Pagina 1
KS 3406-50 F KS 3406-60 F KS 3406-90 F KS 3406-90 FX KS 3406-50 FX Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet User guide Gebruiksaanwijzing...
Pagina 2
Læs venligst denne vejledning først! Kære kunde Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de mest grundige kvalitetskontrolprocedurer, vil give yde dig en effektiv service. Desuden anbefaler vi dig, at læse betjeningsvejledningen for produktet grundigt inden du tager det i anvendelse, og gemmer den tilgængeligt for fremtidige opslag.
Pagina 3
INDHOLD 1 Køleskabet 4 Forberedelse før ibrugtagning 2 Generel sikkerhed 5 Anvendelse af Tilsigtet brug ........4 køleskabet Generelle sikkerhedsregler ....4 Termostatknap .......11 Overholdelse af WEEE-direktivet og Placering af maden ......12 bortskaffelse af affald: ......5 Turbo ventilator .......13 Overholdelse af RoHS-direktivet: ..6 Emballagegsoplysninger ....6 6 Vedligeholdelse og HCA Advarsel ........6...
Pagina 4
Køleskabet Betjeningspanel FreshZone AirSystem Grøntsagsskuffe Flytbare glashylder Justerbare fødder i front Vinhylde Dørhylder Udstyret på denne tegning svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis ikke alle udstyrsdelene er på i det produkt, du har købt, findes de i andre modeller.
Pagina 5
• I tilfælde af fejlfunktion under genbrug af elektriske og elektroniske vedligeholdelses- eller produkter. reparationsarbejde skal køleskabets • Kontakt GRAM service for at få forsyningsnet afbrydes ved enten at svar på spørgsmål og problemer slukke for den relevante sikring eller omkring køleskabet.
Pagina 6
• Sprøjt ikke brandbare materialer • Kontakt GRAM service, hvis der er som propangas osv. i nærheden af beskadiget en strømledning el.lign., køleskabet, da der vil opstå brand- så det ikke vil udgøre en fare for dig. og eksplosionsfare. • Sæt aldrig stikket til stikkontakten •...
Pagina 7
Energibesparende (WEEE).Dette produkt er fremstillet af foranstaltninger dele og materialer af høj kvalitet, der kan bruges igen, og som er egnede for • Undlad at lade køleskabslågen stå genbrug. Smid ikke produktet med åben i lang tid. husholdningsaffald og andet affald ved •...
Pagina 8
Installation Husk at leverandøren ikke kan holdes ansvarlig, hvis informationerne i betjeningsvejledningen ikke er overholdt. Punkter, der skal tages hensyn til, hvis køleskabet skal transporteres igen 1. Køleskabet skal tømmes og rengøres inden transport. 2. Hylder, tilbehør, grøntsagsskuffer osv. skal fastgøres sikkert for at modvirke 3.
Pagina 9
3. Placér køleskabet på en • Den angivne spænding skal jævn gulvoverflade for at undgå være lig med spændingen for dit rystebevægelser. forsyningsnet. • Mellemkabler og stikdåser med flere 4. Stil ikke køleskabet på et sted, hvor stik skal ikke bruges til tilslutningen. de omgivende temperaturer er under 10°C.
Pagina 10
Vending af dør Følg den nummererede rækkefølge (12) 45 ¡ 180¡...
Pagina 11
Forberedelse før ibrugtagning Køleskabet skal installeres mindst 30 cm væk fra varmekilder, som f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer og brændeovne, og mindst 5 cm væk fra elektriske ovne, og det bør ikke placeres i direkte sollys. Den omgivende temperatur i det rum, hvor køleskabet installeres, bør være mindst 10°C.
Pagina 12
Anvendelse af køleskabet Termostatknap Termostatens drejeknap er placeret på køleskabets toppanel. Vigtigt: Når du indstiller temperaturen, kan der være en lille forsinkelse, inden kompressoren starter.Dette er normalt og er ikke en fejl ved kompressoren. Brug af køleskabets udstyr Glashylder: Afstanden mellem hylderne kan justeres efter behov.
Pagina 13
Opbevaring af fødevarer Placering af maden Køleskabet er beregnet til kortere tids opbevaring af friske mad- og drikkevarer. Mad i skåle, Glashylder i overdækkede Opbevar mælkeprodukter på køleskab tallerkener og lukkede det koldeste sted i køleskabet - i beholdere FreshZone skuffen eller nederst i køleskabet.
Pagina 14
Turbo ventilator FreshZone “Turbo ventilatoren er beregnet til at FreshZone skuffen er udviklet til at sikre ensartet fordeling og circulation opbevare frosne fødevarer, der skal af den kolde luft inde i køleskabet. optøs langsomt (kød, fisk, fjerkræ, Funktionstiden for turbo ventilatoren osv.).
Pagina 15
Vedligeholdelse og rengøring Beskyttelse af Brug aldrig benzin, eller lignende plasticoverflader substanser til rengøring. Anvend aldrig skarpe, slibende Put ikke flydende olier eller olie- redskaber, sæbe, rengøringsmidler, tilberedte måltider i køleskabet i detergenter og pudsemidler med åbne beholdere, da de ødelægger voks til rengøring.
Pagina 16
Anbefalede løsninger på problemerne Læs denne liste igennem, inden du anmoder om GRAM service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke opstår af defekt udførelse eller materialebrug. Det er muligt, at nogle af de her beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt.
Pagina 17
Køleskabet kører ofte eller i lang tid. • Det nye køleskab kan være bredere end det foregående. Det er ganske normalt. Store køleskabe arbejder i længere perioder. • Den omgivende rumtemperatur kan være høj. Dette er helt normalt. • Køleskabet kan have været sat til for nylig eller have været fyldt op med mad. Komplet nedkøling af køleskabet kan vare et par timer længere.
Pagina 18
Funktionslyden øges, når køleskabet kører. • Egenskaberne for køleskabets driftsydelse kan ændre sig alt efter ændringerne i den omgivende temperatur. Det er normalt og ikke en fejl. Vibrationer eller støj. • Gulvet er ikke lige, eller det er svagt. Køleskabet vipper, når det flyttes langsomt. Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at bære køleskabet.
Pagina 19
Vennligst les denne veiledningen først! Kjære kunde, Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne anlegg og som er kontrollert med strenge kvalitetskontrollprosedyrer, vil gi deg effektiv ytelse. Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før du bruker produktet og beholde denne for fremtidig bruk.
Pagina 20
Innhold 1 Kjøleskapet 4 Forberedelse 2 Viktige 5 Bruke kjøleskapet sikkerhetsadvarsler Bruke de indre oppbevaringsdelene 12 Beregnet bruk ....... 4 Plassering av maten ....12 Generell sikkerhet ......4 AirSystem ........13 Barnesikring ......... 5 Nulltemperaturdel ....... 13 Samsvar med WEEE-direktivet og Deponering av avfallsproduktet: ...
Pagina 21
Kjøleskapet Kontrollpanel FreshZone Vifte Grønnsaksskuff Flyttbare glasshyller Justerbare fremben Vinhylle Justerbare hyller i døren Figurene i denne veiledningen er skjematiske og kan derfor være litt forskjellige fra ditt produkt. Hvis noen deler ikke medfølger produktet du har kjøpt, gjelder den for andre modeller.
Pagina 22
• Ikke bruk et ødelagt kjøleskap. Hør på kjøleskapet uten å varsle autorisert med GRAM service hvis du er i tvil. service. • Elektrisk sikkerhet på kjøleskapet • Damp og damprengjøringsmaterialer kan garanteres kun hvis jordingen i skal aldri brukes i rengjørings- og...
Pagina 23
• Ikke koble kjøleskapet til elektriske • Materialer som krever bestemte energisparesystemer, da dette kan temperaturforhold, slik som vaksine, skade produktet. temperatursensitive medisiner, • Hvis strømforsyningen er frakoblet forskningsmaterialer osv. skal ikke i manuelt kontrollerte kjøleskap, oppbevares i kjøleskap. vennligst vent i minst 5 minutter før •...
Pagina 24
sortering av avfall elektrisk og Ting å gjøre for å spare elektronisk utstyr (WEEE). energi Dette produktet er laget av • Ikke hold døren til kjøleskapet åpen høykvalitetsdeler og -materialer over lang tid. som kan gjenbrukes og resirkuleres. • Ikke overlast kjøleskapet slik at luften Produktet skal ikke kastes sammen sirkulerer inne i kjøleskapet hvis den med normalt husholdningsavfall og...
Pagina 25
Installasjon Punkter som er viktige Vennligst husk at produsenten ved ny transportering av ikke skal holdes ansvarlig kjøleskapet hvis informasjonen som gis i bruksanvisningen ikke overholdes. 1. Kjøleskapet må tømmes og rengjøres Forberedelse før transport. 2. Hyller, tilbehør, Kjøleskapet skal installeres minst grønnsaksoppbevaringsboks osv.
Pagina 26
Bortskaffing av emballasjen 3. Rengjør de indre delene av kjøleskapet slik som anbefalt i Innpakningsmaterialer kan være farlige avsnittet "Vedlikehold og rengjøring". for barn. Hold innpakningsmaterialene 4. Sett kjøleskapets støpsel inn i utilgjengelig for barn eller kast dem strømuttaket. Hvis kjøleskapsdøren er ved sortering etter avfallsforskriftene.
Pagina 27
Juster føttene Du kan balansere kjøleskapet ved å rotere frontbeina slik som illustrert på figuren. Hjørnet der beina finnes senkes når du roterer dem i retningen av den svarte pilen og løftes når du roterer i motsatt retning. Det er lettere hvis du får hjelp til å...
Pagina 28
Omhengsling av dørene (12) Gå frem i nummerrekkefølge . 45 ¡ 180¡...
Pagina 29
Forberedelse • Kjøleskapet skal installeres minst 30 cm på avstand fra varmekilder, slik som f.eks. komfyrer, ovner, sentralvarme og kokeplater, samt minst 5 cm borte fra elektriske ovner og skal ikke plasseres i direkte sollys. • Omgivelsestemperaturen i det rommet der kjøleskapet plasseres skal være minst 10°C.
Pagina 30
Bruke kjøleskapet Termostatknapp • OBS Termostatknappen befinner seg på Lagre aldri eksplosive stoffer eller topplisten til kjøleskapet. beholdere med brennbar drivgass Viktig: (trykkbeholder for krem, sprayflasker og liknende) i kjøleskapet. Det er fare Når du justerer den innstilte for eksplosjon. temperaturen, kan det være en kort Plassering av maten forsinkelse før kompressoren starter.
Pagina 31
Nulltemperaturdel Avising av kjøleskapet Kjøleskapet har automatisk avriming. Denne delen er utviklet til å lagre Dvs. at det arbeider i en syklus der det frossen mat som skal tines sakte vekselvis kjøler, og det dannes rim på (kjøtt, fisk, kylling osv.) etter ønske. bakveggen, og avrimer der det renner Nulltemperaturdelen er den vann ned langs bakveggen.
Pagina 32
Vedlikehold og rengjøring Beskyttelse av A Bruk aldri bensin eller lignende stoffer plastoverflater til rengjøring. B Vi anbefaler at du trekker ut støpselet C Ikke putt flytende oljer eller oljekokte på appartet før rengjøring. måltider i kjøleskapet i uforseglede C Bruk aldri noen skarpe redskaper beholdere, da disse kan ødelegge eller rengjøringsmidler med plastoverflatene i kjøleskapet.
Pagina 33
Anbefalte løsninger på problemer Kontroller følgende liste før du anmoder om GRAM service. Det kan spare deg tid og penger. Denne listen inkluderer hyppige klager som ikke oppstår fra defekt utføring eller materialbruk. Noen av funksjonene som beskrives her finnes kanskje ikke i ditt produkt.
Pagina 34
Kjøleskapet går hyppig eller over lang tid. • Det nye kjøleskapet kan være bredere enn det gamle. Dette er helt normalt. Store kjøleskap arbeider over lengre tidsperioder. • Romtemperaturen kan være høy. Dette er helt normalt. • Kjøleskapet kan ha vært plugget inn nylig eller blitt lastet med mat. Fullstendig nedkjøling av kjøleskapet kan ta et par timer lenger.
Pagina 35
• Ytelsesegenskapene til kjøleskapet kan endres etter endringene i omgivelsestemperaturen. Dette er helt normalt og er ingen feil. Vibrasjon eller klapring. • Gulvet er ikke jevnt eller er svakt. Kjøleskapet vugger når det flyttes sakte. Se til at gulvet et jevnt, sterkt og har evne til å bære kjøleskapet. •...
Pagina 36
Läs den här bruksanvisningen först! Kära kund! Vi hoppas att produkten, som har producerats på en modern anläggning och genomgått de allra noggrannaste kvalitetsprocesser, kommer att erbjuda effektiv service. Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du använder den och att du förvarar den nära till hands för framtida referens.
Pagina 37
Innehåll 1 Kylskåpet 4 Förberedelse 2 Viktiga 5 Använda kylskåpet säkerhetsvarningar Använda de invändiga facken ..12 Avsedd användning ....... 4 Placering av mat ......12 Allmän säkerhet ......4 Turbokylfläkt ........ 13 Barnsäkerhet ......... 5 Nolltemperaturfack ...... 13 I enlighet med WEEE-direktivet för hantering av avfallsprodukter: ..
Pagina 38
Kylskåpet Kontrollpanelen FreshZone AirSystem Grönsakslåda Flyttbara glashyllor Justerbar främre fötterna Vinställ Justerbara dörrhyllor Bilder som förekommer i den här bruksanvisningen är exempel och överensstämmer inte exakt med din produkt. Om det finns delar som inte inkluderas i produkten du har köpt gäller det för andra modeller.
Pagina 39
• Rådfråga GRAM service när det • Använd inte ett skadat kylskåp. gäller alla frågor och problem som Rådfråga GRAM om du undrar över är relaterade till kylskåpet.
Pagina 40
• Anslut inte kylskåpet till ett • Material som kräver vissa elektroniskt energisparsystem, det temperaturförhållanden, t.ex. vaccin, kan förstöra produkten. temperaturkänsliga mediciner, • Om strömmen kopplas från manuellt forskningsmaterial, ska inte förvaras i styrda kylskåp ska du vänta minst 5 det här kylskåpet.
Pagina 41
Saker att göra för att spara Denna produkt är tillverkad energi med delar av hög kvalitet samt material som kan återanvändas • Låt inte dörrarna till kylskåpet stå och återvinnas. Produkten får inte öppna under en längre tid. slängas i hushållssoporna eller i •...
Pagina 42
Installation Kom ihåg att tillverkaren inte skall hållas ansvarig om användaren underlåter att observera något i den här bruksanvisningen. Originalförpackning och skumplastmaterial skall sparas för framtida transport. Saker att tänka på vid transport av kylskåpet 1. Kylskåpet måste vara tomt och rent 3.
Pagina 43
Avyttring av ditt gamla kyl- • Förlängningskablar och grenkontakter skåp får inte användas för anslutningen. • En skadad strömkabel måste bytas av Avyttra ditt gamla kylskåp utan att skada en behörig elektriker. miljön. B Produkten får inte användas innan •Du kan kontakta en återförsäljare den reparerats! Det finns risk för eller ett återvinningscenter angående kortslutning!
Pagina 44
Justera benen Du kan balansera kylskåpet genom att vrida de främre benen såsom illustreras på bilden. Hörnet där benen finns sänks när du vrider i den svarta pilens riktning och höjs när du vrider i motsatt riktning. Det är lämpligt att be om hjälp när du gör detta för att göra det enklare.
Pagina 45
Byte av dörrar Gå tillväga i nummerordning (12) 45 ¡ 180¡...
Pagina 46
Förberedelse • Kylskåpet skall installeras minst 30 cm från värmekällor, såsom spis, ugn och centralvärme och minst 5 cm från elektriska ugnar och får inte placeras i direkt solljus. • Den omgivande temperaturen i rummet där du installerar kylskåpet skall vara minst 10°C. Användning i kallare miljöer rekommenderas inte och kan minska effektiviteten.
Pagina 47
Använda kylskåpet Termostatvred • Observera Termostatvredet är placerad överst på Förvara inte explosiva ämnen eller kylskåpet. behållare med lättantändliga drivmedel Viktigt (grädde i sprayform, sprayburkar etc.) i enheten. Detta kan orsaka explosion. Då du justerar temperaturen kan det dröja en stund innan kompresson Placering av mat startas.
Pagina 48
Avfrostning av kylen Nolltemperaturfack Kylen har automatisk avfrostning. D.v.s. Det här facket har utformats för förloppet sker i en cykel som dels kyler att lagra fryst mat som ska tinas då frost bildas på bakväggen och dels långsamt (kött, fisk, kyckling etc) avfrostar då...
Pagina 49
Underhåll och rengöring Skydd av plastytor A Använd aldrig bensin, bensen eller liknande ämnen för rengöring. C Förvara inte rinnande olja eller mat B Vi rekommenderar att du kopplar ur som har tillagats i olja utan att vara utrustningen före rengöring. tillslutna i kylskåpet, eftersom det kan C Använd aldrig vassa instrument skada kylskåpets plastytor.
Pagina 50
Rekommenderade lösningar på problem Titta igenom listan innan du tillkallar GRAM service. Det kan spara både tid och pengar. Den här listan inkluderar vanliga klagomål som inte uppstår till följd av defekter i tillverkningen eller materialanvändningen. Vissa av funktionerna som beskrivs här kanske inte finns på...
Pagina 51
Kylskåpet körs ofta eller under en längre tid. • Ditt nya kylskåp kan vara bredare än det gamla. Detta är helt normalt. Stora kylskåp arbetar under en längre tidsperiod. • Omgivande rumstemperatur kan vara hög. Detta är normalt. • Kylskåpet kan ha varit inkopplat nyligen eller ha fyllts på med mat. Det kan ta flera timmar innan kylskåpet har kylts ned helt.
Pagina 52
• Golvet är ojämnt eller svagt. Kylskåpet skakar när det rör sig långsamt. Säkerställ att golvet är rakt, kraftigt och att det klarar tyngden från kylskåpet. • Ljudet kan orsakas av saker som ligger ovanpå kylen. Sådana saker ska plockas bort från kylens ovansida.
Pagina 53
Lue tämä käyttöopas ensin! Hyvä asiakas, toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Tämän varmistamisiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaapin käyttöönottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten. Tämä...
Pagina 54
SISÄLTÖ 1 Laitteen kuvaus 4 Valmistelu 2 Tärkeitä turvaohjeita 5 Jääkaapin käyttö Käyttötarkoitus ......4 Sisälokeroiden käyttäminen ..12 Yleinen turvallisuus ....... 4 Jäähdytys ........12 HCA-varoitus ........ 5 Elintarvikkeiden sijoittaminen ..13 Sähkö- ja elektroniikkaromua AirSystem ........14 koskevan direktiivin (WEEE) Nollalämpötilalokero ....
Pagina 55
Laitteen kuvaus Ohjauspaneeli FreshZone Tuuletin Vihanneslokero Siirrettävät lasihyllyt Säädettävät etujalat Pullohylly Ovihyllyt Tämän ohjekirjan kuvitus on kaavakuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista tuotetta. Jos jokin osa puuttuu ostamastasi tuotteesta, kuvaus koskee muita malleja.
Pagina 56
• Älä käytä rikkoutunutta jääkaappia. • Ota yhteys GRAM-huoltoon kaikissa Jos epäilet vikaa, ota yhteys GRAM- jääkaappiin liittyvissä kysymyksissä ja huoltoon. ongelmissa. • Jääkaapin sähköturvallisuus taataan • Höyryä ja höyrystyviä puhdistusaineita vain, jos kodin maadoitusjärjestelmä...
Pagina 57
• Älä kytke jääkaappia elektronisiin • Älä täytä jääkaappia liian suurella energiansäästöjärjestelmiin, sillä se voi elintarvikemäärällä. Liialliset vahingoittaa tuotetta. elintarvikkeet voivat pudota, kun • Jos manuaalisesti ohjatusta jääkaapin ovi avataan, mikä voi jääkaapista on katkaistu virta, odota johtaa henkilövahinkoon tai jääkaapin vähintään 5 minuuttia ennen kuin vahingoittumiseen.
Pagina 58
Energiansäästötoimet Sähkö- ja elektroniikkaromua • Älä jätä jääkaapin ovea auki pitkäksi koskevan direktiivin (WEEE) aikaa. vaatimustenmukaisuus ja • Älä ylikuormita jääkaappia, niin että tuotteen hävittäminen: ilman kierto kaapin sisällä estyy. Tämä tuote noudattaa • Älä asenna jääkaappia suoraan Euroopan unionin sähkö- ja auringonpaisteeseen tai lähelle elektroniikkaromua lämmönlähteitä, kuten uunia,...
Pagina 59
Asennus Valmistaja ei ole vastuussa, jos käyttöoppaassa annettuja ohjeita ei noudateta. Jääkaapin kuljetuksessa huomioitavat asiat 1. Jääkaappi on aina tyhjennettävä ja puhdistettava ennen kuljetusta. 2. Jääkaapin hyllyt, lisävarusteet, vihanneslokerot jne. on 3. Puhdista jääkaapin sisäpinnat, kuten kiinnitettävä lujasti paikoilleen on suositeltu osassa "Ylläpito ja teipillä...
Pagina 60
• Vahingoittunut virtakaapeli on Vanhan jääkaapin jätettävä pätevän sähköteknikon hävittäminen vaihdettavaksi. Hävitä vanha jääkaappi aiheuttamatta B Tuotetta ei saa käyttää ennen kuin se vahinkoa ympäristölle. on korjattu! Muuten se voi aiheuttaa Voit ottaa yhteyden valtuutettuun sähköiskun! jälleenmyyjään tai kunnalliseen Pakkauksen hävittäminen jätehuoltokeskukseen saadaksesi Pakkausmateriaali voi olla lapsille ohjeet jääkaapin hävittämisestä.
Pagina 61
Jalkojen säätäminen Jos jääkaappi on epätasapainossa, voit asapainoittaa jääkaapin kiertämällä etujalkoja, kuten kuvassa. Kulma, jossa jalka sijaitsee, laskeutuu, kun jalkaa kierretään mustan nuolen suuntaisesti ja nousee, kun sitä kierretään vastakkaiseen suuntaan. Toimenpidettä helpottaa, jos joku toinen auttaa nostamalla hieman jääkaappia.
Pagina 63
Valmistelu • Jääkaappi on asennettava vähintään 30 cm:n etäisyydelle lämmönlähteistä, kuten keittotasosta, liedestä, keskuslämmittimestä ja uunista sekä vähintään 5 cm:n etäisyydelle sähköliedestä, eikä sitä saa sijoittaa suoraan auringonpaisteeseen. • Jääkaapin sijoitushuoneen lämpötilan on oltava vähintään 10 °C. Jääkaapin käyttöä kylmemmissä olosuhteissa ei suositella, sillä...
Pagina 64
Jääkaapin käyttö Jäähdytys Termostaattivalitsin Termostaattivalitsin sijaitsee jääkaapin Ruokien säilytys yläosassa. Jääkaappi on tarkoitettu tuoreiden Tärkeää: ruokien ja juomien lyhytaikaiseen Lämpötilaa säädettäessä saattaa säilytykseen. esiintyä pieni viive, ennen kuin Säilytä maitotuotteet jääkaapin kompressori käynnistyy. Tämä on alaosassa. normaalia eikä ole kompressorivika. Raaka liha säilyy parhaiten jääkaapin Sisälokeroiden käyttäminen alaosassa.
Pagina 65
Elintarvikkeiden sijoittaminen Ruokaa pannuissa, Jääkaapin hyllyt lautasilla, suljetuissa astioissa Pienet ja pakatut elintarvikkeet tai Ovihyllyt juomat (kuten maito, hedelmämehu ja olut) Vihannekset ja Vihanneslokero hedelmät Laitteen sulatus Jääkaapissa on automaattinen sulatustoiminto. Toisin sanoen se toimii jaksoissa, joissa se vuoroin jäähtyy, jolloin takaseinään muodostuu huurretta, ja sulaa, jolloin takaseinää...
Pagina 66
AirSystem Nollalämpötilalokero AirSystem saa kylmän ilman kiertämään kaapissa ja tasoittaa Tämä lokero on suunniteltu hitaasti lämpötilaeroja laitteen sisällä. sulatettavien pakasteiden (lihan, kalan, broilerin jne.) säilytykseen. Nollalämpötilalokero on jääkaapin kylmin paikka, ja jossa maitotaloustuotteet (juusto, voi), liha, kala tai broileri voidaan säilyttää ihanteellisissa säilytysolosuhteissa.
Pagina 67
Ylläpito ja puhdistus Muoviosien suojelu A Älä koskaan käytä puhdistamiseen bensiiniä, bentseeniä tai vastaavia C Älä laita öljyä tai öljyssä keitettyjä aineita. elintarvikkeita jääkaappiin avoimissa B Suosittelemme, että irrotat laitteen astioissa, sillä ne vahingoittavat verkkovirrasta ennen puhdistusta. jääkaapin muovipintoja. Jos öljyä C Älä...
Pagina 68
Suositellut ongelmanratkaisut Tarkista tämä luettelo, ennen kuin soitat GRAM-huoltoon. Se voi säästää aikaa ja rahaa. Tämä luettelo sisältää ongelmia jotka eivät johdu virheellisestä työstä tai käytetystä materiaalista. Joitain tässä kuvatuista toiminnoista ei ehkä ole laitteessasi. Jääkaappi ei käy • Onko jääkaapin virtajohto kunnolla kiinni pistorasiassa? Aseta pistoke seinäpistorasiaan.
Pagina 69
Jääkaapissa säilytetty ruoka jäätyy. • Jääkaappi on säädetty hyvin alhaiselle lämpötilalle. Säädä jääkaapin lämpötila lämpimämmäksi ja tarkista. Jääkaapin lämpötila on hyvin korkea. • Jääkaappi on säädetty hyvin korkealle lämpötilalle. Muuta lämpötilaa, kunnes se saavuttaa riittävän tason. • Ovi on voitu jättää raolleen. Sulje ovi kokonaan. •...
Pagina 70
Ovi/ovet eivät mene kiinni. • Elintarvikepakkaukset voivat estää oven sulkeutumisen. Poista pakkaukset, jotka ovat oven esteenä. • Jääkaappi ei todennäköisesti ole aivan pystysuorassa lattialla ja se voi keinua hieman siirrettynä. Säädä nostoruuveja. • Lattia ei ole tasainen tai kestävä. Varmista, että lattia on tasainen, ja että se kestää jääkaapin painon.
Pagina 71
Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
Pagina 72
CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator 11 Warnings Using interior equipment ....11 Intended use ........4 Glass shelves: Distance between General safety ........4 the shelves can be adjusted when Compliance with WEEE Directive and necessary.
Pagina 73
Your refrigerator Control Panel FreshZone Vegetable drawer Movable shelves Adjustable front feet Wine rack Doorshelves Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
Pagina 74
In such • Do not operate a damaged freezer. cases, the vapor might get in contact Consult GRAM service if you have with the electrical parts and cause any doubts. short circuit or electric shock. • Electrical safety of your will only • Never use the equipment from your...
Pagina 75
• This freezer is only only designed for • Do not place objects filled with water storing food. It should not be used for on top of the freezer as it may result any other purposes. in electric shock or fire. • The label that describes the technical • Do not overload the freezer with specification of the product is located excess food. The excess food may on the inner left side of the freezer.
Pagina 76
Compliance with WEEE HCA Warning Directive and Disposing of • This product is equipped with the Waste Product: a cooling system that contains R600a: This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This This gas is flammable. Therefore, pay product bears a attention not to damage the cooling classification symbol for system and piping during usage...
Pagina 77
Installation (The illustrated figure is only an Please remember that the example and does not match exactly manufacturer shall not be held liable with your product.) if the information given in the user guide is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1.
Pagina 78
Electric connection Placing and Installation Connect your product to a grounded 1. Install your refrigerator in a place socket which is being protected by a that allows ease of use. fuse with the appropriate capacity. 2. There must be appropriate air Important: ventilation around your refrigerator in order to achieve an efficient operation.
Pagina 79
Reversing the door Proceed in numerical order. (12) 45 ¡ 180¡...
Pagina 80
Preparation Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C.
Pagina 81
Using your refrigerator Thermostat knob The thermostat knob is located on the top trim of the refrigerator. Important: When you adjust the set temperature, there may be a short delay before the compressor starts to operate. This is normal and not a compressor fault. Using interior equipment Glass shelves: Distance between the shelves can be adjusted when...
Pagina 82
Placing the food Cooling Food storage Fridge Food in pans, covered The fridge compartment is for the compartment plates and closed short-term storage of fresh food and shelves containers drinks. Store milk products in the coldest part Small and packaged Fridge in the refrigerator.
Pagina 83
Air system Fan Zero temperature compartment Air system fan is designed to ensure homogenous distribution and circulation of the cold air inside your This compartment has been designed refrigerator. Operation time of the to store frozen food which would be turbo cooling fan may vary depending thawed slowly (meat, fish, chicken,etc.) on the properties of your product.
Pagina 84
Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Never use cleaning agents or water similar substances for cleaning that contain chlorine to clean the purposes. outer surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes We recommend that you unplug the corrosion on such metal surfaces. appliance before cleaning. Protection of plastic Never use any sharp abrasive surfaces...
Pagina 85
The alignment of the refrigerant pressure will lead to a postponement of the start up by 6 minutes. Please contact GRAM service if the freezer does not start up at the end of this period.
Pagina 86
• Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large freezers operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. • The freezer might have been plugged in recently or might have been loaded with food. Cooling down of the freezer completely may last for a couple of hours longer. • Large amounts of hot food might have been put in the freezer recently. Hot food causes longer running of the freezer until it reaches the safe storage temperature.
Pagina 87
There are noises coming from the refrigerator like liquid spilling or spraying. • Liquid and gas flows happen in accordance with the operating principles of your refrigerator. It is normal and not a fault. There is a noise like wind blowing. • Fans are used in order to cool the refrigerator. It is normal and not a fault. Condensation on the inner walls of the refrigerator. • Hot and humid weather increases icing and condensation. It is normal and not a fault.
Pagina 88
Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
Pagina 89
INHOUD 1 Uw koelkast 4 Voorbereiding 2 Belangrijke 5 Gebruik van uw koelkast 11 veiligheidswaarschuwingen Gebruik van de binnengedeelten ....11 Bedoeld gebruik ........4 Glazen schappen: De afstand tussen de Algemene veiligheid ........4 schappen kan indien gewenst worden aangepast..........11 Kinderbeveiliging ........6 Koelen ............12 Voldoet aan de WEEE-richtlijn en de richtlijnen voor afvoeren van het...
Pagina 90
Uw koelkast Bedieningspaneel FreshZone Ventilator Groentelade Verplaatsbare schappen Verstelbare voetjes vooraan Wijnrek Deurschappen De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht, zijn deze geldig voor andere modellen.
Pagina 91
Sluit in geval van storing of tijdens instanties te leren kennen. onderhouds- of reparatiewerken de • Raadpleeg de GRAM-service voor alle stroomtoevoer van de koelkast af door de vragen en problemen met betrekking zekering eruit te draaien of de stekker van tot de koelkast.
Pagina 92
• Gelieve contact op te nemen met de • Spat geen water rechtstreeks op de GRAM-service wanneer de stroomkabel buitenste of binnenste delen van de is beschadigd enz. zodat dit voor u geen koelkast omwille van de veiligheid. gevaar oplevert.
Pagina 93
Kinderbeveiliging HCA-waarschuwing • Kinderen moeten onder toezicht staan • Dit product is uitgerust met een om ervoor te zorgen dat ze niet spelen koelsysteem dat R600a bevat: met het apparaat. Dit gas is ontvlambaar. Zorg daarom Voldoet aan de WEEE- tijdens gebruik en transport dat het richtlijn en de richtlijnen koelsysteem en de leidingen niet...
Pagina 94
Installatie 2. U kunt de twee 2 wiggen plaatsen zoals De fabrikant kan niet aansprakelijk weergeven in de afbeelding. De wiggen worden gesteld indien de informatie van bieden de vereiste afstand geven tussen deze gebruikershandleiding niet in acht uw koelkast en de muur om luchtcirculatie wordt genomen.
Pagina 95
Elektrische aansluiting Plaatsing en installatie Sluit uw apparaat aan op een geaard 1. Installeer uw koelkast op een plaats stopcontact, beschermd door een zekering waar deze gemakkelijk kan worden gebruikt. met de juiste capaciteit. 2. Er moet geschikte luchtventilatie rond Belangrijk: •...
Pagina 96
De deur omkeren Ga verder in numerieke volgorde. (12) 45 ¡ 180¡...
Pagina 97
Voorbereiding De koelkast moet worden geïnstalleerd op minstens 30 cm afstand van warmtebronnen zoals kookplaten, centrale verwarming en kachels en op minstens 5 cm afstand van elektrische ovens. De koelkast mag niet in direct zonlicht worden geplaatst. De omgevingstemperatuur van de kamer waarin u de koelkast installeert dient minstens 10°C te zijn.
Pagina 98
Gebruik van uw koelkast Thermostaatknop Het thermostaatknop bevindt zich op de bovenrand van de koelkast. Belangrijk: Wanneer u de temperatuur instelt, kan het een tijdje duren voor de compressor begint te werken. Dit is normaal en geen defect aan de compressor. Gebruik van de binnengedeelten Glazen schappen: De afstand tussen...
Pagina 99
Koelen Het plaatsen van de levensmiddelen Bewaren van voedsel Het koelkastgedeelte dient voor het Levensmiddelen in bewaren van verse etenswaren en Schappen van het pannen, bedekte dranken. koelgedeelte borden, gesloten Bewaar melkproducten in het koudste deel bakjes. van de koelkast. Flessen kunnen in de flessenhouder Kleine en verpakte worden gezet of in het flessenvak van de...
Pagina 100
Koelventilator FreshZone De koelventilator zorgt voor een gelijkmatige verspreiding en circulatie van Dit vak is bedoeld om bevroren voedsel de koude lucht binnenin de koelkast. De te bewaren dat langzaam moet ontdooien werkingstijd van de turbo-koelventilator kan (zoals vlees, vis, kip enz.). variëren afhankelijk van de eigenschappen FreshZone is de koudste plaats van de van uw product.
Pagina 101
Onderhoud en reiniging Bescherming van de plastic Gebruik nooit benzine, benzeen of gelijksoortige substanties voor het oppervlakken reinigingswerk. Plaats geen vloeibare olie of in olie bereide Wij bevelen aan dat u de stekker uit het maaltijden in uw koelkast in open bakjes. toestel trekt voordat u met reinigen begint.
Pagina 102
Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten voordat u GRAM-service belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren.
Pagina 103
De diepvriezer werkt frequent of gedurende lange tijd. • Uw nieuwe product kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote diepvrieskasten werken gedurende langere tijd. • De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. Dit is normaal. • De stekker van de diepvriezer kan onlangs ingestoken zijn of de koelkast kan zijn volgeladen met etenswaren.
Pagina 104
Vibratie of geluid. • De vloer is niet gelijk of niet stevig. De koelkast kantelt een beetje wanneer langzaam wordt bewogen. Zorg dat de vloer vlak en sterk genoeg is om de diepvriezer te dragen. • Het geluid kan worden veroorzaakt door voorwerpen die op de koelkast zijn geplaatst. Voorwerpen bovenop de koelkast moeten worden verwijderd.