Pagina 1
DATA-PROJECTOR MODEL PG-F317X GEBRUIKSAANWIJZING...
Pagina 2
BELANGRIJK • Vul het model- en serienummer in, dat staat Modelnummer: aangegeven op het achterpaneel van de projector. Deze informatie heeft u nodig in geval van verlies of diefstal. Serienummer: • Controleer alle meegeleverde accessoires, zoals beschreven onder “Bijgeleverde accessoires” op blz. deze gebruiksaanwijzing, inderdaad in de doos aanwezig zijn voor u de verpakking recyclet.
Pagina 3
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporat- ing a 10A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Pagina 4
The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Spanish, Italian, Dutch, Swedish, Portuguese, Chinese, Korean and Arabic. Carefully read through the operation instructions before operating the projector. Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen in Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Schwedisch, Portugiesisch, Chinesisch, Koreanisch und Arabisch.
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de projector in gebruik neemt. Inleiding NEDERLANDS WAARSCHUWING: Zeer sterke lichtbron. Kijk niet rechtstreeks in de lichtbundel. Let er vooral op dat kinderen niet rechtstreeks in de lichtbundel kijken. WAARSCHUWING: Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om brand of een gevaarlijke elektrische schok te voorkomen.
Voor informatie betreffende verwijderen of recycling kunt u contact opnemen met de plaatselijke autoriteiten, de Electronics Industries Alliance: www.eiae.org, de lamp recycling organisatie www.lamprecycle.org of neem contact op met SHARP via 1-800-BE- SHARP. ALLEEN VOOR DE V.S. Belangrijke informatie betreffende het vervangen van de lamp Zie “Vervangen van de lamp”...
Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen ■ De technische gegevens verschillen een weinig, afhankelijk van het model. U kunt echter alle modellen op dezelfde wijze aansluiten en bedienen. • De afbeeldingen en schermaanduidingen in deze gebruiksaanwijzing zijn vereenvoudigd om de uitleg te vergemakkelijken en kunnen enigszins afwijken van de feitelijke aanduidingen die u ziet.
Inhoudsopgave Voorbereiding Inleiding Handige voorzieningen Gebruik van de afstandsbediening ..33 Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet Weergeven en instellen van de pauzetimer... 33 lezen ........... 3 De cursor weergeven ......33 Inhoudsopgave ........4 De Spot functie gebruiken ....33 BELANGRIJKE In- en uitschakelen van de Eco+stille modus ...
Pagina 9
Terugstellen van de lamptimer .... 57 Opbergen van de projector ....58 Hoe gebruikt u de draagtas? ....58 Tabel met geschikte computers ..59 Problemen oplossen ......60 Voor assistentie van SHARP ....62 Technische gegevens ......63 Afmetingen .......... 64 Index ........... 65...
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LET OP: Lees al deze instructies door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen en bewaar ze voor later gebruik. Met elektrische energie kunt u heel wat nuttige functies uitvoeren. Dit apparaat is zodanig ontworpen en vervaardigd dat uw persoonlijke veiligheid wordt gevrijwaard. ONJUIST GEBRUIK KAN EVENWEL LEIDEN TOT EEN EVENTUELE ELEKTRISCHE SCHOK OF BRANDGEVAAR.
Pagina 11
15. Overbelasting gebruiksaanwijzing worden aangegeven. Bij een onjuiste instelling van andere Zorg dat de stopcontacten, verlengsnoeren bedieningsorganen kan het apparaat en stekkerdozen niet overbelast worden, mogelijk beschadigd worden, met tot want dit kan resulteren in brand of een gevolg dat reparatiewerkzaamheden voor elektrische schok.
Het reinigen van het inwendige gedeelte van de projector mag uitsluitend door een officiële Sharp Vermijd plaatsen die blootgesteld staan projectordealer of servicecentrum worden gedaan. aan extreme temperaturen.
Belangrijke informatie betreffende het Gebruik van de projector in andere gebruik van de projector landen ■ Als u de projector lange tijd niet gebruikt, of als u ■ De netspanning en de uitvoering van de de projector verplaatst, ontkoppel dan het snoer netstekker kunnen variëren, afhankelijk van het voor netspanning van het stopcontact en gebied of het land waar de projector wordt...
