Samenvatting van Inhoud voor Boston Scientific Precision Spectra OMG
Pagina 1
Directions for Use Instrucciones de uso Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Precision Spectra™ Käyttöohje OMG™ Adapter Bruksanvisning Brugsanvisning Directions for Use Instruções de Utilização Instruções de uso Model SC-9315 Kullanım Talimatları Указания по использованию إرﺷلجلل ل ىﺘﺨﺪلت Οδηγίες...
Pagina 2
Precision Spectra™ OMG™ Adapter This page intentionally left blank Precision Spectra™ OMG™ Adapter 90870349-04 ii of ii...
PNS, SymMix, Specify, Hinged Specify, and Vectris are trademarks CAUTION of Medtronic, Inc. * These models numbers should be programmed in Precision Spectra OMG Adapter is for use only manual mode under the direct supervision of a healthcare professional. The Precision Spectra OMG ** Program only the mapped contacts on the Adapter may not be sent home with the patient.
Directions for Use Compatibility with St. Jude Leads When used with the Precision Spectra ETS, Connecting the Precision Spectra the Precision Spectra OMG Adapter and OMG OMG Adapter Connector-A shall be compatible with the following 1. Inspect the Precision Spectra OMG Adapter, St.
The Precision Spectra OMG Adapter can be OFF, connect the Precision Spectra ETS to the cleaned using a mild detergent applied with a port labeled “CD” on the Precision Spectra OMG lightly dampened cloth or tissue. Residue from Adapter. soapy detergents should be removed with a cloth lightly dampened with water.
Pagina 6
Customer Service - Outside USA If you have any other questions or need to contact Boston Scientific, choose your locality from the contact list at the end of this document. Precision Spectra™ OMG™ Adapter...
Pagina 7
(antes denominado Advanced Neuromodulation los siguientes electrodos y conjuntos de cable de Systems (ANS)) y el sistema Precision Spectra de estimulación intraoperatoria Medtronic anteriores a Boston Scientific. septiembre de 2013. El adaptador de la OMG Precision Specta se Conjunto de cable de estimulación Número del...
Pagina 8
Lamitrode® 88 y 88c 3288*, 3289* ** Programe únicamente los contactos asignados Penta 3228* en electrodo Boston Scientific correspondiente Lamitrode S-8 3283, 3286, 3268, Compatibilidad con los electrodos 3269 St. Jude Axxess, Octrode Quattrode y Lamitrode son marcas comerciales de Advanced Neuromodulation Systems.
Pagina 9
INSTRUCCIONES DE USO 3. Desenchufe los extremos proximales • Si está utilizando el cable del conector de resorte o el cable de del conjunto de cable de estimulación intraoperatoria Medtronic/St. Jude del ETS prueba de múltiples electrodos, enchúfelo en el conector M de y conéctelo al puerto correspondiente en el conector de la OMG.
Pagina 10
EE. UU.) Medtronic/St. Jude del conector de la OMG. Si tiene alguna otra pregunta o necesita ponerse en contacto con Boston Scientific, elija un lugar de PRECAUCIÓN la lista de contactos que aparece al final de este documento:...
Lorsque l’adaptateur OMG Precision Spectra et Systems (ANS)) et le système Precision Spectra de le connecteur OMG-M sont utilisés avec l’ETS Boston Scientific. Precision Spectra, ils doivent être compatibles avec les sondes Medtronic suivantes et l’ensemble des L’adaptateur OMG Precision Spectra est utilisé à...
** Programme uniquement les contacts affectés sur ** Programme uniquement les contacts affectés sur la sonde Boston Scientific représentative la sonde Boston Scientific représentative Compatibilité avec les sondes St. Jude Mode d'emploi Lorsque l’adaptateur OMG Precision Spectra et le connecteur OMG-A sont utilisés avec l’ETS...
Pagina 13
Mode d'emploi A. Connecteur OMG - A • Si l’essai utilise le câble du Déconnectez le(s) extrémité(s) connecteur avec couvercle ou le proximale(s) de l’ensemble des câble d’essai à sondes multiples, câbles de salle d’opération St. Jude et branchez-le à la prise du connecteur insérez-les dans le port correspondant OMG-M marquée «...
OMG Precision Spectra. Si vous avez des questions ou tout simplement 3. Déconnectez l’adaptateur OMG Precision besoin de contacter Boston Scientific, choisissez Spectra du connecteur OMG. votre situation géographique dans la liste des 4. Déconnectez le(s) extrémité(s) proximale(s) des contacts figurant à...
Pagina 15
Verwendungszweck Precision Spectra™ VORSICHT OMG™-Adapter Der Precision Spectra OMG-Adapter darf nur unter direkter Aufsicht eines Gesundheitsversorgers Modell SC-9315 verwendet werden. Der Precision Spectra OMG- Adapter darf dem Patienten nicht für den Gebrauch Verwendungszweck zu Hause mitgegeben werden. Der Precision Spectra Observational Mechanical Hinweis: Im gesamten Dokument wird der Begriff Gateway (OMG)-Adapter wird zum Anschließen...
* Diese Modellnummern sind im manuellen Modus St. Jude zu programmieren. Bei der Verwendung mit dem Precision Spectra ** Nur die zugeordneten Kontakte auf der ETS sind der Precision Spectra OMG-Adapter und repräsentativen Boston Scientific-Elektrode der OMG-Anschluss-A mit den folgenden programmieren. St. Jude-Elektroden und OP-Kabelgruppen kompatibel, die vor September 2013 erhältlich...
Pagina 17
Bezeichnung „CD“ am Precision Spectra (Modell-Nr. 355031) oder Medtronic OMG-Adapter. Mehradriges Schleppkabel (Modell-Nr. 355531). VORSICHT Wenn der Precision Spectra ETS vor dem Verbinden des Precision Spectra OMG-Adapters nicht ausgeschaltet wird, kann es zu einer Überstimulation kommen. Precision Spectra™ OMG™-Adapter 90870349-04 15 von 81...
Wenden Sie sich außerhalb der USA mit Fragen 2. Trennen Sie den Precision Spectra ETS vom oder Anliegen an Ihren Gesundheitsversorger. Precision Spectra OMG-Adapter. 3. Trennen Sie den Precision Spectra OMG- Kundendienst - Außerhalb der USA Adapter vom OMG-Anschluss. Wenn Sie weitere Fragen haben oder es 4.
Uso previsto Adattatore Precision ATTENZIONE Spectra™ OMG™ L’adattatore Precision Spectra OMG va usato solo sotto la supervisione di un medico professionista. Modello SC-9315 Il paziente non può essere dimesso dall’ospedale con l’adattatore Precision Spectra OMG. Uso previsto Nota: all'interno del presente documento, il termine L’adattatore Precision Spectra Observational...
Compatibilità con elettrocateteri St. Jude Istruzioni per l'uso Quando utilizzati con l’ETS Precision Spectra, Collegamento dell’adattatore l’adattatore Precision Spectra OMG e il connettore-A Precision Spectra OMG OMG saranno compatibili con i seguenti elettrocateteri St. Jude e gruppi di cavi per sala operatoria disponibili 1.
Pagina 21
• Per una prova a due elettrocateteri, 5. Allineare e collegare le porte “1-L” e “2-R” collegare i cavi per sala operatoria sull’adattatore Precision Spectra OMG e sul Medtronic in “1-L” (sinistra) e “2-R” relativo connettore OMG. (destra). Gli elettrocateteri vengono visualizzati come contatti 1-4 e 9-12 6.
Boston Scientific, selezionare la propria località dall'elenco riportato alla fine del documento. dall’adattatore Precision Spectra OMG. 3. Scollegare l’adattatore Precision Spectra OMG dal connettore OMG. 4. Scollegare le estremità prossimali del gruppo di cavi per sala operatoria Medtronic/St. Jude dal connettore OMG.
Precision Spectra voor contra-indicaties. Specify™ 2×4 3998 In deze handleiding wordt een beschrijving gegeven Specify™ 2x8 39286 van het gebruik van de Precision Spectra OMG Hinged Specify™ 3999** adapter (SC-9315) in combinatie met de OMG Connector-A (SC-9305) of de OMG-Connector-M Vectris™ SureScan® MRI...
Compatibiliteit met leads van St. Jude Wanneer de Precision Spectra ETS wordt gebruikt, De Precision Spectra OMG adapter moeten de Precision Spectra OMG adapter en aansluiten OMG Connector-A compatibel zijn met de volgende leads van St. Jude en operatiekamerkabel die 1.
2. Koppel de Precision Spectra ETS los van de in de handmatige modus te worden Precision Spectra OMG adapter. geprogrammeerd. 3. Koppel de Precision Spectra OMG adapter los • Als 2 draden met acht contacten van de OMG connector. worden gebruikt, worden de leads 4.
OMG adapter wordt losgekoppeld, dan kan dit leiden tot overmatige stimulatie. De Precision Spectra OMG adapter reinigen De Precision Spectra OMG adapter kan worden gereinigd met een licht bevochtigde doek of tissue met een mild reinigingsmiddel. Zeepresten dienen met een licht met water bevochtigde doek te worden verwijderd.
Medtronic-systemet och St. Jude-systemet (fd Advanced Neuromodulation Systems (ANS)) och Boston Scientific Precision Spectra-systemet. Medtronic-elektrod Modellnummer Precision Spectra OMG adapter är endast avsedd Pisces Quad™ 3487A**, 3887**, 3888** för utvärdering. Den är en tillsats till, men inte Pisces Z-Quad™...
Pagina 28
Bruksanvisning Kompatibilitet med St. Jude-elektroder Vid användning tillsammans med Precision Spectra Anslutning av Precision Spectra OMG ETS skall Precision Spectra OMG-adaptern och adapter OMG anslutning-A vara kompatibla med följande St. Jude-elektroder och kablar för operationssal som är 1. Inspektera Precision Spectra OMG adapter, tillgängliga före september 2013.
Pagina 29
2. Koppla ur Precision Spectra ETS från Precision som pol 1-4 respektive 5-8, i Bionic Spectra OMG-adaptern. Navigator 3D-programvaran. 4-kontaktselektroderna ska 3. Koppla ur Precision Spectra OMG adapter från programmeras i manuellt läge. OMG-anslutningen. • Om två 8-kontakters elektroder 4. Koppla ur de proximala ändarna på...
Pagina 30
Kundservice – Utanför USA Om du har några andra frågor eller om du är i behov av att kontakta Boston Scientific, ska du välja kontakt i listan i slutet av det här dokumentet. Precision Spectra™ OMG™ adapter 90870349-04...
-järjestelmän välisten mahdollisten kivunlievityksen Medtronic-johdin Mallinumero erojen arviointia varten. Pisces Quad™ 3487A**, 3887**, 3888** Precision Spectra OMG -sovitin on tarkoitettu vain Pisces Z-Quad™ 3890**, 3891**, 3892** arviointitarkoituksiin. Se on Precision Spectra 1×8 perkutaaninen johdin 3776, 3777, 3778 -järjestelmän lisäosa, muttei sen osa. Precision...
** Vain määritetyt koskettimet saa ohjelmoida Precision Spectra ETS:n kanssa käytettäessä vastaavalle Boston Scientific -johtimelle. Precision Spectra OMG -sovittimen ja OMG-liittimen A täytyy olla yhteensopivia seuraavien St. Jude Gebruiksaanwijzing -johtimien ja leikkaussalikaapelikokoonpanojen kanssa, jotka olivat saatavilla ennen syyskuuta 2013.
Pesuainejäämät on pyyhittävä pois vedellä kostutetulla kankaalla. Hankaavia puhdistusaineita ei saa käyttää. Huomautus: Kun Precision Spectra OMG -sovitinta ei enää tarvita, se täytyy palauttaa Boston Scientificille hävittämistä varten. Asiakaspalvelu Yhdysvalloissa Jos olet Yhdysvalloissa ja haluat tilata varaosia tai sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä...
Boston Scientific Precision Spectra-systemet. Pisces Quad™ 3487A**, 3887**, 3888** Pisces Z-Quad™ 3890**, 3891**, 3892** Precision Spectra OMG-adapteren skal bare brukes til evalueringsformål. Koblingen er et tilbehør, men 1×8 perkutan elektrode 3776, 3777, 3778 er ikke en del av PrecisionSpectra-systemet. En full 8-kontakt prøveelektrode...
Precision Spectra OMG-adapteren og OMG-adapteren OMG-kobling-A være kompatible med følgende St. Jude-elektroder og operasjonsromkablinger som er 1. Inspiser Precision Spectra OMG-adapteren, tilgjengelig før september 2013. OMG-kobling-M eller OMG-kobling-A for skade. Dersom de er skadet, må du ikke fortsette. St. Jude-kabelsamling til...
2. Koble Precision Spectra ETS fra Precision kontakt). Hvis 2 stk. elektroder med Spectra OMG-adapteren. fire kontakter settes i smekklokk- 3. Koble Precision Spectra OMG-adapteren fra koblingskabel eller testkabel for flere OMG-koblingen. elektroder, vises den første og andre 4. Koble den (de) proksimale enden(e) på...
Pagina 38
Utenfor USA bes du kontakte lege for svar på eventuelle spørsmål eller problemer. Kundeservice - utenfor USA Dersom du har andre spørsmål eller behov for å kontakte Boston Scientific, se listen nederst i dokumentet for nærmeste kontakt. Precision Spectra™ OMG™-adapter 90870349-04...
Medtronic-elektrodeledning Modelnummer Systems (ANS)) Systems og Boston Scientific Precision Spectra-systemet. Pisces Quad™ 3487A**, 3887**, 3888** Precision Spectra OMG-adapteren er kun beregnet Pisces Z-Quad™ 3890**, 3891**, 3892** til vurderingsformål. Den er et tilbehør til, men ikke 1×8 perkutan elektrodeledning 3776, 3777, 3778 en del af Precision Spectra-systemet.
Precision Spectra™ OMG™-adapter Brugsvejledning Kompatibilitet med St. Jude-elektroder Precision Spectra OMG-adapteren og Tilslutning af Precision Spectra OMG-konnektor-A skal være kompatible OMG-adapteren med de følgende St. Jude-elektroder og operationsrumskabelsamling, som var tilgængelig 1. Se efter, om Precision Spectra før september 2013, når de anvendes med OMG-adapteren, OMG-konnektor-M eller Precision Spectra ETS.
Pagina 41
2. Afbryd Precision Spectra ETS fra Precision Spectra OMG-adapteren. • Hvis der anvendes to elektrodeledninger med 3. Afbryd Precision Spectra OMG-adapteren fra otte kontaktelementer, viser OMG-konnektoren. elektrodeledningerne sig som 4. Afbryd Medtronic-/St. Jude- kontaktelementerne 1-8 og 9-16 i operationsrumskablerne proksimale ende(r) fra Bionic Navigator 3D-softwaren.
Pagina 42
Kundeservice - Uden for USA Hvis du har eventuelle andre spørgsmål eller har behov for at kontakte Boston Scientific, skal du vælge din lokalitet fra kontaktlisten til slut i dette dokument. Precision Spectra™ OMG™-adapter...
Medtronic e St. Cabo blindado Twist-Lock 3550-03 Jude (antigos Advanced Neuromodulation Systems Cabo do conector Snap-Lid 355031 (ANS)) e o sistema Boston Scientific Precision Cabo de avaliação de multi-fios 355531 Spectra. O Adaptador OMG Precision Spectra destina-se Eléctrodo Medtronic Número do modelo...
