Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com NL Gebruiksaanwijzing HK634030FB EN User manual FR Notice d'utilisation DE Benutzerinformation...
10. MILIEUBESCHERMING ............15 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken –...
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in- stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
All manuals and user guides at all-guides.com www.aeg.com • Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. • Probeer brand nooit met water te blussen, maar scha- kel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z.
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS welke werkzaamheden dan ook uit- • Bedien het apparaat niet met natte voert. handen of als het contact maakt met water. • Gebruik de juiste stroomkabel. • Leg geen bestek of deksels van steel- •...
All manuals and user guides at all-guides.com www.aeg.com miek. Til deze voorwerpen altijd op als neutrale schoonmaakmiddelen. Ge- u ze moet verplaatsen op het kookop- bruik geen schuurmiddelen, schuur- pervlak. sponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. 2.3 Onderhoud en reiniging 2.4 Verwijdering...
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt. Tiptoets -functie Het apparaat in- en uitschakelen. Het bedieningspaneel vergrendelen/ ontgrendelen. Een kookstanddisplay De kookstand weergeven. Timerindicatie voor de kook- Geeft aan voor welke zone u de tijd in- zones...
All manuals and user guides at all-guides.com www.aeg.com 4. DAGELIJKS GEBRUIK sorveld opnieuw aanraken. Het bijbeho- 4.1 In- en uitschakeling rende controlelampje gaat branden. Voer de procedure opnieuw uit om de Raak 1 seconde aan om het apparaat buitenste ring uit te schakelen. Het con- in–...
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS • De timer in- of uitschakelen: raak 4.8 Slot van de timer aan om de tijd in te U kunt het bedieningspaneel vergrende- stellen ( minuten). Als het len. Hiermee wordt voorkomen dat de lampje van de kookzone langzamer kookstand per ongeluk wordt veranderd.
All manuals and user guides at all-guides.com 10 www.aeg.com 5. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS • Doe indien mogelijk altijd een deksel 5.1 Kookgerei op de pan. Informatie over het kookgerei • Zet het kookgerei op de kookzone voordat u deze inschakelt.
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Tem- Gebruik om: Tijds- Tips pera- instel- tuur- ling instel- ling Aan de kook brengen van grotere hoeveelheden water, pasta koken, aanbraden van vlees (goulash, stoofvlees), frituren van friet Informatie over acrylamides bevatten), een gezondheidsrisico vormen tengevolge van acrylamides.
Pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com 12 www.aeg.com Probleem Mogelijke oorzaak oplossing De STOP+GO-functie is Raadpleeg het hoofdstuk in werking. "Dagelijks gebruik". Er bevindt zich water of Reinig het bedieningspa- vetspatten op het bedie- neel. ningspaneel. Er klinkt een geluidssig-...
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Als u door het volgen van de boven- Controleer of u het apparaat op de juis- staande suggesties het probleem niet te manier gebruikt hebt. Bij onjuist ge- kunt oplossen, dient u contact op te ne- bruik van het apparaat wordt het bezoek men met uw vakhandelaar of de klanten- van de technicus van de klantenservice...
1) Het beschermblok is als toebehoren niet in elk land verkrijgbaar. Neem contact op met uw plaatselijke leverancier. 9. TECHNISCHE INFORMATIE Modell HK634030FB Prod.Nr. 949 595 114 01 Typ 58 HAD 53 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr.
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Vermogen van kookzones Kookzone Nominaal vermogen (max warmte- instelling) [W] Rechtsachter —120 / 180 mm 700 / 1700 W Rechtsvoor — 145 mm 1200 W Linksachter — 145 mm 1200 W Linksvoor — 120 / 175 / 210 mm 800 / 1600 / 2300 W 10.
Pagina 16
13. ENVIRONMENT CONCERNS ..........31 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler –...
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, careful- ly read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use cau- ses injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
All manuals and user guides at all-guides.com 18 www.aeg.com • Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. • Do not store items on the cooking surfaces.
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH mains cable. Contact the Service or an perature than oil used for the first electrician to change a damaged time. mains cable. • Do not put flammable products or • The electrical installation must have an items that are wet with flammable isolation device which lets you discon- products in, near or on the appliance.
All manuals and user guides at all-guides.com 20 www.aeg.com • Cut off the mains cable and discard it. 3. PRODUCT DESCRIPTION 145 mm 120/180 mm Cooking zone Cooking zone Cooking zone Control panel 145 mm 120/175/210 mm Cooking zone 3.1 Control panel layout Use the sensor fields to operate the appliance.
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH sensor field function To increase or decrease the time. To select a cooking zone. To activate and deactivate the outer rings. To activate and deactivate the STOP +GO function. 3.2 Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated.