Toegang krijgen tot de PDF-gebruiksaanwijzingen Op de bijgeleverde CD-ROM staan PDF-gebruiksaanwijzingen in diverse talen. Om ® ® die gebruiksaanwijzingen te kunnen lezen, moet het Adobe Reader programma ® ® op uw computer (Windows of Macintosh ) zijn geïnstalleerd. U kunt het Adobe ®...
■ 3 RCA naar 15-pins mini D-sub-kabel (10n (3,0 m)) AN-C3CP2 Opmerking • Het is mogelijk dat sommige van deze los verkrijgbare accessoires niet in uw land worden verkocht. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde officiële Sharp projectordealer of servicecentrum voor verdere informatie.
Benaming en functie van de onderdelen De nummers aangegeven in verwijzen naar de bladzijde in deze gebruiksaanwijzing waar het betreffende onderwerp hoofdzakelijk wordt behandeld. Projector Bovenkant Spannings- Lampindicator 26, 53 26, 53 indicator Temperatuur- waarschuwingsindicator STANDBY/ON ECO+QUIET toets toets Voor het reduceren Voor het in- en van het geluid van de koelventilator en het verlengen...
De nummers aangegeven in verwijzen naar de bladzijde in deze gebruiksaanwijzing waar het betreffende onderwerp hoofdzakelijk wordt behandeld. Achterkant MONITOR OUT aansluiting Aansluitingen (Uitgangsaansluiting voor computer RGB, component en AUDIO 1 analoge DVI signalen. Gedeeld ingangsaansluiting voor COMPUTER/COMPO- COMPUTER/COMPONENT NENT en DVI-I) ingangsaansluiting Aansluitbus voor een monitor.
Benaming en functie van de onderdelen (vervolg) ON toets STANDBY toets Voor het inschakelen Om de projector in de van de stroom. ruststand (standby) te zetten. FREEZE toets COMPUTER, DVI, Voor het stilzetten van S-VIDEO, VIDEO het beeld. toetsen AV MUTE toets Voor het kiezen van de Voor het tijdelijk weergeven gewenste ingang.
Plaatsen van de batterijen Druk het lipje op het deksel omlaag en verwijder het deksel in de richting van de pijl. Plaats de batterijen. • Plaats de batterijen met de m en n pool overeenkomstig de aanduidingen in de batterijhouder. Steek het onderste lipje van het deksel in de opening en druk het deksel omlaag totdat het deksel vastklikt.
Snelstartgids In dit hoofdstuk wordt de basisbediening beschreven (projector aansluiten op een computer). Zie het bladzijdenummer dat bij elke bedieningsstap vermeld staat voor verdere informatie. Installatie en projectie In dit hoofdstuk wordt de aansluiting van de projector op een computer aan de hand van een voorbeeld beschreven.
4. Stel het geprojecteerde beeld in met de Installatiegids De Installatiegids wordt weergegeven wanneer de projector wordt ingeschakeld. (Wanneer “Installatiegids” is ingesteld op “Aan”. Zie blz. 45.) Volg de stappen in de Installatiegids en stel de beeldscherpte, de hoogte (hoek) en het schermformaat in.
Opmerking • Zie blz. voor verdere informatie over “Schermformaat en projectie-afstand”. Bevestigen aan het plafond ■ De optionele Sharp plafond-montage adapter en unit wordt aanbevolen voor deze installatie. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde officiële Sharp projectordealer of servicecentrum voordat u de projector monteert om de plafond-montage adapter en unit te verkrijgen (wordt los verkocht).
Projectie-instellingen Er zijn vier projectie-instellingen, zoals aangegeven in de onderstaande afbeeldingen. Kies de instelling die het meest geschikt is voor de manier waarop de projector wordt gebruikt. (Het onderdeel Projectie is in het “SCH-INS” menu. Zie blz. 45.) ■ Op de tafel, naar voren projecteren ■...
