Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
ResMed ClimateLineAir Gebruikershandleiding
Verberg thumbnails Zie ook voor ClimateLineAir:

Advertenties

User guide
English | Deutsch | Français | Italiano | Español | Português
Nederlands | Svenska | Norsk | Dansk | Suomi
Eesti | Česky | 简体中文 | 繁體中文

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor ResMed ClimateLineAir

  • Pagina 1 User guide English | Deutsch | Français | Italiano | Español | Português Nederlands | Svenska | Norsk | Dansk | Suomi Eesti | Česky | 简体中文 | 繁體中文...
  • Pagina 2 ClimateLineAir heated air tubing allows you to use Climate Control. Climate Control is designed to make therapy more comfortable by enabling constant temperature and maintaining humidity. The ClimateLineAir heated air tubing is designed for use with ™ ™ AirSense 10 / AirCurve 10 devices.
  • Pagina 3 4. Connect the assembled mask to the free end of the air tubing. Setup with supplemental oxygen To set up the ClimateLineAir Oxy with supplemental oxygen, perform the steps outlined in the setup section and the following additional steps. 1. Remove the cap from the oxygen connector.
  • Pagina 4: Climate Control Auto

    Designed to prevent dryness of the nose and mouth, it maintains the set temperature and relative humidity while you sleep. Climate Control can be set to either Auto or Manual and is only available when both the ClimateLineAir and the HumidAir humidifier are attached. Climate Control Auto Climate Control Auto is the recommended and default setting.
  • Pagina 5 To adjust the Tube Temperature: 1. In My Options, turn the dial to highlight Tube Temp. and then press the dial. 2. Turn the dial to adjust the temperature and press the dial to save the change. Climate Control Manual Designed to offer you more flexibility and control over your settings, Climate Control Manual lets you adjust the temperature and humidity to the setting which is most...
  • Pagina 6: Caring For Your Climatelineair

    2. Turn the dial to select Auto and then press the dial to save the change. Caring for your ClimateLineAir It is important that you regularly clean your air tubing to make sure you receive optimal therapy. The following sections will help you with disconnecting, cleaning, checking and reconnecting your air tubing.
  • Pagina 7: Disconnecting

    Disconnecting 1. Hold the cuff of the air tubing, apply gentle pressure to the release buttons and pull it away from the device. 2. Hold both the cuff of the air tubing and the swivel of the mask, then gently pull apart. Note: Only hold and pull the cuff of the air tubing.
  • Pagina 8: Technical Specifications

    Troubleshooting If you have any problems, refer to the troubleshooting section of your device user guide or www.resmed.com. Technical specifications Environmental conditions Operating temperature: +41°F to +95°F (+5°C to +35°C) Note: The air flow for breathing produced by this therapy device can be higher than the temperature of the room.
  • Pagina 9 If you need information on these disposal systems, please contact your local waste administration. The crossed-bin symbol invites you to use these disposal systems. If you require information on collection and disposal of your ResMed device please contact your ResMed office, local distributor or go to www.resmed.com/environment.
  • Pagina 10 Der ClimateLineAir ™ ist ein beheizter Atemschlauch, der die gewünschte Temperatur an Ihrer Maske bereitstellt. Der ClimateLineAir Oxy ist eine Variante des ClimateLineAir mit einem eingebauten Sauerstoffanschluss, über den zusätzlicher Sauerstoff verabreicht werden kann. In Kombination mit dem HumidAir ™...
  • Pagina 11 Sie den Anschluss des Atemschlauchs in einer Linie zur Anschlussbuchse aus. 3. Drücken Sie die Manschette, bis der Anschluss einrastet. Auf der Anzeige wird kurz ClimateLineAir angeschlossen angezeigt. 4. Verbinden Sie nun das zusammengesetzte Maskensystem mit dem freien Ende des Atemschlauches.
  • Pagina 12 Warnungen vertraut. Diese sind am Ende der Gebrauchsanweisung für Ihr Gerät aufgeführt. • Falls Sie den ClimateLineAir Oxy ohne zusätzlichen Sauerstoff verwenden, achten Sie unbedingt darauf, dass der Deckel fest auf dem Sauerstoffanschluss angebracht ist. Climate Control...
  • Pagina 13 Schlauchtemperatur Beim Auto-Modus der Climate Control müssen Sie keine Einstellungen vornehmen. Sie können aber die Schlauchtemperatur nach Ihrem eigenen Komfortempfinden justieren, wenn sich die Luft in der Maske zu warm oder zu kalt anfühlt. Sie können die Schlauchtemperatur zwischen 16 °C und 30 °C einstellen oder ganz abstellen.
  • Pagina 14 So wechseln Sie in den Modus Climate Control Manuell: 1. Drehen Sie den Bedienregler in Meine Optionen so, dass Climate Ctrl hervorgehoben ist, und drücken Sie dann den Bedienregler. 2. Drehen Sie den Bedienregler zur Auswahl von Manuell und drücken Sie ihn anschließend, um die Änderung zu speichern.
  • Pagina 15 2. Drehen Sie den Bedienregler zur Auswahl von Auto und drücken Sie ihn anschließend, um die Änderung zu speichern. Pflege Ihres ClimateLineAir Es ist wichtig, dass Sie Ihren Atemschlauch regelmäßig reinigen, um sicherzustellen, dass Sie eine optimale Therapie erhalten. Die folgenden Abschnitte enthalten hilfreiche Hinweise zum Abnehmen, Reinigen, Überprüfen und...
  • Pagina 16 1. Verbinden Sie den Atemschlauch fest mit dem Luftauslass auf der hinteren Seite des Gerätes. 2. Verbinden Sie nun das Maskensystem mit dem freien Ende des Atemschlauches. Fehlersuche Bei Problemen sehen Sie im Abschnitt zur Fehlerbehebung in der Gebrauchsanweisung Ihres Geräts nach oder auf www.resmed.com. Deutsch 7...
  • Pagina 17: Technische Spezifikationen

    Flexible Kunststoff- 1,9 m 19 mm und elektrische Komponenten Lebensdauer Atemschlauch: Standard, SlimLine, 6 Monate ClimateLineAir, ClimateLineAir Oxy Symbole Die folgenden Symbole erscheinen eventuell auf dem Produkt oder der Verpackung. Hersteller. Bevollmächtigter in Europa. Artikelnummer. Chargencode. Verschreibungspflichtig. (In den USA dürfen diese Geräte laut Bundesgesetz nur von einem Arzt oder aufgrund...
  • Pagina 18: Beschränkte Gewährleistung

    Sie von Ihrer örtlichen Müllabfuhr. Die durchgestrichene Mülltonne weist auf diese Entsorgungsmöglichkeiten hin. Wenn Sie Informationen zur Entsorgung Ihres ResMed-Gerätes wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre ResMed-Geschäftsstelle, Ihren Fachhändler oder besuchen Sie die ResMed-Website unter www.resmed.com/environment. Beschränkte Gewährleistung Siehe Gebrauchsanweisung für Ihr Gerät.
  • Pagina 19: Configuration De Climatelineair

