DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d'emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / assembly instructions IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning PT Instruções para uso / Manual de Instalación PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu CS Návod k použití / Montážní návod SK Návod na použitie / Montážny návod ZH 用户手册 / 组装说明 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу HU Használati útmutató / Szerelési útmutató FI Käyttöohje / Asennusohje SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης...
Pagina 2
Bester Service, beste Preise Ihr Online-Fachhändler für: • Kostenlose und individuelle Beratung • TOP Bewertungen • Hochwertige Produkte • Exzelenter Kundenservice • Kostenloser und schneller Versand • Über 20 Jahre Erfahrung E-Mail: info@unidomo.de Tel.: 04621 - 30 60 89 0 www.unidomo.de uniDomo GmbH &...
Deutsch Sicherheitshinweise Symbolbeschreibung Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden! Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe Bedienung (siehe Seite 33) getragen werden. Hansgrohe empfiehlt, morgens oder nach Bei 5 Liter Geräten darf die Auslaufleistung am längeren Stagnationszeiten den ersten hal- Mischer 5 l/min nicht übersteigen. Gegebenenfalls ben Liter nicht als Trinkwasser zu verwenden. Wasserzufuhr am Eckventil regulieren. Beim Aufheizen des Wasserspeichers tritt am Montagehinweise Auslauf Tropfwasser aus. • Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschä- den untersucht werden. Nach dem Einbau werden keine Transport- oder Oberflächenschäden anerkannt. Wartung (siehe Seite 34) • Die Leitungen und die Armatur müssen nach den gülti- Rückflussverhinderer müssen gemäß DIN EN gen Normen montiert, gespült und geprüft werden. 1717 regelmäßig in Übereinstimmung mit nationalen oder regionalen Bestimmungen • Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsrichtli- (DIN 1988 einmal jährlich) auf ihre Funktion nien sind einzuhalten. geprüft werden. Technische Daten Wird der Strahlformer gewechselt, muss ein Betriebsdruck: max. 1 MPa für diese Armatur zugelassener Strahlformer Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 - 0,5 MPa verwendet werden.
Français Consignes de sécurité Description du symbole Ne pas utiliser de silicone contenant de Lors du montage, porter des gants de protection l'acide acétique! pour éviter toute blessure par écrasement ou Instructions de service (voir coupure. pages 33) Sur les chauffe-eau à contenance de 5 litres le débit ne doit pas dépasser 5l/min, dans ce cas là, réduire Hansgrohe recommande de ne pas utiliser le débit avec le robinet d'arrêt et d'équerre. le premier demi-litre le matin ou après une période de stagnation prolongée. Instructions pour le montage Le mitigeur goutte lorsque le chauffe-eau • Avant son montage, s'assurer que le produit n'a monte en température. subi aucun dommage pendant le transport Après le montage, tout dommage de transport ou de surface Entretien (voir pages 34) ne pourra pas être reconnu. Les clapets anti-retour doivent être examinés • Les conduites et la robinetterie doivent être montés, régulièrement conformément à la norme rincés et contrôlés selon les normes en vigueur. EN 1717 ou conformément aux dispositions nationales ou régionales quant à leur fonc-...
English Safety Notes Symbol description Do not use silicone containing acetic acid! Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting injuries. Operation (see page 33) With water heaters of 5 liters the flow rate at the Hansgrohe recommends not to use as drink- mixer should not exceed 5 l/min. In this case the ing water the first half liter of water drawn flow rate must be reduced at the isolation valve. in the morning or after a prolonged period Installation Instructions of non-use. • Prior to installation, inspect the product for transport When the storage tank is being heated, the damages. After it has been installed, no transport or spout will drip. surface damage will be honoured. • The pipes and the fixture must be installed, flushed Maintenance (see page 34) and tested as per the applicable standards. The check valves must be checked regularly according to DIN EN 1717 in accordance • The plumbing codes applicable in the respective with national or regional regulations (at least countries must be oberserved. once a year). Technical Data When changing the spray former, it is Operating pressure: max. 1 MPa imperative to use one made for this type of...
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Non utilizzare silicone contenente acido Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiac- acetico! ciamento e da taglio bisogna indossare guanti Procedura (vedi pagg. 33) protettivi. Hansgrohe raccomanda, di mattina oppure Nel caso di apparecchi da 5 litri l'erogazione del dopo lunghi tempi di stagnazione, di non miscelatore non deve superare i 5 l/min. Even- utilizzare il primo mezzo litro come acqua tualmente strozzare l'alimentazione d'acqua del potabile. rubinetto a squadra. Durante il riscaldamento del serbatoio d'ac- Istruzioni per il montaggio qua all'uscita si ha uno stillicidio. • Prima del montaggio è necessario controllare che non ci siano stati danni durante il trasporto. Una volta ese- Manutenzione (vedi pagg. 34) guito il montaggio, non verranno riconosciuti eventuali La valvola di non ritorno deve essere control- danni di trasporto o delle superfici. lata regolarmente come da DIN EN 1717, • Montare, lavare e controllare tubature e rubinetteria secondo le normative nazionali e regionali rispettando le norme correnti. (almeno una volta all'anno). • Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali Se si cambia il rompigetto, per questo rubi- vigenti nel rispettivo paese.