único programados no modo manual eléctrodo. O eléctrodo é apresentado ** Programe apenas os contactos mapeados no como contactos 1-4 no software eléctrodo Boston Scientific representativo Bionic Navigator™ 3D. Adaptador Precision Spectra™ OMG™ 90870349-04 42 de 81...
Pagina 45
Instruções de utilização • Para uma avaliação com dois CUIDADO eléctrodos, ligue os cabos para sala de operação Medtronic nas tomadas Não desligar o ETS Precision Spectra antes de “1-L” (esquerda) e “2-R” (direita). Os ligar o Adaptador OMG Precision Spectra pode eléctrodos são apresentados como resultar em estimulação excessiva.
Assistência ao cliente - fora dos Se tiver quaisquer outras questões ou necessidade de contactar a Boston Scientific, seleccione a sua localidade na lista de contactos no final deste documento. Adaptador Precision Spectra™ OMG™...
Medtronic e St. Jude (antigo Cabo do conector Snap-Lid 355031 Advanced Neuromodulation Systems (ANS)) e o sistema Boston Scientific Precision Spectra. Cabo de avaliação multi-fios 355531 O uso do adaptador OMG do Spectra de precisão Eletrodo Medtronic Número do modelo...
Pagina 48
** Programa somente os contatos mapeados no ** Programa somente os contatos mapeados no eletrodo Boston Scientific representativo eletrodo Boston Scientific representativo Compatibilidade com eletrodos St. Jude Instruções de uso Quando utilizados juntamente com o ETS do Como conectar o adaptador OMG do Spectra de precisão, o adaptador OMG do Spectra...
Pagina 49
Instruções de uso • Se o teste estiver usando cabos com 6. Certifique-se de que o ETS do Spectra de travas por torção, conecte o cabo precisão está DESLIGADO e conecte o ETS do nas tomadas do conector OMG com Spectra de precisão à...
Pagina 50
Assistência ao cliente - fora dos Se tiver alguma outra dúvida ou precisar contatar a Boston Scientific, escolha sua localidade na lista de contatos no final deste documento. Adaptador OMG™ do Spectra™ de precisão...
Pagina 51
St. Jude lead’lerine bağlamak için OMG 8 kontak deneme lead’i 3873, 3874, 3875 Konnektör - A (SC-9305) veya OMG Konnektör Resume™ II ve TL 3587A**, 3986A** - M (SC-9310) ile birlikte Precision Spectra OMG On-Point PNS™ 3987A** Adaptörünün (SC-9315) nasıl kullanıldığını açıklar. SymMix™ 3.982A** Precision ETS’nin, Medtronic ya da St.
Pagina 52
* Bu modül numaraları manuel modda 3269 programlanmalıdır Axxess, Octrode Quattrode ve Lamitrode, Advanced Neuromodulation Systems'in ticari markalarıdır ** Yalnız ilgili Boston Scientific lead üzerindeki * Bu modül numaraları manuel modda eşleşmiş kontakları programlayın programlanmalıdır St. Jude Lead’lerle Uyumluluk ** Yalnız ilgili Boston Scientific lead üzerindeki Precision Spectra ETS ile birlikte kullanıldığında,...
Pagina 53
6. Precision Spectra ETS’nin KAPALI durumda yazılımında 1-4 ve 9-12 kontaklar olduğundan emin olarak, Precision Spectra ETS’yi, olarak görünür. Precision Spectra OMG Adaptörde “CD” olarak etiketlenmiş olan bağlantı noktasına bağlayın. Medtronic Geçmeli Kapaklı Konnektör Kablosu (Model # 355031) veya DİKKAT Medtronic Çok Lead’li Deneme...
ETS’nin kapatılmaması, aşırı stimülasyon ile sonuçlanabilir. Precision Spectra OMG Adaptörünü Temizleme Precision Spectra OMG Adaptörü, üzerine hafifçe deterjan dökülmüş ve nemlendirilmiş bir bez veya kağıt mendil kullanılarak temizlenebilir. Sabunlu deterjanlardan geriye kalanlar su ile hafifçe ıslatılmış bir bezle uzaklaştırılmalıdır. Temizlik için aşındırıcı...