    ™ est un circuit respiratoire chauffant qui donne la température souhaitée à votre masque. Le ClimateLineAir Oxy est une variante du ClimateLineAir qui est doté d’un raccord d’oxygène incorporé pour brancher une adjonction d’oxygène supplémentaire. Lorsqu’il est utilisé avec l’humidificateur HumidAir ™...
  • Pagina 20 4. Raccordez le masque assemblé à l’extrémité libre du circuit respiratoire. Configuration avec adjonction d’oxygène Pour configurer le ClimateLineAir Oxy avec une adjonction d’oxygène, exécutez les étapes décrites dans la section de configuration ainsi que les étapes supplémentaires suivantes.
  • Pagina 21 à l’utilisation d'adjonction d’oxygène. Vous pouvez les trouver à la fin du guide d’utilisation de votre appareil. • Si vous utilisez le ClimateLineAir Oxy sans adjonction d’oxygène, veillez à ce que le bouchon du raccord d’oxygène soit fermement fixé. Climate Control Climate Control est un système intelligent qui contrôle...
  • Pagina 22 Température du circuit En mode Climate Control Auto, il n’y a besoin de modifier aucun réglage, mais si l’air dans le masque devient trop chaud ou trop froid, vous pouvez ajuster la température pour trouver celle qui est la plus confortable pour vous. Vous pouvez régler la température du circuit sur n’importe quelle valeur entre 16 °C et 30 °C ou la désactiver totalement.
  • Pagina 23 Pour passer à Climate Control Manuel : 1. Dans Mes options, tournez la molette pour mettre en évidence Climate Ctrl puis appuyez sur la molette. 2. Tournez la molette pour sélectionner Manuel puis appuyez sur la molette pour enregistrer le changement. Niveau d’humidité...
  • Pagina 24: Déconnexion

    évidence Climate Ctrl puis appuyez sur la molette. 2. Tournez la molette pour sélectionner Auto puis appuyez sur la molette pour enregistrer le changement. Entretien de votre ClimateLineAir Il est important que vous nettoyiez régulièrement votre circuit respiratoire pour assurer un traitement optimal. Les sections suivantes vous aideront avec le démontage, le nettoyage, la...
  • Pagina 25: Caractéristiques Techniques

    2. Raccordez l’extrémité libre du circuit respiratoire fermement sur le masque assemblé. Dépannage En cas de problèmes, consultez la section dépannage ou votre manuel utilisateur de l’appareil ou www.resmed.com. Caractéristiques techniques Conditions ambiantes Température de fonctionnement : de +5 °C à +35 °C Remarque : La température du...
  • Pagina 26 Pour de plus amples informations sur la collecte et l'élimination de votre appareil ResMed, veuillez contacter ResMed ou votre fournisseur ou consulter la page suivante : www.resmed.com/environment.
  • Pagina 27: Garantie Limitée

    Garantie limitée Consultez le guide d’utilisation de votre appareil. Français 9...
  • Pagina 28 ClimateLineAir ™ è il circuito respiratorio riscaldato che fornisce la temperatura desiderata alla maschera. ClimateLineAir Oxy è una variante di ClimateLineAir dotata di connettore dell’ossigeno incorporato per il collegamento di una fonte di ossigeno supplementare. Quando usato con l’umidificatore HumidAir ™...
  • Pagina 29 ClimateLineAir collegato. 4. Collegare la maschera assemblata all’estremità libera del circuito respiratorio. Approntamento con ossigeno supplementare Per approntare ClimateLineAir Oxy con ossigeno supplementare, seguire le istruzioni indicate nella sezione Configurazione ed eseguire le operazioni aggiuntive indicate di seguito.
  • Pagina 30 A tal fine, fare riferimento al fondo della guida all’uso dell’apparecchio. • Se si usa ClimateLineAir Oxy senza ossigeno supplementare, assicurarsi che il cappuccio sia saldamente collegato al connettore dell’ossigeno. Climate Control Il Climate Control è un sistema intelligente di climatizzazione che regola l’umidificatore e il circuito respiratorio riscaldato in...
  • Pagina 31 Temperatura del circuito Nella modalità Climate Control Auto non c’è bisogno di modificare alcuna impostazione, ma se l’aria all’interno della maschera è troppo calda o fredda, si può regolare la temperatura del circuito per individuare quella più confortevole. È possibile impostare la temperatura del circuito tra i 16 °C e i 30 °C oppure spegnere del tutto il riscaldamento.
  • Pagina 32 Per passare a Climate Control Manuale: 1. In Le mie opzioni, ruotare il selettore di regolazione per evidenziare Climate Ctrl e poi premere il selettore. 2. Ruotare il selettore per selezionare Manuale e poi premerlo per salvare le modifiche. Livello di umidità L’umidificatore umidifica l’aria e rende la terapia più...
  • Pagina 33 Climate Ctrl e poi premere il selettore. 2. Ruotare il selettore per selezionare Auto e poi premerlo per salvare le modifiche. Cura del ClimateLineAir È importante pulire regolarmente il circuito respiratorio per assicurarsi di ricevere terapia ottimale. Le sezioni seguenti...
  • Pagina 34: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Se si incontrano problemi, consultare la sezione sulla risoluzione dei problemi della guida all’uso dell’apparecchio o andare al sito www.resmed.com. Dati tecnici Condizioni ambientali Temperatura di esercizio: tra +5 °C e +35 °C Nota: il flusso d’aria prodotto da...
  • Pagina 35 Per informazioni sulla raccolta e sullo smaltimento del proprio apparecchio ResMed si prega di contattare la sede o il distributore locale ResMed più vicini, oppure visitare il sito www.resmed.com/environment. Garanzia limitata...
  • Pagina 36 ™ es un tubo de aire caliente que suministra la temperatura deseada a su mascarilla. El ClimateLineAir Oxy es una variante del ClimateLineAir que tiene un conector de oxígeno incorporado para acoplar un suministro de oxígeno suplementario. Cuando se utiliza con el humidificador HumidAir ™...
  • Pagina 37 ClimateLineAir conectado. 4. Conecte la mascarilla montada al extremo libre del tubo de aire. Configuración con oxígeno suplementario Para configurar el ClimateLineAir Oxy con oxígeno suplementario, siga los pasos descritos en la sección de configuración y los siguientes pasos adicionales.
  • Pagina 38: Auto De Climate Control

