Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

GEBRUIKERSHANDLEIDING PELLEtKAcHELS
NL
NORIS - NORIS PLUS
MADE
IN
ITALY
design & production
004281210 - Rev 000

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Extraflame NORIS

  • Pagina 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING PELLEtKAcHELS NORIS - NORIS PLUS MADE ITALY design & production 004281210 - Rev 000...
  • Pagina 2: Breng Etiket Aan Technische Gegevens

    Breng etiket aan technische gegevens NEDERLANDS...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    ................................... 9 VERBRaNDINGslUcHT ............................................9 aFVOERsYsTEEM VaN DE ROOKGassEN ......................................9 DETAiLS NoRiS - NoRiS PLuS ..................................10 KANALiSATiE WARmE LuchT ..................................11 ExTRa THERMOsTaaT VOOR DE BEsTURING VaN DE MOTOR VaN DE KaNalIsaTIE ....................11 VERBRANDiNgSLuchT ....................................11 WERKiNg KANALiSATiE mET ThERmoSTAAT of SoNDE (oPTioNEEL) ....................
  • Pagina 4: Nederlands

    Wij danken u omdat u voor ons bedrijf gekozen hebt; ons product is een optimale oplossing voor verwarming, ontstaan uit de meest geavanceerde technologie met een verwerkingskwaliteit van het allerhoogste niveau en een steeds actueel design, teneinde u steeds te laten genieten in absolute veiligheid van de fantastische sensatie die de warmte van de vlam u kan geven.
  • Pagina 5 Š HET GEBRUIK VAN DE GENERATOR DOOR PERSONEN (MET INBEGRIP VAN KINDEREN) MET BEPERKTE FySISCHE, SENSORISCHE EN MENTALE CAPACITEITEN, OF ONERVAREN, IS VERBODEN IN ZOVERRE ZE NIET ONDER TOEZICHT STAAN EN INGELICHT WORDEN OVER HET GEBRUIK VAN HET TOESTEL DOOR EEN PERSOON DIE VERANTWOORDELIJK IS VOOR HUN VEILIGHEID.
  • Pagina 6: Gewoon Onderhoud

    ONGUNSTIGE OMSTANDIGHEDEN (HEVIGE WIND, VORST) ZOUDEN VEILIGHEIDSSySTEMEN KUNNEN OPTREDEN DIE DE GENERATOR DOEN UITGAAN. INDIEN DIT GEBEURT, CONTACTEERT MEN DE TECHNISCHE DIENST; MEN MAG IN IEDER GEVAL DE VEILIGHEIDSSySTEMEN NIET UITSCHAKELEN. Š IN GEVAL VAN BRAND IN HET ROOKKANAAL, MOET MEN VOOR ADEqUATE SySTEMEN ZORGEN OM DE VLAMMEN TE DOVEN OF EEN INTERVENTIE VAN DE BRANDWEERDIENST VRAGEN.
  • Pagina 7: Installatie

    InstallatIe alGeMeen De aansluitingen van de rookgasafvoer en het water moeten uitgevoerd worden door gekwalificeerd personeel, dat de verklaring moet afleveren waarin staat dat de installatie conform de nationale voorschriften is. De installateur moet de conformiteitsverklaring van de installatie volgens de wet overhandigen aan de eigenaar of een vertegenwoordiger ervan, vergezeld van: 1) de handleiding voor gebruik en onderhoud van het toestel en van de componenten van het systeem (bijvoorbeeld de rookgaskanalen, schoorsteen, enz.);...
  • Pagina 8: Aansluiting Op Het Elektriciteitsnet

    Wanneer er toestellen op gas van het type B aanwezig zijn met afwisselende werking die niet bestemd zijn voor de verwarming, dan moeten die worden voorzien van een opening voor verluchting en/of ventilatie. De luchtinlaten moeten voldoen aan de volgende vereisten: beschermd zijn door middel van roosters, metalen netten enz.
  • Pagina 9: Hermetische Installatie

    HermetiscHe installatie De generator is een product dat volledig luchtdicht is ten opzichte van de omgeving van installatie. Dit betekent dat hij ideaal is voor passiefhuizen omdat het geen lucht onttrekt aan de interne omgeving van de woningen. VerbrandingslucHt Om de hermetische afdichting van de kachel te behouden moet het verbindingskanaal voor de verbrandingslucht (verbranding) rechtstreeks worden aangesloten op de buitenomgeving met behulp van speciale luchtdichte buizen en verbindingsstukken.
  • Pagina 10: Details Noris - Noris Plus

