MENU]. Flash (Flitser) Auto (Automatisch) Focus Auto (Automatisch) Selecteer de “REC” (opname) tab, selecteer (Scherpstellen) “Memory” (geheugen) en druk vervolgens op White Balance Auto (Automatisch) [ ]. (Witbalans) Auto (Automatisch) Selecteer het item dat u wilt veranderen...
  • Pagina 123: Specificeren Van De Iso Gevoeligheid

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! Specificeren van de ISO gevoeligheid • Merk op dat de instellingen van de BEST SHOT U kunt de ISO gevoeligheidsinstelling veranderen voor functie voorrang krijgen over de instellingen van het betere beelden op plaatsen waar de belichting laag is of geheugen.
  • Pagina 124: Selecteren Van De Meetfunctie

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! Selecteren van de meetfunctie • Onder bepaalde omstandigheden kan een hoge De meetfunctie bepaalt welk gedeelte van het onderwerp sluitersnelheid in combinatie met een hoge ISO gemeten wordt voor de belichting. U kunt de volgende gevoeligheid leiden tot digitale ruis (korreligheid) procedure gebruiken om de meetfunctie van de camera te waardoor het beeld er grof uitziet.
  • Pagina 125 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Multi (Multi-patroon meten) BELANGRIJK! Multi-patroon meten verdeelt het beeld • Als “Multi” (multi-patroon meten) als meetmethode in raster onderdelen en meet het licht bij wordt geselecteerd, kunnen bepaalde procedures de elke sectie voor een gebalanceerde instelling voor de meetfunctie automatisch belichtingaflezing.
  • Pagina 126: Gebruiken Van De Filterfunctie

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Gebruiken van de filterfunctie Speciferen van de contourscherpte Met de filterfunctie van de camera kunt u de kleurtoon van Gebruik de volgende procedure om de scherpte van de een beeld veranderen tijdens het opnemen. contouren in het beeld te regelen. Druk tijdens een opnamefunctie (REC) op Druk tijdens een opnamefunctie (REC) op [MENU].
  • Pagina 127: Specificeren Van Kleurverzadiging

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Specificeren van kleurverzadiging Specificeren van het contrast Gebruik de volgende procedure om de gevoeligheid te Gebruik de volgende procedure om het relatieve verschil regelen van het beeld dat u opneemt. tussen de lichte delen en de donkere delen te regelen van het beeld dat u opneemt.
  • Pagina 128: Terugstellen (Reset) Van De Camera

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Terugstellen (reset) van de camera Gebruik de volgende procedure om alle instellingen van de camera terug te stellen (reset) tot hun oorspronkelijke defaultwaarden zoals aangegeven bij “Menureferentie” op pagina 224. Druk op [MENU]. Selecteer de “Set Up” (instelling) tab, selecteer “Reset”...
  • Pagina 129: Weergave

    WEERGAVE WEERGAVE U kunt het ingebouwde monitorscherm van de camera Gebruik [ ] (voorwaarts) of [ ] (achterwaarts) gebruiken om beelden te bekijken nadat u ze heeft om door de bestanden te bladeren op het opgenomen. beeldscherm. Elementaire weergavebediening Gebruik de volgende procedure om door bestanden te bladeren die in het geheugen van de camera opgeslagen zijn.
  • Pagina 130: Weergave Van Een Audio Snapshot

    WEERGAVE Weergave van een audio snapshot On dit te doen: Doe dit: Versneld afspelen van de Voer de onderstaande stappen uit om een audio snapshot audio in voorwaartse of Houd [ ] of [ ] ingedrukt. te tonen (aangegeven door ) en de audio (het geluid) af achterwaarts richting.
  • Pagina 131: Inzoomen Op Het Weergegeven Beeld

    WEERGAVE Verschuif het beeld d.m.v. [ ], [ ], [ ] en [ ] Inzoomen op het weergegeven beeld naar boven, naar beneden, naar links of naar Voer de volgende procedure uit om in te zoomen op het rechts. beeld op het beeldscherm. Inzoomen kan tot maximaal acht maal de oorspronkelijke grootte worden uitgevoerd.
  • Pagina 132: Afmetingen Van Een Beeld Heraanpassen

    WEERGAVE Gebruik [ ] of [ ] om de gewenste instelling Afmetingen van een beeld heraanpassen te selecteren druk varvolgens dan op [SET]. U kunt de afmetingen van een opgenomen beeld • Bij het selecteren van de beeldgrootte (het heraanpassen op één van drie afmetingen. beeldformaat), zullen de beeldgroottewaarde (aantal beeldpunten) en het corresponderende Druk tijdens een weergavefunctie (PLAY) op...
  • Pagina 133: Trimmen Van Een Beeld

    WEERGAVE BELANGRIJK! Trimmen van een beeld • Door de afmetingen van een beeld her aan te U kunt de volgende procedure volgen om een gedeelte van passen wordt een nieuw bestand gecreëerd dat het een vergroot beeld te trimmen. beeld bevat in de afmetingsgrootte die u selecteert. Het bestand met het oorspronkelijke beeld blijft ook in het geheugen.
  • Pagina 134 WEERGAVE Beweeg de zoomregelaar naar links en rechts BELANGRIJK! om op het beeld in te zoomen. • Door het beeld te trimmen worden het originele beeld (voor het trimmen) en de nieuwe (getrimde) versie • Het gedeelte van het beeld dat op het beeldscherm als gescheiden bestanden opgeslagen.
  • Pagina 135: Weergeven En Bewerken Van Een Film

    WEERGAVE Om dit te doen: Doe dit: Weergeven en bewerken van een film Versnelde voorwaartse of achterwaartse weergave Weergeven van een film • De snelheid wordt steeds bij Druk op [ ] of [ ]. elk maal indrukken met één Gebruik de volgende procedure om een film weer te geven stap verhoogd.
  • Pagina 136: Montage Van Een Film

