Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 35
Gaskochfeld
Gas hob
Placa de cocción a gas
Table de cuisson gaz
[de] Gebrauchsanleitung .................................. 3
[en] Instruction manual .................................. 11
[es] Instrucciones de uso ............................... 19
[fr] Notice d'utilisation .................................. 27
Gaskookplaat
Placa de cozinhar a gás
Ankastre Gazli Ocak
[nl] Gebruiksaanwijzing ................................. 35
[pt] Instruções de serviço .............................. 43
[tr] Kullanma kιlavuzu .................................... 51

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bosch PRP6 F Series

  • Pagina 1 Gaskochfeld Gaskookplaat Gas hob Placa de cozinhar a gás Placa de cocción a gas Ankastre Gazli Ocak Table de cuisson gaz [de] Gebrauchsanleitung ........3 [nl] Gebruiksaanwijzing ......... 35 [en] Instruction manual ........11 [pt] Instruções de serviço ......43 [es] Instrucciones de uso .......
  • Pagina 2 Rost Dualer Doppelbrenner Wok bis 4,25 kW & Bedienknebel Hauptschalter " Sparbrenner bis 1,1 kW Schalter Kindersicherung Normalbrenner bis 1,9 kW Funkionsanzeigen für die Kochstellen Schnellbrenner bis 2,8 kW Pan supports Dual double-flame wok burner up to 4.25 kW & Control knobs Main switch "...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Online-Shop: www.bosch-eshop.com Funktionsanzeigen und Fehlermeldungen ......7 Kochgefäße .................8 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Tel.: 089 69 339 Geeignete Kochgefäße ..............8 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur für Deutschland gültig. Hinweise bei der Benutzung.............8 : Sicherheitshinweise...
  • Pagina 4 Überhitzung, Entflammung oder Ablösung schen immer in senkrechter Position ver- von Materialteilen. wenden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren Schalten Sie die Kochstelle aus und rufen Verbrennungsgefahr! ■ und Personen mit reduzierten physischen, Sie den Technischen Kundendienst, wenn sensorischen oder mentalen Fähigkeiten die Restwärmeanzeige nicht funktioniert.
  • Pagina 5: Ihr Neues Gerät

    Ihr neues Gerät Auf Seite 2 finden Sie eine Übersicht über Ihr Gerät sowie über die Leistung der Brenner. Zubehör Je nach Modell sind beim Kochfeld folgende Zubehörteile inbe- Simmer Plate griffen. Diese sind auch über den Kundendienst erhältlich. Dieses Zubehörteil dient zur Wärmereduzierung bei Ver- Zusatzrost Wok wendung der niedrigsten Leis-...
  • Pagina 6: Einschalten

    Hinweis: Die Kindersicherung wird automatisch aktiviert, wenn Die inneren und äußeren Flammen der dualen Doppelbrenner Sie das Gerät zum ersten Mal anschließen und wenn Sie es können unabhängig voneinander reguliert werden. Die mögli- nach einem Stromausfall oder Spannungsabfall wieder ein- chen Leistungsstufen sind: schalten.
  • Pagina 7: Warnhinweise

    Warnhinweise Empfehlungen zum Kochen Das Gerät funktioniert nicht, wenn es nicht an das Stromnetz Brenner Sehr stark - Mittel Niedrig angeschlossen ist oder wenn die Stromversorgung unterbro- Stark chen ist. Ein leises Summen während des Betriebs der Brenner ist nor- Wok-Brenner Kochen, Garen, Aufwärmen und warmhalten:...
  • Pagina 8: Kochgefäße

