Samenvatting van Inhoud voor Jura IMPRESSA Z5 Generation II
Pagina 1
Het boek voor de IMPRESSA Z5 Generation II Het »Boek voor de IMPRESSA« heeft van de Duitse keuringsinstantie TÜV SÜD het keurmerk gekregen op grond van de vlotte stijl, de volledigheid en de aandacht voor veiligheidsaspecten.
Eigenlijk gebruik Voor uw veiligheid Het boek voor de IMPRESSA Z5 Beschrijving van de symbolen ......................... 10 Hartelijk welkom in de wereld van de JURA! IMPRESSA Z5 – »Two at once« JURA op internet ............................13 Knowledge Builder ............................13 Voorbereiden en in gebruik nemen Leveringsomvang ............................
Pagina 3
»Melk maakt het verschil« 10 Accessoires en service 11 Meldingen op de display 12 Storingen verhelpen 13 Transport en milieuvriendelijke afvoer Transport / systeem legen ........................92 Afvoer ................................92 14 Technische gegevens 15 Key technologies en IMPRESSA assortiment 16 JURA Contacten Index...
Bedieningselementen en accessoires Bedieningselementen en accessoires Afbeelding: IMPRESSA Z5 Generation II Alu Deksel bonenreservoir Draaiknop maalgraadinstelling Deksel waterreservoir Bonenreservoir met aromadeksel Waterreservoir Vultrechter voor voorgemalen koffie Netschakelaar en netsnoer (zijkant) In hoogte verstelbare koffie-uitloop 2@1 Cappuccinatore, lange uitloop Heetwateruitloop Cappuccinatore, korte uitloop...
Pagina 5
Bedieningselementen en accessoires Bovenkant apparaat Front Toets Aan/Uit Toets Melk f Rotary Switch Toets Latte Macchiato Onderhoudstoets Toets Cappuccino Toets Koffie Speciaal Display Toets Heet water Toets Ristretto Toets Espresso Toets Koffie...
Elk ander gebruik wordt beschouwd als oneigenlijk gebruik. JURA Elektroapparate AG kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van oneigenlijk gebruik. Lees deze gebruiksaanwijzing vóór gebruik van het apparaat volle- dig door en houd u eraan.
Pagina 7
IMPRESSA aangebracht. Meer technische gegevens vindt u in hoofdstuk 14 »Technische gegevens«. Gebruik uitsluitend originele JURA onderhoudsmiddelen. Niet expliciet door JURA aanbevolen accessoires kunnen de IMPRESSA beschadigen. Gebruik geen koffiebonen die met hulpstoffen zijn behandeld of zijn gekaramelliseerd.
Pagina 8
Belangrijke aanwijzingen Personen, inclusief kinderen, die vanwege hun fysieke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn het apparaat veilig te gebruiken, mogen het appa- raat niet zonder toezicht of instructie van een verantwoordelijke per- soon gebruiken. Veiligheid bij het gebruik met de CLARIS plus-filterpatroon: Bewaar CLARIS plus-filterpatroon op een voor kinderen onbereikbare plaats.
IMPRESSA nog moet leren kennen. U wordt gestimuleerd om de mogelijkheden voor persoonlijk koffie- genot actief te ontdekken. Omdat koffie en koffiespecialiteiten voor JURA centraal staan, hebben we in hoofdstuk 4 »Recepten« een aantal smakelijke tips voor u bijeengebracht.
Gebruikte symbolen Aanwijzingen en tips, zodat het gebruik van de IMPRESSA nog makkelijker wordt. Verwijzingen naar de website van JURA met interessante, uitgebreide informatie: www.jura.com Verzoek tot handelen. Hier wordt u verzocht een handeling uit te voeren.
Bovendien willen we uw fantasie met aantrek- kelijke koffierecepten prikkelen en u uitnodigen elke dag opnieuw gebruik te maken van de veelzijdigheid van de JURA volautomaat. We wensen u veel stimulerende en genoeglijke momenten met uw IMPRESSA.
Om tegemoet te komen aan de eisen van het alsmaar toenemende aantal liefhebbers van specialiteiten heeft JURA de tweede generatie van de revolutionaire IMPRESSA Z-serie ontwikkeld. 2@1 Cappuccinatore : de apparaten van de IMPRESSA Z-serie, in de waarste zin van het woord volautomaten voor koffiespe- cialiteiten, strelen dankzij de 2@1 Cappuccinatore met één...