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos No utilizar silicona que contiene ácido Durante el montaje deben utilizarse guantes para acético! evitar heridas por aplastamiento o corte. Manejo (ver página 33) En caso de utilizar un calentador de 5 litros de Hansgrohe recomienda no utilizar el capacidad el caudal de agua que pasa por el mez- primer medio litro como agua potable por clador, no debe superar 5 l/min. En caso necesario, las mañanas o tras un largo periodo de disminuir la entrada del agua por medio de la llave inactividad. de escuadra. Al calentar el depósito de agua suelen des- Indicaciones para el montaje bordarse de la salida siempre unas gotas • Antes del montaje se debe examinarse el producto de agua. contra daños de transporte. Después de la instala- Mantenimiento (ver página 34) ción so se reconoce ningún daño de transporte o de Las válvulas anti-retorno tienen que ser con- superficie. troladas regularmente según la norma DIN • Los conductos y la grifería deben montarse, lavarse y EN 1717, en acuerdo con las regulaciones comprobarse según las normas vigentes.
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Gebruik geen zuurhoudende silicone! Bij de montage moeten ter voorkoming van knel- en snijwonden handschoenen worden gedragen. Bediening (zie blz. 33) Bij toestellen van 5 liter mag de uitloopcapaciteit Hansgrohe raadt aan om 's morgens na aan de mengkraan niet hoger zijn dan 5 l/min. In- langere stagnatietijden de eerste halve liter dien nodig moet de watertoevoer aan de hoekstop- niet als dinkwater te gebruiken. kraan geregeld worden. Bij het opwarmen van het waterreservoir Montage-instructies ontsnapt aan de uitloop drupwater. • Vóór de montage moet het product gecontroleerd worden op transportschade. Na de inbouw wordt geen transport- of oppervlakteschade meer aanvaard. Onderhoud (zie blz. 34) • De leidingen en armaturen moeten gemonteerd, ge- Keerkleppen moeten volgens DIN EN 1717 spoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige regelmatig en volgens plaatselijk geldende normen. eisen op het funktioneren gecontroleerd worden. (Tenminste een keer per jaar). • De in de overeenkomstige landen geldende installatie- richtlijnen moeten nageleefd worden. Indien de straalvormer vervangen wordt, moet een straalvormer gebruikt worden die Technische gegevens is toegelaten voor deze armatuur. Werkdruk: max. max. 1 MPa Aanbevolen werkdruk:...
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Der må ikke benyttes eddikesyreholdig Ved monteringen skal der bruges handsker for at silikone! undgå kvæstelser og snitsår. Brugsanvisning (se s. 33) Ved 5 litres beholdere må udløbsydelsen ved Hansgrohe anbefaler at den første halve liter håndvaskarmaturet ikke overstige 5 liter/min. I om morgenen eller efter længere stagne- modsat fald drosles vandet ved vandtilførslen ved ringstider ikke anvendes som drikkevand. hjørneventilen. Ved opvarmning af varmtvandsbeholderen Monteringsanvisninger forekommer dryp fra udløbstuden. • Før monteringen skal produktet kontrolleres for trans- portskader. Efter monteringen godkendes transportska- der eller skader på overfladen ikke længere. Service (se s. 34) • Ledningerne og armaturerne skal monteres, skylles og Ifølge DIN EN 1717 skal gennmestrømnings- kontrolleres iht. de gældende standarder. begrænsere i overenstemmelse med natio- nale regler afprøves regelmæssigt (mindst en • Installationsbestemmelserne, der gælder i det enkelte gang om året). land, skal overholdes. Ved skift af stråleformeren, skal der anven- Tekniske data des en stråleformer, som er godkendt til dette Driftstryk: max. 1 MPa armatur Anbefalet driftstryk: 0,1 - 0,5 MPa Prøvetryk:...
