Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Tenneker Carbon BW-EC002 Gebruiksaanwijzing

Elektrische grill
Inhoudsopgave

Advertenties

Ausklappseiten beachten!
Observer les pages à déplier !
Badare alle pagine pieghevoli!
Let op de uitvouwpagina's!
Observera utviksbladen!
Viz rozkládací stránky!
Všimnite si rozkladacie stránky!
Atenţie la pagina pliată!
Observe the foldout pages!
ELECTRIC GRILL
Carbon
Elektrogrill | Gebrauchsanweisung
Barbecue électrique | Manuel de l'utilisateur
Barbecue elettrico | Manuale dell'utente
Elektrische grill | Gebruiksaanwijzing
Elgrill | Bruksanvisning
Elektrický gril | Návod k použití
Elektrický gril | Návod na použitie
Grătar electric | Manual de utilizare
Electric grill | User Manual
Carbon_2023/12_V1.6
Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG,
Hornbachstraße 11, 76879 Bornheim / Germany
48x42 cm
12
45 min.
product
@
hornbach.com
www.hornbach.com
Ausklappseiten beachten!
Observer les pages à déplier !
Badare alle pagine pieghevoli!
Let op de uitvouwpagina's!
Observera utviksbladen!
Viz rozkládací stránky!
Všimnite si rozkladacie stránky!
Atenţie la pagina pliată!
Observe the foldout pages!
ENGLISH | 4

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Tenneker Carbon BW-EC002

  • Pagina 1 ELECTRIC GRILL Carbon Ausklappseiten beachten! Ausklappseiten beachten! Observer les pages à déplier ! Observer les pages à déplier ! Elektrogrill | Gebrauchsanweisung Badare alle pagine pieghevoli! Badare alle pagine pieghevoli! Barbecue électrique | Manuel de l‘utilisateur Let op de uitvouwpagina‘s! Let op de uitvouwpagina‘s! Barbecue elettrico | Manuale dell‘utente Observera utviksbladen!
  • Pagina 2 W1/W2/W3/W4 ENGLISH | 8...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    DEUTSCH Vielen Dank! Inhaltsverzeichnis Wir sind überzeugt, dass dieser Grill Ihre Erwartungen über- Bestimmungsgemäße Verwendung tre en wird, und wünschen Ihnen viel Freude damit. Service Lesen Sie bitte vor Verwendung des Gerätes die Gebrauchs- Zeichenerklärung anweisung durch und heben Sie diese für die Zukunft auf. Sicherheitshinweise Beachten Sie die Sicherheitshinweise.
  • Pagina 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Vor Verwendung des Gerätes die Betriebsanleitung Nutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Set- lesen. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise in zen Sie es niemals Regen, Schnee oder Feuchtigkeit aus. dieser Betriebsanleitung kann zu schweren Körper- Halten Sie bei Gebrauch einen Abstand von mindestens verletzungen oder zum Tod führen oder Brände bzw.
  • Pagina 5: Übersicht

    Übersicht Lieferumfang Berühren Sie das Gerät nicht während des Grillens, um Verbrennungen zu vermeiden. Die ausfaltbaren Seiten beachten! Grillkohle oder ähnliche Brennmaterialien dürfen nicht mit diesem Gerät verwendet werden. 1x Eckwinkel links hinten Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen ausschließlich 1x Obere seitliche Schiene links Zubehör, das vom Hersteller bereitgestellt oder empfoh- 1x Untere seitliche Schiene links len wird.
  • Pagina 6: Grillen

    Grillen Bedienung ACHTUNG 1. Stellen Sie sicher, dass die Temperaturregler auf OFF ste- Das Gerät so aufstellen, dass ringsum ein Mindestab- hen (Temperaturregler dazu ganz nach links drehen). stand von 1,5 Metern zu brennbaren wie nicht brenn baren 3. Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose. 4.
  • Pagina 7: Garzeiten

    Garzeiten Die Garzeiten werden beeinflusst durch Gewicht und Größe des Grillguts, persönlichen Geschmack und Verwendung bzw. Nicht-Verwendung des Deckels. Tiefgefrorenes Grillgut sollte vollständig aufgetaut werden, bevor es gegrillt wird. Schwein, Geflügel, Fisch und Meeresfrüchte immer komplett durchgaren. Grillgut Dicke oder Gewicht Temperatur Garzeit (min) Rind Steak, Filet oder Entrecote...
  • Pagina 8: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung ACHTUNG Immer die Temperaturregler auf OFF (Aus) stellen und den Netzstecker ziehen, wenn das Gerät nicht benutzt wird. Sicherstellen, dass das Gerät abgekühlt ist. Das Gerät regelmäßig reinigen, vorzugsweise nach jeder Grillflächen: Wenn zur Reinigung der Grillflächen des Gerä- Verwendung.
  • Pagina 9: Technische Daten