    DEtAILs NORIs - NORIs PLUs Uitlaat omgevingslucht *Kanalisatie Z2 Ingang TA Toegang verbrandingskamer en *Ingangen thermostaten *Kanalisatie Z1 aslade kanalisaties Toegang aslade Inlaat verbrandingslucht Kamersonde Aan/Uit Pelletreservoir Uitlaat rookgassen Zekering Voeding 230V *Alleen versie plus NEDERLANDS...
  • Pagina 11: Kanalisatie Warme Lucht

    KANALIsAtIE WARME LUCHt De kachel is voorzien van 2 onafhankelijke uitgangen voor de kanalisatie. In de fabriek worden de kanalisaties 1 - 2 geactiveerd. De buis bestemd voor de kanalisatie van de warme lucht moet een binnendiameter van 80 mm hebben, geïsoleerd zijn of op zijn minst beschermd zijn tegen warmteverlies.
  • Pagina 12: Werking Kanalisatie Met Thermostaat Of Sonde (Optioneel)

    WERKING KANALIsAtIE MEt tHERMOstAAt OF sONDE (OPtIONEEL) De kachel is uitgerust met een onafhankelijke motor voor de kanalisatie. De aansluiting van een externe thermostaat of een temperatuursonde (NTC 10K) op de ingang aan de achterzijde van de kachel, staat toe de motor voor de kanalisatie onafhankelijk van de werking van de kachel te beheren.
  • Pagina 13: Zekering

    ZEKERING In geval blijkt dat de elektrische voeding van de kachel ontbreekt, wordt aangeraden de conditie van de zekering (A) door een bevoegde technicus te laten controleren. OPMERKINGEN VOOR DE CORRECtE WERKING Deksel pelletreservoir Voor een correcte werking van de pelletkachel moeten de volgende aanwijzingen in acht worden genomen: Zowel tijdens de werking van de kachel, als wanneer hij niet gebruikt wordt, moeten alle deurtjes (deksel pelletreservoir,...
  • Pagina 14: Pellets En Toevoer

    PELLETS EN TOEVOER De pellets worden gemaakt door zaagsel, ofwel zuivere houtresten (zonder verf ) geproduceerd door zagerijen, meubelmakerijen en andere activiteiten verbonden met het bewerken en verzagen van hout, onder zeer hoge druk te plaatsen. Dit type brandstof is absoluut ecologisch aangezien er geen enkele lijmstof wordt gebruikt om hem compact te houden. In feite wordt de compactheid van de pellets na verloop van tijd gegarandeerd door een natuurlijk bestanddeel: de lignine.
  • Pagina 15: Afstandsbediening

    AfstAndsbediening Door middel van de afstandsbediening kunnen de voornaamste functies van de kachel geregeld worden. Zender Selectie modus lucht Display Vergrendeling toetsen On/off kachel (3 seconden ingedrukt houden) Graden Celcius / Fahrenheit Door op één toets tegelijk te drukken, kan de chrono Set vermogen geactiveerd of gedeactiveerd worden Instelling vertraging uitschakeling.
  • Pagina 16: Pictogrammen Afstandsbediening

    PictogrAmmen AfstAndsbediening Geselecteerde modus lucht: Activering chrono Knipperend QUIET Lampje aan = actief Aan REGULAR Lampje uit = niet actief Aanduiding van het radiosignaal Ingestelde vertraging uitschakeling Aan = tijdens de radiocommunicatie Uit = geen radiocommunicatie Lege batterij Toetsen vergrendeld Ingesteld vermogensniveau.
  • Pagina 17: Bedieningspaneel

    Bedieningspaneel WeergAve vAN de verschIlleNde vOOr OPeNeN KNOP TeKsTberIchTeN vAN heT MeNU AAN/UIT regelINg INsTellINg WerKverMOgeN TeMPerATUUr legenda pictogrammen duidt op de aanwezigheid van een alarm. Aanduiding status weekprogrammering Uit: geeft aan dat er geen alarm is Uit: gedeactiveerd. Aan: geeft aan dat er een alarm is Aan: geactiveerd.
  • Pagina 18: Hoofdmenu

