Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 74
WELDPLAST
S2
S2 - PVC
S2 - TPO
Leister Technologies AG
Galileo-Strasse 10
CH-6056 Kaegiswil/Switzerland
Tel.
+41 41 662 74 74
Fax
+41 41 662 74 16
www.leister.com
sales@leister.com
DE
EN
FR
NL
NO
IT
ES
PT
SV

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Leister WELDPLAST S2

  • Pagina 1 WELDPLAST S2 - PVC S2 - TPO Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com...
  • Pagina 2 सु र क् ष ा निर् द े श – स् व चालित वे ल ् ड र / एक् स ट् र ू ज़ न वे ल ् ड र / वे ल ् ड िं ग मशीन (ले ख सं ख ् य ा: 129.102) www.leister.com/um-si-automextruweld...
  • Pagina 3 Deutsch Bedienungsanleitung English Operating Instructions Français Instructions d’utilisation Italiano Istruzioni d’uso Espanõl Instrucciones de funcionamiento Nederland Gebruiksaanwijzing Norsk Bruksanvisning Portugês Instruções de funcionamento Svenska Bruksanvisning...
  • Pagina 4: Anwendung

    WELDPLAST S2 PP / PE-HD / PE-LD WELDPLAST S2-PVC PP / PE-HD / PE-LD / PVC-U WELDPLAST S2-TPO PP / PE-HD / PE-LD / TPO Weitere Materialen auf Anfrage Der Hand-Extruder entspricht der DVS-Norm 2207–4. DVS: Deutscher Verband für Schweisstechnik Warnung Lebensgefahr beim Öffnen des Gerätes, da spannungsführende Komponenten und Anschlüsse freigelegt...
  • Pagina 5: Entsorgung

    Konformität Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil/Schweiz bestätigt, dass dieses Produkt in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien erfüllt. Richtlinien: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU Harmonisierte Normen: EN ISO 12100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-6-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233, EN 60335-1, EN 60335-2-45, EN 63000 Kaegiswil, 08.09.2020...
  • Pagina 6: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Mit externer Luftführung Mit integrierter Luftführung 1 Hauptschalter 10 Rohrklemme 2 Ein-/Ausschalter Antrieb 11 Schutzrohr 3 Potentiometer 12 Schweissdraht-Einführung 4 Arretierung Antrieb 13 Gerätegriff 5 Display 14 Netzanschlussleitung 6 Handgriff 15 Heizelement - Schutzrohr 7 Mantelheizung 16 Heissluftgebläse (bürstenlos) 8 Schweissschuh 44 Externe Heissluftführung 9 Vorwärmdüse...
  • Pagina 7 1. Durch Drehen des Handgriffs Zur Inbetriebnahme und Ablage des Bei Unterbruch der Schweiss arbeiten (6) gegen den Uhrzeiger sinn ist der Antrieb mit dem Ein-/Aus- Hand-Extruders bietet Leister eine Universal-Geräte ablage an. schalter Antrieb (2) abzuschalten. Klemmung lösen. Den Hand-Extruder mit entsprechend 2.
  • Pagina 8: Schweissvorbereitung

    Betriebstemperatur nach ca. 6 Minuten. Bei kurzzeitigem Netzunterbruch entfällt ein erneuter Startvorgang. Software und Menüführung Der Hand-Extruder Weldplast S2 ist mit einer komfortablen Bedienersoftware ausgestattet, die dem Anwender die Arbeit erleichtert. Die Tasten sprechen durch leichtes Antippen an. Funktionen Arbeitsfenster Funktionen Menüauswahl...
  • Pagina 9 Schweissvorbereitung Einstellen der Ausstossmenge Aufgrund der Nahtform können Ausstossmenge und Vorwärmzeit auf- einander abgestimmt werden. • Voreinstellung am Display – Durch Drücken der Select-Taste (28) den Cursor auf die Position «SPEED» stellen. – Den maximalen Ausstosswert (30 bis 100 %) über die Up-Taste (29) oder Down-Taste (27) festlegen (wird über den Anzeigebal- ken Antrieb (22) dargestellt).
  • Pagina 10: Starten Des Schweissvorganges

    • Bei einem längeren Schweissvorgang kann der Ein-/ Ausschalter Antrieb (2) mittels Arretierung Antrieb (4) im Dauerbetrieb gehalten werden. WELDPLAST S2 - PVC • PVC-U darf nur im Menü PVC-U verarbeitet werden. ACHTUNG: Nur PVC-U verwenden (kein PVC-C!). • Um Korrosion vorzubeugen wird empfohlen, das Gerät bei längerem Nichtgebrauch (ab 2 Tagen) mit HD-PE zu füllen.
  • Pagina 11: Ausschalten Des Gerätes

    Schweissparameter Menü Freie Programm selektieren Einstellung Auswahl Eingabe Programm: Die Anzeige der Materialien kann je nach Geräte- und Software-Version abweichen. Die Programme 1 – 3 sind mit entsprechend voreingestellten Parametern versehen, die während des Schweiss vorganges angepasst werden können. Die Anpassungen werden nicht gespeichert ! Die freien Einstellungen 1 –...
  • Pagina 12: Menüführung

    Weitere Einstellungen Menüführung Kontrasteinstellung Menü Funktionen Bei ungünstigen Lichtverhältnissen und Umge- Menü Auswahl bungs temperatur schwankungen kann der Kon- trast über die Back-Taste (25) eingestellt werden. Auswahl Selektieren und Zurück Heizung ON / OFF Selektieren Bei längerem Unterbruch (Standby) kann die Heizung zurück zum für PLAST und AIR über die Standby-/Enter-Taste Arbeitsfenster...
  • Pagina 13 Standby Wenn der Antrieb des Extruders ausgeschaltet ist und während einer gewissen Zeit keine Tasteneingabe erfolgt, startet nach Ablauf der Standby-Zeit automatisch der Cool-Down-Modus. Der Abkühlvorgang wird eingeleitet. Wird vor Ablauf des Countdowns (180 Sekunden) im Standby-Modus eine beliebige Taste gedrückt, wechselt die Anzeige in den Ausgangszustand zurück.
  • Pagina 14 Fehlermeldungen Tritt ein Fehler auf, wird dieser in der Statusanzeige (30) eingeblendet (z.B. Err04 Motor ist überhitzt). Anzeige ErrXX Beim Auftreten eines Fehlers werden die Heizungen für AIR und PLAST sowie der Antriebsmotor sofort ausgeschal- tet ! Sollte dies nicht geschehen, ist das Gerät sofort vom Netz zu trennen! Weiteres Vorgehen bei Statusanzeige Antrieb (30) ErrXX •...
  • Pagina 15: Wechsel Des Schweissschuhs

    Wechsel von Zubehör Verbrennungsgefahr! Nur mit temperaturfesten Handschuhen arbeiten. Wechsel des Schweissschuhs Der Schweissschuhwechsel muss am betriebswarmen Gerät vorgenommen werden. Demontage – Das betriebswarme Gerät abschalten und vom elektrischen Netz trennen. – Den Schweissschuh (8) mit Schweissschuhhalter (34) durch Lösen der Klemmschrauben (35) von der Extrudierdüse (32) entfernen.
  • Pagina 16 Nahtbreite Nahtbreite Nahtbreite bis 15 mm 16 bis 20 mm 21 bis 40 mm Schweissschuh-Sortiment Leister Technologies AG bietet für alle gebräuchlichen Nahtformen entsprechende Schweissschuhe in diversen Grössen an: WELDPLAST S2 / WELDPLAST S2-TPO mit integrierter Luftführung 45° 90° Rohling V-Naht Kehlnaht Überlapp-...
  • Pagina 17 24 Stunden einen fachgerechten und zuverlässigen Reparatur-Service mit Original-Ersatzteilen gemäss Schaltplänen und Ersatzteillisten. • Erscheint beim WELDPLAST S2 nach dem Einschalten des Gerätes die Service-Anzeige mit dem Service-Code 1, sollte der Kohlestand von einer autorisierten Leister-Service-Stelle kontrolliert und die Antriebs-Kohlebürsten gegebenenfalls ausgewechselt werden.
  • Pagina 18 WELDPLAST S2 PP / PE-HD / PE-LD WELDPLAST S2-PVC PP / PE-HD / PE-LD / PVC-U WELDPLAST S2-TPO PP / PE-HD / PE-LD / TPO Other materials on enquiry The hand extruder corresponds to the DVS standard 2207–4. DVS: Deutscher Verband für Schweisstechnik (German Association for Welding Technology) Warning Opening the device is extremely dangerous, since live parts and connections are exposed.
  • Pagina 19: Technical Data

    Conformity Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil/Switzerland confirms that this product in the version put into circulation by us, fulfils the requirements of the following EU directives. Directives: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU Harmonised standards: EN ISO 12100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-6-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233, EN 60335-1, EN 60335-2-45, EN 63000 Kaegiswil, 08.09.2020...
  • Pagina 20: Device Description

    Device Description With external air duct With integrated air duct 1 Main switch 10 Pipe clip 2 On/off switch for drive 11 Protection tube 3 Potentiometer 12 Filler rod insertion point 4 Drive locking device 13 Device grip 5 Display 14 Power supply cord 6 Guide handle 15 Heating element protection tube...
  • Pagina 21: Extension Cables

    Place hand extruder on a fire resistant base. Hot metal parts and hot streams of air must be kept at a safe distance from the base and walls. Workplace Setting the guide handle Leister provides a universal stand 1. Loosen clamp by turning the When not welding, the drive should guide handle (6) anti-clockwise...
  • Pagina 22: Welding Preparation

    If the power is only turned off for a short time, the start-up process does not need to be repeated. Software and menu guide The hand extruder Weldplast S2 is provided with a convenient user software, making work easier for the user. Tap lightly on the keys to operate them.
  • Pagina 23 Welding preparation Setting the output volume The output volume and the pre-heating time can be coordinated with each other according to the type of seam. • Presetting on the display – Move the cursor to the «SPEED» position by pressing the Select key (28).
  • Pagina 24: Starting The Welding Process

    • During a longer period of welding, the on/off switch for the drive (2) can be kept in continuous ope- ration using the drive locking device (4). WELDPLAST S2 - PVC • PVC-U may only be processed in the PVC-U menu. WARNING: Only use PVC-U (not PVC-C).
  • Pagina 25: Welding Parameters

    Welding parameters Menu Free Select program setting Selection Enter Program: the display of the materials may vary according to the machine and software versions. Programs 1-3 are provided with preset parameters which can be adjusted during the welding process. The adjustments are not saved! The free settings 1-4 are preset in the factory and can be programmed freely.
  • Pagina 26: Additional Settings

    Additional settings Menu guide Contrast setting Menu Functions In unfavourable lighting conditions and with Menu Selection ambient temperature fluctuations, the contrast can be set by using the Back key (25). Selection Select and Back Heating ON /OFF Select During a longer period on standby, the heating for Back to PLAST and AIR can be switched off using the Standby/ workspace...
  • Pagina 27 Standby If the drive of the extruder is switched off and no key input is made for a certain time, the cool down mode starts automatically after the standby time has elapsed. The cooling process is initiated. If any key is pressed before the countdown has elapsed in standby mode (180 seconds), the display returns to the initial state.
  • Pagina 28: Error Messages

    Error messages If an error occurs, this will be shown in the status display (30) (e.g. Err04 Motor overheated). Display ErrXX If an error occurs, the heating for AIR and PLAST and the drive motor will be switched off immediately. If this does not happen, the device should be disconnected from the power supply immediately!.
  • Pagina 29: Replacing Accessories

    Replacing accessories Danger – can cause burns! Only work with heat-resistant gloves. Changing the welding shoe The welding shoe must be changed while the device is still warm from operation. Disassembly – Turn off the device while warm and disconnect from the power supply. –...
  • Pagina 30: Changing The Pre-Heating Nozzle

    15 mm 16 to 20 mm 21 to 40 mm Welding shoe range Leister Technologies AG offers the right welding shoes for all common types of seam in various sizes: WELDPLAST S2 / WELDPLAST S2-TPO with integrated air duct 45°...
  • Pagina 31: Accessories

    24 hours, using original replacement parts according to the circuit diagrams and replacement part lists. • If a service message with the service code 1 appears after the WELDPLAST S2 is turned on, the carbon level should be checked by an authorised Leister service point and, if necessary, the carbon brushes of the drive changed.
  • Pagina 32 WELDPLAST S2 PP / PE-HD / PE-LD WELDPLAST S2-PVC PP / PE-HD / PE-LD / PVC-U WELDPLAST S2-TPO PP / PE-HD / PE-LD / TPO Autres matériaux sur demande De l’extrudeuse manuelle satisfait à la norme DVS 2207–4. DVS: Deutscher Verband für Schweisstechnik (Association allemande du soudage et des procédés apparentés) Avertissement Danger de mort à...
  • Pagina 33: Caractéristiques Techniques