    Technische Daten Beschreibung Elektro-Grill Elektro-Grill Modell-Nr. BW-EC002 BW-EC002L Artikel-Nr. 10315600 (nur Deutschland, Österreich, 10315641 (nur Schweiz) Luxemburg, Schweden, Slowakei, Rumänien, Tschechien, Niederlande) Wärmeleistung 2300 W 2100 W Nennspannung 230 V~ 50/60 Hz 230 V~ 50/60 Hz Nennleistung 2300 W 2100 W Nennstromstärke 10 A 9,1 A...
  • Pagina 10: Entsorgung

    Entsorgung Das Symbol „durchgestrichene Mülltonne“ erfordert die separate Entsorgung von Elektro- und Elektronik- Altgeräten (WEEE). Solche Geräte können wertvolle, aber gefährliche und umweltgefährdende Sto e ent- halten. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, diese Produkte keinesfalls im unsortierten Hausmüll, sondern an einer aus- gewiesenen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen.
  • Pagina 11: De/Ch Garantie

    DE/CH Garantie Dieser Artikel der Marke Tenneker wurde nach den moderns- DE: Die Garantieleistungen (Reparatur oder Austausch) ver- ten Fertigungsmethoden hergestellt und unterliegt einer längern die Garantiezeit nicht. Durch die Garantieleistungen ständigen strengen Qualitätskontrolle. entsteht auch keine neue Garantie. DE: Die HORNBACH Baumarkt AG, Hornbachstraße 11, 76879...
  • Pagina 12 10 | DEUTSCH...
  • Pagina 13: Utilisation Conforme

    FRANÇAIS Merci ! Table des matières Nous sommes convaincus que ce barbecue dépassera vos Utilisation conforme attentes et vous souhaitons beaucoup de plaisir à l'utiliser. Lire les instructions avant d'utiliser l'appareil, les conserver Symboles pour s'y reporter ultérieurement et respecter les consignes Consignes de sécurité...
  • Pagina 14: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lire les instructions de service avant d'utiliser l'appa- Ne pas utiliser l'appareil à proximité de l'eau. Proté- reil. Le non-respect des consignes de sécurité figurant ger l'appareil de tout contact avec la pluie, la neige ou dans le présent manuel peut provoquer des blessures l'humidité.
  • Pagina 15: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble Étendue des fournitures Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en service ou encore chaud. Ne pas laisser l'appareil allumé, même pendant les courtes pauses. Respecter les pages à déplier ! Ne pas toucher l'appareil lors de la cuisson afin d'éviter tout risque de brûlure.
  • Pagina 16: Grillade

    Grillade Boutons de commande AVERTISSEMENT L'appareil doit être installé avec un espace libre d'au moins 1,5 mètres sur tous les côtés ainsi qu'avec les matériaux combustibles et non combustibles. ATTENTION FEUX DE FRITURE • Éteindre les feux de graisse en fermant le couvercle peut s'avérer impossible.
  • Pagina 17: Temps De Cuisson

    Temps de cuisson Les temps de cuisson peuvent varier en fonction du poids et de la taille des aliments, en raison des goûts personnels, et de l'utilisation ou non du couvercle du barbecue. Les aliments surgelés doivent être complètement décongelés avant d'être gril- lés.
  • Pagina 18: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance AVERTISSEMENT Toujours régler les boutons de commande sur la position Arrêt et débrancher le barbecue lorsque l'appareil n'est pas utilisé. S'assurer que l'appareil a refroidi. Nettoyer régulièrement l'appareil, de préférence après Bac récupérateur de graisse : le bac récupérateur de chaque utilisation.
  • Pagina 19: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Description Barbecue électrique Barbecue électrique Modèle n° BW-EC002 BW-EC002L Réf. art. 10315600 (cet appareil est destiné uni- 10315641 (cet appareil est destiné uni- quement à une utilisation dans les pays quement à une utilisation en Suisse) suivants : Allemagne, Autriche, Luxem- bourg, Suède, Slovaquie, Roumanie, République Tchèque, Pays-Bas) Rendement calorifique total...
  • Pagina 20: Élimination

    Élimination Le symbole « Poubelle barrée » impose une élimina- tion séparée des vieux appareils électriques et électroniques (WEEE). Ces appareils peuvent contenir des substances précieuses, mais dangereuses et nocives pour l’environnement. Vous êtes légalement tenu de ne pas jeter ces produits dans les ordures ménagères non triées, mais de les remettre à...
  • Pagina 21: Garantie