    Hoofdmenu Terug naar vorige - afsluiten bladeren parameters: volgende (3); vorige (2) Wijziging gegevens instelling: verhogen (4); verlagen (5) bevestigen - Menu openen MODUS VENTILATIE *KANALISATIE 1 **TEMPERATUUR *KANALISATIE 2 **TEMPERATUUR *AIR ZONE CONTROL EASY SETUP CHRONO ACTIVERING CHRONOMODUS PRG1 INSTELLINGEN DATUM-TIJD PRG2...
  • Pagina 19: Instellingen Voor De Eerste Ontsteking

    instellingen voor de eerste ontsteKing Plaats, na de aansluiting van de voedingskabel op de achterkant van de generator, de schakelaar (indien aanwezig) op stand (I). de schakelaar dient voor de voeding van de besturingskaart van de generator. datum-tiJd Met dit menu kunnen de tijd en de datum worden ingesteld. PrOcedUre TOeTseN Š...
  • Pagina 20: Werking En Logica

    geen ontsteKing de eerste ontsteKing zou Kunnen misluKKen, aangezien de scHroef leeg is en er niet altiJd in slaagt de vuurpot op tiJd te laden met de Benodigde HoeveelHeid pellets voor de normale ontsteKing van de vlam. als Het proBleem zicH na enKele maanden van werKing voordoet, controleer dan of de gewone reiniging, zoals aangegeven in de Handleiding van de KacHel, correct is uitgevoerd werKing en logica ontsteKing...
  • Pagina 21: Modus

    Š druk op toets 6 om te bevestigen en op toets 1 om via de vorige menu's terug te keren naar de startstatus. Kanalisatie 1-2 (noris plus) deze functie maakt gebruik van de PRO AIR SETUP, door middel waarvan de ventilatie over 4 niveaus kan worden geregeld: UITQUIeT, regUlAr, bOOsT.
  • Pagina 22: Air Zone Control (Noris Plus)

    (noris plus) In dit menu kan de modus AIr ZONe cONTrOl geactiveerd worden bereik: (AAN, UIT) door AAN te selecteren, zal de kachel de instellingen zo optimaliseren dat de warmte naar de kanalisaties wordt gestuurd als de voor de hoofdomgeving ingestelde temperatuur wordt bereikt.
  • Pagina 23: Activering

    activering hiermee kunnen de chrono en de verschillende tijdzones van de kachel in- en uitgeschakeld worden. PrOcedUre TOeTseN Š druk op toets 6. Š druk op toets 3 tot aan het verschijnen van chrONO en bevestig met toets 6. Š bevestig de AcTIverINg met toets 6. Š...
  • Pagina 24: Voorbeeld

    voorBeeld tiJdzone cHrono 02:00 08:00 16:30 23:00 MANUAL 02:00 08:00 16:30 23:00 vermogen start 02:00 Tijdzone 1 vermogen 5 stop 23:00 02:00 08:00 16:30 23:00 start 08:00 Tijdzone 2 vermogen 1 02:00 08:00 16:30 23:00 stop 16:30 22° regeling kachel 02:00 08:00 16:30...
  • Pagina 25: Instellingen

    instellingen • DATUM-TIJD • TAAL ZIE hOOfdSTuK: INSTELLINGEN EERSTE ONTSTEKING • GRADEN displaY door middel van dit menu kan de helderheid van het display worden aangepast. de mogelijke waarden zijn UIT en van 1 tot 20. bij de instelling op UIT heeft de achtergrondverlichting van het display de maximale helderheid, en wordt het na een vertraging van 60 seconden uitgeschakeld.
  • Pagina 26: Delta T

    delta t dit is de functie voor de instelling van de drempelwaarden van de hysterese voor ontsteking (delTA T ON) en voor de uitschakeling (delTA T OFF), gebruikt als interval voor de regeling van de omgevingstemperatuur in het geval deze niet door een externe thermostaat wordt beheerd. de mogelijke waarden voor de DELtA t variëren tussen: 0.5 - 5°C PrOcedUre TOeTseN Š...
  • Pagina 27: Easy Control

    easY control door middel van deze functie kunnen twee waarden worden ingesteld: Š UIT (gedeactiveerd - fabriekswaarde) Š AAN (geactiveerd) de activering (eAsY cONTrOl = AAN) wordt aangeraden wanneer er te veel verbrandingsresten worden gevormd en in geval van condensvorming in het rookkanaal tijdens de werking bij laag vermogen (zie hoofdstuk rOOKgAsAFvOer). let op! aangeraden wordt om de functie easY control te activeren onder toezicht van een gekwalificeerde technicus.
  • Pagina 28: Reiniging En Onderhoud