    Conformité Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil/Suisse atteste que ce produit, dans la version que nous avons mise en circulation, satisfait aux exigences des directives UE suivantes. Directives : 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU Normes harmonisées : EN ISO 12100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-6-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233, EN 60335-1, EN 60335-2-45, EN 63000 Kaegiswil, 08.09.2020...
  • Pagina 34: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Avec conduit d’aération externe Avec conduit d’aération intégré 1 Commutateur principal 10 Bride pour tuyau 2 Interrupteur marche/arrêt de l’entraînement 11 Fourreau de protection 3 Potentiomètre 12 Orifice pour cordon de soudure 4 Dispositif d’arrêt de l’entraînement 13 Poignée de l’appareil 5 Ecran 14 Câble d’alimentation secteur...
  • Pagina 35: Câble De Prolongation

    En cas d’interruption des travaux de serrage en tournant la rangement de l’extrudeuse soudage, l’entraînement doit être mis poignée (6) dans le sens manuelle, Leister propose un hors tension à l’aide de l‘interrupteur inverse des aiguilles d’une reposoir pour outils universel. marche/arrêt de l‘entraînement (2).
  • Pagina 36: Préparation De Soudage

    En cas de coupure secteur temporaire, aucune nouvelle procédure de démarrage n’est exécutée. Logiciel et guidage par menu L’extrudeuse manuelle Weldplast S2 est dotée d’un logiciel utilisateur convivial qui facilite le travail de l’utilisateur. Les touches sont activées d’un simple effleurement.
  • Pagina 37 Préparation de soudage Réglage du débit En raison de la forme du cordon, le débit et la durée de préchauffage peuvent être coordonnés entre eux. • Préréglage à l’écran – En appuyant sur la touche de sélection (28), placez le curseur sur la position «...
  • Pagina 38 • En cas de soudage prolongé, l’interrupteur marche/arrêt de l’entraînement (2) peut être bloqué en position de fonctionnement à l’aide du dispositif d’arrêt de l’entraînement (4) WELDPLAST S2 - PVC • PVC-U ne doit être traité que dans le menu PVC-U. ATTENTION: Utilisez uniquement PVC-U (pas PVC-C !) •...
  • Pagina 39: Paramètres De Soudage

    Paramètres de soudage Menu Réglage Sélectionner un programme libre 1-4 Sélection Entrée Programme : l’affichage des matériaux peut varier selon la version de l’appareil et du logiciel. Les programmes 1 – 3 sont dotés de paramètres prédéfinis qui peuvent être adaptés pendant la procédure de soudage.
  • Pagina 40: Autres Réglages

    Autres réglages Guidage par menu Menu Fonctions Réglage du contraste Sélection Menu En cas de luminosité inadaptée et de variations de la température ambiante, le contraste peut Sélectionner Sélection être réglé à l’aide de la touche Retour (25). et Retour Sélectionner Retour à...
  • Pagina 41: Mise En Veille

    Mise en veille Si l’entraînement de l’extrudeuse est à l’arrêt et si aucune touche n’est actionnée pendant un certain temps, le cool down mode démarre automatiquement après l’écoulement du temps de veille. Le processus de refroidissement est lancé. Si vous appuyez sur une touche avant la fin du compte à rebours en mode veille (180 se- condes), l’écran revient à...
  • Pagina 42: Messages D'erreur

    Messages d’erreur Si une erreur se produit, elle est affichée dans l’affichage de l’état (30) (par exemple Le moteur a surchauffé). Err04 Affichage ErrXX En cas d’erreur, les chauffages pour AIR et PLAST ainsi que le moteur d’entraînement doivent être immédiatement mis hors tension ! Si ce n’est pas le cas, l’appareil doit être immédiatement débranché...
  • Pagina 43: Remplacement Du Patin De Soudage

    Changement d’accessoires Travaillez uniquement avec des gants résistants Risque de brûlure ! aux écarts de température. Remplacement du patin de soudage Le remplacement du patin de soudage doit être effectué pendant que l’appareil se trouve à sa température de service. Démontage –...
  • Pagina 44: Remplacement De La Buse De Préchauffage

    16 à 20 mm de 21 à 40 mm Gamme de patins de soudage Leister Technologies AG propose des patins de soudage adaptés à toutes les formes courantes de cordon de soudure, en différentes dimensions: WELDPLAST S2 / WELDPLAST S2-TPO avec conduit d’aération intégré...
  • Pagina 45: Garantie Légale

    • Sur le modèle WELDPLAST S2, si le message de maintenance et le code 1 s’affichent après la mise sous tension de l’appareil, l’état des charbons doit être contrôlé par un SAV Leister compétent et les charbons du moteur d’entraînement doivent être remp-...
  • Pagina 46 WELDPLAST S2 PP / PE-HD / PE-LD WELDPLAST S2-PVC PP / PE-HD / PE-LD / PVC-U WELDPLAST S2-TPO PP / PE-HD / PE-LD / TPO Altri materiali su richiesta L‘estrusore manuale soddisfa la normativa DVS 2207–4. DVS: Deutscher Verband für Schweisstechnik (associazione tedesca saldatura) Avvertenza Aprendo l‘apparecchio è...
  • Pagina 47: Specifiche Tecniche