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Não utilizar silicone que contenha ácido Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de acético! protecção, de modo a evitar ferimentos resultantes Funcionamento (ver página 33) de entalamentos e de cortes. A Hansgrohe recomenda a não utilização Nos aparelhos de 5 litros a capacidade de saída do primeiro meio litro de água, de manhã na misturadora não pode exceder 5 l/min. Regular ou após longas paragens, para fins de eventualmente a alimentação da água na torneira consumo. de esquadria. Fuga de gotas de água durante o aqueci- Avisos de montagem mento do depósito de água. • Antes da montagem deve-se controlar o produto rela- tivamente a danos de transporte. Após a montagem Manutenção (ver página 34) não são aceites quaisquer danos de transporte ou de As válvulas anti-retorno devem ser verifica- superfície. das regularmente de acordo com a DIN EN • As tubagens e a torneira têm que ser montadas, 1717 segundo os regulamentos nacionais enxaguadas e verificadas de acordo com as normas ou regionais (pelo menos uma vez por ano). em vigor.
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Nie stosować silikonów zawierających kwas Aby uniknąć zranień, takich jak zgniecenia czy prze- octowy! cięcia, podczas montażu należy nosić rękawice. Obsługa (patrz strona 33) Przy urządzeniach 5-litrowych wydajność mie- Hansgrohe zaleca, by z rana lub po dłuż- szacza nie może przekraczać 5 l/min. W razie szym czasie niekorzystania, pierwsze pół potrzeby wyregulować dopływ wody przy zaworku litra wody nie używać jako wody pitnej. kątowym. Przy podgrzaniu zbiornika wody przy wylo- Wskazówki montażowe cie kapie woda. • Przed montażem należy skontrolować produkt pod kątem szkód transportowych. Po montażu nie widać żadnych szkód transportowych ani szkód na Konserwacja (patrz strona 34) powierzchni. Działanie zabezpieczeń przed przepływem • Przewody i armatura muszą być montowane, płukane zwrotnym, zgodnie z normą DIN EN 1717 i i kontrolowane według obowiązujących norm. miejscowymi przepisami, musi być kontrolo- wane (DIN 1988, raz w roku). • Należy przestrzegać wytycznych instalacyjnych obowiązujących w danym kraju. Przy wymianie kształtownika przepływu należy użyć takiego kształtownika przepły- Dane techniczne wu, którego użycie jest autoryzowane dla...
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám octové! je nutné při montáži nosit rukavice. Ovládání (viz strana 33) U 5tilitrových přístrojů nesmí výkon výtoku na mísicí Hansgrohe doporučuje ráno nebo po del- baterii překročit 5 l/min. Případně je nutno regulovat ších přestávkách nepoužívat prvního půl litru přívod vody na rohovém ventilu. jako pitnou vodu. Pokyny k montáži Při zahřívání bojleru vystupují na výtoku • Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda nebyl kapky vody. při transportu poškozen. Po zabudování nebudou uznány žádné škody způsobené transportem nebo poškození povrchu. Údržba (viz strana 34) • Vedení a armatura musí být namontovány, proplách- U zpětných ventilů se musí podle DIN EN nuty a otestovány podle platných norem. 1717 v souladu s národními nebo regio- nálními předpisy testovat jejich funkčnost • Je třeba dodržovat montážní pravidla platné v dané (alespoň jednou ročně). zemi. Je-li nutná výměna tvarovače proudu, pak Technické údaje se musít použít tvarovač, který je pro tuto Provozní tlak:...
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli octovej! pomliaždeninám a rezným poraneniam. Obsluha (viď strana 33) U 5 l ohrievačov vody nesmie prietok batérie Hansgrohe odporúča ráno a po dlhších prekročiť 5l/min. Prípadne nastavte prívod vody dobách odstávky nepoužiť prvého pol litra pomocou uzatváracieho ventilu. vody ako pitnú vodu. Pokyny pre montáž Pri ohreve nádrže na vodu kvapká z odpadu • Pred montážou musíte produkt skontrolovať, či nebol voda. počas transportu poškodený. Po zabudovaní nebudú uznané žiadne škody spôsobené transportom alebo poškodenia povrchu. Údržba (viď strana 34) • Ledningarna och blandaren måste monteras, spolas Pri spätných ventiloch sa musí podľa DIN igenom och kontrolleras enligt de gällande normerna. EN 1717 v súlade s národnými alebo regi- onálnymi predpismi testovať ich funkčnosť • Je potrebné dodržiavať smernice o inštalácii, ktoré sú (aspoň raz ročne). práve teraz platné v krajinách. Pri výmene tvarovača prúdu sa musí použiť Technické údaje tvarovač prípustný pre túto batériu.
