nl Veiligheid Raadpleeg de Digitale Gebruikersgids voor meer informatie. ¡ Sluit het apparaat in geval van transport- Inhoudsopgave schade niet aan. Veiligheid.............. 2 1.2 Bestemming van het apparaat Materiële schade voorkomen ...... 4 Apparaten zonder stekker mogen alleen door geschoold personeel worden aangesloten. Bij Milieubescherming en besparing......
Veiligheid nl met gebrekkige ervaring en/of kennis, indien WAARSCHUWING ‒ Kans op zij onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in brandwonden! het veilige gebruik van het apparaat en de Tijdens het gebruik worden het apparaat en daaruit resulterende gevaren hebben begre- zijn aanraakbare onderdelen heet, vooral een pen.
nl Materiële schade voorkomen Binnendringend vocht kan een elektrische Bij de bereiding au-bain-marie kunnen de schok veroorzaken. kookplaat en kookvorm barsten door overver- ▶ Geen stoomreiniger of hogedrukreiniger hitting. gebruiken om het apparaat te reinigen. ▶ De au-bain-marie kookvorm mag niet in di- Bij hete apparaatonderdelen kan de kabeliso- rect contact komen met de bodem van de latie van elektrische apparaten smelten.
Milieubescherming en besparing nl Schade Oorzaak Maatregel Glasbeschadigingen Gesmolten materiaal op de hete kookzone of Geen bakpapier of aluminiumfolie en geen hete deksels van pannen op het glas. kunststof containers of pandeksels op de kookplaat leggen. Oververhitting Heet kookgerei op het bedieningspaneel of Plaats heet kookgerei nooit op deze gebie- op het kader.
Pagina 6
nl Geschikt kookgerei Kookgerei Materialen Eigenschappen Aanbevolen kookge- Edelstalen kookgerei met sandwich-bodem Dit kookgerei verdeelt de warmte gelijkmatig, welke de warmte goed verdeelt. warmt snel op en waarborgt zijn herkenning. Ferromagnetisch kookgerei van geëmailleerd Dit kookgerei warmt snel op en waarborgt staal, gietijzer, of speciale pannen voor in- zijn herkenning.
Uw apparaat leren kennen nl 5 Uw apparaat leren kennen ken en braden, energiebesparing, alsmede eenvoudi- 5.1 Koken met inductie ger onderhoud en reiniging. Het biedt ook een betere Vergeleken met gangbare kookplaten brengt inductie- warmteregeling, omdat de warmte direct in het kookge- koken enkele veranderingen met zich mee en biedt het rei wordt opgewekt.
nl De Bediening in essentie 5.4 Kookzone 5.5 Restwarmte-indicatie Controleer voordat u met het koken begint of het for- De kookplaat heeft voor elke kookzone een restwarm- maat van de pan bij de kookzone past waarmee u te-indicatie. Zolang de restwarmte-indicator brandt, kookt: mag u de kookzone niet aanraken.
nl MoveMode verdeling te waarborgen, het kookgerei goed gecen- U kunt de voorste en achterste zone gescheiden van treerd te plaatsen, zoals op de afbeeldingen is weerge- elkaar gebruiken en voor elke een eigen vermogens- geven. stand instellen. Als een gecombineerde kookzone Aanbevolen voor het komen met slechts één stuk kookgerei.
Tijdfuncties nl 8.2 MoveMode activeren a De functie is ingeschakeld. Opmerking: U kunt de vermogensstanden van de ge- Vereiste: Slechts één stuk kookgerei op een flexibele bieden tijdens het koken wijzigen. zone plaatsen. Een van de beide kookzones van de flexibele zone 8.3 MoveMode deactiveren kiezen.
nl PowerBoost 10 PowerBoost Met deze functie verhit u grote hoeveelheden water Kies de kookzone. sneller dan met . Op tippen. De indicatie brandt. Deze functie is voor alle kookzones beschikbaar, voor a De functie is ingeschakeld. zover de andere kookzone van dezelfde groep niet in Opmerking: Deze functie kunt u ook bij het koken met gebruik is.