    Climate Control Climate Control es un sistema inteligente que controla el humidificador y el tubo de aire caliente ClimateLineAir para suministrar niveles de temperatura y humedad constantes y cómodos durante el tratamiento. Destinado a prevenir la sequedad de la nariz y la boca, mantiene la temperatura y la humedad relativa configuradas mientras duerme.
  • Pagina 39 Temperatura del tubo Con la opción Auto de Climate Control, no hay necesidad de cambiar ningún ajuste, pero si siente demasiado caliente o frío el aire en la mascarilla, puede ajustar la temperatura del tubo hasta encontrar el valor que le resulte más cómodo. Puede ajustar la temperatura del tubo a cualquier valor entre 16 °C y 30 °C, o apagarlo completamente.
  • Pagina 40 Para cambiar a la opción Manual de Climate Control: 1. En Mis opciones, gire el botón para resaltar Climate Ctrl y, a continuación, pulse el botón. 2. Gire el botón para seleccionar Manual y, a continuación, pulse el botón para guardar el cambio. Nivel Humedad El humidificador humedece el aire y está...
  • Pagina 41 2. Gire el botón para seleccionar Auto y, a continuación, pulse el botón para guardar el cambio. Cuidado de su ClimateLineAir Es importante que limpie con regularidad su tubo de aire para asegurarse de que recibe un tratamiento óptimo. Las secciones siguientes le ayudarán con la desconexión, la...
  • Pagina 42: Solución De Problemas

    2. Enjuague a fondo el tubo de aire y déjelo secar alejado de la luz solar directa o del calor. Comprobación Deberá comprobar con regularidad que el tubo de aire no presente daños. Cámbielo si detecta orificios, rasgaduras o grietas. Reconexión del tubo de aire Cuando el tubo de aire esté...
  • Pagina 43 El símbolo de cubo de basura tachado le invita a usar estos sistemas de eliminación. Si necesita información para la recogida y eliminación de su dispositivo de ResMed, póngase en contacto con su oficina de ResMed o su distribuidor local, o visite www.resmed.com/environment.
  • Pagina 44 ClimateLineAir permite-lhe utilizar Climate Control. O sistema Climate Control foi concebido para tornar a terapia mais confortável, proporcionando temperatura constante e mantendo a humidade. O tubo de ar aquecido ClimateLineAir foi desenvolvido para ™ ™ utilização com os dispositivos AirSense 10 / AirCurve Leia este manual do utilizador na íntegra, bem como o manual...
  • Pagina 45 3. Empurre a peça de encaixe até que o conector encaixe na devida posição com um estalido. A mensagem "ClimateLineAir ligado " aparecerá no ecrã do dispositivo durante alguns instantes. 4. Ligue a máscara montada à extremidade livre da tubagem de ar.
  • Pagina 46: Climate Control Auto

    Pode encontrá-las no fim do Manual do Utilizador do seu dispositivo. • Se utilizar o ClimateLineAir Oxy sem oxigénio suplementar, certifique-se de que a tampa do conector de oxigénio está bem apertada. Climate Control O Climate Control é...
  • Pagina 47 Temp. do Tubo Na opção Climate Control Auto não há necessidade de efectuar quaisquer ajustes. No entanto, se o ar na máscara estiver demasiado quente ou frio, é possível regular a temperatura do tubo consoante as suas necessidades. Pode definir a Temp. do Tubo como qualquer valor entre 16 °C e 30 °C., ou desligá-lo completamente.
  • Pagina 48 Para mudar para Climate Control Manual: 1. Em Minhas Opções, rode o botão rotativo para realçar Climate Ctrl e, em seguida, prima o botão rotativo. 2. Rode o botão rotativo para seleccionar Manual e, em seguida, prima o botão rotativo para guardar a alteração. Humidade O humidificador humedece o ar e foi concebido para tornar a terapia mais confortável.
  • Pagina 49: Cuidados Com O Seu Climatelineair

    2. Rode o botão rotativo para seleccionar Auto e, em seguida, prima o botão rotativo para guardar a alteração. Cuidados com o seu ClimateLineAir É importante limpar regularmente a sua tubagem de ar para se certificar de que recebe uma terapia óptima. As secções seguintes ajudam-no(a) com a desmontagem, limpeza, verificação e remontagem da sua tubagem de ar.
  • Pagina 50: Voltar A Ligar A Tubagem De Ar

    Detecção e resolução de problemas Se ocorrerem quaisquer problemas, consulte a secção de detecção e resolução de problemas do manual do utilizador do seu dispositivo ou www.resmed.com. Especificações técnicas Condições ambientais Temperatura de funcionamento: +5 °C a +35 °C Nota: A temperatura do fluxo de ar para respiração produzido por este...
  • Pagina 51 é constituído por um contentor de lixo barrado com uma cruz. Se necessitar de mais informações sobre a recolha e a eliminação do dispositivo ResMed, entre em contacto com os escritórios da ResMed ou o distribuidor da sua área, ou visite www.resmed.com/environment.
  • Pagina 52 Garantia Limitada Consulte o manual de utilizador do dispositivo. Português 9...
  • Pagina 53: Over Uw Climatelineair

    ™ is een verwarmde luchtslang, die voor de gewenste temperatuur bij uw masker zorgt. ClimateLineAir Oxy is een variant van de ClimateLineAir, die een ingebouwde zuurstofconnector heeft voor het aansluiten van extra zuurstoftoevoer. Bij gebruik in combinatie met de HumidAir ™...
  • Pagina 54 4. Sluit het in elkaar gezette masker aan op het vrije uiteinde van de luchtslang. Opstelling met extra zuurstof Voor het opstellen van de ClimateLineAir Oxy met extra zuurstof volgt u de stappen die worden omschreven in het gedeelte Opstelling en de volgende extra stappen.
  • Pagina 55 Deze vindt u aan het einde van deze gebruikershandleiding. • Als u de ClimateLineAir Oxy zonder extra zuurstof gebruikt, moet u zorgen dat de dop van de zuurstofconnector goed is bevestigd. Climate Control...
  • Pagina 56: Climate Control Handmatig

    Slangtemperatuur In Climate Control Auto is het niet nodig om instellingen te veranderen, maar als het luchtmasker te warm of koud aanvoelt, kunt u de slangtemperatuur aanpassen om er achter te komen wat voor u het prettigst is. U kunt de slangtemperatuur instellen op elke gewenste waarde tussen 16 °C en 30 °C of de temperatuurregeling geheel uitzetten.
  • Pagina 57 Overgaan op handmatige Climate Control: 1. Draai in Mijn opties aan de draaiknop totdat Climate Ctrl gemarkeerd is en druk vervolgens op de draaiknop. 2. Draai aan de draaiknop om Handm. te selecteren en druk vervolgens op de draaiknop om de wijziging op te slaan. Vochtigheidsniveau De bevochtiger bevochtigt de lucht en is ontworpen om de therapie meer comfortabel te maken.
  • Pagina 58: De Verzorging Van Uw Climatelineair

    2. Draai aan de draaiknop om Auto te selecteren en druk vervolgens op de draaiknop om de wijziging op te slaan. De verzorging van uw ClimateLineAir Het is belangrijk om de luchtslang regelmatig te reinigen, om te zorgen dat u optimale therapie ontvangt. De volgende paragrafen helpen u bij het uit loskoppelen, reinigen, controleren en weer aansluiten van de luchtslang.
  • Pagina 59: De Luchtslang Weer Aansluiten