    Conformità Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil/Svizzera dichiara che il presente prodotto, nella versione introdotta sul mercato, soddisfa i requisiti delle direttive UE riportate di seguito. Direttive: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU Norme armonizzate: EN ISO 12100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-6-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233, EN 60335-1, EN 60335-2-45, EN 63000 Kaegiswil, 08.09.2020...
  • Pagina 48: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell‘apparecchio Condotta aria esterna in dotazione Condotta aria integrata in dotazione 1 Interruttore principale 10 Morsetto per tubi 2 Interruttore ON/OFF motore 11 Tubo di protezione 3 Potenziometro 12 Ingresso del filo per saldatura 4 Arresto motore 13 Impugnatura dell‘apparecchio 5 Display 14 Linea di allacciamento alla rete 6 Impugnatura...
  • Pagina 49 Postazione di lavoro Impostazione dell‘impugnatura 1. Ruotando l‘impugnatura (6) Leister offre una supporto per In caso di interruzione delle in senso antiorario allentare il apparecchiature universale per operazioni di saldatura è...
  • Pagina 50 In caso di breve black-out a breve termine, non ha luogo un nuovo processo di avvio. Software e guida menu L‘estrusore manuale Weldplast S2 è dotato di un pratico software di controllo che semplifica le operazioni de- ll‘utente. I pulsanti si attivano semplicemente sfiorandoli.
  • Pagina 51 Preparazione alla saldatura Impostazione della quantità espulsa A causa della forma di saldatura è possibile adattare reciprocamente la quantità espulsa e il tempo di preriscaldamento. • Preimpostazione sul display – Premendo il pulsante SELECT (28) impostare il cursore su „SPEED“. –...
  • Pagina 52 • In caso di un processo di saldatura prolungato l‘interruttore ON/OFF (2) è in grado di arrestare il motore con l‘arresto motore (4) in fase di funzionamento continuo. WELDPLAST S2 - PVC • È consentita la lavorazione di PVC-U solo nel menu PVC-U. ATTENZIONE: Utilizzare solo PVC-U, non PVC-C •...
  • Pagina 53 Parametri di saldatura MENU Impostazi- Selezionare il programma libera 1-4 Selezione Digitazione Programma: L‘indicazione dei materiali può subire eventuali variazioni a seconda del versione delle apparec- chiature e del software. I programmi 1 – 3 sono dotati di parametri adeguatamente preconfigurati che è possibile modificare durante il processo di saldatura.
  • Pagina 54 Altre impostazioni Guida menu Impostazione del contrasto MENU Funzioni In presenza di condizioni d‘illuminazione par- MENU Selezione ticolarmente sfavorevoli e di sbalzi termici de- Selezione Selezionare ll‘ambiente è possibile impostare il contrasto e indietro con il pulsante BACK (25). Selezionare Tornare alla finestra Riscaldamento ON/OFF...
  • Pagina 55 Standby Se la guida dell’estrusore è spenta e non si effettua nessun inserimento con il tasto per un certo periodo di tempo, la modalità di raffreddamento si avvia automaticamente una volta trascorso il tempo di standby. Si avvia il processo di raffreddamento. Se si preme un tasto prima che sia terminato il conto alla rovescia per la modalità...
  • Pagina 56: Messaggi Di Guasto

    Messaggi di guasto Se si verifica un guasto, questo viene visualizzato nell‘indicazione di stato (30) (ad es. Err04 motore surriscaldato). Indicazione ErrXX Quando si verifica un guasto i sistemi di riscaldamento per AIR e PLAST, oltre al motore di azionamento, vengono immediatamente disattivati.
  • Pagina 57 Cambio di accessori Pericolo di ustione! Eseguire le operazioni solo con guanti termoresistenti. Sostituzione del pattino di saldatura È necessario eseguire la sostituzione del pattino di saldatura con l‘apparecchio caldo per il funzionamento. Smontaggio – Disattivare l‘apparecchio caldo per il funzionamento e scollegarlo dalla rete elettrica. –...
  • Pagina 58 DVS. Gamma del pattino di saldatura Per tutte le comuni forme di saldatura Leister Technologies AG offre pattini di saldatura adeguati in diversi formati. WELDPLAST S2 / WELDPLAST S2-TPO condotta aria integrata in dotazione 45°...
  • Pagina 59 • Eliminare i residui della saldatura dall‘ugello dell‘estrusore (32) ad ogni sostituzione del pattino di saldatura. Servizio di assistenza e riparazione • Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dai centri di assistenza tecnica Leister autorizzati. I centri di assistenza garantiscono un servizio di riparazione professionale ed affidabile entro 24 ore con pezzi di ricambio originali conformi agli schemi elettrici e agli specifici elenchi.
  • Pagina 60 WELDPLAST S2 PP / PE-HD / PE-LD WELDPLAST S2-PVC PP / PE-HD / PE-LD / PVC-U WELDPLAST S2-TPO PP / PE-HD / PE-LD / TPO Otros materiales a petición La extrusora manual cumplen la norma DVS 2207–4. DVS: Asociación alemana de soldadura...
  • Pagina 61: Datos Técnicos

    Conformidad Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil/Suiza declara que este producto, en la ver- sión que hemos puesto en circulación, cumple los requisitos de las siguientes directivas de la UE. Directivas: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU Normas armonizadas: EN ISO 12100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-6-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233, EN 60335-1, EN 60335-2-45, EN 63000 Kaegiswil, 08.09.2020...
  • Pagina 62 Descripción del equipo Con conducto de aire externo Con conducto de aire integrado 1 Interruptor principal 9 Boquilla de precalentamiento 2 Interruptor de conexión y 10 Abrazadera de tubo desconexión del accionamiento 11 Tubo de protección 3 Potenciómetro 12 Entrada del alambre para soldar 4 Bloqueo de accionamiento 13 Empuñadura del aparato 5 Pantalla...
  • Pagina 63 Cuando se interrumpan los trabajos contrario a las agujas del reloj, soporte de la extrusora manual, de mantenimiento, se debe des- Leister ofrece un soporte aflojar el bloqueo conectar el accionamiento con el universal de dispositivos. interruptor de conexión y des- 2.
  • Pagina 64 En caso de una interrupción breve de la alimentación, no será necesario repetir el proceso de arranque. Software y menús La extrusora manual Weldplast S2 está equipada con un software de manejo cómodo que facilita el trabajo del usuario. Las teclas se activan pulsándolas ligeramente.
  • Pagina 65 Preparación de la soldadura Ajuste de la cantidad de extrusión En función de la forma de la costura se pueden ajustar la cantidad de extrusión y el tiempo de precalentamiento. • Preajuste en la pantalla – Con la tecla Select (28) colocar el cursor en la posición «SPEED». –...
  • Pagina 66 • En caso de un procedimiento de soldadura largo, el interruptor de conexión y desconexión del accionamiento (2) se puede mantener en funcionamiento continuo con el bloqueo de accionamiento (4). WELDPLAST S2 - PVC • El PVC-U sólo se puede procesar en el menú de PVC-U. ATENCIÓN: Utilice únicamente PVC-U (no PVC-C) •...
  • Pagina 67: Parámetros De Soldadura

    Parámetros de soldadura Menú Ajuste Seleccionar programa libre Selección Entrada Programa: El indicador de los materiales puede variar en fun- ción de la versión del equipo y del software. Los programas 1 – 3 disponen de parámetros predefinidos que se pueden adaptar durante el proceso de soldadura.
  • Pagina 68: Otros Ajustes

    Otros ajustes Menús Ajuste de contraste Menú Funciones En caso de malas condiciones luminosas y de Menú Selección oscilaciones de la temperatura ambiental, el con- Selección Seleccionar traste se puede ajustar a través de la tecla Back y volver (25). Seleccionar Volver a la selección de...
  • Pagina 69 En espera Si el accionamiento de la extrusora está apagado y no se presiona ninguna tecla durante cierto tiempo, el cool down mode (modo de enfriamiento) arranca automáticamente una vez transcurrido el periodo de espera. Se inicia el proceso de enfriamiento. Si se presiona cualquier tecla antes de que haya finalizado la cuenta regresiva en el modo de espera (180 segundos), la pantalla vuelve al estado inicial.
  • Pagina 70: Mensajes De Error

