ENGLISH PRODUCT SPECIFICATIONS Model GB602 GB602W GB801 Wheels: Diameter 6 in. (150 mm) 6 in. (150 mm) 6 in. (150 mm) 8 in. (205 mm) Width 5/8 in. (16 mm) 1/4 in. (6.4 mm) 5/8 in. (16 mm) 3/4 in. (19 mm) Arbor Hole 1/2 in.
Pagina 3
■ MAINTAIN TOOLS WITH CARE. Keep tools sharp and ■ DO NOT USE TOOL IF SWITCH DOES NOT TURN IT clean for best and safest performance. Follow ON AND OFF. Have defective switches replaced by an instructions for lubricating and changing accessories. authorized service center.
Pagina 4
■ STAY ALERT AND EXERCISE CONTROL. Watch WARNING: what you are doing and use common sense. Do not Some dust created by power sanding, sawing, grinding, operate tool when you are tired. Do not rush. drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other ■...
Failure to do so could ■ If all parts have been included, proceed to assembly. result in possible serious injury. STANDARD EQUIPMENT GB602 GB602W ■ Wrench 8-19 ..............1 ■ Wrench 8-19 ..............1 ■ Wrench 10-13 .............. 1 ■...
Pagina 7
To prevent personal injury, never operate the bench grinder unless the safety eye shields and spark deflectors are properly installed and in place. WORK REST GB602/GB801/GB602W See Fig. 7. Fig. 8 1. Work rest Mount the blade work rest to the work rest bracket using bracket the two hex bolts.
Pagina 8
1. Nut 1. Hex bolt 2. Flange 3. Balance weight Fig. 10 Fig. 14 In this condition (Fig. 9) install the flange and balance The angle adjustment can be made by loosening the hex weight. bolts on the bevel scale plate. After adjusting the angle, tighten the hex bolts securely.
Pagina 9
1. Wrench 8 2. Wrench 10 Fig. 17 MAINTENANCE WARNING: WHEEL DRESSING TOOL (Accessory) When servicing, using only replacement parts. Use of Dressing a wheel is done to renew sharpness or to true up other part may create a hazard of cause product damage. the face of the wheel.
Pagina 10
TROUBLESHOOTING This section covers the most common problems encountered during operation and what to do about them. Do not make any adjustments until machine is unplugged and moving parts have come to a complete stop. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Motor will not start.
Pagina 11
For European countries only Noise The typical A-weighted noise level are: Sound pressure level (L ): GB602: 74 dB (A), GB602W: 75 dB (A), GB801: 77 dB (A) Uncertainty (K) 3dB (A) Wear ear protection. EC-DECLARATION OF CONFORMITY Model; GB602, GB602W, GB801...
FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Modèle GB602 GB602W GB801 Meules : Diamètre 6 in. (150 mm) 6 in. (150 mm) 6 in. (150 mm) 8 in. (205 mm) Largeur 5/8 in. (16 mm) 1/4 in. (6,4 mm) 5/8 in. (16 mm) 3/4 in.
Pagina 13
■ PROTÉGEZ VOS OREILLES. Portez une protection ■ VÉRIFIEZ RÉGULIÈREMENT L’ALIMENTATION d’oreilles lorsque vous utilisez l’outil sur une période ÉLECTRIQUE ET LES RALLONGES et faites les prolongée. réparer par un technicien qualifié si elles sont endommagées. Faites toujours attention à ■...
Pagina 14
■ RÉGLEZ la distance entre la meule et le support de ■ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Référez-vous y travail pour garder 1,6 mm. au plus de séparation fréquemment et utilisez-les pour donner des puisque le diamètre de la meule décroît au fur et à instructions à...
Pagina 15
Autrement il y a risque de grave blessure ■ Si toutes les pièces sont inclues, procédez au possible. montage. ÉQUIPEMENT STANDARD GB602 GB602W ■ Clé 8-19............... 1 ■ Clé 8-19 ...............1 ■ Clé 10-13..............1 ■ Clé 10-13 ..............1 ■...
1,6 mm. au plus de séparation puisque le touret. diamètre de la meule décroît au fur et à mesure de son utilisation. GB602/GB801 (Fig. 3) 1. Bouton réglable 2. Protection oculaire 3. Réglette porte-pièce (gauche) 4. Boulons de réglage 5.
Pagina 17
Montez la réglette de porte-pièce de lame sur le support RÉGLETTE PORTE-PIÈCE de réglette de porte-pièce en utilisant les deux boulons GB602/GB801/GB602W hexagonaux. Voir Fig. 7. Avant de resserrer les boulons, réglez l’écart entre la 1. Support de meule et la réglette de porte-pièce à...
Pagina 18
Fixez ensuite le montage sur la vis à l’aide de l’écrou à 1. Écrou oreilles A. 2. Flasque 3. Masse 1. Boulon d’équilibrage hexagonal Fig. 10 Dans cette condition, (Fig. 9) installez le flasque et la Fig. 14 masse d’équilibrage. La masse d’équilibrage doit être positionnée sur le dessus L’angle de réglage peut-être obtenu en relâchant les tel qu’en Fig.
Pagina 19
1. Clé 1. Clé 8 2. Capot 2. Clé 10 protecteurs de la meule Fig. 17 Fig. 16 MAINTENANCE AVERTISSEMENT : OUTIL DE RHABILLAGE DE MEULE (Accessoire) Le rhabillage d’une meule permet de renouveler l’affûtage Seules des pièces de rechange doivent être utilisées lors de la réparation.
Pagina 20
DÉPANNAGE Cette section traite des problèmes les plus souvent rencontrés lors de l’utilisation et de leurs solutions. Ne procédez à aucun réglage jusqu’à ce que la machine ait été débranchée et que les pièces mobiles soient complètement à l’arrêt. SIGNE CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTRICE Le moteur ne démarre pas.
Pagina 21
Les niveaux de bruit pondéré A typiques sont les suivants : Niveau de pression sonore (L ) : GB602 : 74 dB (A), GB602W : 75 dB (A), GB801 : 77 dB (A) Incertitude (K) : 3 dB (A) Portez des protections auditives.
DEUTSCH TECHNISCHE PRODUKTDATEN Modell GB602 GB602W GB801 Schleifscheiben: Durchmesser 150 mm (6 Zoll) 150 mm (6 Zoll) 150 mm (6 Zoll) 205 mm (8 Zoll) Breite 16 mm (5/8 Zoll) 6,4 mm (1/4 Zoll) 16 mm (5/8 Zoll) 19 mm (3/4 Zoll)
Pagina 23
Schuhwerk empfohlen. Tragen Sie langes Haar unter ausgetauscht werden, um Personenschäden zu einer geeigneten Kopfbedeckung. vermeiden. ■ TRAGEN SIE IMMER EINE SCHUTZBRILLE MIT ■ HALTEN SIE DAS WERKZEUG TROCKEN, SAUBER SEITLICHEN ABSCHIRMUNGEN. Normale Brillen sind UND FREI VON ÖL UND SCHMIERMITTEL. Verwenden KEINE Schutzbrillen.
Pagina 24
■ PRÜFEN SIE, DASS DER SCHLEIFER SICHER ■ Ein Bruchteil einer Sekunde an Unaufmerksamkeit MONTIERT IST (siehe Beschreibung in der genügt, um sich schwere Verletzungen zuzufügen. Bedienungsanleitung), bevor Sie das Werkzeug an die ■ BLEIBEN SIE AUFMERKSAM UND BEHALTEN SIE DIE Stromversorgung anschließen.
Versands keine Beschädigungen zu schweren Personenschäden führen. entstanden sind. ■ Wurden alle Teile mitgeliefert, fahren Sie mit der Montage fort. STANDARDAUSSTATTUNG GB602 GB602W ■ Gabelschlüssel 8-19 ............1 ■ Gabelschlüssel 8-19 ............1 ■ Gabelschlüssel 10-13 ............1 ■ Gabelschlüssel 10-13 ............1 ■...
Schleifscheibe geschoben werden kann, und dass das Auflage auf höchstens 1,6 mm an, da der Durchmesser der Objekt häufig in der Kühlmittelwanne gekühlt wird. Scheibe mit der Verwendung abnimmt. GB602/GB801 (Abb. 3) 1. Einstellrad 2. Sicherheitsaugenschutz 3. Auflage (links) 4. Einstellschrauben 5.
Pagina 27
Betreiben Sie den Tischschleifer zur Vermeidung von Personenschäden nur, wenn der Sicherheitsaugenschutz und die Funkenablenker ordnungsgemäß installiert wurden. Abb. 8 AUFLAGE GB602/GB801/GB602W Befestigen Sie die Sägeblattauflage mit Hilfe der zwei Siehe Abb. 7. Sechskantschrauben am Auflagenbügel. 1. Auflagenbügel Passen Sie vor dem Festziehen der Sechskantschrauben die 2.
Pagina 28
1. Mutter 1. Sechskantschraube 2. Flansch 3. Ausgleichsgewicht Abb. 10 Abb. 14 Bauen Sie jetzt den Flansch und das Ausgleichsgewicht an Nehmen Sie die Winkelanpassung vor, indem Sie die (Abb. 9). Sechskantschrauben an der Gehrungsmaßstabsplatte lösen. Ziehen Sie nach dem Einstellen des Winkels die Das Ausgleichsgewicht muss in der oberen Position Sechskantschrauben fest.
Pagina 29
1. Gabelschlüssel 1. Gabelschlüssel 8 2. Scheibenabdeckung 2. Gabelschlüssel 10 Abb. 17 Abb. 16 WARTUNG WARNUNG: Uhrzeigersinn, befestigen Sie die Lampenabdeckung in Verwenden Sie bei Wartungsarbeiten ausschließlich umgekehrter Reihenfolge. Originalersatzteile. Die Verwendung anderer Bauteile kann ENDBEARBEITUNGSWERKZEUG FÜR DIE SCHEIBE zur einer Gefahr führen und eine Produktbeschädigung (Zubehör) verursachen.
Pagina 30
FEHLERSUCHE In diesem Abschnitt werden allgemeine Probleme behandelt, die während des Betriebs auftreten, und wie diese gelöst werden. Nehmen Sie keine Anpassungen vor, wenn der Netzstecker in der Steckdose ist oder bewegliche Teile nicht im Stillstand sind. SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE KORREKTURMASSNAHME Motor startet nicht.
Pagina 31
Nur für europäische Länder Geräuschpegel Die typischen A-bewerteten Geräuschpegel betragen Schalldruckpegel (L ): GB602: 74 dB (A), GB602W: 75 dB (A), GB801: 77 dB (A) Abweichung (K): 3 dB (A) Tragen Sie Gehörschutz. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Modell: GB602, GB602W, GB801 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass sich dieses Produkt in Übereinstimung mit den folgenden Normen der...
Pagina 32
ITALIANO CARATTERISTICHE TECNICHE DEL PRODOTTO Modello GB602 GB602W GB801 Dischi: Diametro 6 pollici (150 mm) 6 pollici (150 mm) 6 pollici (150 mm) 8 pollici (205 mm) Larghezza 5/8 pollici (16 mm) 1/4 pollici (6,4 mm) 5/8 pollici (16 mm) 3/4 pollici (19 mm) Foro dell’asta...
Pagina 33
■ PROTEGGERE L’UDITO. Indossare protezioni ■ NON UTILIZZARE MAI IN UN’ATMOSFERA A acustiche quando si utilizza l'utensile per lunghi RISCHIO DI ESPLOSIONE. Le normali scintille del periodi. motore o le scintille che scaturiscono dalla smerigliatura del metallo potrebbero provocare la ■...
Pagina 34
■ SMUSSARE SEMPRE IL PEZZO IN LAVORAZIONE ■ CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI. CON IL DISCO ABRASIVO. All’inizio della Consultarle spesso e servirsene per la formazione di smerigliatura, un impatto duro può causare la rottura altri utenti. Se si affida in prestito l’utensile, corredarlo del disco.
Pagina 35
■ Se sono presenti tutte le parti, procedere al montaggio. APPARECCHIATURA STANDARD GB602 GB602W ■ Chiave da 8-19 ............1 ■ Chiave da 8-19 ............1 ■ Chiave da 10-13 ............1 ■...
Pagina 36
GB602/GB801 (Fig. 3) 1. Ghiera regolabile 2. Schermatura di sicurezza per gli occhi 3. Supporto di lavoro (sinistra) 4. Bulloni di regolazione 5.
Pagina 37
Prima di serrare i bulloni, regolare lo spazio tra la mola e il SUPPORTO DI LAVORO supporto di lavoro a una lunghezza massima di 1,6 mm. GB602/GB801/GB602W Serrare saldamente. Vedere la Fig. 7. 1. Sostegno del...
Pagina 38
1. Dado 1. Bullone 2. Flangia esagonale 3. Contrappeso Fig. 10 Fig. 14 In questa situazione (Fig. 9) installare la flangia e il Per regolare l’angolo è possibile allentare i bulloni contrappeso. esagonali sulla targhetta di misurazione dello smusso. Dopo aver regolato l’angolo, serrare saldamente i bulloni Il contrappeso deve essere posto sopra, come illustrato esagonali.
Pagina 39
1. Chiave da 8 2. Chiave da 10 Fig. 17 MANUTENZIONE AVVERTENZA: AFFILATRICE DEL DISCO (Accessorio) L’affilatura di un disco si esegue per rinnovarne il filo o Per le riparazioni, utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio. L’impiego di qualsiasi altro pezzo può creare centrare la superficie della ruota.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI La presente sezione tratta dei problemi più comuni riscontrati durante il funzionamento e della loro risoluzione. Non effettuare regolazioni se la macchina non è disinserita e le parti mobili non sono completamente ferme. SINTOMO POSSIBILE CAUSA MISURA CORRETTIVA Il motore non si avvia.
Pagina 41
Solo per i paesi europei Rumorosità I tipici livelli di rumore ponderati "A" sono: Livello di pressione sonora (L ): GB602: 74 dB (A), GB602W: 75 dB (A), GB801: 77 dB (A) Variazione (K) 3 dB (A) Indossare una protezione acustica.
NEDERLANDS PRODUCT SPECIFICATIES Model GB602 GB602W GB801 Schijven: Diameter 6 in. (150 mm) 6 in. (150 mm) 6 in. (150 mm) 8 in. (205 mm) Breedte 5/8 in. (16 mm) 1/4 in. (6,4 mm) 5/8 in. (16 mm) 3/4 in. (19 mm) Ruimte voor 1/2 in.
Pagina 43
■ BESCHERM UW GEHOOR. Draag ■ GEBRUIK HET APPARAAT NOOIT IN EEN gehoorbescherming tijdens langdurig gebruik. EXPLOSIEVE OMGEVING. Normale vonken van de motor of vonkvorming van het slijpmetaal kunnen ■ GEBRUIK HET SNOER NIET VERKEERD. Draag het branden veroorzaken. gereedschap nooit aan het netsnoer en trek nooit aan ■...
Pagina 44
■ PLAATS HET TE BEWERKEN WERKSTUK TEGEN WAARSCHUWING: DE SLIJPSCHIJF. Als u begint met slijpen. Een ruwe Stof dat tijdens het schuren, zagen, slijpen, drillen of impact kan de schijf breken. Gebruik lichte druk als u andere constructieactiviteiten vrijkomt, kan chemische begint met slijpen;...
WAARSCHUWING: zijn dat er geen breuk of schade is opgetreden tijdens Als onderdelen missen gebruik de machine dan niet tot de het vervoer. STANDAARD APPARATUUR GB602 GB602W ■ Moersleutel 8-19............1 ■ Moersleutel 8-19 ............1 ■ Moersleutel 10-13............1 ■ Moersleutel 10-13 ............1 ■...
Afb. 8 WERKSTEUN GB602/GB801/GB602W Bevestig het bladwerk aan de werksteunbeugel met Zie Afb. 7. gebruik van twee inbusbouten. Voordat u de bouten vastdraait, moet u de ruimte tussen...
Pagina 48
1. Moer 1. Inbusbout 2. Flens 3. Balans gewicht Afb. 10 Afb. 14 Installeer de flens en het balansgewicht in deze situatie De hoekinstelling kan worden gemaakt door de inbusbout (Afb. 9). losser te maken op de kegel schaalplaat. Na het instellen van de hoek kunt u de inbusbouten stevig aandraaien.
1. Moersleutel 1. Sleutel 8 2. Schijfkap 2. Sleutel 10 Afb. 17 Afb. 16 ONDERHOUD WAARSCHUWING: meedraaien, daarna de lampkap weer vastmaken in de tegengestelde richting. Als u het apparaat laat nakijken gebruik dan alleen identieke vervangingsonderdelen. Het gebruik van andere SCHIJF OMLIJSTING GEREEDSCHAP (Accesoires) onderdelen kan leiden tot gevaar of kan zorgen voor Het omlijsten van een schijf wordt gedaan om het weer...
PROBLEMEN OPLOSSEN Dit gedeelte beslaat de meest voorkomende problemen die men tegenkomt tijdens de werking en wat men in dat geval kan doen. Verander niets totdat u de machine van de stroom heeft gehaald en de bewegende delen geheel zijn gestopt. SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAAK CORRIGERENDE HANDELING...
Pagina 51
Alleen voor Europese landen Geluidsnormen De typische, A-gewogen geluidsniveaus zijn: Geluidsdrukniveau (L ): GB602: 74 dB (A); GB602W: 75 dB (A); GB801: 77 dB (A) Onzekerheid (K): 3 dB (A) Draag gehoorbescherming. EC-VERKLARING VAN CONFORMITEIT Model; GB602, GB602W, GB801 Wij verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat dit...
Pagina 52
ESPAÑOL ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Modelo GB602 GB602W GB801 Discos: Diámetro 150 mm (6 pulg.) 150 mm (6 pulg.) 150 mm (6 pulg.) 205 mm (8 pulg.) Anchura 16 mm (5/8 pulg.) 6,4 mm (1/4 pulg.) 16 mm (5/8 pulg.) 19 mm (3/4 pulg.) Orificio para el eje 12,7 mm (1/2 pulg.)
Pagina 53
■ PROTEJA SUS OÍDOS. Utilice protectores para los ■ NUNCA DEBE UTILIZARSE EN UNA ATMÓSFERA oídos cuando use la herramienta de forma prolongada. EXPLOSIVA. Las chispas normales del motor o de amolar metal pueden provocar la ignición de gases. ■ NO MALTRATE EL CABLE. Nunca arrastre la ■...
Pagina 54
■ SIEMPRE DEBE COLOCAR SUAVEMENTE LA ■ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Consúltelas PIEZA DE TRABAJO CONTRA EL DISCO frecuentemente y utilícelas para enseñar a otros ABRASIVO. Cuando empiece a amolar. Un impacto usuarios. Si presta a alguien esta herramienta, preste brusco puede romper el disco. Ejerza una leve presión también las instrucciones.
Pagina 55
En caso contrario se ■ Si se han incluido todas las partes, proceda al montaje. podrían provocar lesiones graves. EQUIPO ESTÁNDAR GB602 GB602W ■ Llave 8-19..............1 ■ Llave 8-19 ..............1 ■ Llave 10-13..............1 ■...
Pagina 56
área de trabajo para un de refrigeración de la amoladora. amolado y un afilado más precisos y seguros. GB602/GB801 (Fig. 3) 1. Rueda de ajuste 2. Protector de ojos de seguridad 3. Apoyo de trabajo (izquierdo) 4.
Pagina 57
APOYO DE TRABAJO GB602/GB801/GB602W Consulte la Fig. 7. Fig. 8 1. Soporte del apoyo de trabajo Monte el apoyo de trabajo de la hoja en el soporte del 2.
Pagina 58
En este estado (Fig. 9) instale la brida y el peso de 1. Tornillo equilibrio. hexagonal El peso de equilibrio debe colocarse por encima como se muestra en la Fig. 10. A continuación, apriete temporalmente la brida con la tuerca de instalación. 1.
Pagina 59
1. Llave 1. Llave 8 2. Cubierta del 2. Llave 10 disco Fig. 17 Fig. 16 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: agujas del reloj y fije la cubierta de la lámpara en el orden Al reparar una herramienta, utilice sólo piezas de inverso. repuesto.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En esta sección se tratan los problemas más comunes que surgen durante el uso y qué hay que hacer para solucionarlos. No realice ajustes hasta que la máquina esté desenchufada y las piezas en movimiento se hayan detenido completamente.
Pagina 61
Sólo para los países europeos Ruido Los niveles típicos de ruido ponderado A son: Nivel de presión de sonido (L ): GB602: 74 dB (A), GB602W: 75 dB (A), GB801: 77 dB (A) Incertidumbre (K) 3 dB (A) Utilice protección para los oídos.
Pagina 62
繁體中文 產品規格 型號 GB602 GB602W GB801 砂輪: 直徑 6 in. (150 mm) 6 in. (150 mm) 8 in. (205 mm) 6 in. (150 mm) 寬度 5/8 in. (16 mm) 1/4 in. (6.4 mm) 3/4 in. (19 mm) 5/8 in. (16 mm) 心軸孔...