Instellen van de projector (vervolg) Schermformaat en projectie-afstand 4:3 Invoersignaal (Normaal-stand) Beeldgrootte (schermgrootte) Projectie-afstand [L] Afstand vanaf het midden van de lens Diag. [ c ] tot de onderrand van het beeld [H] Breedte Hoogte Minimaal [L1] Maximaal [L2] 300 (762 cm) 610 cm (240 ) 457 cm (180 ) 11,2 m (36 10 )
• Afhankelijk van de computer die u gebruikt, kan het gebeuren dat er geen beeld wordt weergegeven, tenzij de externe uitgangspoort van de computer is ingeschakeld (druk bijvoorbeeld de “Fn” en “F5” toetsen gelijktijdig in bij gebruik van een SHARP notebook- computer). Raadpleeg de handleiding van de computer voor het activeren van de externe...
Pagina 26
De projector aansluiten op andere apparatuur (vervolg) Aansluiting op Aansluiting op Apparatuur Kabel de projector aan te sluiten apparatuur Videoapparatuur HDMI- HDMI naar DVI kabel (los verkrijgbaar) uitgangsaansluiting DVI-I DVI Digital-kabel (los verkrijgbaar) DVI digital uitgang Component- 3 RCA naar 15-pins mini D-sub-kabel COMPUTER/ (optioneel, AN-C3CP2) video-...
Pagina 27
Audio apparatuur ø3,5 mm stereo- of mono- audiokabel AUDIO 1 ø3,5 mm audio- (in de handel verkrijgbaar of verkrijgbaar als uitgangsaansluiting Sharp serviceonderdeel QCNWGA038WJPZ) RCA-audiokabel (los verkrijgbaar) RCA- audio- uitgangsaansluiting AUDIO 2 Kabels voor een camera of videospel Audio-...
Bedienen van de projector via een computer Wanneer de RS-232C aansluiting van de projector met behulp van een DIN-D-sub RS-232C adapter en een RS-232C seriële bedieningskabel (cross-type, los verkrijgbaar) op een computer wordt aangesloten, kan de computer gebruikt worden om de projector te bedienen en de status van de projector te controleren.
Bij aansluiting op LAN-aansluiting met behulp van een netwerkkabel TX/RX LED (geel) Licht op wanneer gegevens worden verzonden/ontvangen. LINK LED (groen) Licht op als er een verbinding is. * Sluit om veiligheidsredenen geen kabels zoals een telefoonlijn op de LAN-aansluiting aan; dit kan overmatige spanning tot gevolg hebben.
In/uitschakelen van de projector Info • Wanneer “Automatisch herstarten” op De projector inschakelen “Aan” staat: Als het netsnoer niet in het stopcontact zit of de Voordat u de onderstaande aanwijzingen schakelaar staat uit wanneer de projector aan staat, uitvoert, moet u eerst alle externe dan gaat de projector automatisch aan wanneer u het netsnoer in het stopcontact steekt of wanneer apparatuur aansluiten en de stekker in het...
Beeldprojectie Installatiegids-scherm Betreffende de Installatiegids Wanneer u de projector inschakelt, verschijnt het Installatiegids-scherm dat u helpt bij het maken van de instellingen voor de projector. Gidsfunctie onderdelen 1 FOCUS 2 HEIGHT ADJUST 3 ZOOM Druk op ENTER om het Installatiegids- scherm te sluiten.
Beeldprojectie (vervolg) 3 Instellen van de hoogte De hoogte van de projector kan gewijzigd worden met het stelvoetje aan de voorkant en de achterkant van de projector. Wanneer het scherm hoger is dan de projector, kunt u de stand van de pro- jector wijzigen om het beeld hoger te projecteren.
Corrigeren van de trapeziumvervorming Insteltoetsen (P/R/O/Q) Wanneer het beeld van beneden of van boven onder een hoek op het scherm wordt geprojecteerd, kan het beeld vervormd worden als gevolg van trapeziumvorm-vertekening. Gebruik deze functie om dit soort vervorming, Keystone genaamd, te corrigeren. RETURN toets Opmerking KEYSTONE toets...