    Opsporen en oplossen van problemen Als u problemen ondervindt, raadpleeg dan de paragraaf over het opsporen en oplossen van problemen in de gebruikershandleiding van uw apparaat, of kijk op www.resmed.com. Technische specificaties Omgevingsvoorwaarden Bedrijfstemperatuur: +5 °C tot +35 °C...
  • Pagina 60: Milieu-Informatie

    Het symbool van een afvalbak met een kruis erdoor nodigt u uit deze afvoersystemen te gebruiken. Als u informatie nodig hebt over de inzameling en afvoer van uw ResMed-apparaat, neem dan contact op met uw ResMed- kantoor, de plaatselijke distributeur, of kijk op www.resmed.com/environment.
  • Pagina 61: Montering Av Climatelineair

    ™ När den används med HumidAir befuktare, gör ClimateLineAir uppvärmd luftslang att du kan använda Climate Control. Climate Control är designat att göra behandlingen mer behaglig genom att aktivera konstant temperatur och bibehålla luftfuktighet.
  • Pagina 62: Montering Med Extra Syrgas

    ClimateLineAir inkopplad visas som hastigast på apparatens skärm. 4. Anslut den ihopsatta masken till luftslangens fria ände. Montering med extra syrgas För att montera ClimateLineAir Oxy med extra syrgas, utför stegen som beskrivs i monteringsavsnittet och följande ytterligare steg. 1. Avlägsna locket på syrgaskopplingen.
  • Pagina 63 Innan syrgas läggs till ska du bekanta dig med de specifika varningarna som är relaterade till användning av extra syrgas. Dessa finns i slutet av produktens användarguide. Om du använder ClimateLineAir Oxy utan extra syrgas, • säkerställ att locket på syrgaskopplingen sitter fast ordentligt.
  • Pagina 64 Gör så här för att justera slangtemperaturen: 1. Under Mina alternativ, vrid på kontrollknappen så att Slangtemp. markeras och tryck sedan på kontrollknappen. 2. Vrid på kontrollknappen för att justera temperaturen och tryck på kontrollknappen för att spara ändringen. Climate Control – Manuell Manuell Climate Control har designats för att erbjuda dig ökad flexibilitet och kontroll över dina inställningar och gör att du kan justera temperatur och luftfuktighet till den inställning...
  • Pagina 65 2. Vrid på kontrollknappen för att välja Auto och tryck sedan på kontrollknappen för att spara ändringen. Skötsel av din ClimateLineAir Det är viktigt att du regelbundet rengör din luftslang för att se till att du får optimal behandling. I följande avsnitt får du hjälp med frånkoppling, rengöring, kontroll och återanslutning av...
  • Pagina 66: Rengöring

    Frånkoppling 1. Håll i luftslangens manschett, tryck försiktigt på frikopplingsknapparna och dra bort den från apparaten. 2. Håll i både luftslangens ände och maskens swivel och dra isär dem försiktigt. Obs! Håll och dra endast i luftslangens manschett. Håll eller dra inte i själva slangen, eftersom detta kan orsaka skada.
  • Pagina 67: Felsökning

    Drifttryckområde Max. rekommenderat tryck 25 cm H O (25 hPa) Fysiska egenskaper Luftslang Material Längd Innerdiameter ClimateLineAir Flexibel plast och elektriska 15 mm komponenter ClimateLineAir Flexibel plast och elektriska 1,9 m 19 mm komponenter Konstruktionens livslängd Luftslang: Standard, SlimLine, ClimateLineAir, 6 månader...
  • Pagina 68: Begränsad Garanti

    Symbolen, en överkryssad soptunna, uppmanar dig att använda dessa avfallssystem. Om du behöver information om uppsamling och bortskaffning av denna ResMed produkt, var god kontakta ResMeds kontor, den lokala återförsäljaren eller besök www.resmed.com/environment. Begränsad garanti...
  • Pagina 69 NORSK Om ClimateLineAir ™ ClimateLineAir er en luftslange med oppvarming som leverer ønsket tempertur til masken. ClimateLineAir Oxy er en variant av ClimateLineAir, som har en innebygd oksygenkobling for tilkobling av ekstra oksygentilførsel. Når ClimateLineAir-luftslangen med oppvarming brukes med HumidAir ™...
  • Pagina 70 ClimateLineAir tilkoblet vises kort på apparatskjermen. 4. Koble den monterte masken til den ledige enden av luftslangen. Oppsett med ekstra oksygen For å sette opp ClimateLineAir Oxy med ekstra oksygen, utfører du trinnene som beskrives i oppsettavsnittet samt følgende tilleggstrinn. 1. Ta hetten av oksygenkoblingen.
  • Pagina 71 Disse finner du på slutten av brukerveiledningen for apparatet. • Hvis du bruker ClimateLineAir Oxy uten ekstra oksygen, må du påse at hetten på oksygenkoblingen er godt festet. Climate Control Climate Control er et intelligent system som kontrollerer fukteren og -luftslangen med oppvarming for å...
  • Pagina 72 Slik justeres slangetemperaturen: 1. I Mine alternativer dreier du innstillingshjulet for å merke Slangetemp. og trykker så på hjulet. 2. Drei innstillingshjulet for å justere temperaturen og trykk på hjulet for å lagre endringen. Climate Control Manuell Climate Control Manuell er utviklet for å gi deg mer fleksibilitet og kontroll over innstillingene, slik at du kan justere temperaturen og luftfuktigheten til innstillingen som er mest behagelig for deg.
  • Pagina 73 Climate Ctrl og trykker så på hjulet. 2. Drei innstillingshjulet for å velge Auto og trykk deretter på hjulet for å lagre endringen. Stell av ClimateLineAir Det er viktig å rengjøre luftslangen regelmessig for å sikre at du får best mulig behandling. Følgende avsnitt hjelper deg med frakobling, rengjøring, kontrollering og tilkobling av...
  • Pagina 74: Frakobling

    Frakobling 1. Hold i mansjetten på luftslangen, legg svakt trykk på utløserknappene og trekk den varsomt bort fra apparatet. 2. Hold i både luftslangens mansjett og maskens svivel og trekk dem varsomt fra hverandre. Merk: Bare hold og trekk i mansjetten på luftslangen. Ikke hold eller trekk i selve slangen, da det kan forårsake skade.
  • Pagina 75 Driftstrykkområde Anbefalt maksimumstrykk 25 cm H O (25 hPa) Fysiske Luftslange Materiale Lengde Indre diameter ClimateLineAir Bøyelig plast og elektriske 15 mm deler ClimateLineAir Bøyelig plast og elektriske 1,9 m 19 mm deler Konstruksjonens levetid Luftslange: Standard, SlimLine, 6 måneder...
  • Pagina 76: Begrenset Garanti

