RACCORDEMENT
HYDRAULIQUE
Dans les circuits ouverts (par exemple
lorsqu'on utilise l'eau d'un puit), l'eau
utilisé doît être à nouveau renettoyé
de les substances polluantes avec un
filtre, qui devrait être placé à l'entrée
du réseau. Autrement il y a le risque
de corrosion à cause des substances
polluantes. En autre il faut s'assurer
que l'unité soit protégée de la poussière
et d'autres substances qui provoquent une
réaction acide ou alcaline, si mélangées
avec de l'eau (corrosion aluminium).
Pour une bonne installation, il est
essentiel d'isoler la tuyauterie de
l'air avec une matière isolante anti-
condensation aux raccordements
des tuyauteries du fluide.
Fluide caloporteur et fluide
frigorigène
Le fluide caloporteur et le fluide
frigorigène sont constitués d'eau
ou d'une solution d'eau et glycol.
La température du fluide doit être
comprise entre 6 et 80 °C et ne doit
jamais dépasser ces limites.
Pression maxi de service:
1000 kPa (10 bars).
Utiliser toujours une cle et une con-
tre-cle pour le raccordement de la
batterie aux tuyauteries.
Prevoir toujours une vanne d'arret
du flux hydraulique.
ATTENTION!
Pendant l'été et lorsque le ventila-
teur reste longtemps débranché, il
est nécessaire d'isoler l'alimenta-
tion de la batterie afi n d'éviter les
formations de condensation à l'exté-
rieur de l'appareil.
Si l'appareil est équipé d'une van-
ne, brancher les tuyauteries de rac-
cordement à cette même vanne.
Si on utilise l'appareil pour rafraîchir,
isoler les tuyauteries et la vanne
afin d'éviter des égouttements de
condensats.
Flexible d'évacuation condensats
IL EST CONSEILLE DE SIPHONER
L'EVACUATION DES CONDENSATS ET
D'INSTALLER LE TUYAU D'EVACUATION
DES CONDENSATS AVEC UNE PENTE
D'AU MOINS 2 cm/m.
WASSERANSCHLUSS
Bei geöffneten Anlagen (z.B zum
Gebrauch des Wassers eines Brunnens)
muss das Wasser, durch einen am Eintritt
eingestellten Filter, noch einmal von
den Schwebstoffen gesäubert werden.
Ansosten besteht die Gefahr einer Erosion
durch Schwebstoffe. Es ist außerdem
zu beachten, die Einheit vor Staub und
anderen Stoffen zu beschützen, welche eine
Säure - Base oder alkalische Reaktionen
verursachen könnten, sollten sie mit
Wasser in Verbindung kommen (Ätzen
des Aluminiums).
Die Installation muss unbedingt
korrekt erfolgen und auch die Isolierung
gegen Kondenswasser an den Verbin-
dungen
der
Flüssigkeitsleitungen
einschließen.
Kältemedium
Das Kältemedium besteht aus Wasser
oder einer Lösung aus Wasser und
Glykol.
Die Temperatur der Flüssigkeit muss
zwischen 6° und 80 °C betragen und
darf diese Grenzwerte auf keinen
Fall unter- oder überschreiten.
Max. Betriebsdruck:
1000 kPa (10 bar).
Für den Anschluss des Registers an
die Rohrleitungen stets einen Schlüssel
und Gegenschlüssel benutzen.
Stets ein Sperrventil für den Wasser-
fluss vorsehen.
ACHTUNG!
Im Sommer und wenn der Ventilator
längere Zeit nicht benutzt wird, empfiehlt
es sich, die Zuleitung zum Register
zu sperren, damit sich außen am
Gerät kein Kondenswasser bildet.
Falls das Gerät mit Ventil ausgestattet
ist, die Verbindungsrohre an dieses
Ventil anschließen.
Um bei Einsatz des Geräts zum
Kühlen das Tropfen von Kondens-
wasser zu vermeiden, sollten Rohr-
leitungen und Ventil isoliert werden.