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Не применяйте силикон, содержащий Во время монтажа следует надеть перчатки во уксусную кислоту. избежание прищемления и порезов. Эксплуатация (см. стр. 33) Для 5-литровых приборов производительность вы- хода на смесителе не должна превышать 5 л/мин. Hansgrohe рекомендует по утрам либо При необходимости отрегулируйте подачу воды после длительного перерыва в использо- на угловом вентиле вании не использовать первые поллитра воды для питья. Указания по монтажу При подогреве водяного резервуара из • Перед монтажом следует проверить изделие на выхода капает вода. предмет повреждений при перевозке. После монта- жа претензии о возмещении у щерба за поврежде- Техническое обслуживание ния при перевозке или повреждения поверхностей (см. стр. 34) не принимаются. Защита обратного тока должна регулярно • Трубы и арматура должны быть установлены, про- мыты и проверены в соответствии с действующими проверяться (минимум один раз в год) по...
Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont! A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések elkerülése érdekében kesztyűt kell viselni. Használat (lásd a oldalon 33) Az 5 literes készülékeknél a keverő A Hansgrohe azt ajánlja, hogy hosszabb kifolyóteljesítménye nem haladhatja meg az 5 l/perc állási idő után az első fél liter vizet ne hasz- értéket. Adott esetben szabályozzuk a sarokszelep- nálja ivóvízként. nél a vízbefolyást. A víztároló felfűtésekor a kifolyónál vízcse- Szerelési utasítások pegés lép fel. • A szerelés előtt ellenőrizni kell, hogy a terméknek nincs-e szállítási sérülése. Beépítés után a szállítási- vagy felületi sérüléseket nem ismerik el. Karbantartás (lásd a oldalon 34) • A vezetékeket és a csaptelepet az érvényes szab- A visszafolyásgátlók működése a DIN EN ványoknak megfelelően kell felszerelni, öblíteni és 1717 szabványnak megfelelően, a nemzeti ellenőrizni vagy területi rendelkezésekkel összhangban, évente egyszer ellenőrizendő! • Az egyes országokban érvényes installációs irányelve- ket be kell tartani. Ha kicseréli a sugárformázót, akkor ehhez a csaptelephez jóváhagyott sugárformázót Műszaki adatok kell használni.
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Älä käytä etikkahappopitoista silikonia! Asennuksessa on käytettävä käsineitä puristumien ja viiltojen aiheuttamien tapaturmien estämiseksi. Käyttö (katso sivu 33) Viiden litran laitteilla sekoittajasta ulos tulevan veden Hansgrohe suosittelee, että ensimmäistä määrä ei saa ylittää 5 litraa minuutissa. Rajoita puolta litraa ei käytetä juomavetenä aamui- tarvittaessa veden tuloa kulmaventtiilillä. sin eikä silloin, kun laitetta ei ole käytetty Asennusohjeet pitkään aikaan. • Ennen asennusta on tarkastettava tuotteen mahdolli- Vedenvaraajaa kuumennettaessa juoksuput- set kuljetusvahingot. Asennuksen jälkeen kuljetus- ja kesta tippuu vettä. pintavaurioita ei hyväksytä. • Putket ja hana on asennettava, huuhdeltava ja tarkas- Huolto (katso sivu 34) tettava voimassa olevien standardien mukaisesti. Vastaventtiilien toiminta on tarkastettava säännöllisesti paikallisten ja kansallisten • Jokaisessa maassa on noudatettava siellä päteviä määräysten mukaisesti (DIN 1988, kerran asennusohjeita. vuodessa). Tekniset tiedot Jos vesisuikun muotoilija vaihdetaan, on Käyttöpaine: maks. 1 MPa käytettävä tälle kalusteelle hyväksyttyä Suositeltu käyttöpaine: 0,1 - 0,5 MPa muotoilijaa.
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolbeskrivning Använd inte silikon som innehåller ättiksyra! Handskar ska bäras under monteringsarbetet så att man kan undvika kläm- och skärskadorgen werden. Hantering (se sidan 33) Utflödeseffekten i blandaren får inte överstiga 5l/ Hansgrohe rekommenderar att den första minut hos 5 liters behållare. Ställ in vattenflödet vid halvlitern inte används som dricksvatten på hörnventilen om detta behövs. morgonen eller efter längre perioder utan Monteringsanvisningar användning. • Det måste undersökas om produkten har transportska- Vatten droppar från den utdragbara blanda- dor innan den monteras. Efter monteringen accepteras ren när vattenberedaren värms upp. inga transport- eller ytskiktskador. • Ledningarna och blandaren måste monteras, spolas Skötsel (se sidan 34) igenom och kontrolleras enligt de gällande normerna. Backventilers funktion måste kontrolleras regelbundet enligt nationella eller regionala • De installationsriktlinjer som gäller i länderna ska bestämmelser (DIN 1988 en gång per år) i följas. enlighet med DIN EN 1717. Tekniska data Om strålkanalsenheten byts måste en enhet Driftstryck: max. 1 MPa som passar till blandaren användas. Rek. driftstryck: 0,1 - 0,5 MPa Tryck vid provtryckning:...