    Garantie Garantie pour la Suisse: 3. Prestations de la garantie Cet article de marque TENNEKER a été conçu en conformité Pendant la durée de la garantie, la Garante examine l’article avec les méthodes de production les plus modernes et est défectueux afin de déterminer s’il s’agit d’un cas de garantie.
  • Pagina 22 20 | FRANÇAIS...
  • Pagina 23: Uso Previsto

    ITALIANO Grazie! Indice dei contenuti Siamo convinti che questo articolo supererà le vostre aspet- Uso previsto tative e vi auguriamo tanta soddisfazione con il suo impiego. Assistenza Leggere le istruzioni prima di utilizzare il dispositivo, conser- Simboli varle per un futuro riferimento ed osservare le istruzioni di Istruzioni di sicurezza sicurezza.
  • Pagina 24: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere le istruzioni prima di usare l'apparecchio. Sistemare il cavo di alimentazione e, se necessario, la L'inosservanza delle istruzioni di sicurezza indicate in prolunga in modo che non possa essere tirata o presen- questo manuale dell'utente può causare gravi lesioni o tare un rischio di inciampo.
  • Pagina 25: Panoramica

    Panoramica Materiale compreso nella consegna Per motivi di sicurezza, non utilizzare accessori non consigliati o forniti dal produttore. Non spostare il dispositivo durante l'utilizzo. Badare alle pagine pieghevoli! Prima di rimuovere gli accessori o di pulire l'apparec- chio, lasciarlo ra reddare completamente. 1x Stabilizzatore angolare anteriore a sinistra Eventuali riparazioni e lavori elettrici devono essere 1x Stabilizzatore superiore laterale sinistro...
  • Pagina 26: Cottura

    Cottura Manopole di regolazione AVVERTENZA Il dispositivo deve essere installato ad una distanza minima di 1,5 metri intorno al dispositivo e da materiali combustibili o non-combustibili. ATTENZIONE INCENDI DI GRASSO • L'estinzione di incendi di grasso chiudendo il coperchio potrebbe risultare impossibile. I barbecue sono ben ventilati per motivi di sicurezza.
  • Pagina 27: Tempi Di Cottura

    Tempi di cottura I tempi di cottura possono variare a seconda del peso e delle dimensioni del cibo, a causa del gusto personale e se il coperchio del barbecue viene utilizzato o meno. I cibi surgelati devono essere scongelati completamente prima di grigliare. Taglio Spessore / peso Temperatura Tempo (min)
  • Pagina 28: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura AVVERTENZA Sempre portare le manopole di regolazione nella posizione O e sconnettere il barbecue quando il dispositivo non viene usato. Assicurarsi che l'apparecchio si sia ra reddato. Pulire il dispositivo frequentemente, preferibilmente dopo Bacinella raccogligrassi: Probabilmente occorre rimuove- ogni utilizzo.
  • Pagina 29: Dati Tecnici

    Dati tecnici Descrizione Barbecue elettrico Barbecue elettrico N. modello BW-EC002 BW-EC002L Articolo n° 10315600 (solo per utilizzo in Germania, 10315641 (solo per la Svizzera) Austria, Lussemburgo, Svezia, Slovac- chia, Romania, Repubblica Ceca, Paesi Bassi) Potenza termica totale 2300 W 2100 W Voltaggio nominale 230 V~ 50/60 Hz 230 V~ 50/60 Hz...
  • Pagina 30: Smaltimento

    Smaltimento Il simbolo del “bidone sbarrato” indica che i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE) devono essere smaltiti separatamente. Tali apparec- chiature possono contenere delle sostanze preziose che tuttavia sono pericolose e nocive per l’ambiente. Siete legalmente obbligati a non smaltire questi prodotti insieme ai rifiuti domestici indi erenziati ma presso un punto di raccol- ta autorizzato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettroni- ci.
  • Pagina 31: Garanzia

    In CH-6210 Sursee (di seguito denominato emittente) garantisce caso positivo, l’emittente si impegna a riparare o sostituire la qualità dei barbecue Tenneker secondo i seguenti termini e il prodotto gratuitamente. Nel caso il prodotto non sia più condizioni.
  • Pagina 32 30 | ITALIANO...
  • Pagina 33: Doelgebruik