All manuals and user guides at all-guides.com 22 www.aeg.com 4.3 The heat setting 4.6 Timer Touch to increase the heat setting. Count Down Timer Touch to decrease the heat setting. The display shows the heat setting. Use the Count Down Timer to set how...
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH • To activate this function touch • Touch for 4 seconds. The symbol The symbol comes on. comes on. • To deactivate this function touch • Deactivate the appliance with The heat setting that you set before To deactivate The Child Safety Device comes on.
All manuals and user guides at all-guides.com 24 www.aeg.com Heat Use to: Time Hints set- ting Keep warm the food you as re- Put a lid on a cookware cooked quired Hollandaise sauce, melt: butter, 5-25 Mix from time to time...
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH At the end rub the appliance dry with a clean cloth. 7. TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Remedy You cannot activate the The appliance is not Check if the appliance is appliance or operate it. connected to an electri- correctly connected to cal supply or it is con-...
All manuals and user guides at all-guides.com 26 www.aeg.com Problem Possible cause Remedy The sensor fields be- The cookware is too Put large cookware on come hot. large or you put it too the rear cooking zones if near to the controls.
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 8.3 Assembly min. 500mm R 5mm min. 50mm mm 560 55mm min. 12 mm min. 20 mm min. 28 mm If you use a protection box (an additional accessory ), the protective floor directly below the appliance is not necessary.
All manuals and user guides at all-guides.com 28 www.aeg.com 9. TECHNICAL INFORMATION Modell HK634030FB Prod.Nr. 949 595 114 01 Typ 58 HAD 53 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr... 6,4 kW Cooking zones power Cooking zone Nominal Power (Max heat setting) Right rear —120 / 180 mm...
"What to do if... / Trouble- shooting". When you contact the Service AEG- 08445 611 611 Force Centre you will need to give the Electro- following details: Your name, address...
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com 30 www.aeg.com 12. WWW.ELECTROLUX.COM Albania +35 5 4 261 450 Rruga “Kavajës”, ish-parku auto- buzëve, Tiranë Belgique/België/Bel- ++32 27162444 Raketstraat 40, 1130 Brussel/ gien Bruxelles Česká republika +420 261 302 261 Budějovická 3, Praha 4, 140 21...
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Schweiz - Suisse - +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mä- Svizzera genwil Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 110, 1000 Ljubl‐ jana Slovensko +421 2 32 14 13 Electrolux Slovakia s.r.o., Elec‐...
Pagina 32
10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......46 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à...
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu- sement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y ré- férer ultérieurement.
All manuals and user guides at all-guides.com 34 www.aeg.com • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la grais- se ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Branchement électrique • Utilisez cet appareil dans un environ- nement domestique. AVERTISSEMENT • Ne modifiez pas les caractéristiques Risque d'incendie ou d'électro- de cet appareil. cution. • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un systè- •...
All manuals and user guides at all-guides.com 36 www.aeg.com • Ne laissez pas de récipients chauds • Nettoyez régulièrement l'appareil afin sur le bandeau de commande. de maintenir le revêtement en bon état. • Ne laissez pas le contenu des réci- pients de cuisson s'évaporer.
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 3.1 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent quelles fonctions sont activées. touche sensitive fonction Pour mettre en fonctionnement et à l'ar- rêt l'appareil.
All manuals and user guides at all-guides.com 38 www.aeg.com Affichage Description La fonction de démarrage automatique de la cuisson est activée. Une anomalie de fonctionnement s'est produite. Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur rési- duelle). Le dispositif de verrouillage/sécurité enfants est activé.
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 4.5 Démarrage automatique minutes). Lorsque le voyant de la zone de cuisson clignote plus lente- de la cuisson ment, le décompte a commencé. La fonction de démarrage automatique • Pour désactiver le minuteur : réglez de la cuisson permet d'atteindre plus ra- la zone de cuisson avec et appuyez...
All manuals and user guides at all-guides.com 40 www.aeg.com Réglez d'abord le niveau de cuisson. • Désactivez l'appareil avec Pour activer cette fonction, appuyez sur Pour désactiver le dispositif de . Le symbole s'allume pendant sécurité enfants 4 secondes. • Activez l'appareil avec .
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Utilisation : Heure Conseils veau cuis- Pour conserver au chaud les selon Mettre un couvercle sur le plats que l'on vient de cuire les be- plat de cuisson soins. Sauce hollandaise ; faire fon- 5-25 Remuer de temps en temps dre : beurre, chocolat, gélatine...
All manuals and user guides at all-guides.com 42 www.aeg.com Pour enlever les salissures : ces de calcaire et d'eau, projec- tions de graisse, décolorations – Enlevez immédiatement : plasti- métalliques luisantes. Utilisez un que fondu, films plastiques et ali- agent de nettoyage pour vitrocé- ments contenant du sucre.