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Nenaudokite silikono, kurio sudėtyje yra Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo acto rūgšties! metu mūvėkite pirštines. Eksploatacija (žr. psl. 33) Jei vandens šildytuvų talpa 5 litrai, maišytuvo Naudojant po ilgesnės pertraukos, „Hans- vandens tekėjimo norma neturėtų viršyti 5 l/mažiau- grohe“ rekomenduoja pirmo pusės litro siai Jei norma viršijama, reikia sumažinti kampinių vandens nevartoti kaip geriamojo. vožtuvų srauto pralaidumą. Kaitinant vandens talpą čiaupas lašės. Montavimo instrukcija • Prieš montuojant būtina patikrinti, ar gaminys nebuvo pažeistas transportavimo metu. Sumontavus pre- tenzijos dėl transportavimo ir paviršiaus pažeidimų Techninis aptarnavimas (žr. psl. nepriimamos. • Vamzdžiai ir sujungimai turi būti montuojami, plauna- Atbulinio vožtuvo apsauga privalo būti tikri- mi ir tikrinami pagal galiojančias normas. nama reguliariai (mažiausiai kartą per metus • Laikykitės atitinkamoje šalyje galiojančių direktyvų dėl pagal DIN 1988) pagal DIN EN1717 įrengimo. arba pagal galiojančias nacionalines arba regionines normas. Techniniai duomenys Keičiant čiaupą būtina naudokite šitam Darbinis slėgis: ne daugiau kaip 1 MPa...
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadrži octenu Prilikom montaže se radi sprječavanja prignječenja i kiselinu! posjekotina moraju nositi rukavice. Upotreba (pogledaj stranicu 33) Kod 5 -litarskih uređaja protok u mješalici ne smije Hansgrohe preporuča da ujutro ili nakon prijeći 5 litara/min. Regulirajte dotok vode na duljeg nekorištenja prvih 1/2 litre vode ne kutnom ventilu upotrebljavate za piće. Upute za montažu Pri zagrijavanju bojlera na izlazu slavine • Prije montaže mora se provjeriti je li proizvod oštećen pojavit će se kapljice vode prilikom transporta. Nakon ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na površinska i transportna oštećenja. Održavanje (pogledaj stranicu 34) • Cijevi i armatura moraju biti postavljeni, isprani i Ispravnost nepovratnog ventila mora se testirani prema važećim normama. redovito provjeravati prema standardu DIN EN 1717 i u skladu sa važećim propisima • Obvezno se moraju uvažiti propisi o instalacijama koji (najmanje jednom godišnje). vrijede u dotičnoj zemlji. Ako želite izmijeniti mjenjač mlaza, potrebno Tehnički podatci je koristiti mjenač propisan uz ovu armaturu Najveći dopušteni tlak:...
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Asetik asit içeren silikon kullanmayın! Montaj esnasında ezilme ve kesilme gibi yaralanma- ları önlemek için eldiven kullanılmalıdır. Kullanımı (bakınız sayfa 33) 5 litrelik cihazlarda, mks bataryadaki çıkış gücü 5 Hansgrohe sabahları uzun durgunluk süresi l/dk'yı aşmamalıdır. Gerekirse, ara musluktaki su sonrasında ilk yarım litre suyun içme suyu beslemesini ayarlayın. olarak kullanılmamasını önerir. Montaj açıklamaları Su deposunun ısınması durumunda, çıkıştan • Montaj işleminden önce ürün nakliye hasarları su damlaları akar. yönünden kontrol edilmelidir. Montaj işleminden sonra nakliye veya yüzey hasarları için sorumluluk üstlenil- memektedir. Bakım (bakınız sayfa 34) • Boruların ve armatürün montajı, yıkanması ve kontrolü DIN EN 1717 ve ulusal standartlar doğrul- geçerli normlara göre yapılmalıdır. tusunda Çek valfler düzenli olarak kontrol edilmelidir. ( en az yılda bir kez) • Ülkelerde geçerli kurulum yönetmeliklerine riayet edilmelidir. Sprey modül değiştirilirse, bu batarya için izin verilmiş bir sprey modül kullanılmalıdır. Teknik bilgiler İşletme basıncı: azami 1 MPa Tavsiye edilen işletme basıncı: 0,1 - 0,5 MPa Kontrol basıncı:...