    Anzeigen Hinweis Bedeutung Die Anzeige für den Hauptschalter ist aus und Elektronischer Fehler: Drehen Sie alle Bedienk- alle anderen Betriebsanzeigen blinken nachein- nebel auf 0 und starten Sie das Gerät mit dem ander. Hauptschalter neu. Sollten die Anzeigen weiter- hin blinken, setzen Sie sich bitte mit dem Kun- dendienst in Verbindung.
  • Pagina 9: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Reinigung Nachdem die Brenner gereinigt und getrocknet sind, versichern Sie sich, dass die Deckel gut auf den Verteilern platziert sind. Ist das Gerät einmal abgekühlt, reinigen Sie es mit einem Achtung! Schwamm, Wasser und Seife. Keine Dampfreiniger verwenden. Das Kochfeld kann dadurch Reinigen Sie die Oberflächen der Brennereinzelteile nach jeder ■...
  • Pagina 10: Technischer Kundendienst

    Störung Mögliche Ursache Lösung In der Küche riecht es Ein Gashahn ist offen. Gashähne schließen. nach Gas. Schlechter Anschluss der Gasflasche. Anschluss der Gasflasche auf Dichtheit prüfen. Mögliches Gasleck. Den Hauptgashahn schließen, den Bereich lüften und sofort einen für die Überprüfung und Zertifizie- rung der Installation autorisierten Fachmann benachrichtigen.
  • Pagina 11: Produktinfo

    Warnings.................... 15 Cooking guidelines................15 Additional information on products, accessories, replacement Operating indicators and error messages ......15 parts and services can be found at www.bosch-home.com and in the online shop www.bosch-eshop.com Cooking pans................16 Suitable pans ..................16 : Safety precautions Read these instructions carefully.
  • Pagina 12 capabilities or by persons with a lack of Risk of fire! experience or knowledge if they are The hotplates get very hot. Do not rest ■ supervised or are instructed by a person inflammable objects on the hob. Do not responsible for their safety how to use the store objects on the hob.
  • Pagina 13: Your New Appliance

    Your new appliance Page 2 shows an overall view of your new appliance as well as the burner power. Accessories Depending on the model, the hob may include the following Simmer Plate accessories. These can also be acquired from the Technical This accessory has been Assistance Service.
  • Pagina 14: Switching On

    Note: The childproof lock will be automatically activated the first For dual double-flame burners, the inner and outer flames can time the appliance is connected and when switching on the be controlled separately. The available power levels are as appliance again after a power failure or voltage drop. follows: To deactivate the childproof lock, refer to the Childproof lock Inner and outer flame on full...
  • Pagina 15: Warnings

    Warnings Cooking guidelines This appliance will not function if it is not connected to the Burner Very high - High Medium mains or if the electricity supply is cut off. It is normal to hear a soft whistling noise while the burner is Wok burner Boiling, steam- Reheating and keeping...
  • Pagina 16: Cooking Pans

    Indicators Description Meaning The main switch indicator is off and all the oper- Electronic error: turn all the controls to setting 0 ating indicators flash in succession. and turn on the appliance again with the main switch. If the indicators continue to flash, con- tact the Technical Assistance Service.
  • Pagina 17: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Cleaning After cleaning and drying the burners, make sure the burner caps are correctly positioned on the diffuser. Once the appliance is cool, use a sponge to clean it with soap Caution! and water. Do not use steam cleaners. This could damage the hob. After each use, clean the surface of the respective burner parts ■...
  • Pagina 18: Technical Assistance Service

    Fault Possible cause Solution The childproof lock indica- The electricity has come back on after a power Deactivate the childproof lock. If the problem con- tor comes on. failure or voltage drop. tinues contact the Technical Assistance Service. Technical Assistance Service When contacting our Technical Assistance Service, please Warranty conditions provide the product number (E-Nr.) and production number...
  • Pagina 19: Produktinfo

    Consejos de cocinado..............23 Encontrará más información sobre productos, accesorios, Indicaciones de funcionamiento y mensajes de fallos..23 piezas de repuesto y servicios en internet: www.bosch-home.com y también en la tienda online: Recipientes de cocinado ............24 www.bosch-eshop.com Recipientes apropiados..............24 : Indicaciones de seguridad Lea atentamente estas instrucciones.
  • Pagina 20 Este aparato puede ser utilizado por niños producir quemaduras. Utilizar botellas de a partir de 8 años y por personas con gas líquido siempre en posición vertical. limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, Si el indicador de calor residual no ¡Peligro de quemaduras! ■...
  • Pagina 21: Su Nuevo Aparato

    Su nuevo aparato En la página 2 encontrará una vista general de su aparato así como la potencia de los quemadores. Accesorios Según modelo, la placa de cocción puede incluir los siguientes Simmer Plate accesorios. Estos también se pueden adquirir en el Servicio Este accesorio ha sido dise- Técnico.
  • Pagina 22: Encendido

    Nota: El seguro para niños se activará automáticamente la En los quemadores de doble llama duales, las llamas interior y primera vez que conecte el aparato y al volver a encenderlo exterior se pueden regular de forma independiente. Los niveles tras un corte en el suministro eléctrico o una bajada de tensión.
  • Pagina 23: Advertencias

    Advertencias Consejos de cocinado Este aparato no funcionará si no está conectado a la red Quemador Muy fuerte - Medio Lento eléctrica o se interrumpe el suministro eléctrico. Fuerte Durante el funcionamiento del quemador es normal que se escuche un leve silbido. Quemador Hervir, cocer, Recalentar y mantener calien-...
  • Pagina 24: Recipientes De Cocinado

    Indicadores Indicación Significado El indicador del interruptor principal está apa- Error electrónico: gire todos los mandos a la gado y todos los indicadores de funcionamiento posición 0 y reinicie el aparato mediante el inte- parpadean sucesivamente. rruptor principal. Si los indicadores siguen par- padeando póngase en contacto con el servicio técnico.
  • Pagina 25: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza ¡Atención! No utilice máquinas de limpieza a vapor. Podría dañar la ■ Una vez frío el aparato, límpielo con una esponja, agua y jabón. placa de cocción. Después de cada uso, limpie la superficie de los respectivos No utilice nunca productos abrasivos, estropajos de acero, ■...
  • Pagina 26: Servicio De Asistencia Técnica

    Anomalía Posible causa Solución El quemador se apaga Las ranuras del quemador están sucias. Limpiar las ranuras del quemador. inmediatamente después de soltar el mando. Se enciende el indicador Se ha restablecido la corriente tras un corte en el Desactive el seguro para niños. Si el problema se del seguro para niños.
  • Pagina 27: Consignes De Sécurité

    Vous trouverez des informations supplementaires concernant Indications de fonctionnement et messages d'erreurs ..31 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : Récipients de préparation ............32 www.bosch-eshop.com Récipients appropriés..............32 : Consignes de sécurité...
  • Pagina 28 Cet appareil peut être utilisé par des enfants manière incontrôlée. Les deux peuvent de 8 ans ou plus et par des personnes conduire à des brûlures. Utiliser les dotées de capacités physiques, sensorielles bouteilles de gaz liquide toujours en ou mentales réduites ou disposant de position verticale.
  • Pagina 29: Votre Nouvel Appareil

    Votre nouvel appareil À la page 2 se trouve une vue générale de l'appareil, ainsi que la puissance des brûleurs. Accessoires Selon le modèle, la plaque de cuisson peut inclure les Simmer Plate accessoires suivants. Ceux-ci peuvent également être achetés Cet accessoire est prévu pour auprès du Service Technique.
  • Pagina 30: Allumage

    Remarque : La sécurité-enfants s'activera automatiquement Sur les brûleurs à double flamme double, les flammes lors de la première connexion de l'appareil ou après sa intérieure et extérieure peuvent être réglées indépendamment. reconnexion suite à une coupure de courant ou une chute de Les niveaux de chauffe possibles sont : tension,.
  • Pagina 31: Avertissements

    Avertissements Conseils pour cuisiner Cet appareil ne fonctionnera pas s'il n'est pas branché au Brûleur Très fort - Fort Moyen Lent réseau électrique ou si l'alimentation électrique est interrompue. Brûleur wok Bouillir, cuire, Réchauffer et garder au Pendant le fonctionnement du brûleur, il est normal d'entendre rôtir, dorer, pael- chaud : plats préparés, plats un léger sifflement.
  • Pagina 32: Récipients De Préparation

    Indicateurs Indication Signification L'indicateur de l'interrupteur principal est éteint Erreur électronique : tournez tous les boutons et tous les indicateurs de fonctionnement cli- de commande jusqu'à la position 0 puis rallu- gnotent successivement. mez l'appareil au moyen de l'interrupteur princi- pal.
  • Pagina 33: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage Attention ! N'utilisez pas de machines de nettoyage à vapeur. Cela ■ Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une éponge, de pourrait endommager la plaque de cuisson. l’eau et du savon. N'utilisez jamais de produits abrasifs, lavettes en acier, objets ■...
  • Pagina 34: Service Technique

    Anomalie Cause probable Solution Il y a une odeur de gaz Un robinet est ouvert. Fermez les robinets. dans la cuisine. Mauvais raccord de la bouteille. Vérifiez que le raccord est parfait. Fuite de gaz éventuelle. Fermez l'arrivée générale du gaz, aérez l'enceinte et prévenez immédiatement un technicien d'instal- lation agréé...
  • Pagina 35: Veiligheidsaanwijzingen

    Produktinfo Waarschuwingen................39 Tips bij het bereiden................ 39 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Werkingsindicaties en foutberichten........39 diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in de online-shop: www.bosch-eshop.com Kookpannen................40 Geschikte pannen ................40 : Veiligheidsaanwijzingen Lees deze instructies aandachtig. Alleen...
  • Pagina 36: Gevaar Voor Brandwonden

    van de kookplaat. Ze kunnen ongevallen steekvlammen bij de branders optreden. veroorzaken, bv. wegens oververhitting, Onderdelen kunnen beschadigd raken en ontsteking of loskomen van in de loop van de tijd ondicht worden, materiaaldeeltjes. waardoor er op een ongecontroleerde manier gas ontsnapt. Deze beide Dit toestel kan worden gebruikt door oorzaken kunnen leiden tot kinderen vanaf 8 jaar en door personen met...
  • Pagina 37: Uw Nieuwe Apparaat

    Uw nieuwe apparaat Op bladzijde 2 staat een algemeen overzicht van uw apparaat en van het vermogen van de branders. Toebehoren Afhankelijk van het model, kan de kookplaat de onderstaande Simmer Plate toebehoren bevatten. Deze kunnen ook worden aangeschaft bij Dit toebehoren is ontworpen de technische dienst.
  • Pagina 38: Aan

    Aanwijzing: Het kinderslot wordt automatisch geactiveerd als In het geval van dualbranders met dubbele vlam kunnen de het apparaat voor de eerste keer wordt ingeschakeld en als het binnenste en buitenste vlammen afzonderlijk geregeld worden. opnieuw wordt aangezet na stroomuitval of spanningsval. De mogelijke vermogensstanden zijn: Om het kinderslot te deactiveren, raadpleeg de paragraaf Buitenste en binnenste vlam...
  • Pagina 39: Waarschuwingen

    Waarschuwingen Tips bij het bereiden Dit apparaat werkt niet als het niet aangesloten is op het Brander Zeer hevig - Middelhoog Laag elektriciteitsnet of als de elektriciteitsvoorziening onderbroken Hevig wordt. Tijdens de werking van de brander is het normaal een zacht Wokbrander Aan de kook Opwarmen en warm hou-...
  • Pagina 40: Kookpannen

    Indicators Indicatie Betekenis De indicator van de hoofdschakelaar licht op en Bescherming tegen oververhitting: draai alle de werkingsindicators van de branders knippe- bedieningsknoppen naar de stand 0 en laat het ren achtereenvolgens. apparaat afkoelen totdat de werkingsindicators uitgaan of de restwarmte-indicator oplicht. De indicator van de hoofdschakelaar is uit en Elektronische fout: draai alle bedieningsknop- alle werkingsindicators knipperen achtereenvol-...
  • Pagina 41: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Reiniging Attentie! Gebruik geen stoomreinigers. Dit zou de kookplaat kunnen ■ Wanneer het apparaat koud is, reinig het met een spons, water beschadigen. en zeep. Gebruik nooit schuurmiddelen, staalsponzen, snijdende ■ Reinig na elk gebruik het oppervlak van de verschillende voorwerpen, messen, enz.
  • Pagina 42: Technische Dienst

    Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Het ruikt naar gas in de Er staat een gaskraan open. Draai de kranen dicht. keuken. De gasfles is niet goed aangesloten. Controleer of de aansluiting perfect is. Mogelijk gaslek. Draai de gaskraan dicht, ventileer de ruimte en waarschuw onmiddellijk een bevoegde installatie- technicus voor de controle en certificatie van de installatie.
  • Pagina 43: Indicações De Segurança

    Recomendações para cozinhados ..........47 Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, Indicações de funcionamento e mensagens de erro ....47 peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: www.bosch-home.com e na loja Online: Recipientes para cozinhados..........48 www.bosch-eshop.com Recipientes apropriados ..............48 : Indicações de segurança...
  • Pagina 44 Este aparelho pode ser usado por crianças situações pode provocar queimaduras. com mais de 8 anos e por pessoas com Coloque sempre garrafas de GPL na limitações físicas, sensoriais ou mentais ou posição vertical. com pouca experiência ou conhecimentos, Se o indicador de calor residual não Perigo de queimaduras! ■...
  • Pagina 45: O Novo Aparelho

    O novo aparelho Na página 2 encontra uma vista geral do seu aparelho, assim como a potência dos queimadores. Acessórios Dependendo do modelo, a placa de cozedura pode incluir os Simmer Plate seguintes acessórios. Estes também podem ser adquiridos Este acessório foi dese- junto do Serviço de assistência técnica.
  • Pagina 46: Aceso

    Nota: O dispositivo de segurança para crianças é activado Nos queimadores duplos de chama dupla, as chamas interna e automaticamente quando ligar o aparelho pela primeira vez e externa podem ser reguladas de forma independente. Os quando voltar a ligá-lo depois de uma falha de corrente ou de níveis de potência possíveis são: uma queda de tensão.
  • Pagina 47: Advertências

    Advertências Recomendações para cozinhados Este equipamento não vai funcionar se não estiver ligado à Queimador Muito forte - Médio Lento corrente eléctrica ou caso haja um corte no fornecimento Forte eléctrico. Durante o funcionamento do queimador, é normal que um Queimador Ferver, cozer, Reaquecer e manter quentes:...
  • Pagina 48: Recipientes Para Cozinhados

    Indicadores Indicação Significado O indicador do interruptor principal está apa- Erro electrónico: rode todos os comandos até à gado e todos os indicadores de funcionamento posição 0 e reinicie o aparelho através do inter- piscam sucessivamente. ruptor principal. Se os indicadores continuarem a piscar, contacte o Serviço de Assistência Téc- nica.
  • Pagina 49: Limpeza E Manutenção

    Limpeza e manutenção Limpeza Depois da limpeza e secagem dos queimadores, verifique se as tampas estão bem colocadas sobre o difusor. Deixe o aparelho arrefecer e limpe-o com uma esponja, água e Atenção! detergente. Não utilize máquinas de limpeza a vapor. Poderá danificar a Depois de cada utilização, limpe a superfície dos respectivos ■...
  • Pagina 50: Serviço De Assistência Técnica

    Anomalia Causa possível Solução Há um cheiro a gás na Está uma torneira aberta. Fechar as torneiras. cozinha. Acoplamento incorrecto da botija. Verificar se o acoplamento está correcto. Possível fuga de gás. Fechar a torneira geral de segurança, arejar o espaço onde se encontra e contactar imediata- mente um técnico de instalação autorizado para fazer a revisão e certificação da instalação.
  • Pagina 51: Www.bosch-Eshop.com

    Produktinfo Uyarılar....................55 Pişirme önerileri ................55 Ürün, aksesuar, yedek parçalar ve hizmetler hakkında daha Fonksiyon göstergeleri ve hata mesajları ......55 fazla bilgi için: www.bosch-home.com ve Online-Mağaza: Pişirme kapları................56 www.bosch-eshop.com Uygun kaplar ..................56 : Güvenlik önerileri Talimatları dikkatle okuyunuz. Ancak bu tedarikçisi şirketin talimatlarına uygun...
  • Pagina 52 ortaya çıkabilecek tehlikeler hakkında bilgi Aşırı ısınmış katı ya da sıvı yağlar kolay ■ verilmiş olması durumunda kullanılabilir. alev alır. Yağ kızdırırken ocaktan uzaklaşmayınız. Alev alması halinde ateşi Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik su ile söndürmeyiniz. Ateşi söndürmek için ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından kabı...
  • Pagina 53: Yeni Cihazınız

    Yeni cihazınız Sayfa 2'de cihazınızın genel görünümünün yanı sıra brülör gücünü bulacaksınız. Aksesuarlar Modele göre pişirme tezgahı aşağıdaki aksesuarları içerebilir. Simmer Plate Bunlar aynı zamanda Teknik Servis'ten de temin edilebilir. Bu aksesuar en düşük güçle sıcaklık seviyesini azaltmak Wok ızgara eki amacıyla tasarlandı.
  • Pagina 54: Açık

    Bilgi: Cihaz bağlantısını ilk kez yaptığınızda ve elektrik kesintisi Çift alevli brülörler ikili olduğunda iç ve dış alevler birbirlerinden veya voltaj düşmesi durumlarında cihaz yeniden açıldığında bağımsız olarak ayarlanabilir. Olası güç seviyeleri: çocuk emniyeti sistemi otomatik olarak devreye girer. Maksimum güçte iç ve dış Çocuk emniyetini devreden çıkarmak için bakınız Çocuk alev.
  • Pagina 55: Uyarılar

    Uyarılar Pişirme önerileri Bu cihaz elektriğe bağlı değilse veya elektrik tedariğinde arıza Brülör Çok güçlü - Orta Hafif varsa çalışmaz. Güçlü Brülörün çalışması sırasında hafif bir ıslık sesi duyulması normaldir. Wok tipi Haşlama, kay- Yeniden ısıtma ve yemekleri brülör natma, ızgara, sıcak tutma: hazır yemekler, İlk kullanımlarda koku gelmesi normaldir.
  • Pagina 56: Pişirme Kapları

    Göstergeler Gösterge Anlamı Ana düğme göstergesi kapalıdır ve bütün hazır Elektronik hata: Tüm kumanda düğmelerini 0 konum göstergeleri art arda yanıp söner. konumuna getiriniz ve cihazı ana düğme ile yeniden başlatınız. Göstergeler yanıp sönü- yorsa teknik servis ile irtibata geçiniz. Pişirme kapları...
  • Pagina 57: Temizlik Ve Bakım

    Temizlik ve Bakım Temizlik Dikkat! Buharlı temizleme makinelerini kullanmayınız. Pişirme tezgahı ■ Cihaz soğuduktan sonra sünger, sabun ve su ile temizleyiniz. zarar görebilir. Her kullanımdan sonra, soğumalarının ardından ilgili brülör Pişirme tezgahı üzerinde kalan yemek artıklarını çıkarmak için ■ elemanlarının yüzeyini temizleyiniz. Ne kadar az da olsa yüzey asla yanıcı...
  • Pagina 58: Teknik Bakım Servisi

    Teknik Bakım Servisi Teknik Servisimize ihtiyacınız varsa cihazın ürün numarasını (E- Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde ■ Nr.) ve üretim numarasını (FD) vermeniz gerekecektir. Bu bilgiyi malın; pişirme tezgahının iç kısmında yer alan özellikler tablosunun - Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, üzerinde ve kullanım kılavuzunun etiketinde bulabilirsiniz.
  • Pagina 59 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000802346* 9000802346...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Prr7 f series

Inhoudsopgave