    NEDERLANDS Bedankt! Inhoudsopgave We zijn ervan overtuigd dat deze grill uw verwachtingen zal Doelgebruik overtre en en wensen u veel plezier bij het gebruik. Service Lees de aanwijzingen voor het gebruik van het toestel zorg- Symbolen vuldig door, bewaar deze voor toekomstig gebruik en neem Veiligheidsinstructies de veiligheidsinstructies in acht.
  • Pagina 34: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees de bedieningsinstructies voordat u het toestel Zorg ervoor dat het netsnoer en, indien nodig, het gebruikt. Indien de veiligheidsinstructies in deze verlengsnoer zo zijn aangesloten dat er niet aan wordt gebruiksaanwijzing worden genegeerd kan brand of getrokken en er geen struikelgevaar bestaat. een explosie ontstaan, die ernstig of dodelijk lichame- Wikkel het netsnoer voor gebruik volledig af.
  • Pagina 35: Overzicht

    Overzicht Leveringsomvang Gebruik uit veiligheidsoverwegingen geen andere on- derdelen dan die, die door de fabrikant zijn aanbevolen of geleverd. Let op de uitvouwpagina's! Verplaats het apparaat niet tijdens gebruik. Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het rei- 1x Linker hoeksteun voor nigt of accessoires verwijdert.
  • Pagina 36: Barbecueën

    Barbecueën Bedieningsknoppen WAARSCHUWING Het apparaat moet met een vrije ruimte van ten min- ste 1,5 meter rondom het apparaat en tot brandbare en niet-brandbare materialen worden geplaatst. VOORZICHTIG VET ONTVLAMT • Een vetbrand doven door het deksel te sluiten kan onmogelijk zijn.
  • Pagina 37: Kooktijden

    Kooktijden De kooktijden kunnen variëren afhankelijk van het gewicht en de grootte van het voedsel, door de persoonlijke smaak en of het deksel van de grill wordt gebruikt of niet. Bevroren voedsel moet volledig ontdooid worden voor het grillen. Stuk Dikte / gewicht Temperatuur Tijd (min) Rund...
  • Pagina 38: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging WAARSCHUWING Zet de bedieningsknoppen altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is. Controleer of het toestel volledig is afgekoeld. Maak het toestel regelmatig schoon, bij voorkeur elke keer Vetlade: U kunt het vetopvangbakje verwijderen om dit nadat u het hebt gebruikt.
  • Pagina 39: Technische Gegevens

    Technische gegevens Beschrijving Elektrische grill Elektrische grill Modelnr. BW-EC002 BW-EC002L Artikelnr: 10315600 (alleen voor gebruik in Duits- 10315641 (alleen voor gebruik in Zwit- land, Oostenrijk, Luxemburg, Zweden, serland) Slowakije, Roemenië, Tsjechië, Neder- land) Totale verwarmingscapaciteit 2300 W 2100 W Nominale spanning 230 V~ 50/60 Hz 230 V~ 50/60 Hz Nominaal vermogen...
  • Pagina 40: Afvalverwerking

    Afvalverwerking Het symbool van de “doorgestreepte vuilnisbak” wijst op de noodzaak van afzonderlijke afvalverwijdering van afgedankte elektrische en elektronica-apparatuur (WEEE). Dergelijke apparaten kunnen waardevolle maar gevaarlijke en schadelijke sto en bevatten. U bent wettelijk verplicht deze producten niet bij het ongesorteerde huisvuil mee te geven, maar in te leveren bij...
  • Pagina 41: Nl Garantie

    NL Garantie Dit artikel van Tenneker werd volgens de modernste produc- ook geen begeleidende of gevolgschade of eventuele montage- en tiemethodes vervaardigd en is onderworpen aan een voort- demontagekosten die in een garantiegeval kunnen ontstaan. durende strenge kwaliteitscontrole. 3. Vergoedingen uit de garantie HORNBACH Bouwmarkt (Nederland) B.V., Grootslag 1-5,...
  • Pagina 42 40 | NEDERLANDS...
  • Pagina 43: Avsedd Användning

    SVENSKA Tack så mycket! Innehållsförteckning Vi är säkra på att denna grill kommer att överträ a dina för- Avsedd användning väntningar och önskar dig mycket nöje med användningen. Service Läs instruktionerna före användning av utrustningen, förvara Symboler den som senare referensmaterial och observera säkerhets- Säkerhetsinstruktioner instruktionerna.
  • Pagina 44: Säkerhetsinstruktioner

    SÄKERHETSINSTRUKTIONER Läs instruktionerna före användning. Om inte säker- VARNING: Täck inte över grillgallret med massiva eller hetsinstruktionerna i den här bruksanvisningen följs flexibla material som aluminiumfat, aluminiumfolie eller kan det leda till allvarlig kroppsskada eller dödsfall, värmebeständigt material som är större än 42 cm x brand eller explosion, vilket kan orsaka egendomsska- 42 cm, för att undvika att överhetta grillen.
  • Pagina 45: Översikt