Pagina 43
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La fonction de démarra- La zone de cuisson est Laissez la zone de cuisson ge automatique de la chaude. refroidir. cuisson ne fonctionne pas. Le niveau de cuisson le Le niveau de cuisson le plus élevé...
All manuals and user guides at all-guides.com 44 www.aeg.com 8. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION AVERTISSEMENT avoir été installés dans des meubles et Reportez-vous au chapitre « Con- sur des plans de travail homologués et signes de sécurité ». adaptés. Avant l'installation 8.2 Câble d'alimentation •...
1) L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local. 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modell HK634030FB Prod.Nr. 949 595 114 01 Typ 58 HAD 53 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr.
All manuals and user guides at all-guides.com 46 www.aeg.com 10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les symbole . Déposez les emballages avec appareils portant le symbole dans les conteneurs prévus à cet les ordures ménagères.
Pagina 47
10. UMWELTTIPPS ............. 60 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
All manuals and user guides at all-guides.com 48 www.aeg.com 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Ge- räts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstel- ler haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh- ren. • Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu lö- schen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bede- cken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
Pagina 50
All manuals and user guides at all-guides.com 50 www.aeg.com • Die elektrischen Anschlüsse müssen • Nehmen Sie keine technischen Ände- von einem qualifizierten Elektriker aus- rungen am Gerät vor. geführt werden. • Schalten Sie das Gerät nicht über eine • Das Gerät muss geerdet sein.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH • Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr • Reinigen Sie das Gerät nicht mit ei- auf das Bedienfeld. nem Wasser- oder Dampfstrahl. • Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leer- • Reinigen Sie das Geräts mit einem kochen.
All manuals and user guides at all-guides.com 52 www.aeg.com 3.1 Bedienfeldanordnung Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sensorfeld Funktion Ein- und Ausschalten des Geräts. Verriegeln/Entriegeln des Bedienfelds.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Display Beschreibung Eine Kochzone ist noch heiß (Restwärme). Die Tastensperre oder die Kindersicherung ist aktiv. Die Abschaltautomatik hat ausgelöst. 3.3 Restwärmeanzeige WARNUNG! Verbrennungsgefahr durch Restwärme! 4. TÄGLICHER GEBRAUCH 4.1 Ein- und Ausschalten 4.3 Kochstufe einstellen Berühren Sie 1 Sekunde lang , um...
All manuals and user guides at all-guides.com 54 www.aeg.com Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen Berühren Sie der Kochzone wieder- holt, bis die gewünschte Kochstufe an- ist, ist ein Signalton zu hören und gezeigt wird. Nach 3 Sekunden leuchtet blinkt. Die Kochzone wird ausgeschaltet.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Einschalten der Kindersicherung Ausschalten der Kindersicherung für einen einzelnen Kochvorgang • Schalten Sie das Gerät mit ein. • Schalten Sie das Gerät mit Stellen Sie keine Kochstufe ein. ein. Das Symbol leuchtet. •...
All manuals and user guides at all-guides.com 56 www.aeg.com Koch Verwendung: Dauer Tipps stufe Dampfgaren von Kartoffeln 20-60 Max. ¼ l Wasser für 750 g Min. Kartoffeln verwenden Kochen größerer Speisemen- 60-150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zu- gen, Eintopfgerichte und Sup- Min.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 7. FEHLERSUCHE Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät kann nicht Das Gerät ist nicht oder Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet oder be- nicht ordnungsgemäß ordnungsgemäß an die dient werden. an die Spannungsversor- Spannungsversorgung gung angeschlossen.
All manuals and user guides at all-guides.com 58 www.aeg.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Sensorfelder werden Das Kochgeschirr ist zu Stellen Sie großes Koch- heiß. groß, oder Sie haben es geschirr nötigenfalls auf zu nahe an die Bediene- die hinteren Kochzonen.
Pagina 59
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 8.3 Montage min. 500mm R 5mm min. 50mm mm 560 55mm min. 12 mm min. 20 mm min. 28 mm Falls Sie einen Schutzboden verwenden (zusätzliches Zubehör) , ist der Boden- schutz direkt unter dem Gerät nicht er- forderlich.
All manuals and user guides at all-guides.com 60 www.aeg.com 9. TECHNISCHE DATEN Modell HK634030FB Prod.Nr. 949 595 114 01 Typ 58 HAD 53 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr... 6,4 kW Kochzonenleistung Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) Hinten rechts —120 / 180 mm...
Pagina 61
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH...
Pagina 62
All manuals and user guides at all-guides.com 62 www.aeg.com...
Pagina 63
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH...
Pagina 64
All manuals and user guides at all-guides.com www.aeg.com/shop...