Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com Standherd HSB738155Z Free standing cooker HSB738155Z Cuisinière HSB738155Z Fornuis HSB738155Z [de] Gebrauchs- und Montageanleitung 3 [fr] Notice d’utilisation et de montage 37 [en] Instructions for installation and use 20 [nl] Gebruiksaanwijzing en installatievoorschrift 55...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Ø Inhaltsverzeichnis [ d e ] G e b r a u c h s - u n d Mo n t a g e a n leit u n g GEBRAUCHSANLEITUNG ............4 MONTAGEANLEITUNG ............
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG : Wichtige Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann Werden Gasgeruch oder Störungen an der können Sie Ihr Gerät sicher und richtig Gasinstallation bemerkt: bedienen. Die Gebrauchs- und Montagean- Sofort die Gaszufuhr oder das Ventil der ■...
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell. Verbrühungsgefahr! ■ Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt las- Die zugänglichen Teile werden im Betrieb ■ sen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen. heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder Kochstelle ausschalten.
All manuals and user guides at all-guides.com Ursachen für Schäden Backofen Achtung! Kochfeld Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem Garraum- ■ Achtung! boden: Kein Zubehör auf den Garraumboden legen. Den Gar- raumboden nicht mit Folie, egal welcher Art, oder Backpapier Benutzen Sie die Kochstellen nur mit aufgesetztem Geschirr.
All manuals and user guides at all-guides.com Ihr neues Gerät In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über Erläuterung die Bedienblende ■ Dampfaustritt die Elektronikuhr ■ Spritzschutz die Kochmulde ■ Kochmulde den Backofen ■ Bedienblende das Zubehör ■ Backofen Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in den Einzelheiten Aufbewahrungsfach möglich.
All manuals and user guides at all-guides.com Die Kochmulde Dampfaustritt Verbrennungsgefahr! Aus dem Dampfaustritt an der Kochmulde entströmt heiße Luft aus dem Backofen. Nie den Dampfaustritt berühren. Achten Sie bei Geräten mit Abdeckplatte darauf, dass die Bren- ner im Backofen auch nur bei geöffneter Abdeckplatte einge- schaltet werden dürfen.
All manuals and user guides at all-guides.com Zubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder Symbol Bedeutung Verwendung im Internet nachkaufen. Kurzzeitwecker Dauer einstellen Zubehör Beschreibung Betriebszeit-Ende Zeitpunkt für das automati- Back- und Bratrost sches Ausschalten einstel- Für Geschirr, Kuchenformen, Bra- ten, Grillstücke, Tiefkühlgerichte.
All manuals and user guides at all-guides.com Brennerdeckel und -kelche reinigen Reinigen Sie die Brennerdeckel (A) und -kelche (B) mit Was- ser und Spülmittel. Gehen Sie folgendermaßen vor: Trocknen Sie die Teile gut ab. Setzen Sie den jeweiligen Brennerkelch (B) auf die Kochstelle (C).
All manuals and user guides at all-guides.com Backofen ein- und ausschalten Der Backofen schaltet ein. Die Anzeigelampe leuchtet, wenn der Backofen heizt. In den Backofen einschalten Heizpausen erlischt sie. Halten Sie die Gerätetür während des Betriebs stets geschlos- Backofen ausschalten sen.
All manuals and user guides at all-guides.com Betriebszeit-Dauer ist abgelaufen Der Backofen schaltet ab. Ein Signal ertönt und im Anzeigefeld erscheint das Symbol Drücken Sie zum vorzeitigen Beenden des Signals eine der mit der aktuellen Uhrzeit. Funktionstasten. Pflege und Reinigung Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Backofen lange Bereich Reinigungsmittel...
All manuals and user guides at all-guides.com Bereich Reinigungsmittel Dichtung Heiße Spüllauge: Nicht abnehmen! Mit einem Spültuch reinigen. Nicht scheuern. Gestelle Heiße Spüllauge: Einweichen und mit einem Spültuch oder einer Bürste reinigen. Zubehör Heiße Spüllauge: Einweichen und mit einem Spültuch oder einer Bürste reinigen.
All manuals and user guides at all-guides.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe / Hinweise Die Flamme (Backofen) brennt nicht Normale Verschmutzung Der Brenner muss von einem Fachmann aus allen Austrittsöffnungen. gereinigt werden. Alle Gerichte, die im Backofen zuberei- Thermostat defekt Rufen Sie den Kundendienst. tet werden, verbrennen in kürzester Zeit.