Individuele veiligheidsuitschakeling nl symbool aan. 15.2 Schakel Veegbeveiliging uit ▶ a Het bedieningspaneel is ontgrendeld. Voor het voortijdig uitschakelen van de functie: 16 Individuele veiligheidsuitschakeling Is een kookzone lange tijd in gebruik en heeft u de in- Druk op een willekeurige button. stelling niet veranderd, dan wordt de automatische uit- schakeling geactiveerd.
Geschikte reinigingsmiddelen en schraper voor vitroke- vlekken, kunststof of aluminiumfolie de kookplaat niet ramische kookplaat zijn verkrijgbaar bij de service- afkoelen. dienst, in de vakhandel of in de webshop www.bosch- Verwijder hardnekkig vuil met een schraper voor vi- home.com. trokeramische kookplaat.
nl Afvoeren Storing Oorzaak en probleemoplossing Er brandt geen enke- Storing in de elektronica le indicatie. Als u de storing niet kunt verhelpen, schakel dan de technische servicedienst in. ▶ De indicaties knippe- Het bedieningspaneel is vochtig of wordt afgedekt door een voorwerp. ren.
Servicedienst nl 22 Servicedienst Als u vragen hebt over het gebruik, een storing aan het De contactgegevens van de servicedienst vindt u in de apparaat niet zelf kunt verhelpen of als het apparaat meegeleverde servicedienstlijst of op onze website. moet worden gerepareerd, neem dan contact op met onze servicedienst.
nl Testgerechten ¡ Pan Ø 20 cm Ingrediënten: 250 g rijst met ronde 23.10 Diepvriesfrites frituren korrel, 120 g suiker, 1 l melk met 3,5 % vetgehalte ¡ Pan Ø 20 cm zonder deksel Ingrediënten: 2 l zonne- en 1,5 g zout bloemolie. Voor elke bakcyclus: 200 g bevroren frie- –...
Sicurezza it Per ulteriori informazioni, si prega di fare riferimento alla Guida utente digitale. ¡ Non collegare l'apparecchio se ha subito Indice danni durante il trasporto. Sicurezza ............ 21 1.2 Utilizzo conforme all'uso previsto Prevenzione di danni materiali...... 23 L'allacciamento degli apparecchi senza l'im- piego di spine deve essere eseguito esclusi- Tutela dell'ambiente e risparmio.......
it Sicurezza conoscenza se sorvegliati o già istruiti in meri- AVVERTENZA ‒ Pericolo di ustioni! to all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e se han- Durante l'utilizzo, l'apparecchio e le parti di es- no compreso i rischi da esso derivanti. so con le quali si può entrare a contatto si I bambini non devono giocare con l'apparec- surriscaldano, in particolare il telaio del piano chio.
Prevenzione di danni materiali it Un apparecchio o un cavo di alimentazione AVVERTENZA ‒ Pericolo di lesioni! danneggiati costituiscono un pericolo. Se tra il fondo della pentola e la zona di cottu- ▶ Non mettere mai in funzione un apparec- ra è presente del liquido, le pentole possono chio danneggiato.
it Tutela dell'ambiente e risparmio Danno Causa Provvedimento Graffi Sale, zucchero o sabbia. Non utilizzare il piano cottura come superfi- cie di lavoro o di appoggio. Danni all'apparecchio Cottura con stoviglie appena tolte dal conge- Non utilizzare mai pentole surgelate. latore. Danni alle stoviglie o Cuocere senza pietanze.
Pagina 25
Stoviglie adatte it su una zona di cottura non viene rilevata, posizionarla Per riconoscere correttamente la stoviglia, tenere conto sulla zona di cottura con il diametro immediatamente delle relative dimensioni e del relativo materiale. Tutti i inferiore. fondi delle stoviglie devono essere completamente pia- ni e lisci.
it Conoscere l'apparecchio 5 Conoscere l'apparecchio la frittura, il risparmio di energia nonché una più facile 5.1 Cottura a induzione manutenzione e pulizia. Offre anche un migliore con- Rispetto ai piani cottura tradizionali, la cottura a indu- trollo del calore, poiché il calore viene generato diretta- zione apporta alcuni cambiamenti e una serie di van- mente nelle pentole.
Comandi di base it 5.4 Area di cottura 5.5 Indicatore di calore residuo Prima di avviare la cottura, verificare se la grandezza Il piano cottura è dotato di un indicatore del calore resi- della stoviglia è adatta all'area di cottura che si deside- duo per ogni area di cottura Finché...
it FlexInduction Consigli per la cottura La tabella indica qual è il livello di potenza ( ) adat- Gulasch 3 - 4 50 - 60 to per ogni alimento. Il tempo di cottura ( ) può va- Stufare/Cuocere arrosto con riare in base a tipo, peso, spessore e qualità...
MoveMode it dentemente l'uno dall'altro. Se l'area di cottura flessibile È possibile utilizzare l'area anteriore e quella posteriore è in funzione, viene attivata soltanto la zona su cui è in modo separato tra loro e impostare un livello di po- collocata la stoviglia. tenza per ciascuna.
it Funzioni durata È possibile modificare le impostazioni standard dei li- 8.2 Attivazione di MoveMode velli di potenza preimpostati. Nel capitolo Impostazioni Requisito: Collocare solo una stoviglia su un'area fles- di base viene illustrato come procedere → Pagina 34. sibile. Selezionare una delle due aree di cottura dell'area flessibile.
PowerBoost it 10 PowerBoost Questa funzione consente di riscaldare grandi quantità Selezionare l'area di cottura. di acqua più rapidamente rispetto a . Premere . L'indicatore si accende. La funzione è disponibile per tutte le aree di cottura a a La funzione è...
La stoviglia consigliata è disponibile tramite il servizio Pancetta di assistenza clienti, il rivenditore specializzato o il no- stro punto vendita online www.bosch-home.com. Carne tritata 6-10 Nota: È possibile utilizzare anche altre stoviglie. Tutta- Hamburger, spessore 1,5 ...
it Spegnimento di sicurezza individuale Per spegnere anticipatamente la funzione: 15.2 Disattivazione di Protezione per la toccare . pulizia ▶ a Il pannello di comando è sbloccato. 16 Spegnimento di sicurezza individuale La funzione di sicurezza viene attivata se un'area di cot- Premere un tasto qualsiasi per attivare l'area di cottura.
Test stoviglie da cucina it Display Impostazione Valore MoveMode - Livello di potenza preimpostato per l'area di cottura Permette di cambiare i livelli di potenza pre- anteriore. impostati delle tre zone di cottura dell'area di ...
I detergenti e i raschiatori adatti sono disponibili presso luminio, non lasciare raffreddare il piano cottura. il servizio clienti, in commercio o presso il punto vendi- In caso di sporco molto ostinato utilizzare un ra- ta online www.bosch-home.com. schietto. ATTENZIONE! Pulire il piano cottura con detergente per vetrocera- I detersivi non appropriati possono danneggiare le su- mica.
Smaltimento it 20.2 Avvertenze sul campo degli indicatori Anomalia Causa e ricerca guasti Tutte gli indicatori so- L'alimentazione elettrica è interrotta. no spenti. Accendendo un altro apparecchio elettrico, controllare se si è verificata un'interruzione ▶ dell'alimentazione elettrica. L'apparecchio non è stato collegato rispettando lo schema elettrico. Allacciare l'apparecchio rispettando lo schema elettrico.
it Servizio di assistenza clienti Questo apparecchio dispone di con- trassegno ai sensi della direttiva eu- ropea 2012/19/UE in materia di ap- parecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione Europea.
Pagina 39
Pietanze sperimentate it Preparazione della besciamella 23.7 Cottura del riso Sciogliere il burro, aggiungere la farina e il sale e Ricetta secondo DIN 44550 scaldare il tutto. Temperatura dell'acqua: 20 °C Riscaldamento: durata 6 min., stadio di potenza ‒ ¡ Vaso Ø 16 cm con coperchio Ingredienti: 125 g di riso dal chicco lungo, 300 g di acqua e un pizzico Aggiungere il latte nel roux e cuocere continuando a di sale...
Pagina 40
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.