Kondensatablaufleitung
ES EMPFIEHLT SICH AM AUSLASS DES
KONDENSWASSER EINEN SIPHON ZU
INSTALLIEREN. DEN KONDENSATABLAUF
MIT EINER NEIGUNG VON MINDESTENS
2 cm/Meter INSTALLIEREN.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ВОДЫ
В открытых системах (например, при
использовании колодезной воды) вода
должна проходить дополнительную
очистку от взвешенных веществ
с помощью фильтра, который как
правило находится на входе. Иначе
есть риск возникновения эрозии
из-за действия этих частиц. Кроме
этого, необходимо обеспечить
защиту элемента от пыли и других
окислителей, провоцирующих кислую
или щелочную реакцию в соединении с
водой (коррозия алюминия).
Необходимо правильно произвести
подключение, предусматривающее
изоляцию труб для воздуха при
помощи
противоконденсатной
изоляции рядом с подключением
труб для охлаждающей жидкости.
Охлаждающая жидкость
Охлаждающая жидкость состоит
из воды и раствора гликоля в воде.
Температура жидкости должна
находиться в пределах от 6 до 80 °C
и ни в коем случае не превышать
эти пределы.
Максимальное рабочее
давление: 1000 кПа (10 бар).
Для подключения батареи к трубам
обязательно используйте ключ и
упорный ключ.
Обязательно предусмотрите
отсечной клапан для жидкости.
ВНИМАНИЕ!
В летний период и в длительные
простои
вентилятора
предотвращения
образования
конденсата
внутри
необходимо отключить питание
батареи.
В случае, если агрегат поставляется
с клапаном, подключите соединительные
трубы прямо к клапану.
Если агрегат используется для
охлаждения, для того, чтобы избежать
конденсата, изолируйте трубы и
клапан.
Трубка для слива конденсата
РЕКОМЕНДУЕТСЯ ВЫВОДИТЬ КОНДЕНСАТ
ЧЕРЕЗ СИФОН. УСТАНОВИТЕ ТРУБКУ
ДЛЯ СЛИВА КОНДЕНСАТА ПОД УГЛОМ
НЕ МЕНЕЕ 2 СМ НА МЕТР.
22A
HYDRAULISCHE
AANSLUITING
In open circuits (bijvoorbeeld wanneer
men putwater gebruikt), moet het
gebruikte water verder worden gezuiverd
om materialen in suspensie te verwijderen
met behulp van een filter op de ingang.
Anders bestaat er risico voor erosie
door de deeltjes in suspensie. Bovendien
is het nodig om te verzekeren dat
de groep beschermd is tegen stof en
andere substanties die een zure of
alkalische reactie veroorzaken wanneer
die met water worden gecombineerd
(corrosie van aluminium).
Het is van wezenlijk belang te zorgen
voor een correcte installatie waarbij
de luchtleidingen geïsoleerd worden
met een condensvrij isolatiemateriaal,
ter hoogte van de verbindingen van
de vloeistofleidingen.
Vloeistof
thermovector
De Vloeistof van de thermovector
bestaat uit water of een oplossing
van water en glycol.
De temperatuur van de vloeistof
moet begrepen zijn tussen 6 en
80 °C en mag deze grenzen niet
overschrijden.
Maximale bedrijfsdruk:
1000 kPa (10 bar).
Gebruik steeds sleutels en tegens-
leutels om de batterij te koppelen
aan de leidingen.
Voorzie steeds een retourklep.
LET OP!
In de zomermaanden en indien de
для
ventilator lange tijd niet wordt gebruikt,
is het raadzaam de voeding van de
агрегата
batterij te onderbreken, om de vorming
van condensatievocht aan de buitenkant
van het apparaat te voorkomen.
Indien het apparaat uitgerust is met
een klep, sluit u de buizen rechtstreeks
aan op de klep.
Als het apparaat wordt gebruikt om
af te koelen, en om het druppelen
van condensatiewater te voorkomen,
isoleert u de buizen en de klep.
Slang afvoer condensatievocht
HET IS RAADZAAM DE AFVOERBUIS
VAN HET CONDENSATIEVOCHT TE
HEVELEN. INSTALLEER DE AFVOERBUIS
MET EEN HELLING VAN MINSTENS 2
cm/meter.