    å bruke disse avfallsbehandlingsordningene. Hvis du trenger informasjon om innsamling og avfallsbehandling av ResMed- apparatet, skal du ta kontakt med nærmeste ResMed-kontor eller -forhandler eller gå til www.resmed.com/environment. Begrenset garanti...
  • Pagina 77 Om ClimateLineAir ClimateLineAir ™ er en opvarmet luftslange, der leverer den ønskede temperatur i din maske. ClimateLineAir Oxy er en variant af ClimateLineAir, som har en indbygget iltkonnektor til tilslutning af en supplerende iltforsyning. Når den opvarmede luftslange anvendes sammen med HumidAir ™...
  • Pagina 78 ClimateLineAirkoblet til vises kort på apparatets skærm. 4. Kobl den samlede maske til luftslangens frie ende. Klargøring med supplerende ilt ClimateLineAir Oxy klargøres til brug med supplerende ilt ved at udføre de trin, der er beskrevet i afsnittet Klargøring, og følgende yderligere trin.
  • Pagina 79 Disse findes i slutningen af brugervejledningen til dit apparat. • Hvis du bruger ClimateLineAir Oxy uden supplerende ilt, skal du sørge for, at hætten til iltkonnektoren er sat ordentligt på. Climate Control Climate Control er et intelligent system, der kontrollerer fugteren og slangen med opvarmet luft, så...
  • Pagina 80 Sådan justeres temperaturen i slangen: 1. I Mine optioner drejes reguleringsknappen, så Slangetemp. fremhæves, og derefter trykkes reguleringsknappen. 2. Drej reguleringsknappen for at justere temperaturen, og tryk på reguleringsknappen for at gemme ændringen. Climate Control Manuel Med Climate Control Manuel, som er beregnet til at give dig mere fleksibilitet og kontrol over dine indstillinger, kan du justere temperaturen og fugtigheden til den indstilling, der passer dig bedst.
  • Pagina 81: Pleje Af Climatelineair

    Ctrl fremhæves, og derefter trykkes reguleringsknappen. 2. Drej reguleringsknappen for at vælge Auto, og tryk derefter på reguleringsknappen for at gemme ændringen. Pleje af ClimateLineAir Det er vigtigt, at du rengør luftslangen regelmæssigt for at sikre, at du får optimal behandling. Følgende afsnit vil hjælpe dig med at adskille, rengøre og efterse luftslangen og med at...
  • Pagina 82: Gentilslutning Af Luftslangen

    Frakobling 1. Hold i manchetten på luftslangen, og tryk let på den for at udløse knapperne og trække den forsigtigt væk fra apparatet. 2. Tag fat i både luftslangens manchet og maskens drejeled, og træk dem derefter fra hinanden. Bemærk: Hold og træk kun i manchetten på luftslangen. Hold og træk ikke i selve slangen, da dette kan beskadige den.
  • Pagina 83: Fejlfinding

    Fejlfinding I tilfælde af problemer henvises der til fejlfindingsafsnittet i apparatets brugervejledning, eller til www.resmed.com. Tekniske specifikationer Miljøforhold Driftstemperatur: +5 °C til +35 °C Bemærk: Indåndingsluften, som behandlingsapparatet tilfører, kan være varmere end stuetemperaturen. Apparatet forbliver sikkert under ekstreme omgivende temperaturforhold (40 ºC).
  • Pagina 84: Symbolforklaring

    Oplysninger om indsamling og bortskaffelse af ResMed-apparatet fås ved at kontakte ResMed-kontoret, den lokale forhandler eller ved at slå op på webstedet www.resmed.com/environment. Begrænset garanti Se brugervejledningen til apparatet.
  • Pagina 85 SUOMI Tietoja ClimateLineAir-ilmaletkusta ClimateLineAir ™ on lämmitettävä ilmaletku, jonka avulla annetaan haluttu lämpötila maskiisi. ClimateLineAir Oxy on ClimateLineAir-ilmaletkun muunnelma, jossa on kiinteä happiliitin lisähapen syötön yhdistämistä varten. Kun lämmitettävää ClimateLineAir-ilmaletkua käytetään HumidAir ™ -kostuttimen kanssa, voit käyttää Climate Control - ominaisuutta.
  • Pagina 86: Käyttöönotto Lisähapen Kanssa

    3. Työnnä kiinnikkeestä, kunnes liitin napsahtaa paikalleen. Laitteen näytössä näkyy lyhyesti teksti ClimateLineAir liitetty. 4. Liitä koottu maski ilmaletkun vapaaseen päähän. Käyttöönotto lisähapen kanssa Voit ottaa ClimateLineAir Oxy ilmaletkun käyttöön lisähapen kanssa noudattamalla käyttöönotto-osassa kuvattuja vaiheita sekä seuraavia lisävaiheita.
  • Pagina 87: Climate Controlin Auto-Asetus

    • Tutustu lisähapen käyttöön liittyviin erityisvaroituksiin ennen hapen lisäämistä. Varoitukset löytyvät laitteesi käyttöoppaan lopusta. • Jos käytät ClimateLineAir Oxy -ilmaletkua ilman lisähappea, varmista, että happiliittimen korkki on tiukasti kiinnitetty. Climate Control Climate Control on älykäs järjestelmä, joka ohjaa kostutinta ja lämmitettävää...
  • Pagina 88: Climate Controlin Manual-Asetus

    Letkun lämpötilan säätäminen: 1. Kun olet Omat valinnat -näytössä, korosta Letkun lämpötila säädintä kääntämällä ja paina sitten säädintä. 2. Säädä lämpötila säädintä kääntämällä ja tallenna sitten valinta säädintä painamalla. Climate Controlin Manual-asetus Climate Controlin Manual-asetus on suunniteltu antamaan lisää joustavuutta ja ohjausta laitteesi asetuksiin. Voit säätää lämpötilan ja kosteuden siihen asetukseen, joka on sinulle miellyttävin.
  • Pagina 89 Kosteustaso Kostutin kostuttaa ilman. Kostuttimen tarkoituksena on tehdä hoidosta miellyttävämpää. Jos nenäsi tai suusi kuivuu, lisää kosteutta. Jos saat maskiisi kosteutta, vähennä kosteusmäärää. Voit asettaa kosteustason asetukseen Pois tai välille 1–8, jolloin 1 on pienin kosteusasetus ja 8 on suurin kosteusasetus.
  • Pagina 90: Climatelineair-Laitteestasi Huolehtiminen

    ClimateLineAir-laitteestasi huolehtiminen On tärkeää, että puhdistat laitteesi ilmaletkun säännöllisesti, jotta varmistat optimaalisen hoidon saamisen. Seuraavissa osissa on ohjeita laitteesi ilmaletkun irrottamista, puhdistamista, tarkastamista ja takaisin liittämistä varten. Irrotus 1. Tartu ilmaletkun kiinnikkeestä, paina varovasti vapautuspainikkeita ja vedä ilmaletku pois laitteesta.
  • Pagina 91: Tarkastus