U kunt uw IMPRESSA Z5 spelenderwijs achter de computer leren kennen. De Knowledge Builder staat u op www.jura.com ter beschik- king. De interactieve hulp LEO ondersteunt u bij het leren ken- nen van de voordelen en de bediening van uw IMPRESSA.
De koffie-volautomaat JURA IMPRESSA Roestvrijstalen isoleer-melkhouder Melkaanzuigslang Het Welcome Pack, met daarin: Het boek voor de IMPRESSA Z5 Generation II IMPRESSA Z5 Generation II: De belangrijkste zaken in het kort CLARIS plus-filterpatroon (2x) Verlengstuk voor de filterpatroon Molensleutel Maatschepje voor voorgemalen koffie JURA reinigingstabletten Aquadur®-teststaafje...
2 Voorbereiden en in gebruik nemen Verwijder het waterreservoir en spoel dit met koud water. Vul het waterreservoir met vers, koud leidingwater en plaats het weer terug. Bonenreservoir vullen Bonenreservoir vullen Het bonenreservoir heeft een aromadeksel. Hierdoor blijft het aroma van uw koffiebonen langer behouden. VOORZICHTIG VOORZICHTIG Koffiebonen die met hulpstoffen (bijv.
SYSTEEM VULT de onderhoudstoets c knippert. Er komt een beetje water uit de cappuccinatore en de heetwateruitloop. Het proces stopt automatisch, op de display verschijnt kort WELKOM BIJ JURA APPARAAT WARMT OP , de onderhoudstoets c brandt. SPOELEN DRUKKEN Plaats een bakje onder de koffie-uitloop.
U kunt de handeling »Filter plaatsen« ook online uitproberen. Kijk eens op www.jura.com bij de Knowledge Builder. Meer informatie over de CLARIS plus-filterpatroon is te vinden in hoofdstuk 8 »CLARIS plus-filterpatroon – Water voor perfecte koffie«.
2 Voorbereiden en in gebruik nemen Steek het verlengstuk boven op de filterpatroon. Verwijder het waterreservoir en maak dit leeg. Klap de patroonhouder open en plaats de filterpatroon onder lichte druk in het waterreservoir. Sluit de patroonhouder. Deze klikt hoorbaar dicht. Vul het waterreservoir met vers, koud water en plaats het weer terug.
2 Voorbereiden en in gebruik nemen Lees de waterhardheidsgraad af aan de hand van de verkleu- ringen van het Aquadur®-teststaafje en de beschrijving op de verpakking. U kunt nu de waterhardheid op het apparaat instellen. Voorbeeld: zo verandert u de waterhardheid van 16°dH 25°dH Voorwaarde: op de display staat...
Voorwaarde: uw IMPRESSA is met de netschakelaar ingeschakeld, de toets Aan/Uit Q brandt (stand-by). Q T Druk op de toets Aan/Uit om de IMPRESSA in te schakelen. WELKOM BIJ JURA APPARAAT WARMT OP , de onderhoudstoets c brandt. SPOELEN DRUKKEN...
2 Voorbereiden en in gebruik nemen Plaats een bakje onder de koffie-uitloop. c T Druk op de onderhoudstoets. Het apparaat spoelt; het proces stopt automatisch. Op de display verschijnt , uw IMPRESSA is klaar GEREED voor gebruik. Uitschakelen Uitschakelen Als u de IMPRESSA uitschakelt, worden de uitlopen gespoeld (stand-by) (stand-by) waarmee een koffiespecialiteit of melk werd bereid.
Als u de IMPRESSA liever spelenderwijs op de computer wilt leren kennen, kunt u het interactieve leerprogramma Know- ledge Builder op www.jura.com gebruiken. Bereiding met één Bereiding met één Bereid uw favoriete koffiespecialiteit met één druk op de knop.
3 Bedieningsmogelijkheden leren kennen De vooraf ingestelde hoeveelheid water stroomt in het kopje, de bereiding stopt automatisch. Op de display verschijnt GEREED Twee koffiespecialiteiten Twee koffiespecialiteiten Voorbeeld: zo bereidt u twee espressi. met één druk op de knop met één druk op de knop Voorwaarde: op de display staat GEREED bereiden...
3 Bedieningsmogelijkheden leren kennen o T Druk de toets Koffie in zo lang als wordt aan- STERK gegeven. 1 KOFFIE STERK De vooraf ingestelde hoeveelheid water stroomt in het kopje. De bereiding stopt automatisch, op de display ver- schijnt GEREED Waterhoeveelheid tijdens Waterhoeveelheid tijdens Voorbeeld: zo bereidt u koffie met...
3 Bedieningsmogelijkheden leren kennen u T Laat de toets Ristretto los. De koffiebereiding start en de ristretto stroomt in het kopje. Druk op een willekeurige toets zodra zich voldoende ristretto in het kopje bevindt. De bereiding stopt. Op de display verschijnt kort .
Pagina 26
3 Bedieningsmogelijkheden leren kennen Programmapunt Subpunt Verklaring Kies of u de IMPRESSA met of zonder FILTER CLARIS plus-filterpatroon gebruikt. I.P.W.S. (wordt Stel de waterhardheid in. HARDHEID NIET ACTIEF alleen aangegeven – 1° dH 30° dH als de filter niet is geactiveerd) ENERGIE ESM Kies een Energie Spaar Modus.
Pagina 27
3 Bedieningsmogelijkheden leren kennen Programmapunt Subpunt Verklaring TAAL Kies uw taal. DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS ITALIANO EXIT Verlaat de programmeerstand. De instellingen in de programmeerstand volgen altijd hetzelfde patroon. Voorbeeld: zo wijzigt u de koffiesterkte van een espresso van NORMAAL STERK Voorwaarde: op de display staat GEREED k T Druk de Rotary Switch net zo lang in tot...
3 Bedieningsmogelijkheden leren kennen k T Druk de Rotary Switch in om de instelling te bevestigen. Op de display verschijnt kort om de OPGESLAGEN √ instelling te bevestigen. 1 ESPRESSO STERK g T Draai de Rotary Switch tot wordt 1 ESPRESSO EXIT aangegeven.
Pagina 29
3 Bedieningsmogelijkheden leren kennen Behalve het aantal uitgevoerde onderhoudsprogramma’s kan de betreffende onderhoudsstatus worden aangegeven. De balk toont de actuele onderhoudsstatus. Als de balk volledig is gevuld, vereist uw IMPRESSA het desbetreffende onder- houdsprogramma. k T Druk de Rotary Switch in om het programmapunt te ver- laten.
4 Recepten 4 Recepten Maak thuis met uw IMPRESSA een koffieklassieker of een bijzondere specialiteit. Meer recept ideeën vindt u op www.jura.com. Meer informatie over de bediening van de IMPRESSA vindt u in hoofdstuk 3 Bedieningsmogelijk- » heden leren kennen«.
Pagina 35
4 Recepten Koffie Winterdroom Ingrediënten 2 sterke espressi 200 ml hete cacao (voor 2 personen) 1 mespuntje peperkoekkruiden 100 ml melk Suiker naar smaak 1-2 stukjes peperkoek voor de decoratie Bereid twee espressi. Roer de espresso met de cacao en de peperkoekkruiden door elkaar en verdeel dit over twee glazen.
Iemand die uitblinkt in het bereiden van espresso en koffie, wordt barista genoemd. Een barista kent elke koffiespecialiteit en beheerst de perfecte bereiding ervan. In samenwerking met uw JURA IMPRESSA kunt ook u perfecte resultaten bereiken. Behalve de eenvoudige bereiding met één druk op de knop kunt u de koffie of espresso ook aan uw persoonlijke smaak aanpassen.
5 Bereiding met één druk op de knop Temperatuur: in de programmeerstand van de IMPRESSA hebt u de mogelijkheid de temperatuur van de koffiespeciali- teiten in te stellen. De temperatuur kan de smaak van de koffie beïnvloeden en moet aan de persoonlijke behoefte evenals aan de soort koffiebonen worden aangepast.
5 Bereiding met één druk op de knop Espresso Espresso Dé klassieker uit Italië. De espresso wordt bekroond met een stevige crèmelaag. Voorbeeld: zo bereidt u een espresso. Plaats een espressokopje onder de koffie-uitloop. i T Druk op de toets Espresso. , daarna wordt even de koffiesterkte aan- 1 ESPRESSO gegeven.
5 Bereiding met één druk op de knop Sluit de melkaanzuigslang op het pijpje aan. Steek het andere uiteinde in een tetrapak melk of verbind het met de isoleer-melkhouder. Plaats een kopje onder de cappucinatore. Draai de keuzehendel van het pijpje in de stand Melk- schuim p.
Pagina 40
5 Bereiding met één druk op de knop Sluit de melkaanzuigslang op het pijpje aan. Steek het andere uiteinde in een tetrapak melk of verbind het met de isoleer-melkhouder. Plaats een glas onder de cappucinatore. Draai de keuzehendel van het pijpje in de stand Melk- schuim p.
5 Bereiding met één druk op de knop Voorgemalen koffie Voorgemalen koffie U hebt de mogelijkheid om via de vultrechter voor voorgemalen koffie een tweede koffiesoort te gebruiken. Voeg nooit meer dan twee afgestreken maatschepjes voorge- malen koffie toe. Gebruik geen al te fijn voorgemalen koffie. Hierdoor kan het systeem verstopt raken, waardoor de koffie nog maar drup- pelsgewijs doorloopt.
5 Bereiding met één druk op de knop Warme melk Warme melk Voorwaarde: op de display staat GEREED Neem de melkaanzuigslang uit de verpakking van de isoleer- melkhouder. Gebruik voor een tetrapak melk de lange, voor de isoleer-melkhouder de korte slang. Sluit de melkaanzuigslang op het pijpje aan.
5 Bereiding met één druk op de knop Heet water Heet water Bij de bereiding van heet water kunt u de volgende temperaturen kiezen: Laag Normaal Heet Verbrandingsgevaar door hete waterspetters. Voorkom direct contact met de huid. VOORZICHTIG VOORZICHTIG Voorwaarde: op de display staat GEREED Plaats een kopje onder de heetwateruitloop.
6 Permanente instellingen in de programmeerstand 6 Permanente instellingen in de programmeerstand 6 Permanente instellingen in de programmeerstand Producten Producten Onder het programmapunt kunt u individuele PRODUCTEN instellingen voor alle koffieproducten, melk, heet water en koffie- melkproducten aanbrengen. Instellingen voor koffiepro- Instellingen voor koffiepro- De volgende instellingen kunt u permanent voor koffieproducten, ducten, melk en heet water...
Pagina 45
6 Permanente instellingen in de programmeerstand Bij 1 Melk en 1 Koffie Speciaal kunt u bovendien instellen of de gelijktijdige bereiding van 2 Melk of 2 Koffie Speciaal moge lijk of niet mogelijk moet zijn. Instellingen voor Instellingen voor De volgende instellingen kunt u permanent voor de koffie-melkpro- koffie-melkproducten koffie-melkproducten ducten aanbrengen:...
Pagina 46
6 Permanente instellingen in de programmeerstand De permanente instellingen in de programmeerstand volgen altijd hetzelfde patroon. Voorbeeld: zo verandert u de hoeveelheid melk voor 1 Latte Macchiato van , de pauze van 16 SEC 20 SEC 30 SEC en de hoeveelheid water van 40 SEC 45 ML 40 ML...
6 Permanente instellingen in de programmeerstand g T Draai de Rotary Switch tot 1 LATTE MAC. MELK wordt aangegeven. 20 SEC k T Druk de Rotary Switch in om de instelling te bevestigen. Op de display verschijnt kort OPGESLAGEN √ 1 LATTE MAC.
6 Permanente instellingen in de programmeerstand ECONOMY LEVEL2 Uw IMPRESSA schakelt ca. vijf minuten na de laatste berei- ding over op spaartemperatuur en is niet stand-by. Voordat koffie, heet water of melk wordt bereid, moet het apparaat opwarmen. Voorbeeld: zo wijzigt u de Energie Spaar Modus van ECONOMY ECONOMY LEVEL1 Voorwaarde: op de display staat...
6 Permanente instellingen in de programmeerstand k T Druk de Rotary Switch in om naar het programmapunt te gaan. TIJD UUR 08:45 g T Draai de Rotary Switch tot wordt TIJD UUR 09:45 aangegeven. k T Druk de Rotary Switch in om de instelling van de uren te bevestigen.
Pagina 50
6 Permanente instellingen in de programmeerstand Voorbeeld: zo stelt u de programmeerbare inschakeltijd in op en legt u vast dat de IMPRESSA op zondag niet automa- 07:30 tisch inschakelt. Voorwaarde: op de display staat GEREED k T Druk de Rotary Switch net zo lang in tot ONDERHOUD verschijnt.
6 Permanente instellingen in de programmeerstand k T Druk de Rotary Switch in om de instelling te bevestigen. Op de display verschijnt kort OPGESLAGEN √ ZO NEE g T Draai de Rotary Switch tot wordt aangegeven. EXIT k T Druk de Rotary Switch in om het programmapunt te ver- laten.
6 Permanente instellingen in de programmeerstand k T Druk de Rotary Switch in om de instelling te bevestigen. Op de display verschijnt kort om de OPGESLAGEN √ instelling te bevestigen. UIT NA 2 UUR g T Draai de Rotary Switch tot wordt aangegeven.
6 Permanente instellingen in de programmeerstand k T Druk de Rotary Switch in. SPOELINGEN g T Draai de Rotary Switch tot wordt aangegeven. EXIT k T Druk de Rotary Switch in om de programmeerstand te verlaten. GEREED Eenheid waterhoeveel- Eenheid waterhoeveel- U kunt de eenheid van de waterhoeveelheid van »ml«...
Logo U kunt uit verschillende logo’s kiezen als de display niet voor andere weergaven wordt gebruikt. De volgende logo’s kunt u bijv. instel- len: JURA logo Bewegend koffiekopje Tijd Geen logo Voorbeeld: zo stelt u in dat de tijd op de display wordt aange- geven.
6 Permanente instellingen in de programmeerstand Taal Taal De taal hebt u bij de eerste inbedrijfstelling ingesteld. U kunt kiezen uit de volgende talen: Duits Engels Frans Italiaans Nederlands Voorbeeld: zo wijzigt u de taal van ENGLISH Voorwaarde: op de display staat GEREED k T Druk de Rotary Switch net zo lang in tot ONDERHOUD...
Pagina 56
6 Permanente instellingen in de programmeerstand k T Druk de Rotary Switch in om naar het programmapunt te gaan. HERNOEMEN PRODUCTNAAM U kunt de begroetings- en afsluittekst selecteren door de Rotary Switch te verdraaien. k T Druk de Rotary Switch in om naar het programmapunt te gaan.
7 Onderhoud 7 Onderhoud 7 Onderhoud Uw IMPRESSA beschikt over de volgende geïntegreerde onder- houdsprogramma’s: Apparaat spoelen Filter vervangen Apparaat reinigen Apparaat ontkalken Cappuccinatore spoelen Cappuccinatore reinigen Voer de reiniging, het ontkalken of het vervangen van de filter uit als dit wordt aangegeven. Onderhoudstips Onderhoudstips Om lang plezier van uw IMPRESSA te hebben en steeds van de...
Als de CLARIS plus-filterpatroon niet is geactiveerd, verschijnt er geen melding voor vervanging van de filter. U kunt het proces »Filter vervangen« ook online uitproberen. Kijk eens op www.jura.com bij de Knowledge Builder. Vervangen na melding Vervangen na melding Zo vervangt u de CLARIS plus-filterpatroon na de melding van uw IMPRESSA.
7 Onderhoud c T Druk op de onderhoudstoets. FILTER PLAATSEN TOETS DRUKKEN Verwijder het waterreservoir en maak dit leeg. Klap de patroonhouder open en verwijder de oude CLARIS plus-filterpatroon en het verlengstuk. Steek het verlengstuk bovenop een nieuwe CLARIS plus- filterpatroon.
Onderbreek het reinigingsprogramma niet. De kwaliteit van de reiniging wordt daardoor minder. JURA reinigingstabletten zijn verkrijgbaar in speciaalzaken. U kunt het proces »Apparaat reinigen« ook online uitproberen. Kijk eens op www.jura.com bij de Knowledge Builder. Reinigen na melding Reinigen na melding Voorwaarde: op de display wordt...
Pagina 61
TABLET INWERPEN Open het deksel van het bonenreservoir. Open het deksel van de vultrechter voor voorgemalen koffie. Doe een JURA reinigingstablet in de vultrechter. Sluit het deksel van de vultrechter en het bonenreservoir. , de onderhoudstoets c brandt. TOETS DRUKKEN c T Druk op de onderhoudstoets.
Indien u een CLARIS plus-filterpatroon gebruikt en deze is geactiveerd, verschijnt geen melding voor ontkalking. U kunt het proces »Apparaat ontkalken« ook online uitpro- beren. Kijk eens op www.jura.com bij de Knowledge Builder. Ontkalken na melding Ontkalken na melding Voorwaarde: op de display staat...
Pagina 63
MIDDEL IN TANK Verwijder het waterreservoir en maak dit leeg. Los de inhoud van een blisterverpakking (3 JURA ontkal- kingstabletten) volledig op in een bakje met 600 ml water. Dit kan enkele minuten duren. Giet de oplossing in het lege waterreservoir en plaats dit terug.
Pagina 64
7 Onderhoud Breng de cappuccinatore weer aan. Plaats een bakje onder de heetwateruitloop, koffie-uitloop en cappuccinatore. c T Druk op de onderhoudstoets. , er stroomt water uit de heet- APPARAAT ONTKALKT wateruitloop en cappuccinatore. , er APPARAAT WARMT OP APPARAAT SPOELT stroomt water uit de koffie-uitloop.
Gebruik uitsluitend originele JURA onderhoudsmiddelen. U wordt door de IMPRESSA niet verzocht om de cappuccina- tore te reinigen. De JURA Cappuccinatore-reiniger is verkrijgbaar in de speci- aalzaken. U kunt het proces »Cappuccinatore reinigen« ook online uitproberen. Kijk eens op www.jura.com bij de Knowledge...
Pagina 66
7 Onderhoud Cappuccino reinigen Cappuccino reinigen Voorwaarde: op de display staat GEREED k T Druk de Rotary Switch net zo lang in tot handmatig starten handmatig starten ONDERHOUD verschijnt. k T Druk de Rotary Switch in om naar het programmapunt te gaan.
7 Onderhoud Ga verder met het vierde verzoek tot actie (aangegeven met T), zoals onder »Cappuccino reinigen handmatig star- ten« is beschreven. Cappuccinatore de- Cappuccinatore de- monteren en spoelen monteren en spoelen Trek de cappuccinatore er voorzichtig vanaf. Neem de cappuccinatore uit elkaar. Spoel alle onderdelen van het pijpje grondig onder stro- mend water af.
7 Onderhoud Open het deksel van het bonenreservoir en verwijder het aromadeksel. Reinig het bonenreservoir met een droge, zachte doek. Vul het bonenreservoir met koffiebonen en sluit het aroma- deksel en het deksel van het bonenreservoir. De reiniging van het bonenreservoir is voltooid. Waterreservoir Waterreservoir Het waterreservoir kan verkalken.
Dankzij vers water en onvervalste aroma’s een ongekende streling van uw gehemelte. Uw IMPRESSA is altijd onderhoudsvrij (ontkalken is niet meer nodig). CLARIS plus van JURA is hard voor kalk, maar zacht voor uw koffie- machine. Kwaliteit kent geen Kwaliteit kent geen...
Pagina 70
Wij adviseren CLARIS plus te gebruiken bij een waterhardheid van meer dan 10° Duitse hardheid (dH). De hardheidsgraad van het water bepaalt u vóór het eerste gebruik van uw JURA koffiemachine met het Aquadur®-teststaafje, dat in het Welcome Pack zit. Samenspel van organische...
Pagina 71
Na het verbruiken van 50 liter water of na maximaal twee maanden is de filter uitgewerkt. Hierna moet de patroon worden vervangen. Uw JURA koffiemachine geeft aan dat de filter moet worden ver- vangen. Deze procedure wordt in hoofdstuk 7 Onderhoud –...
Pagina 72
8 CLARIS plus-filterpatroon – Water voor perfecte koffie Afbeeldingen op de volgende pagina’s: – Water steed vers gefilterd en gezond. Voor CLARIS plus-filterpatronen zijn geen accessoires nodig en ze nemen weinig ruimte in. Ze kunnen direct in het waterreservoir worden geplaatst.
9 »Melk maakt het verschil« 9 »Melk maakt het verschil« 9 »Melk maakt het verschil« Koffiespecialiteiten zijn over de hele wereld in opmars. Nog maar een paar jaar geleden waren klassiekers als espresso en café crème het meest geliefd. Nu zijn cappuccino, latte macchiato etc. deze allang gepasseerd.
Kalk is de grootste vijand van alle huishoudelijke apparatuur Ontkalkingstabletten Ontkalkingstabletten met water erin. JURA heeft voor de IMPRESSA een ontkalkingstablet ontwikkeld die de kalk verwijdert en tegelijkertijd uw apparaat ontziet. Reinig uw Profi Cappuccinatore en Easy Cappuccinatore met...
11 Meldingen op de display 11 Meldingen op de display Melding Oorzaak/gevolg Maatregel De restwaterbak is vol. U kunt Leeg de restwaterbak. LADE LEGEN geen koffieproducten, heet water of melkproducten bereiden. WATERTANK VULLEN Het waterreservoir is leeg. Vul het waterreservoir U kunt geen koffieproducten, (zie hoofdstuk 2 »Voorbereiden heet water of melkproducten...
Pagina 88
11 Meldingen op de display Melding Oorzaak/gevolg Maatregel De IMPRESSA verlangt een Druk op de onderhoudstoets GEREED CAPPU. cappuccino-spoeling. om de cappuccino-spoeling te SPOELEN starten. Na 220 bereidingen of 80 Voer de reiniging uit GEREED REINIGEN inschakelspoelingen moet de (zie hoofdstuk 7 »Onderhoud – IMPRESSA worden gereinigd.
Pagina 89
11 Meldingen op de display Melding Oorzaak/gevolg Maatregel U wordt door de IMPRESSA Voer de cappuccino- REINIGER VOOR niet verzocht om de reiniging uit (zie hoofdstuk 7 CAPPUCCINO TOETS DRUKKEN cappuccinatore te reinigen. »Onderhoud – Cappuccinatore reinigen«). AROMADEKSEL Het aromadeksel is niet goed Plaats het aromadeksel.
12 Storingen verhelpen 12 Storingen verhelpen Probleem Oorzaak/gevolg Maatregel Molen maakt veel lawaai. In de molen zitten Verwijder de vreemde voorwerpen vreemde voorwerpen. (zie hoofdstuk 7 »Onderhoud – Vreemde voorwerpen verwijderen«). Er ontstaat te weinig De cappuccinatore is Spoel en reinig de cappuccinatore schuim bij het opschuimen verontreinigd.
Pagina 91
Neem contact op met de klantenservice in uw land (zie hoofdstuk 16 »JURA Contacten«). Konden de storingen niet worden verholpen, neem dan con- tact op met de klantenservice in uw land. Het telefoon nummer vindt u in hoofdstuk 16 «.
13 Transport en milieuvriendelijke afvoer 13 Transport en milieuvriendelijke afvoer 13 Transport en milieuvriendelijke afvoer Transport / systeem Transport / systeem Bewaar de verpakking van de IMPRESSA. Deze biedt tijdens het legen legen transport een goede bescherming. Om de IMPRESSA bij het transport tegen vorst te beschermen moet het systeem worden geleegd.
14 Technische gegevens 14 Technische gegevens 14 Technische gegevens Let op het typeplaatje voordat u het apparaat aansluit. Typeplaatje Typeplaatje Het typeplaatje vindt u aan de onderzijde van uw IMPRESSA. Hierop betekent: V AC = wisselspanning in volt W = vermogen in watt Dit product voldoet aan alle desbetreffende EU-richtlijnen.
Tijdens het zetten komt er perfecte koffie in het kopje, bekroond met een zijdezachte crèmelaag voor het perfecte genot. Het IMPRESSA assortiment omvat de volgende series: IMPRESSA Z5 Generation II – twee cappuccini en twee latte macchiati met één druk op de knop, professionele technolo- gie voor thuis IMPRESSA S-serie –...
Pagina 96
15 Key technologies en IMPRESSA assortiment IMPRESSA Z Generation II IMPRESSA S IMPRESSA J IMPRESSA F...
Pagina 97
15 Key technologies en IMPRESSA assortiment IMPRESSA C IMPRESSA X IMPRESSA X...
92/31/EEG. Technische wijzigingen Technische wijzigingen Technische wijzigingen voorbehouden. De in dit boek voor de IMPRESSA Z5 Generation II gebruikte illu straties zijn van het model IMPRESSA Z5 Generation II Alu. Uw IMPRESSA kan enigszins afwijken. Feedback Feedback We stellen uw mening zeer op prijs! Geef uw bevindigen door op onze website www.jura.com.