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic! La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziu- nilor şi tăierii mâinilor. Utilizare (vezi pag. 33) La boilere de apă de 5 litri debitul apei la amestecă- Hansgrohe vă recomandă, ca dimineaţa tor nu trebuie să depăşească 5 l/min. În caz contrar sau după perioade mai lungi de pauză să reglaţi debitul de apă cu ajutorul ventilelor de colţ. nu folosiţi prima jumătate de litru de apă Instrucţiuni de montare pentru băut. • Înainte de instalare verificaţi, dacă produsul prezintă La încălzirea rezervorului de apă, apa deteriorări de transport. După instalare garanţia picură din pipă. nu acoperă deteriorările de transport şi cele de suprafaţă. Întreţinere (vezi pag. 34) • Conductele şi bateriile trebuie montate, spălate şi Supapele de reţinere trebuie verificate verificate conform normelor în vigoare. regulat conform DIN EN 1717 şi standarde- le naţionale sau regionale (anual conform • Respectaţi reglementările referitoare la instalare vala- DIN 1988). bile în ţara respectivă. Dacă schimbaţi duza de jet, trebuie să Date tehnice utilizaţi o duză jet potrivită pentru această...
Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Μην χρησιμοποιείτε σιλικόνη που περιέχει Για να αποφύγετε τραυματισμούς κατά τη συναρμο- οξικό οξύ! λόγηση πρέπει να φοράτε γάντια. Χειρισμός (βλ. Σελίδα 33) Σε συσκευές 5 λίτρων, η κατανάλωση νερού της Η Hansgrohe συνιστά το πρωί ή μετά από μπαταρίας (μείκτη) δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τα 5 μεγάλα χρονικά διαστήματα αχρησίας να λίτρα ανά λεπτό. Αν χρειαστεί, ρυθμίστε την παροχή μην χρησιμοποιείτε το πρώτο μισό λίτρο νερό νερού στη γωνιακή βαλβίδα. σαν πόσιμο. Οδηγίες συναρμολόγησης Σε περίπτωση θέρμανσης της δεξαμενής • Πριν τη συναρμολόγηση πρέπει να εξεταστεί το προϊόν νερού, στο στόμιο εκροής εμφανίζονται για ζημιές μεταφοράς. Μετά την εγκατάσταση δεν σταγονίδια νερού. αναγνωρίζονται ζημιές από τη μεταφορά ή επιφανεια- Συντήρηση (βλ. Σελίδα 34) κές ζημιές. Οι βαλβίδες αντεπιστροφής πρέπει να ελέγ- • Οι σωλήνες και η μπαταρία πρέπει να τοποθετηθούν χονται τακτικά ως προς τη λειτουργία τους, σύμφωνα με τα ισχύοντα πρότυπα, να τεθούν υπό σύμφωνα με τις οδηγίες DIN EN 1717, σε πίεση και να δοκιμαστούν. σχέση με τους ισχύοντες εθνικούς ή τοπικούς κανόνες (το ελάχιστο μια φορά το χρόνο, • Θα πρέπει να τηρούνται οι οδηγίες εγκατάστασης που σύμφωνα με το πρότυπο DIN 1988) ισχύουν σε κάθε κράτος.
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Ne smete uporabiti silikona, ki vsebuje Pri montaži je treba nositi rokavice, da se preprečijo ocetno kislino! poškodbe zaradi zmečkanja ali urezov. Upravljanje (glejte stran 33) Pri 5-litrskih aparatih zmogljivost izliva na mešalni Hansgrohe priporoča, da zjutraj ali po dalj- bateriji ne sme presegati 5 l/min. Če je potrebno, se šem času stagnacije prvega pol litra vode ne na kotnem ventilu nastavi dotok vode. uporabite kot pitno vodo. Navodila za montažo Pri segrevanju rezervoarja za vodo na izlivu • Pred montažo je treba izdelek preveriti glede morebi- kaplja. tnih transportnih poškodb. Po vgradnji transportne ali površinske poškodbe ne bodo več priznane. • Cevi in armaturo je treba montirati, izprati in preveriti Vzdrževanje (glejte stran 34) po veljavnih standardih. Delovanje protipovratnega ventila je po- trebno v skladu z DIN EN 1717 in skladno • Upoštevati je treba pravilnike o inštalacijah, ki veljajo z državnimi in regionalnimi določili (DIN v posamezni državi. 1988 enkrat letno) redno testirati. Tehnični podatki Če zamenjate oblikovalnik curkov, morate Delovni tlak: maks. 1 MPa uporabiti takega, ki je primeren za ta tip Priporočeni delovni tlak:...