    Mensajes de error Si se produce un error, este aparecerá en el indicador de estado (30) (por ejemplo, Err04 Motor sobrecalentado). ErrXX Indicador Al producirse un error, se desconectarán las calefacciones para AIR y PLAST, así como el motor de accionamiento. Si esto no se produce, se deberá...
  • Pagina 71 Cambio de accesorios ¡Peligro de quemaduras! Trabajar sólo con guantes de protección térmica. Cambio de la zapata de soldadura El cambio de la zapata de soldadura se debe realizar con el dispositivo aún caliente. Desmontaje – Apagar el dispositivo aún caliente y desenchufarlo de la red eléctrica –...
  • Pagina 72 16 a 20 mm de 21 a 40 mm Gama de zapatas de soldadura Leister Technologies AG ofrece para todas las formas de costura habituales zapatas de soldadura correspondientes en diferentes tamaños: WELDPLAST S2 / WELDPLAST S2-TPO con conducto de aire integrado 45°...
  • Pagina 73 Accesorios Sólo pueden utilizarse accesorios Leister. Soporte del aparato Dispositivo portátil de desbobinado de alambre • El dispositivo está diseñado para rollos de alambre de soldadura con Ø 300 mm • Para garantizar un desbobinado correcto del al- ambre, se debe guiar el alambre de soldadura a través del ojal (41) previsto...
  • Pagina 74: Toepassing

    WELDPLAST S2 PP / PE-HD / PE-LD WELDPLAST S2-PVC PP / PE-HD / PE-LD / PVC-U WELDPLAST S2-TPO PP / PE-HD / PE-LD / TPO Verdere materialen op aanvraag De handextruder is in overeenstemming met DVS-norm 2207–4. DVS: Deutscher Verband für Schweisstechnik (Duitse Bond voor Lastechniek)
  • Pagina 75: Conformiteit

    Conformiteit Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil/Zwitserland bevestigt dat dit product in de door ons in omloop gebrachte uitvoering aan de eisen van de volgende EU-richtlijnen voldoet. Richtlijnen: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU Geharmoniseerde normen: EN ISO 12100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-6-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233, EN 60335-1, EN 60335-2-45, EN 63000 Kaegiswil, 08.09.2020...
  • Pagina 76: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Met externe luchtleiding Met geïntegreerde luchtleiding 1 Hoofdschakelaar 10 Buisklem 2 Aan-/uitschakelaar aandrijving 11 Beschermbuis 3 Potentiometer 12 Lasdraadinvoer 4 Arrêtering aandrijving 13 Spadegreep 5 Display 14 Netkabel 6 Handgreep 15 Verwarmingselement met beschermbuis 7 Mantelverwarming 16 Heteluchtblazer (borstelloos) 8 Lasschoen 44 Externe heteluchtleiding...
  • Pagina 77: Verlengkabels

    Voor de inwerkingstelling en het Bij onderbreking van het laswerk handgreep (6) tegen de moet de aandrijving met de aan-/ opbergen van de handextruder biedt Leister een universele uitschakelaar aandrijving (2) wijzers van de klok komt apparatensteun aan. de klem los.
  • Pagina 78: Lasvoorbereiding

    De handextruder bereikt zijn bedrijfstemperatuur na ca. 6 minuten. Bij een korte netspanningsonderbreking is een nieuwe startprocedure onnodig. Software en menu-navigatie De handextruder Weldplast S2 is met een comfortabele bedieningssoftware uitgerust, die de gebruiker het werk vergemakkelijkt. De toetsen reageren op een licht aantippen. Functies procesvenster...
  • Pagina 79 Lasvoorbereiding Instellen van de massastroom („opbrengst“) Afhankelijk van de naadvorm kunnen opbrengst en voorwarmtijd op elkaar worden afgestemd. • Voorinstelling op de display – Door het indrukken van de Select-toets (28) de cursor naar de positie «SPEED» bewegen. – De maximale opbrengstwaarde (30 tot 100 %) via de Up-toets (29) of Down-toets (27) vastleggen (wordt met de intensiteitsbalk Aandrijving (22) weergegeven) •...
  • Pagina 80: Starten Van Het Lasproces

    • Bij een langer lasproces kan de aan-/ uitschakelaar aandrijving (2) d.m.v. de arrêtering van de aandrijving (4) op permanente functie worden geschakeld. WELDPLAST S2 - PVC • PVC-U mag alleen met het menu PVC-U worden verwerkt. OPGELET: Alleen PVC-U gebruiken (geen PVC-C!) •...
  • Pagina 81: Lasparameters

    Lasparameters Menu Vrije Programma selecteren instelling Selectie Invoer Programma: De benaming van de materialen kan afwijken, af- hankelijk van de apparaten- en software-uitvoering. De programma‘s 1 – 3 zijn met bepaalde vooringestelde parameters vastgelegd, die tijdens het lasproces kunnen worden aangepast. De aanpassingen worden niet opgeslagen! De vrije instellingen 1 –...
  • Pagina 82: Verdere Instellingen

    Verdere instellingen Menunavigatie Contrastinstelling Menu Functies Bij ongunstige verlichting en fluctuaties in de Menu Selectie omgevingstemperatuur kan het contrast met de Selectie Selecteren Back-toets (25) worden ingesteld. en terug Selecteren Verwarming ON / OFF Terug naar het procesvenster Bij langere onderbreking (Standby) kan de verwarming Selectie voor PLAST en AIR met de Standby-/Enter-toets (26) worden uitgeschakeld.
  • Pagina 83 Stand-by Als de aandrijving van de extruder is uitgeschakeld en er gedurende een bepaalde tijd geen toetsinvoer wordt gemaakt, start de cool down mode automatisch nadat de stand-bytijd is verstreken. Het afkoelproces wordt gestart. Als er een toets wordt ingedrukt voordat het aftellen is verstreken in de stand-bymodus (180 seconden), keert het display terug naar de oorspronkelijke staat.
  • Pagina 84: Storingsmeldingen

    Storingsmeldingen Wanneer er een storing optreedt, wordt die in de statusweergave (30) gemeld (b.v. Err04 Motor is oververhit). Display ErrXX Bij het optreden van een storing worden de verwarmingen van AIR en PLAST, evenals de aandrijfmotor onmiddellijk uitgeschakeld! Mocht dit niet gebeuren, dan moet het apparaat onmiddellijk van het lichtnet worden gescheiden! Verdere handelingen bij statusweergave Aandrijving (30) ErrXX •...
  • Pagina 85: Uitwisselen Van De Lasschoen