Beeldprojectie (vervolg) Kiezen van de ingangsfunctie COMPUTER, DVI, S-VIDEO, VIDEO toetsen Kies de juiste ingangsfunctie voor de aangesloten apparatuur. AV MUTE toets Druk op COMPUTER, DVI, S-VIDEO of VIDEO van de afstandsbediening om de VOL +/– (Volume) ingangs functie te kiezen. toetsen •...
Grootte Aanpassen functie Gebruik deze voorziening om de weergavefunctie aan te passen of te wijzigen om het ontvangen beeld te verbeteren. Afhankelijk van het ingangssignaal kunt u het gewenste beeld kiezen. Druk op RESIZE. • Zie blz. voor het maken van de instellingen RESIZE toets op het menuscherm.
Gebruik van de afstandsbediening BREAK TIMER toets De cursor weergeven FREEZE toets MAGNIFY toetsen Druk op POINTER en druk op P/R/O/Q op de afstandsbediening POINTER toets om de cursor te verplaatsen. • Druk op EFFECT om het cursor icoontje SPOT toets te wijzigen (5 typen).
Gebruik van de afstandsbediening (vervolg) Automat. sync. (Automatische Weergeven synchronisatie) vergroot deel van een beeld Grafieken, tabellen en andere delen van De automatische synchronisatiefunctie geprojecteerde beelden kunnen worden werkt alleen wanneer uitvergroot. Dit is bijvoorbeeld nuttig ingangssignaal gedetecteerd wordt wanneer u een gedetailleerde uitleg geeft. nadat de projector is ingeschakeld.
Afstandsbediening-ontvanger Naar USB-aansluiting (optioneel, AN-MR2) Naar USB-aansluiting USB-kabel (in de handel verkrijgbaar of verkrijgbaar als Sharp serviceonderdeel QCNWGA014WJPZ) Na aansluiting kan de muisaanwijzer PAGE UP/ als volgt worden bestuurd. PAGE DOWN toetsen ■ Voor het verplaatsen van de cursor MOUSE/insteltoetsen ('/"/\/|)
Menu-onderdelen Hieronder ziet u de menu-onderdelen die op de projector kunnen worden ingesteld. Hoofdmenu Submenu “Beeld” menu Standaard Beeld Beeldmodus Presentatie Bladzijde Bladzijde PAGINA 1 Cinema Spel Beeld Netw Help sRGB Beeldmodus Standaard Contrast Contrast Helder Helder Kleur Kleur Tint Scherpte Tint Rood...
Menu-onderdelen (vervolg) Hoofdmenu “Netwerk” menu Wachtwoord [Aan/Uit ] Netwerk Bladzijde Bladzijde Beeld Netwerk Help DHCP Client [Aan/Uit ] Wachtwoord Bladzijde DHCP Client TCP/IP Bladzijde TCP/IP MAC-adres MAC-adres X X : X X : X X : X X : X X : X X Bladzijde Projector XX-XXXX...
Gebruik van het menuscherm ENTER toets Insteltoetsen (P/R/O/Q) MENU/HELP toets ENTER toets Insteltoetsen (P/R/O/Q) RETURN toets • Druk op RETURN om terug te keren naar het vorige scherm wanneer het menu wordt weergegeven. MENU/HELP toets Menu-selecties (Afstellingen) Voorbeeld: Instellen van “Helder”. •...
Gebruik van het menuscherm (vervolg) Druk op P of R en selecteer Beeld Netw Help “Helder” om afstellingen te maken. Beeldmodus Standaard • Het geselecteerde onderdeel wordt met Contrast omgekeerd contrast aangegeven. Helder Rood Blauw Kleurtmp BrilliantColor C.M.S. Instelling C.M.S. Ruisonderdr.
Beeldinstellingen (“Beeld” menu) (vervolg) Menubediening n Blz. 2 Instellen van het beeld 4 Instellen van de kleuren Met deze functie kunnen de zes hoofdkleuren die het Beschikbare O toets Q toets kleurenwiel vormen worden afgesteld, door de onderdelen “Kleurschakering”, “Verzadiging” en “Waarde” van de Contrast Voor minder Voor meer...
