uitladen op voorwaarde dat ze de juiste instructies hebben gekregen. Kinderen jonger dan 3 jaar dienen, tenzij zij voortdurend onder toezicht staan, bij het apparaat uit de buurt te worden gehouden. • Houd toezicht op kinderen, om te voorkomen dat zij gaan spelen met het apparaat.
behalve de middelen die door de fabrikant worden aanbevolen. • WAARSCHUWING: Beschadig het koelcircuit niet. • WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische apparaten in de bewaarvakken van het apparaat, tenzij dit het type is dat door de fabrikant wordt aanbevolen. • Gebruik geen waterstralen en stoom om het apparaat te reinigen.
2.3 Gebruik • Installeer dit apparaat niet in ruimtes die te vochtig of te koud zijn. • Als je het apparaat verplaatst, til het dan WAARSCHUWING! op aan de voorrand, om krassen op de Gevaar voor letsel, brandwonden of vloer te voorkomen. elektrische schokken.
het apparaat. Ze zijn niet bedoeld voor meer verkrijgbaar is verkrijgbaar zijn: gebruik in andere toepassingen en zijn thermostaten, temperatuursensoren, niet geschikt voor verlichting in printplaten, lichtbronnen, deurgrepen, huishoudelijke ruimten. deurscharnieren, platen en mandjes. Houd er rekening mee dat sommige van deze 2.5 Onderhoud en reiniging reserveonderdelen alleen beschikbaar zijn voor professionele reparateurs en dat niet...
3.1 Afmetingen Totale afmetingen ¹ Benodigde ruimte tijdens gebruik ² 1772 ² de hoogte, breedte en diepte van het apparaat inclusief de handgreep, plus de ruimte die nodig is voor vrije circulatie van de ¹ de hoogte, breedte en diepte van het koellucht apparaat zijn exclusief de handgreep Totale benodigde ruimte in gebruik ³...
koellucht, plus de ruimte die nodig is om de van een contact. Als het stopcontact voor deur te openen tot de minimale hoek waarbij huishoudelijk gebruik niet geaard is, sluit de volledige inhoud kan worden uitgenomen. je het apparaat aan op een aparte aarding in overeenstemming met de huidige 3.2 Locatie voorschriften.
4. BEDIENINGSPANEEL Ledcontrolelampje temperatuur Alarmlampje De ingestelde temperatuur wordt binnen FastCool-indicatielampje 24 uur bereikt. Na een stroomstoring blijft FastCool-toets de ingestelde temperatuur opgeslagen. Temperatuurregelaar 4.4 FastCool -functie Aan/Uittoets Als u een grote hoeveelheid voedsel op 4.1 Inschakelen kamertemperatuur, bijvoorbeeld na het doen 1.
5. DAGELIJKS GEBRUIK LET OP! Dit koelapparaat is niet geschikt voor het invriezen van levensmiddelen. 5.1 Het plaatsen van de deurschappen Voor het bewaren van etenswaren van verschillende groottes kunnen de deurrekken op verschillende hoogtes worden geplaatst. 1. Trek het rek enigszins omhoog totdat het Verwijder de glasplaat boven de loskomt.
4. Druk het voorste deel van de lade naar beneden. Trek de lade er weer uit en controleer of deze correct op zowel de achterste als de voorste haken is geplaatst. 5.4 Vochtregeling De glazen plaat bevat inkepingen (afstelbaar door middel van een knop), waarmee de vochtigheid in de groentelade(s) kan worden geregeld.
wacht dan ten minste 12 uur en controleer of Dit apparaat wordt automatisch geactiveerd het OK (A) is. wanneer dat nodig is. Als het nog steeds niet OK (B) is, stelt u de instellingsregeling in op een koudere stand. De ventilator werkt alleen als de deur gesloten is.
• Gebruik altijd gesloten recipiënten voor • Vlees (alle soorten): verpakken in geschikt vloeistoffen en voor voedsel, om smaken materiaal en op de glazen plaat leggen, of geuren in het vak te voorkomen. boven de groentelade. Bewaar vlees • Om kruisbesmetting tussen gekookt en maximaal 1-2 dagen.
7.4 Periode dat het apparaat niet Gebruik hiervoor de buisreiniger die is gebruikt wordt meegeleverd met het apparaat. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen als het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt: 1. Koppel het apparaat los van de stroomtoevoer. 2. Verwijder alle etenswaren. 3.