    WEERGAVE BELANGRIJK! Montage van een film • U kunt het geluidsniveau van het filmgeluid alleen Gebruik deze procedure van dit hoofdstuk om films te bijstellen tijdens het weergeven van een film. monteren en te wissen. Met de montagebewerkingen kunt • U kunt bij filmopname tot 3,5 maal van de normale u alles voor of na een specifiek beeld of alles tussen twee afmetingen inzoomen.
  • Pagina 137 WEERGAVE I Knippen van alles voor of na een specifiek Toon het beeld waar de film moet worden geknipt. beeld Om dit te doen: Doe dit: Druk op [SET] terwijl Versnelde voorwaartse of de film die u wilt Druk op [ ] of [ ] drukken. achterwaartse weergave monteren weergegeven Filmweergave pauzeren en...
  • Pagina 138 WEERGAVE I Alles tussen twee specifieke beelden in Druk [ ] wanneer het gewenste beeld wordt knippen getoond. Druk op [SET] terwijl de film die u wilt monteren weergegeven wordt. Selecteer “Yes” (Ja) d.m.v. [ ] en [ ] en druk •...
  • Pagina 139 WEERGAVE Toon het startbeeld waar de eerste Verwijs naar stap 4 en knipbewerking moet worden uitgevoerd. zoek naar het het knipeindescherm. Druk Om dit te doen: Doe dit: op [ ] wanneer het Versnelde voorwaartse of knipeindescherm Druk op [ ] of [ ] drukken. achterwaartse weergave getoond wordt.
  • Pagina 140: Vastleggen Van Een Stilbeeld Van Een Film (Motion Print)

    WEERGAVE I Een stilbeeld van een film vastleggen Vastleggen van een stilbeeld van een film (MOTION PRINT) Blader tijdens de weergave functie PLAY Met de MOTION PRINT functie kunt u een beeld d.m.v. [ ] en [ ] door de films op het vastleggen van een bestaande film en een stilbeeld beeldscherm en toon de film die de gewenste creëren dat geschikt is om af te drukken.
  • Pagina 141: Bijstellen Van De Witbalans Van Een Opgenomen Beeld

    WEERGAVE Toon d.m.v. [ ] en [ ] het beeld dat u wilt Bijstellen van de witbalans van een gebruiken als het hoofdbeeld. opgenomen beeld • Door één van beide toetsen ingedrukt te houden U kunt de instelling van de witbalans gebruiken om een wordt het bladeren versneld uitgevoerd.
  • Pagina 142 WEERGAVE Selecteer een witbalansinstelling m.b.v. [ ] • Gewoonlijk is de witbalansinstelling die oorspronkelijk geselecteerd was bij het en [ ] en druk daarna op [SET] om de bovenstaande menu de instelling die gebruikt was instelling uit te oefenen. toen u het beeld opnam. Als u de “Auto” (automatisch) of “Manual”...
  • Pagina 143: Instellen Van De Helderheid Van Het Beeld

    WEERGAVE BELANGRIJK! Instellen van de helderheid van het beeld • Door de witbalans van een beeld te veranderen Gebruik de volgende procedure voor het bijstellen van de wordt een nieuw beeld gecreëerd met die nieuwe helderheid van foto’s. witbalansinstelling. Het originele beeld blijft echter in het geheugen zitten.
  • Pagina 144 WEERGAVE Selecteer de gewenste instelling m.b.v. [ ] en BELANGRIJK! [ ] en druk op [SET]. • Door de helderheid van het beeld bij te regelen wordt een nieuw beeld gecreëerd bij het nieuwe helderheidsniveau. Het oorspronkelijke beeld blijft Selecteer deze Om dit te verkrijgen: instelling: ook in het geheugen.
  • Pagina 145: Tonen Van Een 9-Beelden Scherm

    WEERGAVE Selectiekader Gebruik [ ], [ ], [ ] en Tonen van een 9-beelden scherm [ ] om het Met de volgende procedure verkrijgt u negen beelden selectiekader te tegelijkertijd op het beeldscherm. verplaatsen naar het gewenste beeld. Door Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) de op [ ] te drukken terwijl zoomregelaar in de richting van ( het selectiekader zich in...
  • Pagina 146: Tonen Van Het Kalenderscherm

    WEERGAVE • Op het kalenderscherm geeft Tonen van het kalenderscherm spraakopnamebestand aan (pagina 153). Gebruik de volgende procedure om een kalender van 1 • verschijnt in plaats van het beeld wanneer de maand te tonen. Elke dag toont het eerste bestand dat op datum data bevat die niet kan worden getoond door die dag was opgenomen wat het gemakkelijker maakt om deze camera.
  • Pagina 147: Spelen Van Een Slideshow (Diashow)

    WEERGAVE Configureer m.b.v. het scherm dat verschijnt Spelen van een Slideshow (diashow) de instellingen voor het beeld, de tijd, de De Slideshow (diashow) speelt beelden automatisch af in tussenpauzes en de effecten. volgorde en met vaste tussenpauzes. • All Images (Alle beelden) Toont alle beelden in het geheugen van de camera.
  • Pagina 148 WEERGAVE BELANGRIJK! • Pattern 1, 2, 3 (patroon 1, 2, 3) • Oefent een vooringesteld effect uit • Merk op dat alle toetsen onbedienbaar zijn terwijl wanneer van het ene beeld naar het een beeldverandering aan de gang is. Wacht totdat volgende beeld wordt overgegaan.
  • Pagina 149: Roteren Van Het Displaybeeld

    WEERGAVE • Merk op dat de effectinstellingen niet van kracht zijn Roteren van het displaybeeld wanneer de slideshow “Images” (beelden) instelling Gebruik de volgende procedure om het beeld 90 graden te “Favorites” (favorieten) is of “ Only” (alleen ) of roteren en de rotatie informatie samen met het beeld te wanneer de slideshow “Interval”...
  • Pagina 150 WEERGAVE Gebruik [ ] en [ ] om BELANGRIJK! “Rotate” (roteren) te • U kunt een beeld dat beveiligd is niet roteren. Wilt u selecteren en druk toch een dergelijk beeld roteren dan dient u het eerst onbeveiligd te maken. vervolgens op [SET].
  • Pagina 151: Toevoegen Van Audio Aan Een Snapshot

    WEERGAVE Gebruik tijdens de weergavefunctie (PLAY) de Toevoegen van audio aan een snapshot [ ] en [ ] toetsen om door de snapshots te De “post-opname” functie laat u geluid toevoegen aan bladeren totdat de gewenste getoond wordt snapshots nadat deze zijn opgenomen. U kunt het waaraan u audio wilt toevoegen.
  • Pagina 152: Heropnemen Van Het Geluid

    WEERGAVE Heropnemen van het geluid BELANGRIJK! • Let er op dat u de Microfoon microfoon niet met uw Gebruik tijdens de weergavefunctie (PLAY) de vingers blokkeert. [ ] en [ ] toetsen om door de snapshots te • Goede opnameresultaten bladeren totdat de gewenste getoond wordt zijn niet mogelijk waarvan u het geluid opnieuw wilt opnemen.
  • Pagina 153: Weergeven Van Een Spraakopnamebestand

    WEERGAVE Om dit te doen: Doe dit: Weergeven van een spraakopnamebestand Snel vooruit- of Houd [ ] of [ ] Voer de volgende stappen uit om een achteruitspoelen van het geluid. ingedrukt. spraakopnamebestand weer te geven. Pauzeren en hervatten van de Druk op [SET].
  • Pagina 154: Tonen Van Camerabeelden Op Een Televisiescherm

    WEERGAVE AV kabel Tonen van camerabeelden op een televisiescherm U kunt opgenomen beelden via een televisiescherm tonen en zelfs een televisiescherm gebruiken om beelden naar wens samen te stellen voordat u het beeld dan opneemt. Geel Om camerabeelden via een televisiescherm te tonen dient (Video) (Audio) u de beschikking te hebben over een televisie met een...
  • Pagina 155 WEERGAVE Schakel de televisie in en selecteer de video- BELANGRIJK! ingangsfunctie. • U dient als de spanning aan/uit functie (pagina 173) “Power On” (spanning aan) of “Power On/Off” Druk op [ ] om de spanning van de camera (spanning aan/uit) te selecteren als u de camera in te schakelen en voer daarna de vereiste aansluit op een televisietoestel voor het bekijken van videobeelden.
  • Pagina 156: Selecteren Van Het Video-Uitgangssysteem

    WEERGAVE Selecteren van het BELANGRIJK! • Beelden zullen niet op de juiste wijze worden video-uitgangssysteem weergegeven als een verkeerd videosysteem wordt U kunt kiezen uit het PAL of het NTSC systeem als het geselecteerd. voor aanpassing aan het systeem van de TV die u gebruikt. •...
  • Pagina 157: Wissen Van Bestanden

    WISSEN VAN BESTANDEN WISSEN VAN BESTANDEN U kunt een enkel bestand wissen of u kunt alle bestanden Wissen van een enkel bestand wissen die zich op dat ogenblik in het geheugen bevinden. Druk tijdens de BELANGRIJK! weergavefunctie • Merk op dat het wissen van bestanden niet (PLAY) op [ ] ( ongedaan gemaakt kan worden.
  • Pagina 158: Wissen Van Alle Bestanden

    WISSEN VAN BESTANDEN Wissen van alle bestanden Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op [ ] ( Gebruik [ ] of [ ] om “All Files Delete” (alle bestanden wissen) te selecteren en druk vervolgens op [SET]. Gebruik [ ] of [ ] om “Yes” (ja) te selecteren. •...
  • Pagina 159: Beheer Van Bestanden

    BEHEER VAN BESTANDEN BEHEER VAN BESTANDEN Dankzij de mogelijkheden van de camera voor Elke map kan maximaal 9999 bestanden bevatten. bestandsbeheer kunt u makkelijk uw beelden in het oog Als u probeert het 10000ste bestand op te slaan in een houden.
  • Pagina 160: Beschermen Van Bestanden

    BEHEER VAN BESTANDEN Gebruik [ ] of [ ] om door de bestanden de Beschermen van bestanden bladeren en dat beeld te tonen dat u wilt Als u een bestand eenmaal beveiligd heeft kan hij niet beveiligen. worden gewist (pagina 157). U kunt bestanden afzonderlijk beveiligen of u kunt alle bestanden in het geheugen Gebruik [ ] of [ ] om beveiligen door een enkele bedieningshandeling.
  • Pagina 161: Beveiligen Van Alle Bestanden

    BEHEER VAN BESTANDEN Beveiligen van alle bestanden Gebruik van de FAVORITE folder U kunt landschapfoto’s, foto’s van uw familie of andere Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op speciale beelden van een bestandsopslagmap (pagina [MENU]. 206) kopiëren naar de FAVORITE map in het ingebouwde geheugen (pagina 206).
  • Pagina 162 BEHEER VAN BESTANDEN Gebruik [ ] of [ ] om LET OP “Save” (opslaan) te • Door een beeldbestand volgens de bovenstaande selecteren en druk procedure te kopiëren wordt een beeld maat QVGA van 320 × 240 beeldpunten naar de FAVORITE map vervolgens op [SET].
  • Pagina 163: Tonen Van Een Bestand In De Favorite Map

    BEHEER VAN BESTANDEN Tonen van een bestand in de FAVORITE BELANGRIJK! • Merk op dat een FAVORITE map enkel gecreërd wordt in het ingebouwde geheugen van de camera. Er wordt geen FAVORITE map gecreëerd op een Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op geheugenkaart mocht u die gebruiken.
  • Pagina 164: Wissen Van Een Bestand Uit De Favorite Map

    BEHEER VAN BESTANDEN Wissen van een bestand uit de Wissen van alle bestanden uit de FAVORITE map FAVORITE map Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op [MENU]. [MENU]. Selecteer de “PLAY” (weergave) tab, selecteer Selecteer de “PLAY” (weergave) tab, selecteer “Favorites”...
  • Pagina 165: Andere Instellingen

    ANDERE INSTELLINGEN ANDERE INSTELLINGEN Instellen van het geluidsniveau van de Configureren van de geluidsinstellingen bevestigingstoon U kunt verschillende geluiden configureren die dan gespeeld worden telkens wanneer u de camera inschakelt, Druk op [MENU]. de sluitertoets halverwege of geheel indrukt of een toetsbewerking uitvoert.
  • Pagina 166: Instellen Van Het Geluidsniveau Voor De Weergave Van Films En Audio Snapshots

    ANDERE INSTELLINGEN Instellen van het geluidsniveau voor de Specificeren van een beeld voor het beginscherm weergave van films en audio snapshots U kunt een opgenomen beeld specificeren als het beeld voor het beginscherm, waardoor dit op het beeldscherm Druk op [MENU]. verschijnt telkens wanneer u de camera inschakelt door op de spanningstoets of op [ ] (REC) te drukken.
  • Pagina 167: Specificeren Van De Bestandsnaam Serienummer Generatiemethode

    ANDERE INSTELLINGEN BELANGRIJK! Specificeren van de bestandsnaam • U kunt elk van de volgende types beelden selecteren serienummer generatiemethode als het startbeeldscherm. Gebruik de volgende procedure om de methode te — Het ingebouwde beeld van de camera specificeren voor het genereren van het serienummer dat —...
  • Pagina 168: Instellen Van De Klok

    ANDERE INSTELLINGEN Selecteren van uw thuistijdzone Instellen van de klok Gebruik de procedures in dit hoofdstuk om een Druk op [MENU]. thuistijdzone te selecteren en om de instellingen voor de datum en de tijd te veranderen. Als u enkel de tijd- en Selecteer de “Set Up”...
  • Pagina 169: Instellen Van De Huidige Tijd En Datum

    ANDERE INSTELLINGEN Instellen van de huidige tijd en datum Veranderen van de datumopmaak U kunt een selectie maken uit drie verschillende opmaken Druk op [MENU]. van het tonen van de datum. Selecteer de “Set Up” (instelling) tab en Druk op [MENU]. selecteer “Adjust”...
  • Pagina 170: Gebruiken Van Wereldtijd

    ANDERE INSTELLINGEN Configureren van wereldtijdinstellingen Gebruiken van wereldtijd U kunt het wereldtijdscherm gebruiken om een tijdzone te Druk op [MENU]. selecteren en de tijdinstelling van de klok van de camera in een handomdraai veranderen wanneer u op reis gaat, enz. Selecteer de “Set Up”...
  • Pagina 171: Veranderen Van De Displaytaal

    ANDERE INSTELLINGEN Selecteer m.b.v. [ ], Veranderen van de displaytaal [ ], [ ] en [ ] het U kunt de volgende procedure gebruiken om één van de gewenste geografische onderstaande tien talen te selecteren als de displaytaal. gebied en druk vervolgens op [SET].
  • Pagina 172: Veranderen Van Het Protocol Van De Usb Poort

    ANDERE INSTELLINGEN • Mass Storage (massageheugen) (USB DIRECT- Veranderen van het protocol van de USB PRINT) zorgt er voor dat de camera de computer poort beschouwt als een extern opslagmedium. Gebruik U kunt de onderstaande procedure gebruiken om het deze instelling voor het allerdaagse oversturen van communicatieprotocol te veranderen van de USB poort van beelden van de camera naar de computer (waarbij u de camera wanneer u aansluit op een computer, een...
  • Pagina 173: Configureren Van De

    ANDERE INSTELLINGEN BELANGRIJK! Configureren van de [ ] (REC) en [ (PLAY) toets en spanning aan/uit functies • Wanneer de stand “Power On/Off” (spanning aan/uit) geselecteerd is, wordt de camera uitgeschakeld bij U kunt de volgende procedure gebruiken om de de [ indrukken van [ ] (REC) tijdens de opnamefunctie (REC) en de [...
  • Pagina 174: Formatteren Van Het Ingebouwde Geheugen

    ANDERE INSTELLINGEN Controleer dat er geen geheugenkaart in de Formatteren van het ingebouwde geheugen camera geladen is. Mocht u het ingebouwde geheugen formatteren dan wordt • Mocht er een geheugenkaart geladen zijn in de alle opgeslagen data uitgewist. camera, verwijder deze dan (pagina 177). BELANGRIJK! Druk op [MENU].
  • Pagina 175: Gebruiken Van Een Geheugenkaart

    GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART U kunt de opslagmogelijkheden van • Bepaalde types kaarten kunnen de verwerkingssnelheid uw camera uitbreiden door een los afremmen. Gebruikt u een langzame geheugenkaart, verkrijgbare geheugenkaart (SD dan kan het voorkomen dat u een film niet kunt geheugenkaart of MultiMediaCard) opnemen met de “HQ”...
  • Pagina 176: Gebruiken Van Een Geheugenkaart

    GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART Houd de Gebruiken van een geheugenkaart geheugenkaart zodanig dat de BELANGRIJK! achterkant ervan in • Zorg ervoor dat u de camera uitschakelt voordat u dezelfde richting wijst een geheugenkaart insteekt of verwijdert. als het beeldscherm • Let er op dat u de camera in de juiste richting van de camera en insteekt.
  • Pagina 177: Vervangen Van De Geheugenkaart

    CASIO onderhoudswerkplaats. • Verwijder de kaart nooit uit de camera terwijl de groen bedrijfsindicator aan het knipperen is. Hierdoor kan het opslaan van een bestand namelijk mislukken Trek de geheugenkaart uit de sleuf.
  • Pagina 178: Formatteren Van Een Geheugenkaart

    GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART I Formatteren van een geheugenkaart Formatteren van een geheugenkaart Mocht u een geheugenkaart formatteren dan wordt alle Steek een geheugenkaart in de camera. data uitgewist die is opgeslagen op de kaart. Schakel de camera in en druk op [MENU]. BELANGRIJK! •...
  • Pagina 179: Kopiëren Van Bestanden

    GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART I Voorzorgsmaatregelen voor de Kopiëren van bestanden geheugenkaart Gebruik de onderstaande procedures om bestanden tussen • Mocht een geheugenkaart zich abnormaal gedragen, dan het ingebouwde geheugen en een geheugenkaart te zal hij waarschijnlijk weer normaal werken als hij opnieuw kopiëren.
  • Pagina 180: Kopiëren Van Alle Bestanden In Het Ingebouwde Geheugen Naar Een Geheugenkaart

    GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART Kopiëren van alle bestanden in het BELANGRIJK! • Het is niet mogelijk te kopiëren als er niet genoeg ingebouwde geheugen naar een capaciteit is om alle beelden die u wilt kopiëren in geheugenkaart het geheugen te houden. Steek een geheugenkaart in de camera.
  • Pagina 181: Kopiëren Van Een Specifiek Bestand Van Een Geheugenkaart Naar Het Ingebouwde Geheugen

    GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART Kopiëren van een specifiek bestand van Druk op [MENU] om de kopieerfunctie te verlaten. een geheugenkaart naar het ingebouwde geheugen LET OP • Bestanden worden gekopieerd naar de map in het Voer de stappen 1 tot en met 3 van de ingebouwde geheugen waarvan de naam het procedure onder “Kopiëren van alle grootste nummer heeft.
  • Pagina 182: Afdrukken Van Beelden

    AFDRUKKEN VAN BEELDEN AFDRUKKEN VAN BEELDEN I Direct afdrukken met een printer die Een digitale camera geeft u een aantal verschillende methoden voor het afdrukken van de beelden die hij heeft uitgerust is met een kaartgleuf of die USB opgenomen. De drie belangrijkste afdrukmethoden worden DIRECT-PRINT of PictBridge ondersteunt hieronder beschreven.
  • Pagina 183: Dpof

    AFDRUKKEN VAN BEELDEN I Afdrukken met een computer DPOF Windows gebruikers De letters “DPOF” zijn de afkorting van “Digital De camera wordt geleverd met de Photo Loader en Print Order Format” hetgeen een formaat is Photohands applicaties die op een Windows computer voor opnemen op een geheugenkaart of een geïnstalleerd kunnen worden voor het oversturen, het ander medium met informatie welke digitale...
  • Pagina 184: Configureren Van De Afdrukinstellingen Voor Een Enkel Beeld

    AFDRUKKEN VAN BEELDEN Configureren van de afdrukinstellingen Specificeer het aantal kopieën m.b.v. [ ] en [ ]. voor een enkel beeld • U kunt maximaal 99 specificeren voor het aantal kopieën. Specificeer 00 als u het beeld niet afgedrukt Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op wilt hebben.
  • Pagina 185: Configureren Van De Afdrukinstellingen Voor Alle Beelden

    AFDRUKKEN VAN BEELDEN Configureren van de afdrukinstellingen Druk op [DISP] zodat “On” (aan) wordt getoond om datumafstempeling voor de voor alle beelden afdrukken in te schakelen. • “On” (aan) geeft aan dat datumafstempeling (date Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op stamping) ingeschakeld is.
  • Pagina 186: Gebruiken Van Pictbridge En Usb Direct-Print

    AFDRUKKEN VAN BEELDEN BELANGRIJK! Gebruiken van PictBridge en USB • De DPOF instellingen worden niet automatisch DIRECT-PRINT gewist nadat het afdrukken voltooid is. Dit houdt in U kunt de camera direct op een dat als u een andere afdrukbediening uitvoert zonder printer aansluiten die PictBridge of eerst de DPOF instellingen te wissen, het afdrukken USB DIRECT-PRINT ondersteunt...
  • Pagina 187 AFDRUKKEN VAN BEELDEN Druk op [MENU]. Controleer de batterijniveaumeter om te controleren dat de batterijen voldoende vol Selecteer de “Set Up” (instelling) tab, zijn en druk vervolgens op de spanningstoets selecteer “USB” en druk vervolgens op [ ]. om de camera uit te schakelen. •...
  • Pagina 188 AFDRUKKEN VAN BEELDEN Gebruik de met de camera meegeleverde USB Schakel de printer in. kabel om de camera aan te sluiten op een Leg papier in de printer voor het afdrukken printer. van beelden. Druk op de spanningstoets van de camera.
  • Pagina 189 AFDRUKKEN VAN BEELDEN 10 . 11 . Selecteer het papierformaat dat u wilt Specificeer de gebruiken om af te drukken m.b.v. [ ] en [ ] gewenste en druk op [SET]. afdrukmogelijkheid m.b.v. [ ] , [ ]. • Hieronder volgen de afdrukformaten die beschikbaar zijn.
  • Pagina 190: Datumafdruk

    AFDRUKKEN VAN BEELDEN Gebruik [ ] en [ ] op het beeldscherm van de Datumafdruk camera om “Print” (afdrukken) te selecteren Eén van de hier onder beschreven procedures kan worden en druk vervolgens op [SET]. gebruikt om opnamedata af te drukken bij de •...
  • Pagina 191: Print Image Matching Iii

    AFDRUKKEN VAN BEELDEN • Specificeren van het afdrukken van de datum wanneer PRINT Image Matching III het afdrukken wordt uitgevoerd door een afdrukdienstverleningsbedrijf. Beelden bevatten PRINT Image – Sommige afdrukdienstverleningsbedrijven Matching data (functie instelling en ondersteunen het afdrukken van de datum niet. Vraag andere camera instelinformatie).
  • Pagina 192: Exif Print

    AFDRUKKEN VAN BEELDEN Exif Print Exif Print is een internationaal ondersteund, open standaard bestandformaat waarmee het mogelijk is om levendige digitale beelden met getrouwe kleuren weer te geven. Bij Exif 2.2 bevatten bestanden een groot aantal data aangaande de opname omstandigheden die door een Exif Print printer kunnen worden...
  • Pagina 193: Bekijken Van Beelden Met Een Computer

    BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Na de USB kabel te hebben gebruikt om een USB 1. Als uw computer onder Windows 98SE of 98 draait, aansluiting te maken tussen de camera en de computer, installeer dan het USB aanstuurprogramma op uw kunt u de computer gebruiken om beelden in het computer.
  • Pagina 194 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER BELANGRIJK! Wat u het eerst dient te doen hangt af van of uw computer draait onder Windows XP, 2000, • Bij een lage batterijspanning kan de camera plotseling uitgeschakeld worden tijdens het uitvoeren Me, 98SE en 98. van datacommunicatie.
  • Pagina 195 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Klik [USB driver B] en vervolgens [Installeer]. Let er op dat de batterijen in de camera voldoende vol zijn. • Hierdoor wordt het installeren gestart. • Om de camera te voorzien van netstroom (via het •...
  • Pagina 196 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Schakel de camera in en druk daarna op Schakel de camera uit, en sluit de USB kabel [MENU]. die met de camera gebundeld is aan op de [USB/AV] poort van de camera en op de USB •...
  • Pagina 197 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Schakel de camera in. Dubbelklik “Deze computer” op uw computer. • Dit zal er voor zorgen dat de computer een hardware • Als uw computer onder Windows XP draait, klik dan profiel creëert voor het ingebouwde geheugen van de op [Start] en vervolgens op [Deze computer].
  • Pagina 198 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER LET OP Windows XP • Als u een geroteerd beeld op uw computer opent, 1. Klik in het bestandsgeheugen (verwisselbare schijf) verschijnt de originele niet-geroteerde versie (pagina van de camera bij de “Dcim” map op de rechtertoets 149).
  • Pagina 199: Aansluiting

    BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER BELANGRIJK! Windows 2000/Me gebruikers • Gebruik uw computer nooit om beelden die • Klik kaartonderhoud in de taaklade en schakel de opgeslagen zijn in het bestandgeheugen van de stationsletter uit dat toegewezen is aan de camera. Verbreek vervolgens de aansluiting van de USB kabel camera of op de geheugenkaart te bewerken, en de camera en schakel de camera pas daarna uit.
  • Pagina 200: Gebruik Van De Camera Met Een Macintosh Computer

    BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Gebruik van de camera met een 1. Leg volle batterijen in de camera en configureer de Macintosh computer gewenste instellingen bij de camera voor het maken van een USB aansluiting met een computer. Hieronder volgend de algemene stappen voor het bekijken en kopiëren van bestanden van een computer die draait onder Macintosh.
  • Pagina 201 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Let er op dat de batterijen in de camera Schakel de camera in en druk daarna op voldoende vol zijn. [MENU]. • Om de camera te voorzien van netstroom (via het • Het maakt geen verschil of de opnamefunctie (REC) stopcontact) dient u een los verkrijgbare netadapter of de weergavefunctie (PLAY) ingeschakeld is.
  • Pagina 202 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Schakel de camera uit, en sluit de USB kabel Schakel de camera in. die met de camera gebundeld is aan op de • Uw Macintosh ziet het bestandsgeheugen als een [USB/AV] poort van de camera en op de USB drive.
  • Pagina 203 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Dubbelklik het bestand dat het beeld bevat BELANGRIJK! dat u wilt bekijken. • Gebruik uw computer nooit om beelden die opgeslagen zijn in het ingebouwde geheugen van de • Zie “Geheugenmapstructuur” op pagina 206 voor camera of op de geheugenkaart te bewerken, informatie aangaande bestandnamen.
  • Pagina 204: Gebruiken Van Een Geheugenkaart Om Beelden Over Te Schrijven Naar Een Computer

    BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER I Voorzorgsmaatregelen voor de USB Gebruiken van een geheugenkaart om aansluiting beelden over te schrijven naar een computer • Laat hetzelfde beeld niet voor lange tijd op het De procedures in dit hoofdstuk beschrijven hoe beelden beeldscherm van uw computer staan.
  • Pagina 205: Geheugendata

    BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Gebruiken van een los verkrijgbare SD geheugenkaart Geheugendata lezer/schrijver Met deze camera opgenomen beelden en andere data Zie voor details aangaande het gebruik de worden in het geheugen opgeslagen m.b.v. het DCF gebruikersdocumentatie die meegeleverd wordt met de SD geheugenkaart lezer/schrijver.
  • Pagina 206: Geheugenmapstructuur

    BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER I Inhoud van mappen en bestanden Geheugenmapstructuur • DCIM map I Mapstructuur Map die alle digitale camerabestanden opslaat DCIM (DCIM map) • Opslagmap 100CASIO (Opslagmap) Map voor het opslaan van bestanden die zijn gecreëerd CIMG0001.JPG (Beeldbestand) met de digitale camera...
  • Pagina 207: Door De Camera Ondersteunde Beeldbestanden

    BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER • FAVORITE folder (alleen voor het ingebouwde geheugen) Door de camera ondersteunde Map die favoriete beeld bestanden bevat beeldbestanden (Beeldgrootte: 320 × 240 beeldpunten) • Beeldbestanden die opgenomen zijn met deze camera • DPOF bestandmap •...
  • Pagina 208 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER I Voorzorgsmaatregelen voor het ingebouwde geheugen en de geheugenkaart • Merk op dat de map die “DCIM” heet, de bovenliggende (bovenste) map is van alle bestanden in het geheugen. Bij het oversturen van de inhoud van het geheugen naar een harde schijf, een CD-R een MO disk of andere externe opslagapparatuur, dient u de inhoud van de DCIM map altijd als één geheel te behandelen en altijd bij...
  • Pagina 209: Gebruiken Van De Camera Met Een Computer

    GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER Dit hoofdstuk geeft uitleg aangaande het software en de applicaties op de CD-ROM die met de camera meegeleverd is en geeft een overzicht van wat u er mee kunt doen. Merk op dat de procedure die u dient uit te voeren afhangt van of een Macintosh (pagina 219) gebruikt of u een computer die draait onder Windows (zie hieronder).
  • Pagina 210 GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER CD-ROM software Doeleinde Naam software Ondersteunde versies van Windows Vereiste bedieningshandeling Retoucheren, oriënteren Photohands 1.0 XP/2000/Me/98SE/98 Installeer Photohands 1.0 (pagina 215). en afdrukken van foto’s Weergave van films Windows Media Player 9 XP/2000/Me/98SE/98 •...
  • Pagina 211: Systeemvereisten Voor Uw Computer

    GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER Systeemvereisten voor uw computer USB driver Type B Besturingssysteem (OS): 98SE/98 De systeemvereisten voor uw computer verschillen • Breng m.b.v. de meegeleverde USB kabel een aansluiting allemaal afhankelijk van de applicatie. Let er dus op de tot stand tussen de camera en de computer wanneer de vereisten te checken voor die bepaalde applicatie die u computer draait onder Windows XP, 2000 of Me.
  • Pagina 212: Beheren Van Beelden Op Een Pc

    GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER Photohands 1.0 Beheren van beelden op een PC Besturingssysteem (OS): XP/2000/Me/98SE/98 Om beelden op een PC te beheren dient u de Photo Geheugen: Minstens 64 MB Loader applicatie van de CD-ROM te installeren die met de Harde schijf: Minstens 10 MB camera wordt meegeleverd.
  • Pagina 213 GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER I Voorbereidingen I Bekijken van het “Lees mij” bestand Start uw computer en steek de CD-ROM in de CD-ROM U dient altijd eerst het “Lees mij” bestand te lezen voordat drive. Dit start de menu applicatie automatisch die dan een u “Photo Loader”...
  • Pagina 214 GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER I Installeren van Photo Loader I Controleren van de juiste versie van DirectX Om beelden te beheren m.b.v. Photo Loader is het nodig Klik op de “Installeer” toets voor “Photo dat er DirectX 9.0 of hoger geïnstalleerd is bij uw computer. Met de DirectX Diagnostic Tool van uw computer kunt u de Loader”.
  • Pagina 215: Retoucheren, Oriënteren En Afdrukken Van Foto's

    GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER Klik op [Afsluiten] of Diagnostisch Retoucheren, oriënteren en afdrukken hulpprogramma vcoor DirectX. van foto’s • Is er reeds DirectX 9.0 of hoger geïnstalleerd bij uw Om foto’s op uw PC te retoucheren, te oriënteren of af te computer dan is het niet nodig om DirectX 9.0c van drukken dient u eerst Phothands van de CD-ROM die de meegeleverde CD-ROM te installeren.
  • Pagina 216 GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER I Voorbereidingen I Bekijken van het “Lees mij” bestand Start uw computer en steek de CD-ROM in de CD-ROM U dient altijd eerst het “Lees mij” bestand te lezen voordat drive. Dit start de menu applicatie automatisch die dan een u “Photohands”...
  • Pagina 217: Weergeven Van Een Film

    GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER Weergeven van een film BELANGRIJK! • De bovenstaande omgeving wordt aanbevolen. Bij Windows Media Player, dat reeds geïnstalleerd is bij de configureren van deze omgeving wordt geen juiste meeste computers, kan gebruikt worden voor de weergave werking gegarandeerd.
  • Pagina 218: Bekijken Van Gebruikersdocumentatie (Pdf Bestanden)

    Bekijken van gebruikersdocumentatie Gebruikersregistratie (PDF bestanden) Het registreren via het internet wordt alleen ondersteund. Bezoek de volgende CASIO website om te registreren: http://world.casio.com/qv/register/ Klik in het “Handleiding” gebied de naam aan van de gebruiksaanwijzing die u wilt lezen. Verlaten van de menu applicatie BELANGRIJK! •...
  • Pagina 219: Gebruik Van De Camera Met Een Macintosh Computer

    GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER Gebruik van de camera met een Macintosh computer Uw digitale camera wordt geleverd met allerlei handige applicaties zodat de camera gebruikt kan worden in combinatie met uw computer. Installeer de applicaties die u nodig heeft vervolgens op uw computer. Aangaande de gebundelde CD-ROM De CD-ROM die met de camera gebundeld is, bevat de volgende applicaties.
  • Pagina 220: Systeemvereisten Voor Uw Computer

    GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER Systeemvereisten voor uw computer Photo Loader 1.1 Besturingssysteem (OS): OS 9 De systeemvereisten voor uw computer verschillen Geheugen: Minstens 32 MB allemaal afhankelijk van de applicatie. Let er dus op de Harde schijf: Minstens 3 MB vereisten te checken voor die bepaalde applicatie die u •...
  • Pagina 221: Beheren Van Beelden Op Een Macintosh

    GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER Beheren van beelden op een Macintosh BELANGRIJK! • Als u gaat upgraden van een eerdere versie naar de nieuwe versie van Photo Loader en u wilt I Beheren van beelden op een Macintosh die bibliotheekbeheer (library management) data en HTML bestanden gebruiken die gecreëerd werden draait onder OS 9...
  • Pagina 222: Weergeven Van Een Film

    GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER Weergeven van een film Bekijken van gebruikersdocumentatie (PDF bestanden) U kunt voor de weergave van films QuickTime gebruiken, dat meegeleverd wordt met uw besturingssysteem. Om de inhoud van een PDF bestand te kunnen bekijken I Voorzorgsmaatregelen voor het weergeven dient Adobe Reader of Adobe Acrobat Reader op uw computer geïnstalleerd te zijn.
  • Pagina 223: Registreren Als Cameragebruiker

    Open de “Manual” (handleiding) map op de CD-ROM. Open de “Photo Loader” folder en open vervolgens de “English” map. Open “PhotoLoader_english”. Registreren als cameragebruiker Het registreren via het internet wordt alleen ondersteund. Bezoek de volgende CASIO website om te registreren: http://world.casio.com/qv/register/...
  • Pagina 224: Appendix

    APPENDIX APPENDIX Menureferentie Digital Zoom On (aan) / Off (uit) (digitale zoomfunctie) De volgende tabellen tonen menulijsten die verschijnen Review On (aan) / Off (uit) tijdens de opnamefunctie (REC) en de weergavefunctie (controlefunctie) (PLAY) samen met hun instellingen. • Onderstreepte items in de onderstaande tabellen zijn Memory Flash (Flits): On (aan) / Off (uit) fabrieksinstellingen (default).
  • Pagina 225 APPENDIX G Quality (kwaliteit) tabmenu Saturation +2 / +1 / 0 / –1 / –2 7M (3072 × 2304) / (verzadiging) Size (formaat) Contrast +2 / +1 / 0 / –1 / –2 7M (3:2) (3072 × 2048 (3:2)) / 5M (2560 ×...
  • Pagina 226 APPENDIX Language (taal) (Japans) / English (Engels) / Français Movie Editing Cut (knippen) (voor) / (Frans) / Deutsch (Duits) / Español (Spaans) / (Filmbeheer) (knippen) (tussenin) / Cut (knippen) Italiano (Italiaans) / Português (Portugees) / (na) / Cancel (annuleren) (Chinees (complex)) / White Balance (daglicht) / (bewolkt) /...
  • Pagina 227: Indicator Referentie

    APPENDIX I Opnamefuncties (REC) Indicator referentie De camera heeft drie indicators: Een groene Zelfontspanner- Bedrijfsindicator bedrijfsindicator, een rode bedrijfsindicator en een indicator Betekenis zelfontspannerindicator. Deze indicators gaan branden en Green Rood Rood knipperen om de huidige status van de camera te tonen. Werking (spanning aan, Brandt opname mogelijk)
  • Pagina 228 APPENDIX BELANGRIJK! Zelfontspanner- Bedrijfsindicator • Bij gebruik van de geheugenkaart mag u de kaart indicator Betekenis nooit uit de camera verwijderen wanneer de groene Green Rood Rood bedrijfsindicator aan het knipperen is. Hierdoor Geheugenkaart problemen / kunnen namelijk alle opgenomen beelden verloren Geheugenkaart is niet gaan.
  • Pagina 229 APPENDIX I Weergavefunctie (PLAY) Zelfontspanner- Bedrijfsindicator indicator Betekenis Groen Rood Rood Werking (spanning aan, Brandt opname mogelijk) Eén van de volgende bewerkingen wordt uitgevoerd: wissen, DPOF, beeldbeveiliging, kopiëren, formatteren, stapsgewijs Patroon 3 uitschakelen van de spanning, herformatteren van het beeld, beeld trimmen, na-opname, MOTION PRINT (bewegend beeld afdrukken), filmmontage.
  • Pagina 230: Gids Voor Het Oplossen Van Moeilijkheden