    Översikt Leveransomfattning Observera utviksbladen! 1x vänster främre hörnstag 1x vänster övre sidostag 1x vänster nedre sidostag 1x vänster bakre hörnstag 1x höger främre hörnstag 1x höger övre sidostag 1x höger nedre sidostag 1x höger bakre hörnstag 1x axel 10 2 x hjul 11 2x hjulkåpa 12 1x bottenhylla 13 1x frontpanel...
  • Pagina 46: Grillning

    Grillning Kontrollvred VARNING Utrustningen måste installeras med ett avstånd på minst 1,5 meter runt utrustningen och lättantändliga och icke antändliga material. FÖRSIKTIG FETTBRÄNDER • Det kan vara omöjligt att släcka bränder som orsakats av fett genom att stänga locket. Grillar är av säker- hetsskäl välventilerade.
  • Pagina 47: Tillagningstider

    Tillagningstider Tillagningstiderna kan variera beroende på vikt och storlek på maten, personlig smak och om grillocket används eller inte. Frusen mat ska tinas helt före grillning. Styckdetalj Tjocklek/vikt Temperatur Tid (min) Stek, filé, rostbi eller entrecote 2 cm 10-14 2,5 cm 14-16 2,5–3 cm 18,20...
  • Pagina 48: Underhåll Och Skötsel

    Underhåll och skötsel VARNING Ställ alltid reglagen i o -läget och ta ur kontakten till grillen när den inte används. Kontrollera att apparaten har svalnat. Rengör utrustningen ofta, helst efter varje matlagningstill- Fett-tråg: Du kan ta bort fettkoppen för rengöring. Rengör fälle.
  • Pagina 49: Tekniska Data

    Tekniska data Beskrivning Elgrill Elgrill Modellnr BW-EC002 BW-EC002L Artikelnr 10315600 (endast för användning i Tysk- 10315641 (endast för användning i land, Österrike, Luxemburg, Sverige, Schweiz) Slovakien, Rumänien, Tjeckien, Neder- länderna) Total värmee ekt 2300 W 2100 W Märkspänning 230 V~ 50/60 Hz 230 V~ 50/60 Hz Märke ekt 2300 W...
  • Pagina 50: Avfallshantering

    Avfallshantering Symbolen ”överstruken soptunna” kräver separat avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrust- ning (WEEE). Sådana enheter kan innehålla värdefulla, men farliga och miljöskadliga ämnen. Du är enligt lag skyldig att inte kasta dessa produkter i det osorterade hushållsavfallet utan lämna in dessa till ett anvisat insam- lingsställe för återvinning av elektriska och elektroniska produkter.
  • Pagina 51: Se Garanti

    SE Garanti 3. Garantiåtgärder Denna produkt av TENNEKER har tillverkats enligt de mo- dernaste tillverkningsmetoderna och undergår kontinuerligt stränga kvalitetskontroller. Vid reklamation under garantitiden skall garantigivaren un- dersöka den felaktiga produkten för att kunna kontrollera Firma HORNBACH Byggmarknad AB, Aröds Industriväg 66, om ett garantifall föreligger.
  • Pagina 52 50 | SVENSKA...
  • Pagina 53: Účel Použití

    ČESKY Děkujeme vám! Obsah Jsme přesvědčeni, že tento gril překoná vaše očekávání a Účel použití přejeme vám hodně radosti při jeho používání. Údržba Před použitím zařízení si přečtěte jeho návod, ponechejte si Symboly ho k pozdějšímu nahlédnutí a respektujte bezpečnostní po- Bezpečnostní...
  • Pagina 54: Bezpečnostní Pokyny

    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím zařízení si přečtěte pečlivě pokyny k Nepoužívejte přístroj bez zásobníku na olej a základního obsluze. Nerespektování bezpečnostních pokynů v této příslušenství přístroje. uživatelské příručce může mít za následek vážné po- VAROVÁNÍ: Nezakrývejte grilovací rošt pevným nebo škození...
  • Pagina 55: Přehled

    Přehled Rozsah dodávky Viz rozkládací stránky! 1x Levá přední rohová výztuha 1x Horní levá boční výztuha 1x Spodní levá boční výztuha 1x Levá zadní rohová výztuha 1x Pravá přední rohová výztuha 1x Horní pravá boční výztuha 1x Spodní pravá boční výztuha 1x Pravá...
  • Pagina 56: Grilování