    Wisselen van toebehoren of accessoires Verbrandingsgevaar! Alleen met hittebestendige handschoenen werken. Uitwisselen van de lasschoen Het uitwisselen van de lasschoen moet bij bedrijfswarm apparaat worden uitgevoerd. Demontage – Het bedrijfswarme apparaat uitschakelen en van het lichtnet scheiden – De lasschoen (8) met de lasschoenhouder (34) door het losdraaien van de klemschroeven (35) van het extrudeermondstuk (32) verwijderen –...
  • Pagina 86: Uitwisselen Van Het Voorwarmmondstuk

    Naadbreedte Naadbreedte tot 15 mm 16 tot 20 mm 21 tot 40 mm Lasschoensortiment Leister Technologies AG biedt voor alle gebruikelijke naadvormen de passende lasschoenen in diverse grootten aan: WELDPLAST S2 / WELDPLAST S2-TPO met geïntegreerde luchtleiding 45° 90° Onbe-...
  • Pagina 87: Onderhoud

    24 uur een vakkundige en betrouwbare reparatieservice met originele reserveonderdelen volgens de schakelschema‘s en reserveonderdeellijsten. • Wanneer bij de WELDPLAST S2 na het inschakelen van het apparaat de servicemelding verschijnt met de servicecode 1, dan moeten de koolborstels van de aandrijving door een geautoriseerd Leister-servicepunt worden gecontroleerd en eventueel worden vervangen.
  • Pagina 88 WELDPLAST S2 PP / PE-HD / PE-LD WELDPLAST S2-PVC PP / PE-HD / PE-LD / PVC-U WELDPLAST S2-TPO PP / PE-HD / PE-LD / TPO Ytterligere materialer ved forespørsel Hånd-ekstruderens tilsvarer DVS-standarden 2007-4. DVS: Deutscher Verband für Schweisstechnik (Tysk Forbund for Sveiseteknikk) Advarsel Det er livsfarlig å...
  • Pagina 89: Deponering

    Samsvar Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil/Switzerland erklærer, at dette produktet tils- varer den markedsførte modellen i henhold til konstruksjon og utførelse, og oppfyller kravene i følgende EU-direktiver. Direktivene: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU Harmoniserte standarder: EN ISO 12100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-6-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233, EN 60335-1, EN 60335-2-45, EN 63000 Kaegiswil, 08.09.2020...
  • Pagina 90: Beskrivelse

    Beskrivelse Med ekstern luftføring Med integrert luftføring 1 Hovedbryter 10 Rørklemme 2 På-/Av-bryter motor 11 Beskyttelsesrør 3 Potensiometer 12 Trådmater 4 Låsemekanisme motor 13 Håndtak på enheten 5 Display 14 Strømledning 6 Håndtak 15 Varmeelement beskyttelsesrør 7 Manteloppvarming 16 Varmluftsapparat (børsteløs) 8 Sveisesko 44 Ekstern varmluftføring 9 Forvarmingsdyse...
  • Pagina 91 Arbeidsplass 1. Løsne klemmingen ved å dreie For igangsettingen og for å legge Når sveisearbeidene avbrytes, håndtaket (6) mot urviseren bort utstyret, tilbyr Leister et må motoren slås av med universalt maskinstativ. På-/Av-bryteren (2). 2. Plasser håndtaket (6) i den Hånd-ekstruderen skal plasseres på...
  • Pagina 92: Forberedelse For Sveising

    6 minutter. Ved kortvarig strømbrudd bortfaller en ny startprosedyre. Programvare og menynavigering Hånd-ekstruderen Weldplast S2 er utstyrt med en komfortabel brukerprogramvare, som letter arbeidet for brukeren. Tastene aktiveres ved en lett berøring. Funksjoner arbeidsvindu Funksjoner menyvalg...
  • Pagina 93 Forberedelse for sveising Innstilling av ekstruderingsmengden Med sveiseutformingen som grunnlag, kan ekstruderingsmengden og forvarmingstiden tilpasses hverandre. • Forinnstillinger på displayet – Ved å trykke på Select-tasten (28), stilles markøren på posisjonen «SPEED». – Den maksimale ekstruderingsverdien (30 til 100 %) blir bestemt via Up-tasten (29) eller Down-tasten (27) (vises via indikator- stolpen (22)) •...
  • Pagina 94 • Ved en lengre sveiseprosedyre kan På/v-bryter motor (2) stilles på kontinuerlig drift ved hjelp av låseme- kanismen motor (4). WELDPLAST S2 - PVC • PVC-U skal kun bearbeides i PVC-U menyen. FORSIKT: Bruk kun PVC-U (ingen PVC-C!) • For å unngå korrosjon, anbefaler vi å fylle enheten med HD-PE dersom den ikke brukes over lengre tid (fra 2 dager).
  • Pagina 95 Sveiseparameter Meny Velge program innstilling Utvalg Inntasting Program: Alt etter maskin- og programvareversjon, kan visningen av materialene avvike. Programmene 1 – 3 er utstyrt med tilsvarende forhåndsinnstilte parametere, som kan tilpasses under svei- seprosedyren. Tilpasningene blir ikke lagret! De frie innstillingene 1 – 4 er forhåndsinnstilt i fabrikken og kan programmeres fritt. Parametrene forblir lagret også...
  • Pagina 96: Menynavigering

    Ytterligere innstillinger Menynavigering Kontrastinnstilling Meny Funksjoner Ved ugunstige lysforhold og variasjoner i om- Meny Utvalg givelsestemperaturen kan kontrasten innstilles Utvalg Utvelging via Back-tasten (25). og tilbake Utvelging Oppvarming ON / OFF Tilbake til arbeidsvinduet Ved lengre avbrytelse (Standby) kan oppvarmingen Utvalg for PLAST og AIR slås av via Standby-/Enter-tasten (26).
  • Pagina 97: Ventemodus

    Ventemodus Hvis stasjonen til stangpresseren er slått av og tastene ikke brukes i en bestemt tidsperiode, starter nedkjølingsmo- dus automatisk etter at standby-tiden har utløpt. Nedkjølingsprosessen er startet. Hvis du trykker på en hvilken som helst tast før nedtellingen har utløpt i standby-modus (180 sekunder), går displayet tilbake til innledende tilstand.
  • Pagina 98 Feilmeldinger Hvis det oppstår en feil, vises denne i statusvisningen (30) (f.eks. Err04 Motoren er overopphetet). Visning ErrXX Når det oppstår en feil blir oppvarmingen for AIR og PLAST, så vel som drivmotoren slått av umiddelbart! Dersom dette ikke skjer, må enheten skilles omgående fra strømnettet! Videre frengangsmåte ved statusvisning motor (30) ErrXX •...
  • Pagina 99: Sveiseretning