    APPENDIX Gids voor het oplossen van moeilijkheden Symptoom Mogelijke oorzaak Handeling Spanning gaat niet aan. 1) De baterijen zijn niet in de juiste richting gelegd. 1) Plaats de batterijen in de juiste richting (pagina 38). 2) De batterijen zijn leeg. 2) Vervang de batterijen (pagina 41).
  • Pagina 231 APPENDIX Symptoom Mogelijke oorzaak Handeling Het onderwerp is niet Er was niet scherpgesteld op het beeld. Bij het maken van de compositie van het beeld scherp bij het opgenomen dient u er op te letten dat. beeld. Opnamen van 1) Er is niet goed scherpgesteld op het beeld. 1) Let er bij het samenstellen van het beeld op dat landschappen zijn het onderwerp waarop u wilt scherpstellen zich...
  • Pagina 232 APPENDIX Symptoom Mogelijke oorzaak Handeling Het beeld op het 1) U gebruikt de handmatige scherpstelfunctie 1) Stel scherp op het beeld (pagina 85). beeldscherm is niet scherp. ) en u heeft niet scherpgesteld op het beeld. 2) U probeert de macrofunctie ( ) te gebruiken 2) Gebruik autofocusfunctie ( ) voor het...
  • Pagina 233 APPENDIX Symptoom Mogelijke oorzaak Handeling Verticale lijnen op het Bij opnamen van een bijzonder licht onderwerp Dit is een CCD fenomeen dat bekend staat als beeldscherm kan een verticale gordel verschijnen over het “verticale vegen” en duidt niet op defecten bij de beeld op het beeldscherm.
  • Pagina 234 APPENDIX Symptoom Mogelijke oorzaak Handeling Geen van de toetsen en Problemen met het elektronische circuit hetgeen Haal de batterijen uit de camera, plaats ze weer schakelaars werkt. veroorzaakt wordt door elektrostatische lading, terug en probeer opnieuw. een harde stoot, enz. terwijl de camera aangesloten was op een ander apparaat.
  • Pagina 235: Mocht U Problemen Ondervinden Bij Het Installeren Van De Usb Driver

    APPENDIX Mocht u problemen ondervinden bij het installeren van de USB driver… U kunt de USB driver mogelijk niet correct installeren als u de USB kabel gebruikt om de camera op een computer aan te sluiten die draait onder Windows 98SE/98 voordat u de USB driver geïnstalleerd heeft van de CD-ROM die meegeleverd wordt met de camera, of als reeds een ander type driver geïnstalleerd is.
  • Pagina 236: Tonen Van Boodschappen

    APPENDIX Tonen van boodschappen Battery is low. De batterijen zijn leeg. Check Connections! • U probeert de camera aan te sluiten op een printer terwijl de USB aansluitingen van de camera niet compatibel zijn met de USB van de Cannot correct Keystone correctie kan om de een of andere reden printer (pagina 172).
  • Pagina 237 Formatteer de geheugenkaart (pagina 178). SYSTEM ERROR Uw camerasysteem is beschadigd. Neem contact op met een CASIO onderhoudswerkplaats. This file cannot be Het beeldbestand of het audiobestand is played. beschadigd of is van een type dat niet door deze camera kan worden getoond.
  • Pagina 238: Technische Gegevens

    APPENDIX Dataformaat Technische gegevens • Snapshot Product ....... Digitale camera Beeldbestands- Ingebouwd Bestandsgrootte Model ........EX-Z120 grootte geheugen geheugenkaart* Kwaliteit (beeldpunten) (naar schatting) 8,3 MB 256 MB 3072 × 2304 Fijn 4,32 MB 1 opnamen 55 opnamen I Camerafunctie Normaal 2,88 MB 2 opnamen 81 opnamen...
  • Pagina 239 APPENDIX • Films Wissen ........ Enkel bestand, alle bestanden (met beveiliging) Beeld- Maximale Geschatte Geschatte Geschatte Effectieve beeldpunten ..7,2 miljoen formaat opnametijd datasnelheid opnametijd voor opnametijd (beeld- (beeldsnelheid) het ingebouwde voor SD Beeldelement ..... 1/1,8-inch vierkante beeldpunten punten) bestand geheugen geheugenkaart kleuren CCD...
  • Pagina 240 APPENDIX Geschat scherpstelbereik (van het oppervlak van de lens) Lensopening ...... Programma AE/sluitersnelheidprioriteit Autofocus ......40 cm – ∞ AE: F2.8 - F8.0*, automatische Macro ......10 cm – 50 cm overschakeling (*Helderheidconversie Oneindig ......∞ F waarde) Handmatige belichting/ Handmatig .......
  • Pagina 241 APPENDIX I Spanningsvereisten Opnamefuncties ....Snapshot (foto); audio snapshot (foto met geluid); macro; zelfontspanner; doorlopende sluiter; BEST SHOT Spanningsvereisten ..Twee alkaline batterijen mode; film met geluid; spraakopname Twee oplaadbare nikkel-metaalhydride batterijen maat AA (Type HR-3UA, • Audio opname is in mono. HR-3UB of HR-3UF batterijen van het Audio opnametijd merk SANYO Electric Co., Ltd.)
  • Pagina 242 APPENDIX Stroomverbruik ....3 V gelijkstroom, ca. 3,8 W De bovenstaande cijfers zijn enkel schattingen. De bovenstaande richtlijnen zijn gebaseerd op de volgende types batterijen: Afmetingen ......90 (B) × 60 (H) × 27,2 (D) mm Alkaline : Panasonic LR6 (GW) (exclusief uitsteeksels) Matsushita Battery Industrial Co., Ltd.

Inhoudsopgave