Menubediening n Blz. 5 Progressief 6 Afbeeldingsruis verminderen (DNR) Beschikbare Beschrijving instellingen Digitale videoruisonderdrukking (DNR) levert Voor weergave van snel bewegende afbeelding van hoge kwaliteit met een minimale Progressief beelden, zoals sportscènes. stippelbeweging en kruiskleurruis. Voor weergave van relatief langzame beelden Progressief zoals beelden van toneeluitvoeringen en Beschikbare...
Instellen van het geprojecteerde beeld (“SCH - INS” menu) Menubediening n Blz. Beeld SCH-INS Netw Help Grootte Aanpassen Kader Bldverschuiv. Trapezium OSD Display Achtergrond Logo Installatiegids Projectie Voor Taal(Language) Nederlands SEL/INS ENTER 3 Trapeziumvorm-correctie 1 Instellen van de Grootte Aanpassen functie Wanneer het beeld van beneden of van boven onder een hoek op het scherm wordt geprojecteerd, kan het beeld vervormd worden als gevolg van trapeziumvorm-...
Menubediening n Blz. 8 Kiezen van de taal voor 5 Kiezen van het de beeldscherm- achtergrondbeeld aanduidingen (OSD) Beschikbare instellingen Beschrijving Er zijn 17 talen beschikbaar voor de Logo Sharp logoscherm beeldschermdisplay-aanduidingen. Blauw Blauw scherm Geen — English Deutsch Español Nederlands 6 Selecteren van de Français...
Instellen van de projectorfunctie (“PRJ - INS” menu) Menubediening n Blz. Help Beeld PRJ-INS Netw 3 Automatisch Herstarten Functie Automat. sync. Auto Power Off Beschikbare Automatisch herstarten Beschrijving instellingen STANDBY-modus Standaard Systeemgeluid Als het netsnoer niet in het stopcontact Luidspreker zit of de schakelaar staat uit wanneer de Audio-ingang Audio 1...
• Als u uw toegangscode verliest of vergeet, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde officiële PRJ-INS Sharp projectordealer of servicecentrum (zie blz. Syst.vergrendeling instellen 62). Zelfs wanneer het apparaat nog onder de garantie is, zal het terugstellen van de...
Instellen van de projectorfunctie (“PRJ - INS” menu) (vervolg) Voer dezelfde toegangscode in Toetsvergrendeling “Herbevestigen” in. Vergrendelen van de bedieningstoetsen op de projector Opmerking Gebruik deze functie om de bedieningstoetsen Annuleren van de toegangscode die u reeds op de projector te vergrendelen. hebt ingesteld •...
Instellen van de netwerkomgeving van de projector (“Netwerk” menu) Menubediening n Blz. Beeld Netwerk Help Wachtwoord DHCP Client TCP/IP MAC-adres X X : X X : X X : X X : X X : X X Projector XX-XXXX SEL/INS ENTER 1 Instellen van een wachtwoord Als u niet wilt dat anderen de instelling voor het...
Instellen van de netwerkomgeving van de projector (“Netwerk” menu) (vervolg) Menubediening n Blz. Beschikbare instellingen Beschrijving 2 Instelling voor DHCP Client IP adres Standaardinstelling: 192.168.150.002 Sluit de LAN-kabel aan voordat u de projector Voer een IP adres in dat inschakelt. Als u dit niet doet, zal de DHCP Cli- geschikt is voor het netwerk.
Problemen oplossen met behulp van het “Help” menu Met deze functie kunt u problemen oplossen die tijdens het gebruik van het apparaat kunnen optreden. Gebruik van de functies van het “Help” menu ENTER toets Insteltoetsen Voorbeeld: Wanneer er beeldflikkering optreedt (P/R/O/Q) Bedieningsaanwijzingen voor het verhelpen van beeldflikkering...
Onderhoud Reinigen van de projector Reinigen van de lens ■ Haal de stekker uit het stopcontact voordat u ■ Maak de lens met een los verkrijgbaar blaasborsteltje of begint met het reinigen van de projector. met lensreinigingspapier (voor een bril en cameralens) ■...