    Veksling av tilbehør Man må kun arbeide med Fare for forbrenning! temperaturbestandige hansker. Skifte av sveiseskoen Skifte av sveisesko må foretas på driftsvarm enhet. Demontering – Slå av den driftsvarme enheten og kople den fra strømtilførselen. – Fjern sveiseskoen (8) med sveiseskoholderen (34) fra ekstruderdysen (32) ved å løsne klemskruene (35) –...
  • Pagina 100 Sømbredde Sømbredde opptil 15 mm fra 16 til 20 mm fra 21 til 40 mm Sveisesko-sortiment Leister Technologies AG tilbyr passende sveisesko i forskjellige størrelser for alle vanlige sveiseutforminger: WELDPLAST S2 / WELDPLAST S2-TPO med integrert luftføring 45° 90° Emne...
  • Pagina 101 • Fjern rester av sveisemateriale fra ekstruderdysen (32) ved hvert skifte av sveisesko Service og reparasjon • Reparasjoner skal kun utføres av autoriserte Leister-servicesteder. Disse sikrer en faglig korrekt og pålitelig re- parasjonsservice innen 24 timer, med originale reservedeler i henhold til koblingsskjemaer og reservedelslister.
  • Pagina 102 PP / PE-HD / PE-LD WELDPLAST S2-PVC PP / PE-HD / PE-LD / PVC-U WELDPLAST S2-TPO PP / PE-HD / PE-LD / TPO Outros materiais a pedido Extrusora manual corresponde à norma DVS (Associação Alemã para Tecnologia da Soldadura) 2207–4.
  • Pagina 103: Dados Técnicos

    Conformidade Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil/Suíça que este produto corresponde, na versão por nós colocada no mercado, aos requisitos das seguintes directivas UE. Directivas: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU Normas harmonizadas: EN ISO 12100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-6-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233, EN 60335-1, EN 60335-2-45, EN 63000 Kaegiswil, 08.09.2020...
  • Pagina 104: Descrição Do Aparelho

    Descrição do aparelho Com conduta de ar externa Com conduta de ar integrada 1 Interruptor principal 10 Aperto do tubo 2 Interruptor de lig./deslig. do accionamento 11 Tubo de protecção 3 Potenciómetro 12 Inserção do fio de soldar 4 Bloqueio accionamento 13 Pega do aparelho 5 Visor 14 Cabo de ligação à...
  • Pagina 105: Ambiente De Trabalho / Segurança

    Para a colocação em funcionamento Ao interromper os trabalhos de contrário dos ponteiros do relógio e colocação da extrusora manual a soldadura, o accionamento deve Leister oferece uma base universal ser desligado com o interruptor soltar o aperto para o aparelho. lig/deslig. accionamento (2).
  • Pagina 106 Com uma interrupção breve não é necessário nenhum novo processo de iniciação. Software e condução pelo menu A extrusora manual Weldplast S2 está equipada com um software confortável, que facilita o trabalho ao operador. As teclas ficam activas com um leve toque.
  • Pagina 107 Preparação para soldadura Configurar a quantidade de extracção Devido à forma da costura, a quantidade de extracção e período de pré-aquecimento podem ser sintonizados. • Pré-configuração no visor – Premindo a tecla Select (28) colocar o cursor na posição «SPEED». –...
  • Pagina 108 • Num processo de soldadura mais logo o interruptor lig./ deslig. accionamento (2) pode ser mantido em funcionamento permanente com o bloqueio accionamento (4) WELDPLAST S2 - PVC • PVC-U apenas pode ser processado no menu PVC-U. ATENÇÃO: Utilizar apenas PVC-U (não PVC-C!) •...
  • Pagina 109: Parâmetros De Soldadura

    Parâmetros de soldadura Menu Configu- Seleccionar programa ração livre 1-4 Selecção Entrada Programa: A indicação dos materiais pode divergir de acordo com a versão do aparelho e do software. Os programas 1 – 3 estão equipados com parâmetros pré-configurados, que podem ser ajustados durante o processo de soldadura.
  • Pagina 110 Outras definições Operação do menu Configuração do contraste Menu Funções Em caso de condições de iluminação desfavorá- Menu Selecção veis e oscilações de temperatura ambiente o con- Selecção Seleccionar traste pode ser definido com a tecla Back (25). e retroceder Seleccionar Aquecimento ON/OFF Retroceder...
  • Pagina 111 Standby Se a tração da extrusora for desligada e não houver nenhuma entrada durante um determinado tempo, o cool down mode (modo de resfriamento) será iniciado automaticamente após o tempo de espera ter decorrido. O processo de resfriamento é iniciado. Se uma tecla for pressionada antes do final da contagem regressiva no modo standby (180 segundos), a tela retornará...
  • Pagina 112: Mensagens De Erro

    Mensagens de erro Err04 Se ocorrer um erro, este é apresentado na indicação do estado (30) (p.ex. motor está sobreaquecido). Indicação ErrXX Ao ocorrer um erro desligar os aquecimentos para AIR e PLAST, assim como, o motor de accionamento! Se isto não acontecer, o aparelho deve ser desligado da rede imediatamente! Procedimento seguinte na indicação do estado accionamento (30) ErrXX •...
  • Pagina 113 Troca de acessórios Trabalhar apenas com luvas Perigo de queimaduras! resistentes a temperaturas. Substituição da sapata de soldadura A substituição da sapata de soldadura tem de ser efectuada no aparelho quente. Desmontagem – Desligar o aparelho quente e retirar da rede eléctrica –...
  • Pagina 114 16 até 20 mm 21 até 40 mm Gama de sapatas de soldadura Leister Technologies AG oferece para todas as formas de costuras utilizáveis respectivas sapatas de soldadura em diversos tamanhos: WELDPLAST S2 / WELDPLAST S2-TPO Com conduta de ar integrada 45°...
  • Pagina 115 • Se ocorrer na WELDPLAST S2 após a ligação do aparelho, a indicação de assistência com o código de assistência 1, o estado do carvão deve ser controlado pelo ponto de assistência autorizado e, se necessário, substituir as escovas de carvão.
  • Pagina 116: Användning