    +41 °C Käyttöpainealue Suositeltu enimmäispaine 25 cm H O (25 hPa) Fyysiset ominaisuudet Ilmaletku Materiaali Pituus Sisäläpimitta ClimateLineAir Taipuisa muovi ja 15 mm sähkökomponentit ClimateLineAir Taipuisa muovi ja 1,9 m 19 mm sähkökomponentit Suunniteltu käyttöikä Ilmaletku: Normaali, SlimLine, 6 kuukautta...
  • Pagina 92 Tarkempia tietoja näistä jätteenhävittämisjärjestelmistä saat paikallisilta jätteenkäsittelystä vastaavilta viranomaisilta. Rastilla varustetun jäteastian kuva tarkoittaa, että on käytettävä erityisiä jätteenkäsittelyjärjestelmiä. Tarkempia tietoja ResMed-laitteiden keräyksestä ja hävittämisestä saat lähimmästä ResMed-toimipaikasta, paikalliselta jakelijalta tai osoitteesta www.resmed.com/environment. Rajoitettu takuu Katso laitteesei käyttöopasta.
  • Pagina 93: Teave Teie Climatelineair Ôhuvooliku Kohta

    EESTI Teave teie ClimateLineAir ôhuvooliku kohta ClimateLineAir ™ on soojendusega õhuvoolik soovitud temperatuuriga õhu maski suunamiseks. ClimateLineAir Oxy on ClimateLineAir variant sisseehitatud hapnikukonnektoriga lisahapniku ühendamisks. Kui seda kasutatakse koos niisutiga HumidAir ™ , võimaldab soojendusega õhuvoolik ClimateLineAir funktsiooni Climate Control. Climate Control on loodud ravi mugavamaks muutmiseks, võimaldades määrata püsiva temperatuuri ja...
  • Pagina 94: Seadistus Lisahapniku Kasutamiseks

    1. Veenduge, et seade on ühendatud ja sisse lülitatud. 2. Hoidke õhuvooliku oranži mansetti ja joondage õhuvooliku konnektor konnektori pordiga. 3. Lükake mansetti, kuni konnektor klõpsab paigale. Ühendatud ClimateLineAir connected kuvatakse lühidalt seadme ekraanil. 4. Ühendage kokkupandud mask õhuvooliku vaba otsaga. Seadistus lisahapniku kasutamiseks ClimateLineAir Oxy seadistamiseks koos lisahapniku kasutamisega täitke seadistamisjaotises kirjeldatud sammud...
  • Pagina 95 Enne hapniku lisamist tutvuge spetsiifiliste hoiatustega, mis on seotud lisahapniku kasutamisega. Need on kirjas teie seadme kasutusjuhendi lõpus. • ClimateLineAir Oxy kasutamisel ilma lisahapnikuta veenduge, et hapnikukonnektori kork on kindlalt kinnitatud. Climate Control Climate Control on intelligentne süsteem, mis juhib niisutit ja soojendusega õhuvoolikut, et edastada ravi ajal püsivalt...
  • Pagina 96 Sätte Tube Temperature (ôhuvooliku temperatuur) reguleerimiseks toimige järgneval viisil. 1. Pöörake menüüs My Options (minu valikud) juhtnuppu valiku Tube Temp. (õhuvooliku temperatuur) esile tõstmiseks ja vajutage seejärel juhtnupule. 2. Pöörake juhtnuppu temperatuuri reguleerimiseks ja vajutage juhtnupule muudatuse salvestamiseks. Climate Control Manual (manuaalne Climate Control) Loodud selleks et pakkuda teile rohkem paindlikkust ja kontrolli oma sätete üle, Climate Control Manual (manuaalne Climate...
  • Pagina 97 Humidity Level (Niiskustase) Niisuti niisutab õhku ja on ette nähtud ravi mugavamaks muutmiseks. Nina või suu kuivamise korral lisage niiskust. Maskis niiskuse tekkimisel vähendage niiskust. Te saate määrata Humidity Leveli (niiskustase) väärtusele Off (välja) või vahemikus 1 kuni 8, kus 1 on madalaim niiskussäte ja 8 on kõrgeim niiskussäte.
  • Pagina 98: Teie Climatelineair Ôhuvooliku Puhastamine

    Teie ClimateLineAir ôhuvooliku puhastamine Optimaalse ravi tagamiseks on oluline õhuvooliku regulaarne puhastamine. Alljärgnevad jaotised on teile abiks õhuvooliku lahtiühendamisel, puhastamisel, kontrollimisel ja uuesti ühendamisel. Eemaldamine 1. Hoidke õhuvooliku mansetist, vajutdes ôrnalt vabastusnuppudele ja tõmmake see seadmest eemale. 2. Hoidke õhuvooliku mansetist ja maski pöörlevast liidesest kinni ning tõmmake need üksteisest õrnalt lahti.
  • Pagina 99: Veaotsing

    +41 °C Töörõhu vahemik Maksimaalne soovituslik rõhk 25 cm H O (25 hPa) Füüsilised Õhuvoolik Materjal Pikkus Siseläbimõõt ClimateLineAir Elastne plastik ja 15 mm elektrikomponendid ClimateLineAir Elastne plastik ja 1,9 m 19 mm elektrikomponendid Arvutuslik kasutusiga Õhuvoolik Standardne, SlimLine, 6 kuud...
  • Pagina 100 ühendust oma kohaliku jäätmekäitluse ettevõttega. Ristatud prügikastidega sümbol soovitab teil neid jäätmekõrvaldussüsteeme kasutada. Kui te vajate teavet oma ResMedi seadme jäätmekogumiseks andmise ja kasutamiselt kõrvaldamise kohta, võtke ühendust oma ResMedi harukontori või kohaliku turustajaga või külastage veebisaiti www.resmed.com/environment. Piiratud garantii Vt seadme kasutusjuhendist.
  • Pagina 101 Informace o přístroji ClimateLineAir Zařízení ClimateLineAir ™ je vyhřívaná vzduchová trubice, která dodává masce požadovanou teplotu. Zařízení ClimateLineAir Oxy je variantou zařízení ClimateLineAir, které má vestavěný kyslíkový konektor pro připojení přívodu doplňkového kyslíku. Když se používá se zvlhčovačem HumidAir ™ , vyhřívaná...
  • Pagina 102 2. Držte oranžovou manžetu vzduchové trubice a konektor vzduchové trubice vyrovnejte s portem konektoru. 3. Manžetu zatlačte, až konektor zacvakne na místě. Na obrazovce přístroje se krátce zobrazí ClimateLineAir connected (Přístroj připojený). 4. Sestavenou masku připojte k volnému konci vzduchové...
  • Pagina 103 Před přidáním kyslíku se seznamte se specifickými • varováními souvisejícími s použitím doplňkového kyslíku. Nacházejí se na konci uživatelské příručky k vašemu přístroji. Pokud zařízení ClimateLineAir Oxy používáte bez • doplňkového kyslíku, ujistěte se, že víčko kyslíkového konektoru je pevně připojeno. Funkce Climate Control (Regulace prostředí)
  • Pagina 104 Tube Temperature (Teplota trubice) Při zapnuté funkci Climate Control Auto (Automatická regulace prostředí) není třeba měnit nastavení, ale pokud je vzduch v masce příliš teplý nebo příliš studený, můžete upravit teplotu trubice, abyste zjistili, co je pro vás nejpříjemnější. Tube Temperature (Teplotu trubice) můžete nastavit na jakoukoli teplotu v rozmezí...
  • Pagina 105 Změna na Climate Control Manual (Manuální regulace prostředí): 1. V My Options (Možnosti) otočte nastavovacím kotoučem tak, aby se zvýraznila možnost Climate Ctrl (Regulace prostředí), a poté nastavovací kotouč stiskněte. 2. Otočením nastavovacího kotouče zvolte Manual (Manuální) a stisknutím nastavovacího kotouče změnu uložte.
  • Pagina 106 2. Otočením nastavovacího kotouče zvolte Auto (Automatické) a stisknutím nastavovacího kotouče změnu uložte. Péče o ClimateLineAir Je důležité, abyste svou vzduchovou trubici pravidelně čistili, aby byla zajištěna optimální terapie. Níže uvedené části vám pomou při demontáži, čištění, kontrole a znovusestavení vaší...
  • Pagina 107: Řešení Problémů

    části přístroje. 2. Volný konec vzduchové trubice připojte pevně k sestavené masce. Řešení problémů V případě jakýchkoli problémů si přečtěte část s odstraňováním potíží v uživatelské příručce k vašemu přístroji nebo na adrese www.resmed.com. Česky 7...
  • Pagina 108 Rozsah provozního tlaku Maximální doporučený tlak 25 cm H Fyzikální parametry Vzduchová Materiál Délka Vnitřní trubice průměr ClimateLineAir Pružný plast a elektrické 15 mm komponenty ClimateLineAir Pružný plast a elektrické 1,9 m 19 mm komponenty Životnost modelu Vzduchová trubice: Standardní, 6 měsíců...
  • Pagina 109 Symbol přeškrtnutého odpadkového koše vás upozorňuje, abyste použili vhodný systém pro likvidaci odpadu. Další informace týkající se sběru a likvidace přístroje ResMed získáte na pobočce společnosti ResMed, od místního distributora nebo na adrese www.resmed.com/environment. Omezená záruka Viz uživatelská...
  • Pagina 110 简体中文 关于您的ClimateLineAir ClimateLineAir ™ 是一种加热空气管线, 设计用于为您的面 罩 提供理 想的温度。 ClimateLineAir Oxy 是ClimateLineAir的一 种型号, 它有内 置氧气接头以 连接补充 性供氧。 ™ 当与HumidAir 增湿器共同使用时,ClimateLineAir加热空气管 线允许您使用Climate Control。 Climate Control旨在 通过提供 恒定的温度并 保持 湿度, 使治疗更舒适。 ClimateLineAir 加热空气管线设计用于与 AirSense ™ 10 / ™ AirCurve 10 装置配合使用。 在使用ClimateLineAir加热空...
  • Pagina 111 1. 确保装置已连接并打开。 2. 抓住空气管线的橙色接口,并将空气管线接头与接头端口 对齐。 3. 推入接口,直到接头卡入到位。 装置屏幕上会短暂地显示“ClimateLineAir 已连接”。 4. 将组装好的面罩连接到空气管线的自由端。 设置带有补充性供氧的产品 要设置带有补充性供氧的ClimateLineAir Oxy, 请执行设置部 分概括的 步骤和下列额外的步骤。 1. 取下氧气接头的盖子。 2. 将供氧管线与氧气接头连接。 确保它连接牢固。 备注: • 在添加氧气之前,您自己应熟悉与使用补充性供氧有关的具 体警告。 这些信息可以在装置用户指南的末尾找到。...
  • Pagina 112: Climate Control

    如果您使用不带补充性供氧的ClimateLineAir Oxy, 请确 • 保氧气 接头的盖子连接牢固。 Climate Control Climate Control是一个智能系统,通过控制增湿器和加热空气管线, 在治疗期间提供稳定、舒适的温度和湿度水平。 旨在防止鼻子和嘴干燥,当您睡眠时,它会维护设计的温度和 相对 湿度。 Climate Control可以设定为自动或手动, 只有在连接了和 HumidAir 增湿器的情况下才可用。 Climate Control自动 Climate Control自动是推荐及预设设置。 Climate Control 自动旨在 使治疗尽可能简单, 因此没有必要改变 温度或湿度 的设置。 管路温度设置为自动(27°C),Climate Control 调整增湿器 的输出, 以保持恒定、舒适的湿度水平 (85%相对湿度), 同时防止水滴沉降 (水滴聚集在空气管线和面罩内)。 管路温度 在Climate Control自动模式下, 无需更改任何设置, 但如果...
  • Pagina 113 要更改为Climate Control手动: 1. 在我的选项界面,旋转微调器以亮显 Climate Control, 然后按下微 调器。 2. 旋转微调器以选择手动,然后按下微调器保存更改。 湿度水平 增湿器将空气湿化从而设计使治疗更加舒适。 如果您感到口 鼻干燥,开大湿度。 如果您感到面罩内有任何湿气, 关小 湿度。 您可以将湿度水平设定为关闭或1和8之间,其中1为最低湿度 设置,8是最高湿度设置。 调节湿度水平: 1. 在 我的选项界面,旋转微 调器至湿度水平变亮, 然后按 下微 调器。 2. 旋转微调器调节湿度水平,然后按下微调器保存更改。 如果您一直在使用Climate Control手动,想恢复到 Climate Control 自动,请按照下面的说明进行操作。...
  • Pagina 114 要更改为Climate Control自动: 1. 在我的选项界面,旋转微调器以亮显 Climate Control, 然后按下微 调器。 2. 旋转微调器以选择自动,然后按下微调器保存更改。 保养您的 ClimateLineAir 重要的是定期清洁空气管线,以确保您获得最佳的治疗。 以下 各章节 将帮助您拆卸、清洁、检查和重新连接空气管线。 断开连接 1. 抓住空气管线的接口,应用温和的压力释放按钮,将其从装 置 上拉开。 2. 同时抓住空气管线的接口和面罩的转环,然后轻轻地拉开。 备注: 仅抓住并拉开空气管线的接口。 不得抓住或拉管路本身, 因为可 能会造成损坏。 简体中文 5...
  • Pagina 115 工作海拨高度: 1013 hPa至738 hPa。 -20°C至+60°C 存放和运输温度: 5%至95%相对湿度,非冷凝 存放和运输湿度: 电磁兼容性 请参阅装置用户指南。 温度 +16至+30°C 温度范围: +41°C 断开: 工作压力范围 25 cm H O (25 hPa) 推荐的最大压力 物理特征 空气管线 材料 长度 内径 ClimateLineAir 柔软塑料和电子元件 2 米 15 毫米 ClimateLineAir 1.9 米 19 毫米 柔软塑料和电子元件...
  • Pagina 116 批代 码。 仅凭 处方销售(在美国,联邦法 律规定这 些装 置只能 由医生出售或遵照医嘱销售。) 湿度限制。 中国污染控制徽标 1。 温度限制。 中国污染 控制徽标 2。 环保信息 此装置需单独处置,不得作为不分类的市政废物处置。 处置该 装置时 应该使用所在地区的适当收集、 再利用和回 收系统。 按其设计, 这些 收集、再利用和回收系统可以减少对自 然 资源的危害,防止危险物质破坏环境。 如果需要了解有关这些处置系统的详细信息,请与所在地的废 物管理部门联系。 标有十字的垃圾筒标志表示您可使用这些 处置系统。 要了解 有关ResMed装置的回收和处置信息, 请 与ResMed办事处或当地的经销商联系,或浏览以下网站:ww w.resmed.com/environment。 有限保修 参阅您的装置用户指南。 简体中文 7...
  • Pagina 117 繁體中文 關於您的 ClimateLineAir ClimateLineAir ™ 是加熱呼吸管路, 在您的面罩遞 送所需的 溫度。 ClimateLineAir Oxy 是 ClimateLineAir 的一種變 化形式, ClimateLineAir 有一內 建氧氣接頭可 裝設補充性 供氧。 ™ 當與 HumidAir 潮濕器一起使用時,ClimateLineAir 加熱呼 吸管路讓 您可以使用 Climate Control。 Climate Control 的設計是為了透過啟 用 恆定溫度和維持濕度使治療更舒適。 ClimateLineAir 加熱呼吸管路設計用於與 AirSense ™ 10 / ™...
  • Pagina 118 1. 確保裝置已連接且已開啟。 2. 托住呼吸管路的橙色氣囊並將呼吸管路接頭與連接器端口排 在一 直 線上。 3. 推動氣囊直到接頭咔嗒一聲卡入定位。 ClimateLineAir已連接會短暫地顯示於裝置畫面。 4. 將組裝好的面罩連接到呼吸管路的未使用端。 搭配補充性供氧的設置 若要設置 ClimateLineAir Oxy 搭配補充性供氧,請執行設置一 節所述 的步驟以及以下額外步驟。 1. 從氧氣接頭取下蓋子。 2. 將氧氣供應管路連接到氧氣接頭。 確保安裝穩固。 備註: • 在添加氧氣之前,先讓您自己熟悉與使用補充性供氧有關的 特定警告事項。 這些資訊可在您的裝置使用者指南的最後 面找到。...
  • Pagina 119 • 如果您使用 ClimateLineAir Oxy 時沒有搭配補充性供氧, 請確保 氧氣接頭的蓋子安裝穩固。 Climate Control Climate Control 是一種智慧型系統,可控制潮濕器和加熱呼 吸管 路在治療期間輸出恆定、舒適的溫度和濕度等級。 旨在防止鼻子和嘴乾燥,當您睡眠時,它會維護設計的溫度和 相對 濕度。 Climate Control 可以設定為自動或手動, 並且只 有在連接 和 HumidAir 潮濕器時才可使用。 Climate Control 自動 建議使用 Climate Control 自動並且其為預設設定。 Climate Control 自動之設計是為了要使治療盡可 能地輕鬆,因此 可無 需變更溫度或濕度設定。 管路溫度設定為自動(27°C)且 Climate Control 調整潮濕 器...
  • Pagina 120 Climate Control 手動 Climate Control 手動之設計是為了向您提供更大的 靈活度並 且控 制您的設定, 讓您將溫度和濕度調整到 對您最舒適的 設定。 在 Climate Control 手動中,管路溫度和濕度等級可以獨立 設定, 但是不 保證提 供水凝保護。 如果發生水凝現象, 先試 著增加管路溫 度。 如 果空 氣溫度變得 過熱且水凝持續, 請試著降低濕度。 要變更為 Climate Control 手動: 1. 在我的選項中,轉動微調器以反白顯示Climate Ctrl, 然後 按壓微 調器。 2. 轉動微調器,選擇手動,然後按壓微調器以儲存變更。 濕度等級...
  • Pagina 121 如果您一直使用 Climate Control 手動而想返回 Climate Control Auto,請遵循以下說明。 要變更為 Climate Control 自動: 1. 在我的選項中,轉動微調器以反白顯示Climate Ctrl, 然後 按壓 微 調器。 2. 轉動微調器,選擇自動,然後按壓微調器以儲存變更。 保養您的 ClimateLineAir 請務必定期清潔您的呼吸管路,才能確保獲得最佳治療。 以下 各 節將 幫助您進行呼吸管路的拆卸、 清潔、 檢查和重新 組裝。 拔除 1. 握住呼吸管路的氣囊,輕輕地對釋放按鈕施加壓力並將它從 裝置拉開。 2. 握住呼吸管路的氣囊和面罩的轉環,然後輕輕拉開。 繁體中文 5...
  • Pagina 122 受熱。 檢查 您應定期檢查呼吸管路是否有任何損壞。 如果有任何孔洞、 撕 裂或 有 裂紋,您應該加以更換。 重新連接空氣管路 您可在呼吸管路乾燥時將它重新連接到裝置。 1. 將呼吸管路穩固地連接到位於裝置背面的空氣輸出口。 2. 將呼吸管路的未使用端穩固地連接到組裝好的面罩。 故障排除 如果您有任何問題,請參閱您的裝置 使用者指南故障排除一節或 www.resmed.com。 技術規格 環境條件 +5 °C 至 +35 °C 運作溫度: 備註: 此治療裝置所產生供患者呼 吸 的 氣流可能高過室溫。 在極 端的 環 境溫度條件下 (40 °C), 裝置 仍 然安全無虞。...
  • Pagina 123 中國污 染 防治標誌 1。 濕度限制。 溫度 限制。 中國污染防治標誌 2。 環保資訊 此裝置應分開處置,不得作為不分類的都市廢棄物處理。 處置您的裝 置時,應該使用您所在地區的適當收集、 再利用 和回收系統。 按其 設計,這些收集、 再利用和回收系統 可以減少 對自然資源的 危害, 防 止危險性物質破壞環境。 如果需要有關這些處置系統的詳細資訊,請與您所在地的廢棄 物管理部門聯絡。 畫有十字的垃圾筒標誌表示 請您使用這些 廢棄物處置系統。 如果需要瞭解有關 ResMed 裝置的收集和 處理資訊, 請與 ResMed 辦 事處或當地的代理商 聯絡,或 瀏覽以下網站: www.resmed.com/environment。 有限保固 請參閱您的裝置使用者指南。 繁體中文 7...
  • Pagina 124 See www.resmed.com for other ResMed locations worldwide. For patent and other intellectual property information, see www.resmed.com/ip. AirSense, AirCurve, ClimateLine and HumidAir are trademarks of ResMed Ltd. ClimateLine is registered in U.S. Patent and Trademark Office. © 2014 ResMed Ltd. 378174/3 2014-12 ResMed.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Climatelineair oxy

Inhoudsopgave