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste silikooni! vältimiseks kindaid. Kasutamine (vt lk 33) 5-liitriste veeboilerite puhul ei või segisti väljavool Hansgrohe soovitab mitte kasutada esimest ületada 5 l/min. Vajadusel piirake nurgaklapist vee poolt liitrit hommikuti või pärast pikemat juurdevoolu. seisakuaega joogiveena. Paigaldamisjuhised Veemahuti kuumutamisel hakkab väljavool • Enne paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpor- tilkuma. dikahjustuste osas Pärast paigaldamist ei tunnustata enam transpordi- või pinnakahjustuste kaebuseid. • Voolikute ja segisti paigaldamisel, loputamisel ja kont- Hooldus (vt lk 34) rollimisel tuleb lähtuda kehtivatest normatiividest Tagasilöögiklappide toimimist tuleb koos- kõlas riiklike ja regionaalsete määrustega • Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb regulaarselt kontrollida vastavalt standardile järgida. DIN EN 1717 (DIN 1988 - kord aastas). Tehnilised andmed Joavormija vahetamise korral tuleb kasutada Töörõhk maks. 1 MPa vaid selle segisti jaoks lubatud vormijat. Soovitatav töörõhk: 0,1 - 0,5 MPa...
Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi! Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un iegriezumiem, nepieciešams nēsāt cimdus. Lietošana (skat. lpp. 33) 5 l ūdens sildītājiem caurplūde jaucējkrānam ne- Hansgrohe iesaka no rīta vai pēc ilgākiem drīkst pārsniegt 5 l/min. Nepieciešamības gadījumā pārtraukumiem nelietot pirmo puslitru ūdens ūdens padevi regulē ar stūra ventili. dzeršanai. Norādījumi montāžai Karsējot ūdens boileri pa snīpi pil ūdens. • Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai produk- tam transportēšanas laikā nav radušies bojājumi. Pēc iebūvēšanas bojājumi, kas radušies transportēšanas laikā, vai virsmas bojājumi netiek atzīti. Apkope (skat. lpp. 34) • Cauruļvadi un armatūra ir jāuzstāda, jāizskalo un Regulāri jāpārbauda pretvārsta funkcija sa- jāpārbauda saskaņā ar spēkā esošajiem standartiem. skaņā ar DIN EN 1717 saistībā ar nacionā- lajiem vai vietējiem noteikumiem (DIN 1988 • Jāievēro attiecīgās valstīs spēkā esošās montāžas vienreiz gadā). prasības. Ja tiek nomainīts strūklas veidotājs, jāiz- Tehniskie dati manto šim jaucējkrānam paredzēts strūklas Darba spiediens: maks. 1 MPa veidotājs.
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadrži sirćetnu Prilikom montaže se radi sprečavanja prignječenja i kiselinu! posekotina moraju nositi rukavice. Rukovanje (vidi stranu 33) Kod 5 -litarskih uređaja protok u mešaču ne sme Hansgrohe preporučuje da ujutru ili nakon preći 5 l/min. Regulišite dotok vode na ugaonom dužeg nekorišćenja prvih pola litre vode ne ventilu. koristite za piće. Instrukcije za montažu Kada se bojler zagreva, slavina počinje da • Pre montaže se mora proveriti da li je proizvod kaplje. oštećen pri transportu. Nakon ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na površinska i transportna oštećenja. Održavanje (vidi stranu 34) • Vodovi i armatura moraju biti postavljeni, isprani i Ispravno funkcionisanje nepovratnog testirani prema važećim normama. ventila se mora redovno proveravati prema standardu DIN EN 1717 i u skladu • Treba se pridržavati propisa koji u određenim s važećim nacionalnim ili regionalnim zemljama važe za instalacije. propisima (DIN 1988 jednom godišnje). Tehnički podaci Ako želite zameniti uobličavač mlaza, sme Radni pritisak: maks. 1 MPa...
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre! Bruk hansker under montasjen for å unngå klem- og kuttskader. Betjening (se side 33) Ved 5 liters apparater skal utløpsytelsen på blande- Om morgen og etter lengre stagnasjonstider batteriet ikke overstige 5 l/min. anbefaler Hansgrohe å ikke bruke den første Montagehenvisninger halvliteren som drikkevann. • Før montasjen skal produktet sjekkes for transportska- Ved oppvarming av vannbeholdningen der. Etter monteringen aksepteres ikke noen transport- drypper det vann fra utløpet. eller overflateskader. • Ledningene og armaturen skal monteres, spyles og sjekkes iht. de gyldige normer. Vedlikehold (se side 34) Funksjonen til returløpssperren skal iht. DIN • Gjeldende retningslinjer for rørleggerarbeid i de EN 1717 og i samsvar med de nasjonale og enkelte land skal følges. lokale forskrifter sjekkes regelmessig (DIN Tekniske data 1988 en gang i året). Driftstrykk maks. 1 MPa Når stråleformer byttes, skal den erstattes Anbefalt driftstrykk: 0,1 - 0,5 MPa med en stråleformer som er godkjent for Prøvetrykk 1,6 MPa denne armaturen.