    Grilování Ovladače VAROVÁNÍ Zařízení instalujte tak, aby kolem něj byl dostatečný volný prostor do vzdálenosti nejméně 1,5 metru; v této vzdále- nosti se nesmí vyskytovat žádné hořlavé ani nehořlavé materiály. POZOR VZNÍCENÍ TUKU • Uhasit vznícený tuk zavřením poklopu může být někdy nemožné.
  • Pagina 57: Doby Přípravy Pokrmů

    Doby přípravy pokrmů Doby přípravy pokrmů se mohou lišit v závislosti na hmotnosti a velikosti jídla, a také dle osobní chuti a zda je použit poklop grilu. Mražené potraviny je třeba před grilováním úplně rozmrazit. Plátek Tloušťka / hmotnost Teplota Čas (min) Hovězí...
  • Pagina 58: Údržba A Péče

    Údržba a péče VAROVÁNÍ Pokud zařízení nepoužíváte, vždy nastavte ovladače do polohy vypnuto a odpojte gril. Zkontrolujte, zda zařízení vychladlo. Zařízení čistěte pravidelně, přednostně po každém vaření. Povrchy k vaření: Jestliže použijete k čištění kteréhokoliv Zařízení důkladně vyčistěte nejméně jednou ročně. povrchu určeného k vaření...
  • Pagina 59: Technické Údaje

    Technické údaje Popis Elektrický gril Elektrický gril Č. modelu BW-EC002 BW-EC002L Výr. č. 10315600 (pouze pro použití v Němec- 10315641 (pouze pro použití ve Śvýcar- ku, Rakousku, Lucembursku, Švédsku, sku) Slovensku, Rumunsku, České republice, Nizozemí) Celkový topný výkon 2300 W 2100 W Jmenovité...
  • Pagina 60: Likvidace

    Likvidace Symbol „přeškrtnuté popelnice“ vyžaduje samostat- nou likvidaci použitých elektrických a elektronických přístrojů (směrnice WEEE). Takové přístroje mohou obsahovat cenné, ale nebezpečné látky ohrožující životní prostředí. Ze zákona v žádném případě nesmíte tyto produkty likvidovat v netříděném domácím odpadu, nýbrž jste povinni je zlikvidovat na ověřeném sběrném místě...
  • Pagina 61: Záruka

    Jestliže v okamžiku záručního č.89/2012 Sb., občanského zákoníku poskytuje záruku za případu nelze zboží již dodat, je poskytovatel záruky opráv- jakost Tenneker grilů dle níže uvedených podmínek (dále jen něn vyměnit zboží za jiný podobný výrobek. Vyměněné zboží záruka).
  • Pagina 62 60 | ČEŠTINA...
  • Pagina 63: Účel Použitia

    SLOVENSKY Ďakujeme! Obsah Sme presvedčení, že tento gril prekročí vaše očakávania a pri Účel použitia jeho používaní vám želáme veľa spokojnosti. Servis Pred použitím zariadenia si prečítajte ďalšie pokyny, odložte Symboly si ich pre potrebu v budúcnosti a dodržiavajte bezpečnostné Bezpečnostné...
  • Pagina 64: Bezpečnostné Pokyny

    BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred použitím zariadenia si prečítajte návod. Pri ne- Nikdy nedovoľte, aby sa predlžovací kábel alebo napájací dodržaní bezpečnostných pokynov v tomto návode na kábel dostali do kontaktu s doskou s grilovacou doskou. použitie môže dôjsť k závažnému telesnému poraneniu Neťahajte prívodný...
  • Pagina 65: Prehľad

    Prehľad Rozsah dodávky ny účel alebo nepoužíva v súlade s pokynmi uvedenými v návode na použitie. V takom prípade bude záručná reklamácia neplatná. Všimnite si rozkladacie stránky! 1x Ľavá predná kovová vzpera 1x Ľavá vrchná bočná vzpera 1x Ľavá spodná bočná vzpera 1x Ľavá...
  • Pagina 66: Grilovanie

    Grilovanie Ovládacie tlačidlá UPOZORNENIE Zariadenie musí byť nainštalované s voľným priestorom minimálne 1,5 m okolo zariadenia a od najbližších horľa- vých aj nehorľavých materiálov. POZOR HORIACI TUK • Zahasenie horiacej mastnoty zatvorením veka nemusí byť úspešné. Grily sú z bezpečnostných dôvodov dobre ventilované.
  • Pagina 67: Doby Prípravy

    Doby prípravy Doby prípravy sa môžu líšiť v závislosti od hmotnosti a veľkosti jedla, osobnej chute a toho, či sa použije veko grilu. Zmrazené potraviny je potrebné pred grilovaním úplne rozmraziť. Hrúbka/hmotnosť Teplota Doba (min.) Hovädzie Steak, filet, stehno alebo roštenka 2 cm HI (vysoká) 10-14...
  • Pagina 68: Údržba A Starostlivosť

    Údržba a starostlivosť UPOZORNENIE Keď sa zariadenie nepožíva, vždy nastavte ovládacie tlačidlá do vypnutej polohy a odpojte gril. Ubezpečte sa, že zariadenie vychladlo. Zariadenie čistite pravidelne, podľa možností po každom Podnos na tuk: Pri čistení môžete odstrániť misku na tuk. grilovaní.
  • Pagina 69: Technické Údaje

    Technické údaje Popis Elektrický gril Elektrický gril Model č. BW-EC002 BW-EC002L Č. dielu 10315600 (iba na použitie v Nemec- 10315641 (iba na použitie vo Švajčiar- ku, Rakúsku, Luxembursku, Švédsku, sku) Slovensku, Rumunsku, Českej republike, Holandsku) Celkový tepelný výkon 2300 W 2100 W Menovité...
  • Pagina 70: Likvidácia

    Likvidácia Symbol „priečiarknutý kontajner na odpadky“ požadu- je oddelenú likvidáciu elektrických a elektronických použitých prístrojov (WEEE). Takéto prístroje môžu obsahovať cenné, ale nebezpečné látky, ohrozujúce životné prostredie. Ste zo zákona povinní nelikvidovať tieto produkty v netriedenom domovom odpade, ale na vykáza- nom zbernom mieste na recykláciu elektrických a elektronic- kých prístrojov.
  • Pagina 71: Sk Záruka

    Galvaniho 9, PSČ 82104 (ďalej ako “predávajúci“ alebo „posky- zľava, alebo na ktoré bol kupujúci pri predaji upozornený. tovateľ záruky“) poskytuje podľa ďalej uvedených ustanovení záruku za kvalitu Tenneker grilov podľa následujúcich usta- 3. Plnenia zo záruky novení. Počas záručnej lehoty prekontroluje poskytovateľ záruky re- 1.
  • Pagina 72 70 | SLOVENSKÝ...
  • Pagina 73: Utilizare Conform Destina Iei

    ROMÂNĂ Vă mul umim! Cuprins Suntem convinși că acest grătar vă va satisface exigen ele și Utilizare conform destina iei vă dorim să-l utiliza i cu plăcere. Service Înainte de utilizare citi i instruc iunile, păstra i-le pentru refe- Simboluri riri ulterioare și respecta i instruc iunile de siguran ă.
  • Pagina 74: Instruc Iuni De Siguran Ă

    INSTRUC IUNI DE SIGURAN Ă Înainte de utilizarea aparatului citi i instruc iunile. Nu amplasa i aparatul pe muchia sau col ul mesei și Nerespectarea instruc iunilor de siguran ă din acest evita i orice contact cu păr ile fierbin i ale aparatului. manual de utilizare poate conduce la răniri corporale Nu folosi i aparatul fără...
  • Pagina 75: Prezentare Generală

    Prezentare generală Con inutul livrării Nu se acordă garan ie pentru nici o daună posibilă dacă aparatul este folosit pentru scopuri nepotrivite sau dacă operarea nu se face conform instruc iunilor din Aten ie la pagina pliată! manual. În astfel de cazuri orice revendicare de garan- ie este considerată...
  • Pagina 76: Prăjire

    Prăjire Butoane de reglare AVERTIZARE Aparatul trebuie instalat astfel încât să aibă de jur împre- jur cel puțin 1,5 metri față de materialele combustibile și necombustibile. PRECAUȚIE GRĂSIMEA SE APRINDE • Stingerea focului cu grăsime prin închiderea capacului poate fi imposibilă. Grătarele sunt bine ventilate din motive de siguranță.
  • Pagina 77: Timpi De Gătire

    Timpi de gătire Timpul de gătire poate varia în func ie de greutatea și mărimea mâncării preparate, gusturile personale și în func ie de utiliza- rea sau nu a capacului grătarului. Mâncarea congelată trebuie decongelată complet înainte de gătire. Felie Grosime / greutate Temperatură...
  • Pagina 78: Între Inere Și Îngrijire

    Între inere și îngrijire AVERTIZARE Întotdeauna seta i butoanele de reglare la pozi ia închis și scoate i grătarul din priză când aparatul nu este folosit. Asigura i-vă că aparatul s-a răcit. Cură a i aparatul în mod frecvent, de preferat după fiecare Suprafe ele de gătire: Dacă...
  • Pagina 79: Date Tehnice