Pagina 15
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De FastCool-functie is ingescha‐ Zie de rubriek over ‘FastCool-func‐ keld. tie’. De compressor start niet onmiddel‐ De compressor start niet direct. Dit is normaal en geen storing. lijk na het drukken op "FastCool", of na het veranderen van de tempera‐ tuur.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur kan niet worden in‐ De FastCool-functie wordt ingescha‐ Schakel FastCool-functie handmatig gesteld. keld. uit, of wacht totdat de functie auto‐ matisch wordt gedeactiveerd om de temperatuur in te stellen. Raadpleeg de rubriek over "FastCool functie". De temperatuur in het apparaat is te De temperatuur is niet correct inge‐...
9. GELUIDEN SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE GEGEVENS De technische gegevens staan op het Het is ook mogelijk om dezelfde informatie in typeplaatje aan de binnenkant van het EPREL te vinden via de koppeling https://eprel.ec.europa.eu en de modelnaam apparaat en op het energielabel.
de uitsparingen en de minimale open contact op met de fabrikant voor verdere afstanden aan de achterzijde moeten voldoen informatie, inclusief laadplannen. aan de voorschriften van deze gebruikershandleiding in “Installeren“. Neem 12. MILIEUBESCHERMING Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool Recycleer de materialen met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval.
Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.electrolux.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................19 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............21 3. MONTAGE....................24 4. BEDIENFELD....................26 5. TÄGLICHER GEBRAUCH................27 6.
Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren und Personen mit sehr umfangreichen und komplexen Behinderungen dürfen das Gerät unter der Voraussetzung, dass sie ordnungsgemäß angewiesen wurden, ein- und ausladen. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
• WARNUNG: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder in der Einbaunische frei von Hindernissen. • WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. • WARNUNG: Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen.
Sie stets Sicherheitshandschuhe und • Schließen Sie das Gerät nur an eine festes Schuhwerk. ordnungsgemäß installierte • Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Schutzkontaktsteckdose an. Gerät zirkulieren kann. • Achten Sie darauf, die elektrischen • Warten Sie nach der Montage oder dem Bauteile nicht zu beschädigen (z.
2.6 Service • Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit • Wenden Sie sich zur Reparatur des entflammbaren Produkten benetzt sind, im Geräts an das autorisierte Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe Servicezentrum. Dabei dürfen des Geräts. ausschließlich Originalersatzteile •...
3. MONTAGE WARNUNG! WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. Befestigen Sie das Gerät gemäß der Montageanleitung, um das Risiko eines instabilen Geräts zu vermeiden. WARNUNG! Lesen Sie zur Installation des Geräts die Montageanleitung. 3.1 Abmessungen ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff Gesamtabmessungen ¹...
Platzbedarf während des Betriebs ² Wenn Sie Zweifel bezüglich der Installation des Geräts haben, wenden Sie sich bitte an den Verkäufer, unseren Kundenservice oder an den 1780 nächstgelegenen autorisierten Kundenservice. ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des Es muss möglich sein, das Gerät vom notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Netz zu trennen.
VORSICHT! min. min. 200 cm 2 38 mm Lesen Sie die Montageanleitungen für die Installation. 3.5 Wechselbare Anschlagseite der Tür Informationen zu Montage und zum Wechseln des Türanschlags finden Sie in einer separaten Anleitung. VORSICHT! Wenn Sie den Türanschlag wechseln, schützen Sie den Boden mit einem min.
Diese Funktion kann jederzeit durch erneutes Drücken der Taste FastCool ausgeschaltet werden. Die Kontrolllampe FastCool erlischt. Die eingestellte Temperatur wird innerhalb von 24 Stunden erreicht. Nach 4.5 Alarm - Tür offen einem Stromausfall bleibt die eingestellte Temperatur gespeichert. Wenn die Kühlschranktür etwa 5 Minuten geöffnet bleibt, blinkt die Alarmleuchte und 4.4 Funktion FastCool der Signalton ertönt.
5.2 Verstellbare Ablagen Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Reihe von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten. Um es wieder zusammenzubauen: 1. Ziehen Sie die Schienen heraus. Die Glasablage über der Gemüseschublade sollte jedoch nicht verstellt werden, um eine korrekte Luftzirkulation zu gewährleisten.
4. Drücken Sie den vorderen Teil der Temperaturanzeige ausgestattet. Das Schublade nach unten. Symbol an der Seitenwand des Geräts zeigt den kältesten Bereich im Kühlschrank an. Wenn OK angezeigt wird (A), lagern Sie die Ziehen Sie die Schublade wieder heraus, frischen Lebensmittel im Bereich, der durch um zu prüfen, ob sie richtig auf den das Symbol angezeigt wird.
6.1 Tipps zum Energiesparen vermeiden, decken Sie die gekochten Lebensmittel ab und trennen Sie sie von • Die effizienteste Energienutzung wird den rohen. erreicht, wenn die Schubladen im unteren • Es wird empfohlen, Lebensmittel im Teil des Geräts eingesetzt und die Kühlschrank aufzutauen.
7. REINIGUNG UND PFLEGE 7.3 Abtauen des Kühlschranks WARNUNG! Bei normalem Betrieb wird Reif automatisch Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. von dem Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Abtauwasser läuft durch eine 7.1 Reinigung des Innenraums Wanne in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über den Vor der ersten Verwendung des Geräts Motorkompressor ab, wo es verdampft.
Pagina 32
8.1 Was zu tun ist, wenn … Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker ist nicht richtig in Stecke den Netzstecker richtig in die die Netzsteckdose eingesteckt. Netzsteckdose. Die Netzsteckdose hat keine Netz‐...
Pagina 33
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist voll von Lebensmitteln Stellen Sie eine höhere Temperatur und auf die niedrigste Temperatur ein. Siehe Kapitel „Bedienfeld“. eingestellt. Die Temperatur im Gerät ist zu nied‐ Stellen Sie eine höhere Temperatur rig, und die Umgebungstemperatur ein.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatureinstellungs-LEDs Beim Messen der Temperatur ist ein Wende dich an das nächstgelegene blinken gleichzeitig. Fehler aufgetreten. autorisierte Servicezentrum. Das Kühlsystem hält zwar die Lebens‐ mittel weiterhin kalt, aber eine Tem‐ peratureinstellung ist nicht mehr möglich. 8.3 Schließen der Tür 1.
9. GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf dem Es ist auch möglich, die gleichen Typenschild innen im Gerät sowie auf der Informationen in EPREL zu finden, indem Sie https://eprel.ec.europa.eu sowie den Energieplakette.
Bedienungsanleitung unter Informationen erhalten Sie vom Hersteller, „Montage„ beschrieben. Weitere einschließlich der Beladungspläne. 12. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG Ihre Pflichten als Endnutzer insbesondere Verpackungen, nicht im Hausmüll sondern über die bereitgestellten Recyclingbehälter oder die entsprechenden örtlichen Sammelsysteme. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz auch elektrische und elektronische Geräte.
Pagina 37
Lebensmittel vorhalten, die den oben von Neugeräten Altgeräte desselben Typs, genannten Verkaufsflächen entsprechen. Die die im Wesentlichen die gleichen Funktionen unentgeltliche Abholung von Elektro- und wie die Neugeräte erfüllen, kostenlos vom Elektronikgeräten ist dann aber auf Endverbraucher zurückzunehmen. Dies gilt Wärmeüberträger (z.
Benvenuto in Electrolux! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.electrolux.com/support Con riserva di modifiche. INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA..............38 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................ 40 3.
istruiti adeguatamente. Tenere i bambini al di sotto dei 3 anni lontani dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una supervisione continua. • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchiatura. • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'elettrodomestico senza essere supervisionati.
• AVVERTENZA: Non utilizzare apparecchiature elettriche all’interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. • Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l’apparecchiatura. • Pulire l’apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
giocattolo. Questo prodotto non è un naturale con un alto livello di compatibilità alimento. Smaltirlo immediatamente. ambientale, Fare attenzione a non danneggiare il circuito refrigerante che 2.2 Collegamento elettrico contiene isobutano. • Non modificare le specifiche tecniche AVVERTENZA! dell'apparecchiatura. • È severamente vietato qualsiasi uso del Rischio di incendio e scossa elettrica.