All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGEANLEITUNG Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen und aufbewahren. Nur bei fach- Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten die Strom- und Gaszu- gerechtem Einbau entsprechend dieser Montageanleitung ist fuhr abstellen. die Sicherheit beim Gebrauch garantiert. Angaben auf dem Typenschild zu Spannung, Gasart und Gas- Nur eine konzessionierte Fachkraft darf das Gerät anschließen.
All manuals and user guides at all-guides.com Typenschild genommenen Änderungen und die Anschlussart sind aus- schlaggebend für den ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb Die technischen Daten des Gerätes finden Sie auf dem Typen- des Gerätes. schild. Das Typenschild befindet sich auf der Innenseite der Klappe E-Nr.
All manuals and user guides at all-guides.com Elektroanschluss Nur ein konzessionierter Fachmann darf das Gerät anschließen. Das Gerät darf nur mit der mitgelieferten Anschlussleitung Das Gerät muss gemäß der neuesten IEE-Richtlinien (Institution angeschlossen werden. of Electrical Engineers) installiert werden. Bei Falschanschluss Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet kann das Gerät beschädigt werden.
All manuals and user guides at all-guides.com Flüssiggas anschließen Flexible Schläuche Wenn Sie das Gerät an Flüssiggas anschließen, müssen Sie immer einen adäquaten Gasdruckregler installieren. Entneh- men Sie dem Typenschild den Gesamt-Gasverbrauch des Gerätes und wählen Sie so den adäquaten Gasdruckregler. Verwenden Sie nur Anschlussleitungen oder flexible Schläuche, die den geltenden Vorschriften entsprechen und für diesen Zweck zugelassen sind.
All manuals and user guides at all-guides.com Ersetzen Sie das Gasetikett mit dem neuen Gasetikett, das Ziehen Sie den Bedienknebel für den Gasbrenner ab. mit dem Düsensatz mitgeliefert wurde. Verstellen Sie die innere Einstellschraube bis eine korrekte, Setzen Sie den jeweiligen Brennerkelch (B) auf die Kochstelle stabile Flamme brennt.
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com Ú Table of contents [ e n ] I n s t r u c t i o n s f o r i n s t a l l a t i o n a n d u s e INSTRUCTION MANUAL............
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTION MANUAL : Important safety information WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS! Read these instructions carefully. Only then will you be able to operate your appliance Escaping gas may cause an explosion. safely and correctly.
All manuals and user guides at all-guides.com or switch off the fuse in the fuse box. Shut very hot. Never touch the hot surfaces. off the gas supply. Keep children at a safe distance. Hot oil and fat can ignite very quickly. The accessible parts become very hot Ris k of fire! Risk o f b urn s!
All manuals and user guides at all-guides.com Risk of electric shock! Oven The cable insulation on electrical Caution! ■ appliances may melt when touching hot Accessories, foil, greaseproof paper or ovenware on the ■ cooking compartment floor: do not place accessories on the parts of the appliance.
All manuals and user guides at all-guides.com Your new appliance In this section, you will find information on Explanation The control panel ■ Steam outlet the electronic clock ■ Splatter guard The hob ■ The oven ■ Control panel Accessories ■...
All manuals and user guides at all-guides.com The hob Steam outlet Risk of burns! Hot air from the oven escapes out of the steam outlet on the hob. Never touch the steam outlet. Please note that, in the case of appliances with a hob cover, the burners in the oven may also only be switched on if the hob cover is open.
All manuals and user guides at all-guides.com You can buy accessories from the after-sales service, from time. You can read the values that you have set in the display specialist retailers or online. panel. Accessories Description Symbol Meaning Baking and roasting shelf Timer Setting the duration For ovenware, cake tins, joints,...
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning the burner caps and cups Clean the burner lids (A) and cups (B) with water and washing-up liquid. Proceed as follows: Dry the parts well. Place each burner cup (B) on the burner (C). Position the burner cap (A) exactly on top of the burner cup (B).
All manuals and user guides at all-guides.com How to operate your electronic clock Setting the automatic timer You can operate the electronic clock with one hand. After pressing the appropriate function button, set the time or The electronic clock can be used to switch the oven on or off cooking time with the + and - buttons.
All manuals and user guides at all-guides.com Risk of electric shock! Area Cleaning agents Penetrating moisture may cause an electric shock. Do not use Gas burners, hot- Remove the burner cups and caps, clean any high-pressure cleaners or steam cleaners. plate them with soapy water.
All manuals and user guides at all-guides.com Removing and fitting the appliance door You can remove the appliance door to clean it more thoroughly. Removing the appliance door Risk of injury! Whenever the hinges are not locked, they snap shut with great force.
All manuals and user guides at all-guides.com Replacing the oven light bulb Screw the glass cover of the oven light bulb back on. Remove the tea towel and switch the circuit breaker back on If the bulb in the oven light fails, it must be replaced. or plug in the mains plug.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION INSTRUCTIONS Safety precautions Read and store these instructions carefully. Safe use can only by the local electricity and gas suppliers (e.g. Germany: DVGW- be guaranteed if the appliance has been installed by a TRGI/TRGF;...
All manuals and user guides at all-guides.com Rating plate changes made to the appliance and the type of connection are crucial for the safe and correct operation of the appliance. The technical data for the appliance can be found on the rating plate.
All manuals and user guides at all-guides.com Electrical connection Only a licensed expert may connect the appliance. The The appliance must only be connected to the power supply with appliance must be installed according to the most recent IEE the power cable provided. regulations (Institute of Electrical Engineers).
All manuals and user guides at all-guides.com Connecting to liquefied gas Flexible hose If you connect the appliance to liquefied gas, you must always install a suitable gas pressure regulator. Use the total gas consumption of the appliance stated on the rating plate to select a suitable gas pressure regulator.
All manuals and user guides at all-guides.com Position the relevant burner cap (A) exactly on top of the cup Adjust the internal setting screw until a stable flame is (B). burning correctly. Loosen the adjuster screw to increase the gas flow or tighten it to decrease the gas flow.
Pagina 37
All manuals and user guides at all-guides.com Þ Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n e t d e m o n t a g e NOTICE D'UTILISATION............
All manuals and user guides at all-guides.com NOTICE D'UTILISATION : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est Toujours insérer les accessoires à l'endroit qu'alors que vous pourrez utiliser votre dans le four. Voir la description des appareil correctement et en toute sécurité. accessoires dans la notice d'utilisation.
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com Risque d'incendie ! Risque de brûlure ! Il se produit un courant d'air lors de L'appareil devient très chaud. Ne jamais ■ ■ l'ouverture de la porte de l'appareil. Le toucher les surfaces intérieures chaudes papier sulfurisé...
All manuals and user guides at all-guides.com est habilité à effectuer des réparations et à Les foyers à gaz dégagent de la chaleur et de l'humidité en ■ plus lors de leur utilisation. Les meubles voisins peuvent être remplacer des câbles électriques ou endommagés avec le temps.
All manuals and user guides at all-guides.com Votre nouvel appareil Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur Explication le bandeau de commande ■ Sortie de vapeur l'horloge électronique ■ Protection contre les éclaboussures la table de cuisson ■ Table de cuisson le four ■...
All manuals and user guides at all-guides.com Table de cuisson Sortie de vapeur Risque de brûlure ! De l'air chaud du four s'échappe de l'orifice de sortie de vapeur à la table de cuisson. Ne jamais toucher la sortie de vapeur. En cas d'appareils avec un couvercle, respectez que les brûleurs dans le four aussi doivent uniquement être allumés le couvercle étant ouvert.
All manuals and user guides at all-guides.com Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après- Touches de fonction vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous sélectionnez la fonction en appuyant sur la touche de fonction respective. Avec les touches + et - vous réglez la durée Accessoire Description ou l'heure.
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage des chapeaux et couronnes de Nettoyez les chapeaux (A) et couronnes (B) des brûleurs à l'eau et au produit vaisselle. brûleurs Séchez-les bien. Voici comment procéder : Posez la couronne de brûleur (B) respective sur le foyer (C). Posez le chapeau du brûleur (A) exactement sur la couronne (B).
All manuals and user guides at all-guides.com Allumer et éteindre le four Le four se met en marche. Le voyant lumineux est allumé lorsque le four chauffe. Il s'éteint Allumer le four pendant les coupures de chauffe. Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée pendant le Éteindre le four fonctionnement.
All manuals and user guides at all-guides.com La durée de la période de service est écoulée Le four s'éteint. Un signal retentit et le symbole et l'heure actuelle Pour arrêter le signal prématurément, appuyez sur une des apparaissent dans la zone d'affichage. touches de fonction.
All manuals and user guides at all-guides.com Relever les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite. Niveau Nettoyants Lorsque les leviers de verrouillage sont relevés, veillez à ne Surfaces autonet- Respectez les indications dans le cha- pas fermer la porte du four. Cela risque de tordre les toyantes (surface pitre : Surfaces autonettoyantes charnières et d'endommager l'émail.
All manuals and user guides at all-guides.com Panne Cause possible Remède/remarques Le brûleur ne s'allume pas. Panne de courant ou bougies d'allumage Allumez le brûleur avec un allume-gaz ou une humides allumette. La flamme (four) ne sort pas de tous Salissure normale Le brûleur doit être nettoyé...
