Pagina 2
English Français ALWAYS REMOVE THE BATTERIES ATTENTION ! Risque BEFORE STORING. d'étranglement. Accrocher hors de portée des English jeunes enfants. CAUTION! Strangulation hazard. Hang out of reach of young Français children. N'utiliser que des piles compatibles avec le produit. Ne English pas mélanger des piles neuves Only use batteries that are...
Pagina 3
Dansk Suomi Brug kun batterier, der er PARISTOT/AKUT IRROTETTAVA, beregnet til produktet. Bland KUN TUOTETTA EI OLE TARKOITUS ikke gamle og nye batterier eller KÄYTTÄÄ VÄHÄÄN AIKAAN. batterier af forskellige typer. Suomi Íslenska VAROITUS! Kuristumisvaara. FJARLÆGIÐ ÁVALT RAFHLÖÐUR Ripusta pikkulasten ÁÐUR EN VARAN ER SETT Í...
Pagina 4
Česky Magyar Používejte pouze baterie určené TÁROLÁS ELŐTT MINDIG pro tento výrobek. Nekombinujte TÁVOLÍTSD EL AZ ELEMEKET. staré a nové baterie, různé značky a typy. Magyar VIGYÁZAT! Fulladásveszély! Español Gyerekektől távol tartandó! QUITA SIEMPRE LA BATERÍA ANTES DE GUARDARLO. Magyar Kizárólag olyan elemeket használj, Español amelyek a termékhez megfelelő...
Pagina 5
Eesti Portugues Kasuta vaid selle toote jaoks RETIRE SEMPRE AS PILHAS ANTES mõeldud patareisid. Ära sega DE GUARDAR. omavahel vanu ja uusi, erinevat tüüpi või erineva kaubamärgi Portugues patareisid. ATENÇÃO! Risco de estrangulamento. Pendurar fora Latviešu do alcance das crianças. PIRMS UZGLABĀŠANAS VIENMĒR IZŅEMIET BATERIJAS.
Pagina 6
Slovensky Ελληνικά Používajte iba batérie určené do ΠΑΝΤΑ ΝΑ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΙΣ tohto výrobku. Nemiešajte nové a ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ staré batérie alebo rozličné značky ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ. batérií. Ελληνικά Български ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος ВИНАГИ ОТСТРАНЯВАЙТЕ στραγγαλισμού. Κρεμάστε το σε БАТЕРИИТЕ, ПРЕДИ ДА μέρος μη προσβάσιμο από τα ПРИБЕРЕТЕ.
Pagina 7
Yкраїнська Slovenščina ПЕРЕД ЗБЕРІГАННЯМ, НЕОБХІДНО Uporabljaj le baterije, ki so ВИТЯГТИ БАТАРЕЙКИ. namenjene za uporabo z izdelkom. Ne mešaj starih in novih baterij, Yкраїнська baterij različnih proizvajalcev in УВАГА! Небезпека удушення. različnih tipov. Вішайте в недоступному для дітей місці. Türkçe SAKLAMADAN ÖNCE HER ZAMAN Yкраїнська...
Pagina 8
繁中 日本語 存放前務必拆下電池。 必ず製品に適した電池をお使いくだ さい。古い電池と新しい電池、ブラ 繁中 ンドや種類の異なる電池を混ぜて使 警告! 窒息危險 わないでください 掛在幼兒接觸不到的地方. Bahasa Indonesia 繁中 SELALU LEPAS BATERAI SEBELUM 僅能使用指定電池;請勿混合使用新 DISIMPAN. 舊電池、不同品牌或類型的電池 Bahasa Indonesia 한국어 PERINGATAN! Bahaya terjerat. 보관하기 전에는 항상 전지를 분리하 Gantungkan jauh dari jangkauan 세요. anak-anak. 한국어 Bahasa Indonesia 주의! 목졸림...
Pagina 17
English Deutsch After approximately 2 years, the Wenn die Leuchte nicht mehr rechargeable battery needs to be brennt, muss der Akku nach ca. replaced when the lamp doesn’t 2 Jahren ausgewechselt werden. light up. Replace only with Ni-MH Den alten Akku nur mit einem rechargeable 1.2V, 750mAh, AAA neuen vom Typ Ni-MH 1,2V, type batteries.
Pagina 18
Français Íslenska Remplacer la pile rechargeable Það þarf að skipta út au bout de 2 ans environ, hleðslurafhlöðunni eftir um það lorsque la lampe n'éclaire plus. bil 2 ár, þegar hættir að kvikna Remplacer uniquement par une á lampanum. Skiptu aðeins út pile rechargeable Ni-MH, 1,2V, fyrir Ni-MH, 1,2V, 750mAh, AAA 750mAh, AAA.
Pagina 19
Svenska Italiano Efter ungefär 2 år behöver det Dopo circa 2 anni, quando la laddningsbara batteriet bytas ut lampada non si accende, è när lampan inte längre tänds. necessario cambiare la batteria Ersätt endast med laddningsbara ricaricabile. Sostituiscila solo con batterier av typen Ni-MH 1,2V, batterie ricaricabili Ni-MH 1,2V, 750mAh, AAA.
Pagina 20
Polski Lietuvių Po około 2 latach, jeśli lampa Apytiksliai po 2 metų, kai się nie świeci, należy wymienić šviestuvas nustos šviesti, reikės akumulator. Wymień wyłącznie pakeisti įkraunamąsias baterijas na baterie wielokrotnego naujomis. Keiskite jas tik ładownania Ni-MH 1,2V, įkraunamosiomis Ni-MH 1,2 V,750 750mAh typ AAA.
Pagina 21
Slovensky Ελληνικά Po približne 2 rokoch, keď svetlo Μετά από περίπου 2 χρόνια, η začne slabnúť, bude treba vymeniť επαναφορτιζόμενη μπαταρία batérie. Ako náhradné pouívajte θα πρέπει να αντικατασταθεί, len Ni-MH nabíjateľné 1,2 V, 750 όταν το φωτιστικό σταματήσει mAh batérie typu AAA. να...
Pagina 22
Yкраїнська Türkçe Приблизно через 2 роки Yaklaşık 2 yıl sonra, lamba потрібно буде замінити artık yanmadığında şarj акумуляторні батарейки, якщо edilebilir pillerin değiştirilmesi світильник не буде працювати. gerekir. Ni-MH şarj edilebilir Використовуйте акумуляторні 1.2V, 750mAH, AAA tipi pil ile батарейки Ni-MH 1,2 В, 750 мА/ değiştiriniz.
Pagina 23
عربي 日本語 بعد سنتين تقريبا ً ، تحتاج البطارية القابلة 電気がつかなくなった場合は、充電 .للشحن إىل استبدال عندما ال تضيء اللمبة 用電池を交換する必要があります( Ni-MH استبدلي ببطاريات قابلة للشحن 交換時期の目安は、使用開始後約2 .1.2V, 750mAH, AAA 年です)。充電には、ニッケル水素 مصدر الضوء لهذا المصباح غير قابل 充電池(1.2V、750mAH、AAA)を لالستبدال؛ عندما ينتهى العمر االفتراضي お使いください。本製品の光源は交...