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Не използвайте силикон, съдържащ оцет- При монтажа трябва да се носят ръкавици, за да на киселина! се избегнат наранявания поради притискане Обслужване (вижте стр. 33) или порязване. Hansgrohe препоръчва, сутрин и след по- При 5 литрови уреди мощността на изпускане от продължително спиране първият половин смесителя не бива да надвишава 5 л/мин. Ако е литър да не се използва като питейна необходимо, регулирайте подаването на вода от вода. ъгловия клапан. При нагряване на резервоара за вода от Указания за монтаж изходящия накрайник капе вода. • Преди монтажа продуктът трябва да се провери за транспортни щети. След монтажа не се признават Поддръжка (вижте стр. 34) транспортни или повърхностни щети. Съгласно DIN EN 1717 редовно трябва • Тръбопроводите и арматурата трябва да се монти- да се проверява функционирането на рат, промият и проверят в съответствие с валидните приспособленията за предотвратяване на норми. обратния поток в съответствие с нацио- налните или регионални изисквания (DIN • Трябва да бъдат спазвани валидните в съответните...
Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Mos përdorni silikon që në përbërje ka acid Për të evituar lëndimet e pickimeve ose të prerjeve acetik. gjatë procesit të montimit duhet që të vishni doreza. Përdorimi (shih faqen 33) Tek pajisjet 5-litërshe kapaciteti i rrjedhjes së Hansgrohe rekomandon që në mëngjes ose rubinetit me ujë të përzier nuk duhet të tejkalojë 5 pas periudhave të gjata që gjysmë litri i parë l/min. Nëse është e nevojshme, atëherë rregulloni mos të pihet furnizimin me ujë në ventilin këndor. Gjatë ngrohjes së mbledhësit të ujit pikon ujë Udhëzime për montimin në dalje të rubinetit. • Përpara montimit duhet që produkti të kontrollohet për dëmtime nga transporti. Pas instalimit nuk do të njihet asnjë dëmtim nga transporti ose dëmtim i sipërfaqes. Mirëmbajtja (shih faqen 34) • Tubacionet dhe rubinetet duhet që të montohen, të Penguesit e rrjedhjes në drejtim të kundërt shpëlahen dhe të kontrollohen sipas standardeve në duhen kontrolluar rregullisht në bazë të fuqi normave DIN EN 1717 konform normave nacionale dhe regjionale (DIN 1988 një • Duhet të respektohen linjat udhëzuese të instalimit, të herë në vit). vlefshme për vendet respektive. Nëse ndërrohet formuesi i currilit, atëherë...
عند استخدام سخانات مياه سعة بعدم تنصح شركة هانزجروهي ل / دقيقة. وفي هذه الحالة يتجاوز معدل التدفق Hansgrohe استخدام أول نصف لتر من الماء لغرض .يجب تقليل معدل التدفق عند صمام العزل الشرب وذلك في الصباح أو بعد توقف تعليمات التركيب...
Pagina 32
SW 13 mm (8 Nm) (3 Nm) SW 19 mm (8 Nm) SW 10 mm...
Pagina 33
blau / bleu / blue / blu / azul / blauw / Blå / azul / niebieski / modrá / modrá / 蓝色 / синий / kék / sininen / blå / mėlyna / plava / mavi / albastru / μπλε / أزرق / modra / sinine / zila / plava / blå / синьо / blu ﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر أﺣﻤﺮ اﻷﻟﻮان آﺮوم أﻟﻮآﺲ ﻣﻈﻬﺮ اﻹﺳﺘﻨﻠﻴﺲ SW 19 mm ﺷﻬﺎدة اﺧﺘﺒﺎر أزرق rot / rouge / red / rosso / rojo / rood / Rød / vermelho / czerwony / červená / červená / ﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر 红色 / красный / piros / punainen / röd / raudona / crvena / kırmızı / roşu / κόκκινο / أﺣﻤﺮ / rdeča / punane / sarkana / crvena / rød / червено / e kuqe اﻷﻟﻮان آﺮوم أﻟﻮآﺲ PA-IX DVGW SVGW ACS WRAS KIWA ﻣﻈﻬﺮ اﻹﺳﺘﻨﻠﻴﺲ ﺳﺘﻴﻞ 32852000 P-IX 18306/IO ﺷﻬﺎدة...