    WELDPLAST S2 PP / PE-HD / PE-LD WELDPLAST S2-PVC PP / PE-HD / PE-LD / PVC-U WELDPLAST S2-TPO PP / PE-HD / PE-LD / TPO Fler material på begäran Handextruder motsvarar DVS-normen 2207-4. DVS: Deutscher Verband für Schweisstechnik (den tyska sammanslutningen för svetsteknik) Varning Livsfara vid öppning av apparaten i och med att spänningsförande komponenter och anslutningar friläggs.
  • Pagina 117: Avfallshantering

    Överensstämmelse Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil/Schweiz försäkrar att denna produkt i det utförande vihar levererat produkten överensstämmer med kraven i följande EU-direktiv. Direktiv: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU Harmoniserande normer: EN ISO 12100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-6-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233, EN 60335-1, EN 60335-2-45, EN 63000 Kaegiswil, 08.09.2020...
  • Pagina 118: Maskinbeskrivning

    Maskinbeskrivning Med extern luftstyrning Med integrerad luftstyrning 1 Huvudbrytare 10 Rörklämma 2 Till-/frånbrytare drivning 11 Skyddsrör 3 Potentiometer 12 Införing svetstråd 4 Låsning drivning 13 Apparathandtag 5 Display 14 Nätanslutningsledning 6 Handtag 15 Värmeelement med Skyddsrör 7 Mantelvärme 16 Varmluftsfläkt (borstlös) 8 Svetssko 44 Extern varmluftsstyrning 9 Förvärmningsmunstycke...
  • Pagina 119 Placera handextrudern på ett brandbeständigt underlag! Heta metalldelar och varmluftsstrålen måste ha ett tillräckligt avstånd till underlag och väggar. Arbetsplats Inställning handtag 1. Lossa fastspänningen genom Leister har en universell Vid avbrott i svetsarbetena ska att vrida handtaget (6) moturs drivningen slås av med till-/ apparatförvaringsplats för frånbrytaren (2).
  • Pagina 120: Förberedelse För Svetsning

    6 minuter. Vid ett kortvarigt strömavbrott bortfaller ett nytt startförlopp. Programvara och menystyrning Handextrudern Weldplast S2 är utrustad med en komfortabel operatörsprogramvara som underlättar arbetet för användaren. Knapparna utlöses genom att man berör dem lätt. Arbetsfönstrets funktioner...
  • Pagina 121 Förberedelse för svetsning Inställning av utstötningsmängden På grund av fogformen kan utstötningsmängden och förvärmningstiden avstämmas mot varandra. • Förinställning på displayen – Ställ markören på positionen «SPEED» genom att trycka på Select-knappen (28). – Välj det maximala utstötningsvärdet (30 till 100 %) via Up-knappen (29) eller Down-knappen (27) (illustreras via visningsstapeln Drivning (22) •...
  • Pagina 122: Start Av Svetsningen

    • Vid en längre svetsning kan till-/frånbrytare drivning (2) stoppas i kontinuerlig drift med hjälp av låsning drivning (4). WELDPLAST S2 - PVC • PVC-U får endast förberedas på menyn PVC-U. OBS! Använd endast PVC-U (inte PVC-C !) • För att förebygga korrosion är det lämpligt att fylla apparaten med HD-PE (fr.o.m. 2 dagar) om den inte används...
  • Pagina 123 Svetsparametrar Meny Selektera program inställning Inmatning Program: Visningen av materialen kan avvika beroende på apparat- och programvaruversion. Program 1– 3 är utrustade med lämpliga förinställda parametrar som kan anpassas under svetsningen. Anpassningarna sparas inte! De fria inställningarna 1 – 4 är förinställda i från fabriken och kan programmeras fritt. Parametrarna sparas även när apparaten har stängts av.
  • Pagina 124: Menystyrning

    Fler inställningar Menystyrning Kontrastinställning Meny Funktioner Vid ogynnsamma ljusförhållanden och fluktuationer Meny i omgivningstemperaturen kan kontrasten ställas in Selektering via Back-knappen (25). och tillbaka Selektering Uppvärmning on/off till arbetsfönstret Vid längre avbrott (standby) kan uppvärmningen för PLAST och AIR stängas av via Standby-/ E n - ter-knappen (26).
  • Pagina 125 Standby-läge Om extruderingsenheten stängs av och ingen tangentinmatning görs under en viss tid, startar nedkylningsläget automatiskt efter att vänteläget har förflutet. Kylningsprocessen har påbörjats. Om någon knapp trycks ned innan nedräkningen har gått i standby-läge (180 sekunder) återgår displayen till det ursprungliga tillståndet. Om ingen knapp trycks ned under nedräkningen, startar nedkylningsläget.
  • Pagina 126 Felmeddelanden Om ett fel uppstår tonas detta in i statusvisningen (30) (t.ex. Err04 Motorn är överhettad). Visning ErrXX Om det uppstår ett fel slås uppvärmningarna för AIR och PLAST samt drivmotorn från omgående! Om detta inte sker ska apparaten skiljas från elnätet omgående! Fortsatt tillvägagångssätt vid statusvisning drivning (30) ErrXX •...
  • Pagina 127: Svetsriktning

    Byte av tillbehör Risk för brännskador ! Arbeta endast med temperaturbeständiga handskar. Byte av svetssko Bytet av svetsskor måste göras på apparaten när den är driftvarm. Demontering – Slå från den driftvarma apparaten och skilj den från elnätet – Ta bort svetsskon (8) med svetsskohållaren (34) genom att lossa klämskruvarna (35) till extruderingsmunstycket (32).
  • Pagina 128: Förvärmningsmunstycken För Apparater Med Extern Luftstyrning

    Fogbredd Fogbredd upp till 15 mm 16 till 20 mm 21 till 40 mm Svetsskosortiment Leister Technologies AG har lämpliga svetsskor för alla vanliga fogformer i diverse olika storlekar: WELDPLAST S2 / WELDPLAST S2-TPO med integrerad luftstyrning 45° Råämne V-fog Kälsvets Över-...
  • Pagina 129 • Kontrollera nätkabeln (14) och kontakten med avseende på elektriska och mekaniska skador • Befria extruderingsmunstycket (32) från svetsmaterialrester vid varje byte av svetssko Service och reparation • Reparationer får endast utföras av auktoriserade Leister-serviceverkstäder. Dessa garanterar en korrekt och tillförlitlig reparationsservice med originalreservdelar enligt kopplingsscheman och reservdelslistor inom 24 timmar.
  • Pagina 130 © Copyright by Leister Your authorised Service Centre is: Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 Fax +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Weldplast s2-pvcWeldplast s2-tpo

Inhoudsopgave