    Date tehnice Descriere Grătar electric Grătar electric Nr. model BW-EC002 BW-EC002L Nr. articol 10315600 (a se folosi numai în Germa- 10315641 (a se folosi numai în Elve ia) nia, Austria, Luxemburg, Suedia, Slova- cia, România, Republica Cehă, Olanda) Putere termică totală 2300 W 2100 W Tensiunea nominală...
  • Pagina 80: Eliminare Ca Deșeu

    Eliminare ca deșeu Simbolul de „tomberon tăiat” impune eliminarea separată ca deșeuri a aparatelor electrice și electro- nice (WEEE) uzate. Astfel de aparate pot con ine substan e valoroase, dar periculoase și poluante. Legisla ia nu vă permite să elimina i aceste produse ca deșeuri la gunoiul menajer, ci sunte i obliga i să...
  • Pagina 81: Ro Garan Ie

    RO Garan ie Acest articol marca Tenneker a fost produs în conformitate Garan ia nu se aplică în cazul deteriorării pieselor consuma- cu cele mai moderne metode de fabrica ie, fiind supus unui bile cauzate de uzura normală (de ex. vopsea). Garan ia nu control de calitate permanent și strict.
  • Pagina 82 80 | ROMÂNĂ...
  • Pagina 83: Intended Use

    ENGLISH Thank you! Table of content We are convinced that this grill will exceed your expectations Intended use and wish you joy while using it. Service Read the instructions before using the appliance, keep it for Symbols further reference and observe the safety instructions. Safety instructions Overview Scope of delivery...
  • Pagina 84: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Read the instructions before using the appliance. Fail- Don’t stand the appliance over the edge or corner of ure to follow the safety instructions in this user manual a table and avoid all contact with the appliance’s hot may result in serious bodily injury or death or in a fire surfaces.
  • Pagina 85: Overview

    Overview Scope of delivery Observe the foldout pages! 1x Left front corner brace 1x Upper left side brace 1x Lower left side brace 1x Left rear corner brace 1x Right front corner brace 1x Upper right side brace 1x Lower right side brace 1x Right rear corner brace 1x Axle 10 2x Wheel...
  • Pagina 86: Grilling

    Grilling Control knobs WARNING The appliance must be installed with a clearance of at least 1.5 meter around the appliance and to combustible or non-combustible materials. CAUTION GREASE FIRES • Putting out grease fires by closing the lid might be im- possible.
  • Pagina 87: Cooking Times

    Cooking times The cooking times can vary depending on the weight and size of the food, due to personal taste and whether the grill lid is used or not. Frozen food should be defrosted completely before grilling. Thickness / weight Temperature Time (min) Beef Steak, filet, rump or entrecote...
  • Pagina 88: Maintenance And Care

    Maintenance and care WARNING Always set the control knobs to o position and unplug grill, when appliance is not in use. Make sure the appliance has cooled down. Clean appliance often, preferably after each cookout. Grease tray: You may remove the grease cup for cleaning. Appliance should be cleaned at least once a year.
  • Pagina 89: Technical Data

    Technical data Description Electric grill Electric grill Model No. BW-EC002 BW-EC002L Article No. 10315600 (only for use in Germany, 10315641 (for use in Switzerland only) Austria, Luxemburg, Sweden, Slovakia, Romania, Czech Republic, Netherlands) Total heat output 2300 W 2100 W Nominal voltage 230 V~ 50/60 Hz 230 V~ 50/60 Hz...
  • Pagina 90: Disposal

    Disposal The crossed-out wheeled bin symbol requires separate disposal for waste electrical and electronic equipment (WEEE). Such equipment may contain valuable, but dangerous and hazardous substances. You are required by law to return these products to a desig- nated collection point for the recycling of WEEE and must not under any circumstances dispose of them as unsorted municipal waste.
  • Pagina 91: Warranty

    Warranty 3. Warranty services This Tenneker item has been produced according to the most up-to-date production methods and is subject to permanent, strict quality assurance. During the warranty period the Issuer shall test the faulty item to determine whether or not it qualifies for warranty. In HORNBACH-Baumarkt-AG, Hornbachstraße 11, 76879 Born-...
  • Pagina 92 90 | ENGLISH...
  • Pagina 93 + 10 x + 10 x | 91...
  • Pagina 94 + 2 x + 2 x + 2 x + 12 x 5-11 92 |...
  • Pagina 95 + 4 x + 4 x | 93...
  • Pagina 96 + 4 x + 8 x 94 |...
  • Pagina 97 | 95...
  • Pagina 98 96 |...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Carbon bw-ec002l

Inhoudsopgave