Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

TESY GCV 3035 Series Instructies Voor Gebruik En Onderhoud pagina 40

Verberg thumbnails Zie ook voor GCV 3035 Series:
Inhoudsopgave

Advertenties

odstrániť plastový vrchnák.
SK
Napájacie káble musia byť v súlade s označením na svorkách takto:
fázový s označením A alebo A1 alebo L alebo L1
neutrálny s označením N (B alebo B1 alebo N1)
Je povinné pripojenie poistného vedenia k skrutkovému spojeniu,
označené znakom
.
Upozornenie! Izolácia vodičov elektrických zariadení musí byť
zabezpečená pred kontaktom s obrubou spotrebiča (v oblasti pod
plastickým vrchnákom). Napríklad izolačným napájacím káblom, ktorý odolá
pri teplote nad 90°C.
Po montáži sa plastový vrchnák má znovu vrátiť na svoje miesto!
Vysvetlivka k fig.2:
TS – termovypínač; TR – termoregulátor; S – prepínač (pri modeloch, u
ktorých taký je); R – ohrievač; IL – signálna lampa; F – príruba; KL – luster
svorka
PROTIKORÓZNA OCHRANA - HORČÍKOVÁ ANÓDA (PRI
VI.
BOJLEROCH S VODNOU NÁDRŽOU SO SKLO-KERAMICKÝM
KRYTÍM)
Horčíkový anódový protektor chráni vnútorný povrch vodnej nádrže
pred koróziou.
Protektor je opotrebovateľný prvok, ktorý podlieha periodickej
výmene.
Vzhľadom k dlhodobému a bezporuchovému prevádzkovaniu
Vášho bojleru výrobca odporúča periodickú prehliadku stavu
horčíkovej anódy spôsobilým technikom a výmenu v prípade
potreby, pričom sa toto môže stať počas periodickej profylaxie
prístroja
Za účelom uskutočnenia výmeny kontaktujte autorizované
opravovne!
PRÁCA S PRÍSTROJOM.
VII.
Zapnutie prístroja.
1.
Pred prvým zapnutím prístroja sa uistite, že bojler je správne pripojený k
elektrickej sieti a je plný vody.
Zapnutie bojleru sa uskutočňuje prostredníctvom zariadenia vbudovaného
do inštalácie popísaného v podbode 3.3 bodu V alebo napájaním zástrčky
na kontakt (ak je model so šnúrou so zástrčkou).
Poznámka: Pri modeloch so vstavaným do ohrievača spínačom je
potrebne ho zahrnúť. Tlačidlo elektrického spínača je označené
znakom
. Je reliéfnym.
Bojlery s elektromechanickým ovládaním.
2.
Obrázok 2a, 2b, kde sú:
1 - Tlačidlo elektrického spínača (pri modeloch so spínačom)
2 - LED diódy
3 - Držadlo termostatu (len pri modeloch s nastaviteľnou teplotou)
Ak chcete elektrického spínača zapnúť stlačte tlačidlo rovno a pusťte
ho. Zasvieti, čo znamená, že je zapnutý a stále svieti pokiaľ ho nevypnete
alebo pokiaľ nevypnete napájanie k jednotke. Zasvietia aj LED diódy (bod
2.1 nižšie).
Ak chcete elektrického spínača vypnúť, stlačte tlačidlo rovno a pusťte ho.
Tlačidlo nesvieti, čo znamená, že je vypnuté. LED diódy tiež nesvietia
Lampy elektrického ukazovateľa (Indikátory):
2.1.
Svietia červenou farbou – voda sa v jednotke zohrieva.
Svietia modrou farbou – voda v jednotke je zohriata a je termostat vypnutý.
Indikátory nesvietia v nasledujúcich prípadoch:
kedˇ elektrický spotrebič jednotky je vypnutý
kedˇ je napájanie k jednotke prerušené
kedˇ je tepelná ochrana jednotky vypnutá (bod 4 nižšie)
2.2.
Nastavenie teploty – pri modeloch s nastaviteľným termostatom
Toto nastavenie umožňuje súvisle nastavenie požadovanej teploty, ktoré sa
vykonáva otáčajúcim sa tlačidlom na kontrolnom paneli. Ak chcete teplotu
zvýšiť tlačte smerom vyššej indikácie.
Raz do mesiaca nastavte tlačidlo v polohe maximálnej teploty na 24
hodín (okrem v prípade, že je spotrebič stále nastavený v tejto
polohe) - pozri Príloha - I (11) Maximálna teplota termostatu. Tým
zabezpečíte viac hygieny teplej vody.
UPOZORNENIE: Pri modeloch, ktoré nemajú tlačidlo na
nastavenie termostatu, automatické nastavenie teploty vody je
výrobcom zabezpečená - pozri Príloha I (12) Pôvodné nastavenie
teploty.
e
Režim
(šetrenie elektriny) – pri tomto režime teplota vody dosahuje
teplotu približne 60°С. Týmto spôsobom klesajú aj tepelné straty.
Režim proti zamrznutí
3.
Pri tomto nastavení prístroj udržuje teplotu, ktorá nedovoluje vode v prístroji,
aby zamrznula.
Elektrický zdroj spotrebiča a spotrebič musia byť zapnuté.
Bezpečnostný ventil a potrubie od neho k spotrebiču musí byť
bezpodmienečne zabezpečené proti zamrznutiu.
40
Návod k obsluhe a údržbe
V prípade, že z nejakých dôvodov bude elektrický prúd prerušený, hrozí