Pagina 55
от пациента для оценки различий в снижении При использовании с устройством Precision боли при использовании систем компании Spectra ETS адаптер Precision Spectra OMG и Medtronic и St. Jude (ранее — Advanced разъем М OMG совместимы со следующими Neuromodulation Systems (ANS)) и системы...
Pagina 56
Advanced Neuromodulation Systems * Программирование номеров этих моделей При использовании с устройством Precision должно выполняться в ручном режиме. Spectra ETS адаптер Precision Spectra OMG и разъем A OMG совместимы со следующими ** Программировать необходимо только отведениями St. Jude и узлами кабеля для...
Pagina 57
пациента не привели к падению изделия. двух отведений, вставьте кабели 5. Совместите и подключите порты 1-L и Medtronic для операционной в гнезда 2-R на адаптере Precision Spectra OMG и 1-L (левое) и 2-R (правое). Отведения соответствующем разъеме OMG. отображаются как контакты 1—4 и...
Pagina 58
Адаптер Precision Spectra™ OMG™ Очистка адаптера Precision Spectra ОСТОРОЖНО! Адаптер Precision Spectra OMG можно очистить Невыключение внешнего пробного стимулятора с помощью мягкого моющего средства и Precision Spectra ETS перед подключением слегка влажной материи или ткани. Остатки адаптера Precision Spectra OMG может...
Pagina 59
.Medtronic, Inc برشكة .الدقة مع املريض إىل منزله * يجب برمجة أرقام هذه الط ر ز يف الوضع اليدوي Boston Scientific ** برمجة املالمسات املخططة فقط عىل سلك " لإلشارةOMG ملحوظة: يتم استخدام املصطلح "موصل النموذجي OMG أو موصل يفOMG Connector-M إىل موصل...
Pagina 60
Advanced" هي عالمات تجارية خاصة بـLamitrode، وOctrode Quattrode، وAxxess "Neuromodulation Systems * يجب برمجة أرقام هذه الط ر ز يف الوضع اليدوي Boston Scientific ** برمجة املالمسات املخططة فقط عىل سلك النموذجي Precision Spectra™ OMG™ مهايئ 81 40-94307809 85 من...
Pagina 61
OMG ملحوظة: إذا مل تعد بحاجة إىل املهايئ، يجب إعادة مهايئ أللياف الدقة عىل وضع إيقاف التشغيل، وقمETS تأكد من أن . للتخلص منهBoston Scientific أللياف الدقة إىل رشكة “ عىلCD” أللياف الدقة باملنفذ املوجود عليه امللصقETS بتوصيل...
Pagina 62
خدمة العمالء – خارج الواليات املتحدة األمريكية إذا كانت لديك أي أسئلة أخرى، أو إذا كنت بحاجة لالتصال برشكة ، فاخرت موقعك من قامئة جهات االتصال املوجودةBoston Scientific .يف نهاية هذا املستند Precision Spectra™ OMG™ مهايئ 81 40-94307809 06 من...
Pagina 63
σύνδεση-M OMG™ (Μοντέλο # SC-9310) ή Όταν χρησιμοποιείται με τον Precision Spectra με σύνδεση-A OMG (Μοντέλο # SC-9305). ETS, ο προσαρμογέας Precision Spectra OMG και Προορίζεται για να παρέχει στον ιατρό τη η σύνδεση-M OMG θα πρέπει να είναι συμβατοί...
Pagina 64
** Προγραμματίστε μόνο τις χαρτογραφημένες επαφές Όταν χρησιμοποιείται με τον Precision Spectra στην αντιπροσωπευτική απαγωγή Boston Scientific ETS, ο προσαρμογέας Precision Spectra OMG και η σύνδεση-A OMG θα πρέπει να είναι συμβατοί Οδηγίες χρήσης με τις ακόλουθες απαγωγές St. Jude και διατάξεις...
Pagina 65
Navigator 3D. Εάν δεν απενεργοποιήσετε το Precision Καλώδιο σύνδεσης καπακιού Spectra ETS πριν συνδέσετε τον προσαρμογέα ασφάλισης Medtronic (Μοντέλο # Precision Spectra OMG, μπορεί να έχει ως 355031) ή καλώδιο δοκιμής πολλών αποτέλεσμα υπερβολική διέγερση. απαγωγών Medtronic (Μοντέλο # 355531).
Pagina 66
το τοπικό υποκατάστημα από τη λίστα επαφών στο τέλος του παρόντος εγγράφου. ΠΡΟΣΟΧΗ Εάν δεν απενεργοποιήσετε το Precision Spectra ETS πριν αποσυνδέσετε τον προσαρμογέα Precision Spectra OMG, μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα υπερβολική διέγερση. Καθαρισμός του προσαρμογέα Precision Spectra OMG Ο προσαρμογέας Precision Spectra OMG μπορεί...
Účel použití Při použití se stimulátorem ETS Precision Spectra Adaptér Precision Spectra Observational musí být adaptér Precision Spectra OMG a konektor Mechanical Gateway (OMG) slouží k připojení OMG – M kompatibilní s následujícími elektrodami stimulátoru ETS Precision Spectra ke konektoru a svazky kabelů...
Pagina 68
Připojení adaptéru Precision Při použití se stimulátorem ETS Precision Spectra Spectra OMG musí být adaptér Precision Spectra OMG a konektor OMG – A kompatibilní s následujícími elektrodami 1. Zkontrolujte adaptér Precision Spectra OMG, a svazky kabelů pro operační sály společnosti St.
Pagina 69
2. Odpojte stimulátor ETS Precision Spectra od umístěny 2 elektrody se čtyřmi adaptéru Precision Spectra OMG. kontakty, zobrazují se první a druhá 3. Odpojte adaptér Precision Spectra OMG od elektroda v softwaru Bionic Navigator konektoru OMG. 3D jako kontakty 1–4 a 5–8. Elektrody 4.
Kábel konektora s krytom 355031 systémami Medtronic a St. Jude (predtým Advanced Testovací kábel s viacerými elektródami 355531 Neuromodulation Systems (ANS)) a systémom Boston Scientific Precision Spectra. Elektróda Medtronic Číslo modelu Adaptér OMG Precision Spectra slúži iba na Pisces Quad™ 3487A**, 3887**, 3888** hodnotenie.
Pagina 72
OMG alebo konektor-A OMG nie septembra 2013. sú poškodené. V prípade poškodenia ďalej nepokračujte. Vráťte poškodenú súčasť (súčasti) Súprava káblov OR St. Jude Číslo modelu spoločnosti Boston Scientific Neuromodulation. Súprava káblov OR 3009 2. Vypnite externý skúšobný stimulátor (ETS) Medtronic/St. Jude. Elektróda St. Jude Číslo modelu...
Snap-Lid alebo skúšobného kábla adaptéra Precision Spectra OMG. s viacerými elektródami Multi-Lead, 3. Odpojte adaptér Precision Spectra OMG od prvá a druhá elektróda sa v softvéri konektora OMG. Bionic Navigator 3D zobrazia ako 4. Odpojte proximálny koniec (konce) káblov pre kontakty 1 –...
Pagina 74
špecifické otázky a vyriešiť prípadné problémy. Zákaznícka služba – mimo USA Ak máte akékoľvek iné otázky alebo sa chcete obrátiť na spoločnosť Boston Scientific, na konci tohto dokumentu nájdete zoznam kontaktných miest. Adaptér OMG™ Precision Spectra™ 90870349-04 72 z 81...
Pagina 75
W przypadku stosowania z zewnętrznym systemem firmy Medtronic, systemem firmy St. Jude stymulatorem próbnym Precision Spectra adapter [wcześniej Advanced Neuromodulation Systems Precision Spectra OMG i złącze OMG – M powinny (ANS)] i systemem Precision Spectra firmy Boston być kompatybilne z następującymi elektrodami firmy Scientific.
Pagina 76
W przypadku stosowania z zewnętrznym odpowiedniej elektrodzie firmy Boston Scientific stymulatorem próbnym Precision Spectra adapter Precision Spectra OMG i złącze OMG – A powinny Instrukcja obsługi być kompatybilne z następującymi elektrodami firmy St Jude i modułami kabli stosowanych w sali Podłączanie adaptera Precision...
Pagina 77
OMG oznaczonego jako „1-L” (lewego) w przypadku pojedynczej 5. Wyrównać i podłączyć porty „1-L” i „2-R” elektrody próbnej. W oprogramowaniu na adapterze Precision Spectra OMG i Bionic Navigator™ 3D elektroda odpowiednim złączu OMG. wyświetla się jako styki 1-4. 6. Po upewnieniu się, że zewnętrzny stymulator próbny Precision Spectra jest wyłączony należy...
Pagina 78
Programowanie zewnętrznego Czyszczenie adaptera Precision stymulatora próbnego Precision Spectra OMG Spectra Adapter Precision Spectra OMG można czyścić za pomocą łagodnego detergentu nałożonego na lekko 1. Połączyć programator klinicysty Precision zwilżoną szmatkę lub chusteczkę. Pozostałości Spectra z zewnętrznym stymulatorem próbnym detergentów należy usuwać za pomocą szmatki Precision Spectra zgodnie ze standardową...
Amikor a Precision Spectra ETS-sel használják, a páciensektől annak érdekében, hogy a Precision Spectra OMG Adapter és az OMG elemezhessen bármilyen, a fájdalom csökkenésben Connector-M kompatibilis kell legyen a következő tapasztalható különbséget a Medtronic és a St.
Pagina 80
A Precision Spectra OMG Adapter csatlakoztatása Amikor a Precision Spectra ETS-sel használják, a Precision Spectra OMG Adapter és az OMG 1. Ellenőrizze, hogy a Precision Spectra OMG Connector-A kompatibilis kell legyen a következő Adapter, az OMG Connector-M, vagy az OMG 2013.
FIGYELEM • Kétvezetékes kísérlethez, csatlakoztassa a Medtronic OR Ha nem kapcsolja ki a Precision Spectra OMG kábeleket az „1-L” (bal) és a „2-R” Adapter ETS-t mielőtt azt csatlakoztatná a (jobb) lehetőségekhez. A vezetékek a Precision Spectra OMG Adapterhez, az túlzott Bionic Navigator 3D szoftverben, mint stimulációt okozhat.
Pagina 82
Precision Spectra OMG adapterről, az túlzott stimulációt okozhat. A Precision Spectra OMG Adapter tisztítása A Precision Spectra OMG Adapter enyhe mosószerrel kissé megnedvesített rongy vagy zsebkendő segítségével tisztítható. A szappanos mosószermaradványokat egy enyhén bevizezett ronggyal tudja eltávolítani. Ne használjon súrolószert a tisztításhoz.
Pagina 83
Argentina India – Mumbai T: +5411 4896 8556 F: +5411 4896 8550 T: +91 22 5677 8844 F: +91 22 2617 2783 Australia / New Zealand Italy T: 1800 676 133 F: 1800 836 666 T: +39 010 60 60 1 F: +39 010 60 60 200 Austria Korea T: +43 1 60 810 F: +43 1 60 810 60...
Pagina 84
EU Authorized Australian Sponsor Legal Manufacturer Representative Address Boston Scientific Neuromodulation Boston Scientific (Australia) Pty Ltd Boston Scientific Limited Corporation PO Box 332 Ballybrit Business Park 25155 Rye Canyon Loop BOTANY Galway, Ireland Valencia, CA 91355 USA NSW 1455 T: + 33(0)1 39 30 97 00...