    NEEM VOOR INFORMATIE OVER HET DICHTSTBIJZIJNDE SERVICECENTRUM CONTACT OP MET UW DEALER OF RAADPLEEG DE WEBSITE: WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM Reiniging en ondeRhoud VoeR de aanwijzingen altijd ondeR maximaal Veilige omstandigheden uit! Š Zorg ervoor dat de stekker van de voedingskabel uit het stopcontact verwijderd is omdat de generator geprogrammeerd zou kunnen zijn voor de inschakeling.
  • Pagina 29 VuuRPot en VeRbRandingskameR: De reiniging van de vuurpot wordt, door middel van een mechanisch systeem, automatisch en met vooraf bepaalde intervallen uitgevoerd. Wij raden in ieder geval aan om de eventuele resten met een aszuiger te verwijderen. Š Zuig de tussen de scheidingswand en de vuurdeur opgehoopte as weg.
  • Pagina 30: Gewoon Onderhoud Uitgevoerd Door Erkende Technici

    ONDERDELEN/PERIODE OM DE 7 DAGEN JAARLIJkS VUURPOT (GEBRUIkER) VERBRANDINGSkAMER (GEBRUIkER) ASLADE (GEBRUIkER) REINIGING WARMTEWISSELAAR (TECHNICUS) "T”-STUk/ ROOkkANAAL (TECHNICUS) Met één dag wordt een gemiddeld gebruik van 8 uur bij nominaal vermogen bedoeld. De frequentie voor de reiniging van de aslade is afhankelijk van meerdere factoren: type pellet, vermogen van de kachel, gebruik van de kachel en type installatie.
  • Pagina 31: Reiniging Warmtewisselaar

    Reiniging waRmtewisselaaR oPgelet! VeRmijd de sonde te beschadigen! NEDERLANDS...
  • Pagina 32 NORIS NORIS PLUS DE AFBEELDINGEN ZIJN LOUTER INDICATIEF Motor rookgassen (demontage en reiniging rookgassenkanaal en "T"-stuk), nieuwe silicone op de voorziene punten Pakkingen, pelletreservoir, inspectieluikjes, aslade en deur (vervangen en waar voorzien silicone aanbrengen) Verbrandingskamer & warmtewisselaar (volledige reiniging) inclusief de reiniging van de zitting van de bougie Reservoir (volledige lediging en reiniging) en controle pakking.
  • Pagina 33 NORIS - NORIS PLUS DE AFBEELDINGEN ZIJN LOUTER INDICATIEF Motor rookgassen (demontage en reiniging rookgassenkanaal en "T"-stuk), nieuwe silicone op de voorziene punten Pakkingen, pelletreservoir, inspectieluikjes, aslade en deur (vervangen en waar voorzien silicone aanbrengen) Verbrandingskamer & warmtewisselaar (volledige reiniging) inclusief de reiniging van de zitting van de bougie Reservoir (volledige lediging en reiniging) en controle pakking.
  • Pagina 34: Weergaven

    1/ ingedrukt te houden. DeFeCT Defect motor rookgassen Neem contact op met het servicecentrum rOOKgaSeXTraCTOr * voor hiermee uitgeruste modellen. NEEM VOOR INFORMATIE OVER HET DICHTSTBIJZIJNDE SERVICECENTRUM CONTACT OP MET UW DEALER OF RAADPLEEG DE WEBSITE WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM NEDERLANDS...
  • Pagina 35 Het T-stuk, het rookkanaal of de schoorsteen Reinig het T-stuk, het rookkanaal en de schoorsteen en maak ze vrij. zijn vuil. * voor hiermee uitgeruste modellen. NEEM VOOR INFORMATIE OVER HET DICHTSTBIJZIJNDE SERVICECENTRUM CONTACT OP MET UW DEALER OF RAADPLEEG DE WEBSITE WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM NEDERLANDS...
  • Pagina 36: Verwijdering

    Verwijdering InformatIe voor het beheer van afgedankte elektrIsche en elektronIsche apparatuur dIe batterIjen en accu's bevat Dit symbool, dat op het product, op batterijen, op accu's, op de verpakking of in de documentatie ervan staat, geeft aan dat het product en de batterijen of accu's aan het einde van de gebruiksduur niet samen met het huishoudelijke afval mogen worden ingezameld of verwijderd.
  • Pagina 37 NEDERLANDS...
  • Pagina 38 NEDERLANDS...
  • Pagina 39 NEDERLANDS...
  • Pagina 40 ExtraflamE S.p.a. Via Dell’Artigianato, 12 36030 - MONTECCHIO PRECALCINO (VI) - ITALY   +39.0445.865911 -  +39.0445.865912 -  info@extraflame.it - www.lanordica-extraflame.com MADE ITALY design & production NEEM, VOOR INFORMATIE OVER HET DICHTSTBIJZIJNDE SERVICECENTRUM CONTACT OP MET UW DEALER OF RAADPLEEG ONZE WEBSITE WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Noris plus

Inhoudsopgave