2.5 Pulizia e cura sensori di temperatura, circuiti stampati, sorgenti luminose, maniglie delle porte, cerniere delle porte, vassoi e cestelli. Si AVVERTENZA! prega di notare che alcuni di questi pezzi Rischio di lesioni o danni di ricambio sono disponibili solo per i all’apparecchiatura.
Pagina 43
3.1 Dimensioni Dimensioni complessive ¹ Spazio necessario durante l’uso ² 1772 ² l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchio, compresa la maniglia, più lo spazio necessario per la libera circolazione ¹ l’altezza, la larghezza e la profondità dell’aria di raffreddamento dell’apparecchiatura senza l’impugnatura Spazio complessivo necessario durante l’u‐...
Pagina 44
più lo spazio necessario per la libera • L'apparecchiatura deve essere collegata a circolazione dell’aria di raffreddamento, più lo terra. La spina del cavo di alimentazione è spazio necessario per consentire l’apertura dotata di un contatto adatto a tal fine. Se della porta con l’angolazione minima che la presa di alimentazione domestica non è...
4. PANNELLO DEI COMANDI Indicatore LED della temperatura Spia di allarme La temperatura impostata verrà raggiunta Indicatore FastCool entro 24 ore. Dopo un’interruzione di Tasto FastCool corrente la temperatura impostata rimane memorizzata. Regolatore della temperatura Pulsante ON/OFF 4.4 FastCool funzione 4.1 Accensione Se occorre inserire una grande quantità...
L’allarme si disattiva dopo la chiusura della porta. 5. USO QUOTIDIANO ATTENZIONE! Questa apparecchiatura refrigerante non è adatta al congelamento di alimenti. 5.1 Posizionamento dei ripiani della porta Per consentire la conservazione di confezioni per alimenti di varie dimensioni, i ripiani per porta possono essere posizionati ad altezze differenti.
Pagina 47
4. Premere la parte anteriore del cassetto verso il basso. Estrarre nuovamente il cassetto e controllare che sia posizionato correttamente sia sui ganci posteriori che su quelli anteriori. 5.4 Controllo umidità Il ripiano in vetro incorpora un dispositivo con fessure (regolabili da una manopola) che consente di regolare l'umidità...
Se compare OK (A), mettere gli alimenti freschi nella zona indicata dal simbolo, altrimenti (B), attendere almeno 12 ore e controllare se è OK (A). Qualora non compaia ancora OK (B), regolare il controllo su un’impostazione più fredda. Questo dispositivo si attiva automaticamente quando necessario.
• Per evitare lo spreco di cibo, la nuova • Si consiglia di non conservare in frigorifero scorta di cibo dovrebbe essere sempre i frutti esotici come banane, manghi, collocata dietro a quella vecchia. papaie, ecc. • Le verdure come pomodori, patate, cipolle 6.3 Consigli per la refrigerazione dei e aglio non devono essere conservate in cibi...
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per un lungo periodo, adottare le seguenti precauzioni: 1. Scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica. 2. Rimuovere tutto il cibo. 3. Pulire l'apparecchiatura e tutti gli accessori. 4. Lasciare la porta aperta per evitare la formazione di odori sgradevoli. 7.4 Periodi di non utilizzo 8.
Pagina 51
Problema Causa possibile Soluzione La funzione FastCool è attiva. Vedere la sezione "Funzione Fast‐ Cool". Il compressore non si avvia imme‐ Il compressore si avvia dopo un cer‐ È normale, non si tratta di un’ano‐ diatamente dopo avere premuto il to periodo di tempo.
Problema Causa possibile Soluzione Non è possibile impostare la tempe‐ Viene attivata la funzione FastCool. Disattivare manualmente la funzione ratura. FastCool oppure aspettare finché la funzione si disattiva automaticamen‐ te per impostare la temperatura. Ve‐ dere la sezione "funzione FastCool". La temperatura all’interno dell’appa‐...
9. RUMORI SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATI TECNICI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei È possibile trovare le stesse informazioni dati applicata sul lato esterno anche in EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu e il nome del dell’apparecchiatura e sull’etichetta dei valori energetici.
dimensioni dell’incavo e le distanze minime di contattare il produttore per qualsiasi altra dalla parte posteriore devono essere informazione, compresi i piani di carico. conformi a quanto indicato nel presente manuale d’uso sotto “Installazione”. Si prega 12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE il simbolo insieme ai normali rifiuti Riciclare i materiali con il simbolo .