nebezpečenstvo, že voda v potrubí zamrzne. Z toho dôvodu odporúčame,
v prípade dlhodobej neprítomnosti (viac ako jeden týždeň), vypustiť vodu
zo spotrebiča
4.
Ochrana podľa teploty (platí pre všetky modely).
Prístroj je vybavený špeciálnym zariadením (termovypínač) pre ochranu
pred prehrievaním vody, ktoré vypína ohrievač z elektrickej sieti, keď
teplota dosiahne príliš vysoké hodnoty.
Ak sa po aktivácii zariadenie neuvedie do činnosti a spotrebič nebude
pracovať, obráťte sa na autorizovaný servis, ktorý problém odstráni.
MODELY S VÝMENÍKEM TEPLA (TRUBKOVÝ HAD)
VIII.
Tieto sú prístroje s integrovaným výmenníkom tepla, ktoré sú určené
na pripojenie k vykurovaciemu systému s maximálnou teplotou nosiča
tepla - 80°C.
Riadenie prúdu cez výmenník tepla sa uskutočňuje podľa
konkrétnej inštalácie, pričom výber riadenia by sa malo uskutočniť
počas jej projektovania (napríklad: externý termostat na meranie
teploty vnútri vodnej nádrži a ktorý riadí obehové čerpadlo alebo
magnetický ventil).
Ohrievače vody s výmenníkom tepla umožňujú zahrievanie vody
ako nasleduje:
Pomocou výmenníka tepla (cievky) – hlavný spôsob na
1.
zahrievanie vody
Pomocou elektrického prídavného vykurovacieho článku s
2.
automatickým riadením, vmontované do prístroja – používa
sa, keď je potreba ďalšieho zahrievania vody alebo pri oprave
systému výmennika tepla (cievky). Pripojenie do elektrickej siete a
manipulácia s prístrojom sú uvedené v predchádzajúcich odsekoch.
Montáž:
Okrem vyššie popísaného spôsobu montáže, zvláštnosť týchto modelov je
v tom, že je nutné pripojiť výmenník tepla k vykurujúcej inštalácii. Pripojenie
sa uskutočňuje za dodržania smerov ručičiek z fig. (1d)÷ fig. (1f).
Technické parametre (TAB. 5):
Plocha serpentíny [m²] - S;
Objem serpentíny[l] - V;
Pracovný tlak serpentíny [MPa] - P;
Maximálna teplota chladiacej kvapaliny [°C] - Tmax.
Odporúčame Vám namontovať uzavieracie ventily na vstupe
a výstupe výmenníku tepla. Pri zastavení prúdu nosiča tepla
prostredníctvom spodného (uzavieracieho) ventilu sa vyhnete
nežiadúcej cirkulácii nosiča tepla v obdobiach, keď používate
jenom elektrický ohrievač.
Pri demontáži Vášho bojleru s výmenníkom tepla je nutné, aby oba
ventily boli uzavreté.
K nádrže je namontovaný náprstok s vnútornou svorkou ½" na
montovanie termosondy, označený TS. K jednotke je dodaná aj
mosadzná priechodka, ktorú treba upevniť k náprstku.
Je nevyhnutné použiť dielektrické vložky pri zapájaní výmenníka k
inštalácii s medenými rúrami.
Pre zamedzenie korózie musia byť v inštalácii použité rúry s obmedzeným
rozptylom plynov.
PERIODICKÁ ÚDRŽBA
IX.
Pri normálnej práci bojleru, pod vplyvom vysokej teploty sa na povrch
ohrievača usádza vápenec /tzv. kotolný kameň/. Toto zhoršuje výmenu
tepla medzi ohrievačom a vodou. Teplota na povrchu ohrievača a v
pásme okolo neho sa zvyšuje. Vzniká charakteristický šum /vody, ktorá
začína vrieť/. Termoregulator sa začína zapínať a vypínať častejšie. Je
možná "klamná" aktivácia poistky teploty. Preto výrobca tohto prístroja
odporúča na každé 2 roky profylaxiu Vášho bojleru autorizovaným
opravujúcim strediskom alebo opravujúcou bázou. Táto profylaxia musí
obsahovať čistenie a prehliadku anódového protektoru (pri bojleroch sa
sklo-keramickým krytím), ktorý v prípade potreby vymeniť novým.
Na očistenie spotrebiča používajte vlhkú handru. Nepoužívajte brúsne
prostriedky alebo prostriedky obsahujúce rozpúšťadlo. Neoblievajte
zariadenie vodou.
Výrobca nenesie zodpovednosť za všetky následky vyplývajúce z
nedodržania toho návodu.
Zneškodnenie starych elektrickych a elektronickych
zariadeni
Tento symbol na produkte alebo jeho baleni indikuje, že
produkt nepatri do bežného domového odpadu. Musi byt`
odovzdany na prislušne zbemé miesto určené na recyklaciu
elektrickych a elektronickych zariadeni. V pripade nevhodnej
likvidacie može mat` produkt nepriaznivý dosah na l`udske
zdravie alebo na životné prostredie. Reciklácia materiálov
pomože zachovat` prírodné zdroje. Viac informacií o recyklacií tohto
produktu získate na príslušnom mestskom úrade, u spoločnosti na
likvidáciu odpadkov alebo na mieste zakúpenia tohto produktu.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave