AVISO Perigo de inc攃Ȁndio
Se cobrir o aparelho de solda ou o descanso de
seguran挃✀a, isso representa um perigo de inc攃Ȁndio.
Manter o aparelho de solda e o descanso de
seguran挃✀a sempre livres.
Manter o aparelho de solda e o descanso de segurança
•
sempre livres.
Não aproxime objectos, lı ́ q uidos ou gases in昀氀amáveis
•
de uma ferramenta de soldar quente.
Não pouse ou deixe as pontas de soldar/dessoldar
•
quentes sobre a superfície de trabalho ou sobre
superfícies plásticas.
Evite a operação inadvertida. Comute as ferramentas
•
de solda não utilizadas para o estado isento de
tensão.
Mantenha afastados objectos explosivos e
•
in昀氀amáveis.
Guarde a sua ferramenta de soldar de modo seguro. Os
aparelhos e ferramentas não utilizados devem ser colocados
num local seco, alto ou fechado à chave, fora do alcance
das crianças. Comute as ferramentas de soldagem não
usadas para o estado isento de tensão e de pressão.
N愃̀o utilize o cabo para 昀椀ns para os quais n愃̀o está
previsto. Nunca transporte o aparelho pelo cabo. Não utilize
o cabo para puxar a 昀椀cha da tomada. Proteja o cabo contra
calor, óleo e arestas vivas.
Esteja atento. Tenha atenção com o que faz. Proceda com
cuidado durante o trabalho. Não utilize a ferramenta de
soldar se estiver desconcentrado.
Evite posturas anormais do corpo. Disponha o seu local
de trabalho de modo ergonómico. Evite erros de postura
durante o trabalho, os erros de postura causam danos de
postura.
A ferramenta de soldar s漃Ā pode ser colocada em
funcionamento caso se encontre num estado tecnica-
mente perfeito. Os dispositivos de proteção não podem ser
colocados fora de serviço.
As falhas e defeitos t攃Ȁm que ser corrigidos de imediato.
Antes da utilização do aparelho/ferramenta é necessário
veri昀椀car cuidadosamente os dispositivos de proteção quanto
ao seu funcionamento perfeito e conforme os regulamentos.
Veri昀椀que se as peças móveis funcionam de forma perfeita e
que não estejam coladas ou se as peças estão dani昀椀cadas.
Todas as peças têm de estar montadas corretamente e
satisfazer todas as condições, para garantir uma operação
perfeita do aparelho.
Utilize a ferramenta correta. Utilize apenas os acessórios
ou os aparelhos adicionais que estejam enumerados na lista
de acessórios ou que foram autorizados pelo fabricante.
Utilize os acessórios e aparelhos adicionais da WELLER
apenas nos aparelhos originais da WELLER. A utilização de
outras ferramentas e outros acessórios pode signi昀椀car um
perigo de lesões para si.
Prenda a ferramenta. Utilize dispositivos de 昀椀xação para
prender a peça.
Utilize um sistema de aspira挃✀ão de fumos de soldagem.
Se existirem dispositivos para a ligação de sistemas de
aspiração de fumos de soldagem, certi昀椀que-se de que estas
são corretamente ligadas e utilizadas.
Utiliza挃✀ão Autorizada
Utilize o ferro de soldar exclusivamente de acordo com a
昀椀nalidade indicada na manual de instruções, para soldar e
dessoldar sob as condições aqui referidas.
O ferro de solda apenas deve ser operado com as unidades
de alimentação Weller .
Este aparelho pode ser utilizado exclusivamente à tempe-
ratura ambiente e em espaços interiores. Proteger contra
humidade e insolação directa.
Grupos de utilizadores
Devido a riscos e perigos potenciais de grandeza diferente,
alguns passos de trabalho podem ser executados exclusiva-
mente por pro昀椀ssionais formados.
Passo de trabalho
Pré-de昀椀nição dos parâmet-
ros de soldar
Substituição de peças sob-
ressalentes eléctricos
Pré-de昀椀nição dos interva-
los de manutenção
Operar
Troca do 昀椀ltro
Operar
Troca do 昀椀ltro
Substituição de peças sob-
ressalentes eléctricos
Conserva挃✀ão e manuten挃✀ão
AVISO
Antes de efectuar qualquer interven挃✀ão no aspira-
dor, desligá-lo da rede. Deixar arrefecer o aparelho.
Controle regularmente todos os cabos e mangueiras ligadas.
Deixar de utilizar imediatamente as ferramentas eletrónicas
defeituosas.
Não devem ser utilizados bocais obstruídos.
As repara挃✀ões t攃Ȁm de ser efectuadas po
pessoal formado pela Weller.
Kasutada ainult WELLERi originaalvaruosi.
PORTUGUES
Grupos de utilizadores
Pessoal epsecializado com
formação técnica
Professional de electrotecnia
Professional de segurança
Pessoas leigas
Formandos de cursos
técnicos sob instrução e
supervisão por parte de um
professional especializado
PT
23