Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Instructions De Démontage Du Vps - Nolan N43E AIR Veiligheid En Gebruiksaanwijzing

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 55
et environnementales avec une lumière particulière, par exemple avec une forte luminosité
causée par l'intensité et/ou l'incidence élevée des rayons de soleil, dans le but de réduire
la fatigue des yeux pendant les longs parcours ou de réduire le risque d'éblouissement
direct par rapport au seul emploi des écrans homologués. Toutefois, l'utilisation de
lunettes de soleil rend particulièrement difficiles les éventuelles manœuvres d'urgence qui
dérivent de la nécessité de rétablir rapidement la visibilité maximale offerte par l'écran du
casque, comme il arrive par exemple lorsqu'on entre dans un tunnel ou, en général, en
cas de variations soudaines de la luminosité ambiante. En revanche, avec le VPS, ces
manœuvres sont simplifiées grâce à son mécanisme de fonctionnement.
ATTENTION
-
Le VPS ne peut être activé que pendant le jour et dans les conditions environnemen-
tales décrites ci-dessus.
-
Le VPS DOIT être désactivé pendant la nuit et/ou en cas de visibilité réduite.
-
Vérifier toujours que le positionnement du VPS est approprié aux différentes condi-
tions météorologiques-ambiantes et/ou aux recommandations d'emploi indiquées ci-
dessus.
-
Il est recommandé d'utiliser le VPS uniquement avec l'écran de série homologué,
c'est-à-dire ayant une valeur de transmittance supérieure à 80%.
-
Le VPS ne remplace pas la protection offerte par l'écran.
-
du VPS ne provoque pas de rayures et/ou d'usures anomales de celui-ci.
-
Pour les opérations d'entretien et de nettoyage du VPS et de l'écran, se référer à la
section spéciale du manuel d'emploi du casque.
-
Le traitement antifog/anti-rayures du VPS permet de réduire considérablement le pro-
blème de l'embuage. La persistance de conditions météorologiques et/ou ambiantes
très critiques peu toutefois entraîner la formation d'embuage et/ou la formation de
condensation sur le VPS. Cela réduit la visibilité et/ou la netteté des images : dans ce
cas il faut désactiver le VPS.
-
En cas de pluie, le contact direct des gouttes de pluie sur le VPS avec traitement anti-
fog/anti-rayures entraîne une réduction rapide de la netteté des images tout en cau-
sant donc une visibilité faible : dans ce cas il faut désactiver le VPS.
-
Le traitement particulier antifog du VPS est généralement sensible aux conditions de
température élevée ou aux sources de chaleur. Dans ce cas il peut y avoir des conta-
minations dues au contact avec d'autres matériaux, ce qui peut être remarqué par la
formation d'auréoles ou tâches. Dans des situations pareilles (par ex. dans le coffre,
dans des journées très chaudes), il est recommandé de vérifier que l'écran n'est pas
en contact avec d'autres matériaux.
INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE DU VPS
Pour enlever le système VPS du casque, ouvrir ou démonter l'écran du casque et baisser
le VPS en poussant le curseur vers le haut (Fig. 7B).
Saisir la partie centrale du VPS, la pousser doucement vers l'intérieur du casque et tirer à
la fois le VPS vers le bas jusqu'à extraire son cliquet d'arrêt supérieur de la calotte (Fig. 8).
Saisir la partie latérale droite du VPS. Pousser le cliquet d'arrêt visible dans le logement
de la calotte et tirer le VPS vers l'extérieur du casque (Fig. 9).
Répéter la même opération sur le côté de gauche du casque.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU VPS
Pour monter le système VPS, ouvrir ou démonter l'écran du casque et s'assurer que le
curseur latéral est tourné vers le haut (Fig. 7B).
Insérer l'extrémité gauche du VPS dans le guide latéral de gauche jusqu'à l'accrochage
du cliquet dans le logement de la calotte.
Répéter la même opération sur le côté de droite (Fig. 9).
30

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave