Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Electrolux EWF 1486 GBW Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor EWF 1486 GBW:
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

EWF 1486 GBW
NL
Wasautomaat
DE
Waschmaschine
Gebruiksaanwijzing
Benutzerinformation
2
30

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Electrolux EWF 1486 GBW

  • Pagina 1 EWF 1486 GBW Wasautomaat Gebruiksaanwijzing Waschmaschine Benutzerinformation...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    15. TECHNISCHE GEGEVENS................29 WE DENKEN AAN U Bedankt voor het kopen van een Electrolux-apparaat. U koos voor een product dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd. Wanneer u het gebruikt, kunt u er op vertrouwen dat u keer op keer fantastische resultaten zult krijgen.
  • Pagina 3: Veiligheidsinformatie

    NEDERLANDS VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 •...
  • Pagina 4: Veiligheidsvoorschriften

    Het apparaat moet met de nieuwe slangset worden • aangesloten op een kraan. Oude slangsets mogen niet opnieuw worden gebruikt. Als de voedingskabel beschadigd is, moet de • fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen.
  • Pagina 5: Aansluiting Aan De Waterleiding

    NEDERLANDS • Trek niet aan het netsnoer om het • Plaats geen ontvlambare producten of apparaat los te koppelen. Trek altijd items die vochtig zijn door aan de stekker. ontvlambare producten in, bij of op • Alleen voor het VK en Ierland: Het het apparaat.
  • Pagina 6: Beschrijving Van Het Product

    3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 3.1 Apparaatoverzicht Werkblad Wasmiddeldoseerbakje Bedieningspaneel Handgreep Typeplaatje Filter afvoerpomp Stelvoetjes 3.2 Set bevestigingsplaatjes Lees de met het accessoire meegeleverde instructies zorgvuldig (4055171146) door. Verkrijgbaar bij uw geautoriseerde verkooppunt. Zet het apparaat goed vast met de bevestigingsplaatjes als u het apparaat op een plint plaatst.
  • Pagina 7: Bedieningspaneel

    NEDERLANDS 4. BEDIENINGSPANEEL 4.1 Beschrijving bedieningspaneel Katoen Katoen/Coton Coton Katoen Eco Synthetica Coton Eco Synthétiques Synthetica Opfrissen Synthétiques Rafraîchir Fijne Was 14 Min. Délicats Outdoor Sport Wol/Handwas Laine/Lavage à la main Dekbed Couette Jeans Centr./Pompen Spoelen Rinçage Essorage/ Vidange Aan/Uit Marche/Arrêt Aan-/Uittoets (Aan/Uit Marche/ Tiptoets Startuitstel...
  • Pagina 8: Programma's

    4.2 Weergave A) Het temperatuurgedeelte: : Temperatuuraanduiding : Aanduiding koud water : Time Manager-aanduiding. C) Het tijdgedeelte: • : de programmaduur • : het startuitstel • : de alarmcodes • : de foutmelding • : het programma is voltooid.
  • Pagina 9 NEDERLANDS Programma Maximale Programmabeschrijving Temperatuurbereik belading (Type lading en vervuiling) Maximale centrifu‐ geersnel‐ heid 8 kg Wit katoen en kleurvast katoen. Normale ver‐ Katoen Eco - Co‐ 1400 tpm vuiling. Het energieverbruik daalt en de duurtijd ton Eco van het wasprogramma neemt toe. 60°C - 40°C 4 kg Synthetische of gemengde stoffen.
  • Pagina 10 Programma Maximale Programmabeschrijving Temperatuurbereik belading (Type lading en vervuiling) Maximale centrifu‐ geersnel‐ heid Stoomprogramma's Stoom kan worden gebruikt voor droge, gewassen of eenmaal gedragen wasgoed. Deze programma's kunnen kreukels en luchtjes verminderen en het wasgoed zacht‐ er maken. Gebruik nooit een schoonmaakmiddel. Verwijder vlekken indien nodig door te was‐...
  • Pagina 11 NEDERLANDS Programma Maximale Programmabeschrijving Temperatuurbereik belading (Type lading en vervuiling) Maximale centrifu‐ geersnel‐ heid 1,5 kg Stoomprogramma voor katoen. Dit programma Stoom katoen - helpt bij het ontkreuken van het wasgoed. Vapeur Coton 40°C 1) Standaardprogramma's voor de Energielabel verbruikswaarden. Volgens de regel‐ geving 1061/2010 zijn deze programma's respectievelijk het “standaard 60 °C katoenprog‐...
  • Pagina 12: Verbruikswaarden

    Programma ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Stel de centrifugeersnelheid in. Zorg ervoor dat het geschikt is voor het soort wasgoed. Als u de optie Niet centrifugeren instelt, is de enige afvoerfase beschikbaar. 5.2 Woolmark Apparel Care -...
  • Pagina 13: Opties

    NEDERLANDS Programma’s Lading Energie‐ Waterver‐ Gemid‐ Resterend (kg) verbruik bruik (liter) delde pro‐ vocht (%) (kWh) gramma‐ duur (mi‐ nuten) Katoen - Coton 60 1.60 °C Katoen - Coton 40 1.00 °C Synthetica - Syn‐ 0.60 thétiques 40 °C Fijne Was - Déli‐ 0.70 cats 40 °C Wol/Handwas -...
  • Pagina 14: Voorwas - Prélavage

    7.4 Startuitstel - Départ différé • Instellen voor fijne was. • De spoelfase verbruikt meer water voor sommige wasprogramma's. • Op het display verschijnt het symbool Met deze optie kunt u de start van een programma uitstellen van 30 minuten tot 20 uur.
  • Pagina 15: Instellingen

    NEDERLANDS ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Indien van toepassing. ■ ■ ■ ■ ■ 2) Kort: om het wasgoed om te frissen. ■ ■ ■ 3) Standaardduur programma. 4) Langste: De programmaduur verlengen, ■ ■ ■...
  • Pagina 16: Voor Het Eerste Gebruik

    9. VOOR HET EERSTE GEBRUIK 1. Giet 2 liter water in het 3. Stel het programma voor katoen in wasmiddeldoseerbakje voor de op de hoogste temperatuur zonder wasfase. wasgoed en start het programma. Dit activeert het afvoersysteem. Dit verwijdert al het mogelijke vuil uit de 2.
  • Pagina 17: Vloeibaar Wasmiddel Of Poeder

    NEDERLANDS Wasmiddelvakje voor voorwasfase. Wasmiddelvakje voor wasfase. Vakje voor vloeibare toevoegingen (wasverzachter, stijfsel). Klep voor waspoeder of vloeibaar wasmiddel. 10.4 Vloeibaar wasmiddel of poeder • Positie A voor poederwasmiddel (fabrieksinstelling). • Positie B voor vloeibaar wasmiddel. Wanneer u vloeibaar wasmiddel gebruikt: •...
  • Pagina 18: Een Programma Starten Zonder Een Uitgestelde Start

    10.5 Het apparaat inschakelen Als de aanduiding knippert, wordt Druk op de toets om het apparaat in de deur vergrendeld. of uit te schakelen. Er klinkt een geluid Als het display een als het apparaat wordt ingeschakeld. alarmbericht weergeeft nadat de 10.6 Een programma instellen...
  • Pagina 19: Een Actief Programma Annuleren

    NEDERLANDS 10.11 De deur openen details in het hoofdstuk Probleemoplossing). • Nadat het aftelproces voltooid is, LET OP! wordt het wasprogramma Als de temperatuur en het automatisch gestart. waterniveau in de trommel te hoog zijn en de trommel nog U kunt de instelling van het draait, kunt u de deur niet startuitstel annuleren of openen.
  • Pagina 20: Auto Stand-By-Optie

    • Er een programma is geselecteerd, • Het deurvergrendelingssymbool maar na 5 minuten van de instelling brandt. De deur blijft vergrendeld. • U moet het water afvoeren om de nog niet op de toets is gedrukt. deur te kunnen openen.
  • Pagina 21: Milieutips

    NEDERLANDS We raden u aan om deze vlekken te klepje, voeg dan het vloeibare verwijderen voordat u deze artikelen in wasmiddel toe met een doseerbol de machine stopt. (meegeleverd bij het wasmiddel). Er zijn speciale vlekverwijderaars 11.4 Milieutips verkrijgbaar. Gebruik een speciale vlekverwijderaar die geschikt is voor het •...
  • Pagina 22: Het Afvoerfilter Schoonmaken

    12.4 Deurrubber Volg altijd de instructies die u vindt op de verpakking van het product. 12.3 Onderhoudswasbeurt Bij programma's met lage temperaturen is het mogelijk dat er wat wasmiddel achterblijft in de trommel. Voer regelmatig een onderhoudswas uit. Om...
  • Pagina 23 NEDERLANDS...
  • Pagina 24: Het Filter Van De Toevoerslang En Het Klepfilter Reinigen

    12.7 Het filter van de toevoerslang en het klepfilter reinigen 45° 20° 12.8 Noodafvoer Als u het water afvoert met de noodafvoerprocedure, dient u het Het apparaat kan geen water afvoeren afvoersysteem opnieuw te activeren: door een storing. 1. Als u het water afvoert met de...
  • Pagina 25: Voorzorgsmaatregelen Bij Vorst

    NEDERLANDS hoofdwasmiddel van de 4. Leeg de afvoerpomp. Raadpleeg de wasmiddeldoseerbakje. noodafvoerprocedure. 2. Start het programma om water af te 5. Als de afvoerpomp leeg is, installeert voeren. u de toevoerslang opnieuw. WAARSCHUWING! 12.9 Voorzorgsmaatregelen bij Zorg ervoor dat de vorst temperatuur hoger is dan 0 °C voordat u het apparaat...
  • Pagina 26: Mogelijke Storingen

    WAARSCHUWING! Schakel het apparaat uit voordat u controles uitvoert. 13.2 Mogelijke storingen Probleem Mogelijke oplossing Het programma start Zorg dat de stekker in het stopcontact zit. niet. Zorg dat de deur van het apparaat is gesloten. Zorg dat er geen zekering in de zekeringenkast is doorge‐...
  • Pagina 27 NEDERLANDS Probleem Mogelijke oplossing Stel het afvoerprogramma in als u een optie heeft gekozen waarbij water in de kuip blijft. De centrifugeerfase Stel het centrifugeprogramma in. werkt niet of de wascy‐ clus duurt langer dan normaal. Controleer of het afvoerfilter niet verstopt is. Reinig indien nodig het filter.
  • Pagina 28: Nooddeuropening

    Probleem Mogelijke oplossing Zorg dat u de juiste temperatuur instelt. Verminder de hoeveelheid wasgoed. U kunt geen optie in‐ Zorg dat u alleen op de gewenste knop(pen) drukt. stellen. Schakel het apparaat na de controle in. Het programma gaat verder vanaf het punt waar het werd onderbroken.
  • Pagina 29: Technische Gegevens

    NEDERLANDS 15. TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen Breedte / hoogte / die‐ 600 mm/ 850 mm/ 605 mm/ 639 pte / totale diepte Aansluiting op het Spanning 230 V elektriciteitsnet Totale stroom 2.200 W Zekering 10 A Frequentie 50 Hz Het beschermdeksel biedt bescherming tegen IPX4 vaste stoffen en vochtigheid, behalve op plaat‐...
  • Pagina 30 15. TECHNISCHE DATEN................... 58 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Pagina 31: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Pagina 32: Sicherheitsanweisungen

    Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (falls • vorhanden) dürfen nicht von einem Teppichboden blockiert werden. Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen • Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom •...
  • Pagina 33: Wasseranschluss

    DEUTSCH 2.4 Verwendung • Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. WARNUNG! • Stellen Sie sicher, dass die Verletzungs-, Stromschlag-, elektrischen Daten auf dem Brand-, Verbrennungsgefahr Typenschild den Daten Ihrer sowie Risiko von Schäden Stromversorgung entsprechen. am Gerät.
  • Pagina 34: Gerätebeschreibung

    3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Geräteübersicht Arbeitsplatte Waschmittelschublade Bedienfeld Türgriff Typenschild Filter der Ablaufpumpe Schraubfüße zum Ausrichten des Geräts 3.2 Satz Fixierplatten Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. (4055171146) Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem autorisierten Händler.
  • Pagina 35: Bedienfeld

    DEUTSCH 4. BEDIENFELD 4.1 Bedienfeldbeschreibung Katoen Katoen/Coton Coton Katoen Eco Synthetica Coton Eco Synthétiques Synthetica Opfrissen Synthétiques Rafraîchir Fijne Was 14 Min. Délicats Outdoor Sport Wol/Handwas Laine/Lavage à la main Dekbed Couette Jeans Centr./Pompen Spoelen Rinçage Essorage/ Vidange Aan/Uit Marche/Arrêt Taste Ein/Aus (Aan/Uit Marche/ Touchpad Extra Spülen...
  • Pagina 36: Programme

    4.2 Display A) Temperaturbereich: : Anzeige Temperatur : Anzeige Kaltwasser : Anzeige Zeitmanager. C) Zeitbereich: • : Programmdauer • : Zeitvorwahl • : Alarmcodes • : Fehlermeldung • : Das Programm ist beendet. : Anzeige Kindersicherung. E) Waschganganzeigen: •...
  • Pagina 37 DEUTSCH Programm Maximale Programmbeschreibung Temperaturbereich Beladung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Maximale Schleu‐ derdreh‐ zahl 8 kg Weiße und farbechte Baumwollwäsche. Nor‐ Katoen Eco - Co‐ 1400 mal verschmutzt. Der Energieverbrauch verrin‐ ton Eco U/min gert sich und die Dauer des Waschprogramms 60 °C - 40 °C wird verlängert.
  • Pagina 38 Programm Maximale Programmbeschreibung Temperaturbereich Beladung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Maximale Schleu‐ derdreh‐ zahl Dampfprogramme Dampf kann für getrocknete, gewaschene oder einmal getragene Wäsche benutzt werden. Diese Programme können Falten und Gerüche reduzieren und machen Ihre Wäsche glatter. Verwenden Sie kein Waschmittel. Entfernen Sie Flecken bei Bedarf durch Waschen oder einen an der entsprechenden Stelle angewendeten Fleckentferner.
  • Pagina 39 DEUTSCH Programm Maximale Programmbeschreibung Temperaturbereich Beladung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Maximale Schleu‐ derdreh‐ zahl 1,5 kg Dampfprogramm für Baumwollwäsche. Die‐ Stoom katoen - ses Programm hilft bei der Beseitigung von Vapeur Coton Falten in der Wäsche. 40 °C 1) Standardprogramme für die auf dem Energie-Label angegebenen Verbrauchswerte. Diese Programme sind gemäß...
  • Pagina 40: Verbrauchswerte

    Programm ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Stellen Sie die Schleuderdrehzahl ein. Achten Sie darauf, dass sie für die Wäsche geeignet ist. Wenn Sie die Option Kein Schleudern auswählen, ist nur das Abpumpprog‐ ramm verfügbar. 5.2 Woolmark Apparel Care -...
  • Pagina 41: Optionen

    DEUTSCH Programme Bela‐ Energie‐ Wasserver‐ Ungefähre Rest‐ dung verbrauch brauch (Li‐ Programm‐ feuchte (kg) (kWh) ter) dauer (in Minuten) Katoen - Coton 60 1.60 °C Katoen - Coton 40 1.00 °C Synthetica - Syn‐ 0.60 thétiques 40 °C Fijne Was - Déli‐ 0.70 cats 40 °C Wol/Handwas -...
  • Pagina 42 • Wählen Sie diese Option zum Verwenden Sie diese Option bei stark Ausschalten aller Schleudergänge. verschmutzter Wäsche. • Stellen Sie diese Option für Wenn Sie diese Option auswählen, Feinwäsche ein. verlängert sich die Programmdauer. • Der Spülgang verbraucht bei einigen Die entsprechende Anzeige leuchtet auf.
  • Pagina 43: Einstellungen

    DEUTSCH ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Falls verfügbar. ■ ■ ■ ■ ■ 2) Kürzestes Programm: zum Auffrischen ■ ■ ■ der Wäsche. 3) Standard-Programmdauer. ■ ■ ■ ■ ■ ■ 4) Längstes Programm: Durch die Verlän‐ gerung der Programmdauer wird der Ener‐...
  • Pagina 44: Reinigen Sie Vor Dem Ersten Gebrauch

    9. REINIGEN SIE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1. Geben Sie 2 Liter Wasser in das 3. Stellen Sie ein Koch-/Buntwäsche- Waschmittelfach für die Programm mit der höchsten Hauptwäsche. Temperatur ein und starten Sie das Dadurch wird das Abpumpsystem Programm mit leerer Trommel.
  • Pagina 45 DEUTSCH 10.3 Waschmittelfächer ACHTUNG! Verwenden Sie ausschließlich speziell für Waschmaschinen bestimmte Waschmittel. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittelprodukte. Waschmittelfach für die Vorwäsche. Waschmittelfach für die Hauptwäsche. Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. 10.4 Flüssigwaschmittel oder Waschpulver...
  • Pagina 46 • Position A für Waschpulver (Werkseinstellung). • Position B für Flüssigwaschmittel. Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln: • Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz. • Füllen Sie nicht mehr Flüssigwaschmittel ein als bis zur Obergrenze. • Stellen Sie nicht den Vorwaschgang ein.
  • Pagina 47: Öffnen Der Tür

    DEUTSCH 10.10 Abbrechen eines Die entsprechende Anzeige leuchtet im Display auf. laufenden Programms 2. Drücken Sie • Das Gerät zählt die Zeit herunter. 1. Drücken Sie die Taste , um das • Die Tür ist verriegelt, im Display Programm abzubrechen und das Gerät auszuschalten.
  • Pagina 48: Tipps Und Hinweise

    10.12 Am Programmende Nach etwa 18 Stunden pumpt das Gerät • Das Gerät wird automatisch automatisch das Wasser ab ausgeschaltet. und schleudert (außer beim • Falls Signaltöne aktiviert sind, ertönt Wollprogramm). ein Signalton. • Im Display erscheint 10.13 Option AUTO Standby •...
  • Pagina 49: Hartnäckige Flecken

    DEUTSCH Haken und Druckknöpfe. Schließen alle Gewebearten oder nur Sie Gürtel. speziell für Wolle. • Leeren Sie die Taschen und falten Sie • Mischen Sie nicht verschiedene die Wäscheteile auseinander. Waschmittel. • Wenden Sie mehrlagige Textilien, • Verwenden Sie der Umwelt zuliebe Wolle und bedruckte Wäschestücke nicht mehr als die angegebene vor dem Waschen.
  • Pagina 50: Reinigung Und Pflege

    12. REINIGUNG UND PFLEGE 12.3 Waschgang zur Pflege der WARNUNG! Maschine Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Bei Waschprogrammen mit niedrigen Temperaturen kann etwas Waschmittel 12.1 Reinigen der Außenseiten in der Trommel zurückbleiben. Führen Sie regelmäßig einen Waschgang zur Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem Pflege der Maschine durch: Wasser und mit etwas Spülmittel.
  • Pagina 51: Reinigen Des Ablauffilters

    DEUTSCH 12.6 Reinigen des Ablauffilters Reinigen Sie den Ablauffilter nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist.
  • Pagina 52 www.electrolux.com...
  • Pagina 53: Notentleerung

    DEUTSCH 12.7 Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilfilters 45° 20° 12.8 Notentleerung 12.9 Frostschutzmaßnahmen Das Gerät kann aufgrund einer Falls das Gerät in einem Bereich Funktionsstörung das Wasser nicht installiert ist, in dem die Temperatur abpumpen. unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie das im Zulaufschlauch und in der In diesem Fall führen Sie die Schritte (1) Ablaufpumpe verbliebene Wasser.
  • Pagina 54: Fehlersuche

    WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die Temperatur über 0 °C liegt, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die auf zu niedrige Temperaturen zurückzuführen sind. 13. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 13.1 Einleitung Das Gerät startet nicht oder stoppt...
  • Pagina 55 DEUTSCH 13.2 Mögliche Störungen Problem Mögliche Abhilfe Das Programm startet Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netz‐ nicht. steckdose eingesteckt ist. Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Si‐ cherung ausgelöst hat. Überzeugen Sie sich, dass Start/Pause gedrückt wurde.
  • Pagina 56 Problem Mögliche Abhilfe Haben Sie ein Programm mit Spülstopp gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein. Das Gerät schleudert Stellen Sie das Schleuderprogramm ein. nicht oder das Wasch‐ programm dauert läng‐ er als gewöhnlich. Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist.
  • Pagina 57: Öffnen Der Tür Im Notfall

    DEUTSCH Problem Mögliche Abhilfe Die Waschergebnisse Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein sind nicht zufriedenstel‐ anderes Waschmittel. lend. Entfernen Sie vor dem Waschgang hartnäckige Flecken mit einem Spezialprodukt. Achten Sie darauf, die richtige Temperatur einzustellen. Verringern Sie die Beladung. Sie können keine Op‐...
  • Pagina 58: Technische Daten

    5. Nehmen Sie die Wäsche heraus und schließen Sie die Gerätetür. 6. Schließen Sie die Filterklappe. 15. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe/ 600 mm/850 mm/605 mm/639 mm Gesamttiefe Elektrischer Anschluss Spannung 230 V Gesamtleistung 2200 W Sicherung 10 A Frequenz 50 Hz Die Schutzverkleidung gewährleistet einen...
  • Pagina 59 DEUTSCH...
  • Pagina 60 www.electrolux.com/shop...

Inhoudsopgave