VFLPG/VFL/VTL/VRA
MTEM / MTEML
•
Montering av kanalgivare till värmebatteri med märkspänning >415V 3~.
•
Fixation of duct sensors for heaters with rated voltage >415V 3~.
•
Montage des Kanalfühlers für eine Heizbatterie mit Nennspannung >415V 3~.
•
Fixation des capteurs de gaine pour les batteries de chauffage de tensions nominales >415V 3~.
•
Montage van kanaalsensoren voor verwarmingen met een nominale spanning >415V 3~.
•
Kanava-anturin kiinnitys nimellisjännitteellä >415V 3~.
•
Монтаж канального датчика на калорифере на номинальное напряжение >415 В 3~.
•
Borra först ett hål med diameter 10mm och montera genomföringsbrickan. Fäst den med plåtskruvar eller blindnitar.
•
First drill a 10mm diameter hole and attach the washer to the duct. Fix it with screws or pop-rivets.
•
Bohren Sie zuerst ein Loch mit 10mm Durchmesser und montieren Sie die Montageplatte.
Befestigen Sie diese mit Schrauben oder Blindnieten.
•
Percer d'abord un trou de 10mm de diamètre et fixer la rondelle sur la gaine. La fixer à l'aide de vis ou de rivets pop.
•
Boor eerst een gat van 10mm en bevestig de afdichtring op het kanaal. Zet deze vast met schroeven of pop(trek)
nagels.
•
Poraa ensin 10mm reikä ja kiinnitä aluslaatta kanavaan. Kiinnitä se ruuveihin ja pop-niitteihin.
•
Сначала просверлите отверстие диаметром 10 мм и установите шайбу ввода. Закрепите её винтами для
листового материала или потайными заклёпками.
36