Onderhoudsindicators ■ De waarschuwingslampjes (spanningsindicator, lampindicator en temperatuur- waarschuwingsindicator) op de projector kunnen een probleem in de projector aangeven. ■ Als er een probleem optreedt, zal de temperatuur-waarschuwingsindicator of de lampindicator rood oplichten en komt de projector in de ruststand (standby) te staan. Nadat de projector in de ruststand (standby) is komen te staan, volgt u de hierna gegeven aanwijzingen.
(standby) erg hoog. mogelijk is. (Zie blz. 8.) • Koelventilator defect • Breng de projector naar uw • Interne circuit dichtstbijzijnde officiële Sharp defect projectordealer of • Ventilatieopening servicecentrum (zie blz. 62) om verstopt het apparaat te laten repareren.
De lamp die in deze projector wordt gebruikt, heeft een 90-dagen durende garantie op onderdelen en arbeidskosten. Alle onderhoud aan deze projector die onder de garantie valt, inclusief het vervangen van de lamp, moet door een officiële Sharp projectordealer of servicecentrum worden uitgevoerd. Voor de naam van uw dichtstbijzijnde officiële Sharp projectordealer of servicecentrum kunt u het volgende...
Betreffende de lamp (vervolg) Verwijderen en aanbrengen van de lampeenheid Lampeenheid Waarschuwing! verkrijgbaar AN-F212LP accessoire • Verwijder de lamp niet meteen nadat u de pro- jector hebt gebruikt. De lamp en de omringende onderdelen zullen zeer heet zijn en kunnen brandwonden of ander letsel veroorzaken.
Verwijder het lamphuis. • Draai de bevestigingsschroeven van het lamphuis los. Pak het lamphuis en trek dit in de richting van de pijl naar buiten. Houd het lamphuis bij het verwijderen horizontaal en kantel dit niet schuin. Steek het nieuwe lamphuis naar binnen.
Opbergen van de projector Hoe gebruikt u de draagtas? Bevestig het lensdopje op de lens en plaats de projector in de meegeleverde draagtas wanneer u de projector wilt opbergen. Open het deksel van de draagtas. Plaats de projector in de draagtas. Info •...
Tabel met geschikte computers Computer • Meervoudige signaalondersteuning Beeldpuntklok: 12-170 MHz Horizontale frequentie: 15-110 kHz, Synchronisatiesignaal: Compatibel met TTL niveau Verticale frequentie: 45-85 Hz, • Compatibel met synchronisatie op groen signaal Hieronder is een lijst met functies die voldoen aan VESA. Deze projector ondersteunt echter ook andere signalen die niet VESA standaard zijn.
Problemen oplossen Controle Blz. Probleem • Het netsnoer van de projector is niet in het stopcontact gestoken. • De aangesloten apparatuur is niet ingeschakeld. – • De verkeerde ingangsfunctie is gekozen. • De kabels zijn verkeerd op de projector aangesloten. 21–25 •...
Pagina 65
Probleem Controle Blz. • Als het beeld normaal is, kunnen deze geluiden veroorzaakt worden – Er komen soms door inkrimping van de behuizing als gevolg van veranderingen in vreemde geluiden de kamertemperatuur. Dit heeft geen invloed op de werking of vanuit de behuizing.
“Problemen oplossen” op blz. en 61. Als deze gebruiksaanwijzing geen oplossing biedt voor uw probleem, neemt u contact op met de hieronder vermelde SHARP serviceafdelingen. Verenigde Staten Sharp Electronics Corporation Benelux SHARP Electronics Benelux BV...
Gewicht (ca.) 6,4 lbs. (2,9 kg) Als onderdeel van een beleid van doorlopende verbetering houdt SHARP zich het recht voor om veranderingen aan te brengen in ontwerp en technische gegevens ten behoeve van verbetering van het product zonder voorafgaande berichtgeving. De aangegegeven cijfers voor de technische gegevens aangaande prestaties zijn nominale waarden voor productie-eenheden.