All manuals and user guides at all-guides.com NOTICE DE MONTAGE Consignes de sécurité Lire attentivement cette notice et la conserver soigneusement. Avant toute intervention sur l'appareil, couper l'alimentation La sécurité lors de l'utilisation est seulement garantie si électrique et l'arrivée du gaz. l'installation a été...
All manuals and user guides at all-guides.com Meubles adjacents Plaque signalétique Les meubles adjacents ne doivent pas être en matériaux Les caractéristiques techniques de l'appareil sont indiquées sur inflammables. Les façades des meubles adjacents doivent la plaque signalétique. pouvoir résister à une température d'au moins 90 °C. Si La plaque signalétique est située à...
All manuals and user guides at all-guides.com Introduisez par le haut les 2 vis fournies dans les trous prévus à cet effet dans la protection anti-éclaboussures. Serrez toutes les vis. Raccordement électrique Seul un spécialiste agréé est habilité à raccorder l'appareil. L'appareil doit uniquement être raccordé...
All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement du gaz naturel Pour étancher le filetage, utilisez exclusivement des matériaux d'étanchéité agréés. Utilisez exclusivement des conduites de raccordement ou des tuyaux flexibles qui répondent aux prescriptions en vigueur et Tuyaux flexibles qui sont agréés pour cet usage.
All manuals and user guides at all-guides.com Brûleurs des foyers Remplacement des injecteurs Séparez l'appareil du secteur. Retirez les porte-casseroles. Retirez les chapeaux de brûleur (A) et les couronnes de & brûleur (B) du foyer (C). Remettez les porte-casseroles. & Réglage du débit de gaz minimum des brûleurs Allumez le brûleur.
All manuals and user guides at all-guides.com Positionnement et alignement Positionner l'appareil Aligner l'appareil Alignez l'appareil après avoir terminé tous les travaux. Tournez Lorsque vous installez l'appareil à son emplacement final, pour cela les pieds de réglage. assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace libre pour pouvoir le nettoyer et l'entretenir en le tirant vers vous pour l'occasion.
Pagina 55
All manuals and user guides at all-guides.com é Inhoudsopgave [ n l ] G e b r u i k s a a n w i j z i n g e n i n s t a l l a t i e v o o r s c h r i f t GEBRUIKSAANWIJZING............
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING : Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Veiligheidsventiel aansluiten op de door. Alleen dan kunt u uw apparaat goed gastoevoerleiding wanneer het apparaat en veilig bedienen. Bewaar de langere tijd niet in gebruik is. gebruiksaanwijzing voor later gebruik of om WAT TE DOEN WANNEER HET NAAR door te geven aan een volgende eigenaar.
Pagina 57
All manuals and user guides at all-guides.com bakpapier mag niet uitsteken over de met behulp van een pannenlap uit de toebehoren. binnenruimte. Brandbare voorwerpen die in de Alcoholdampen kunnen in de Risico van bran d! Risico van verbranding! ■ ■ binnenruimte worden bewaard kunnen binnenruimte vlam vatten.
All manuals and user guides at all-guides.com Storingen of beschadigingen aan het Oven ■ apparaat zijn gevaarlijk. Een defect toestel Attentie! nooit inschakelen. De netstekker uit het Toebehoren, folie, bakpapier of vormen op de bodem van de ■ stopcontact halen of de zekering in de binnenruimte: Geen toebehoren op de bodem van de binnenruimte leggen.
All manuals and user guides at all-guides.com Uw nieuwe apparaat In dit hoofdstuk vindt u informatie over het bedieningspaneel ■ de elektronische klok ■ de kookplaat ■ de oven ■ de toebehoren ■ Afhankelijk van het apparaattype zijn detailafwijkingen mogelijk. Verklaring Stoomuitlaat Spatbescherming...
All manuals and user guides at all-guides.com De kookplaat Vrijkomend stoom Risico van verbranding! Uit de stoomuitlaat van de kookplaat stroomt hete lucht uit de oven. Raak de stoomuitlaat nooit aan. Let er bij apparaten met een afdekplaat op dat de branders in de oven ook alleen bij een geopende afdekplaat mogen worden ingeschakeld.
All manuals and user guides at all-guides.com Toebehoren kunt u nabestellen bij de klantenservice, in de Functietoetsen vakhandel of via Internet. U kiest de functie uit door meerdere keren op de betreffende functietoets te drukken. Met de toetsen + en - stelt u de Toebehoren Beschrijving tijdsduur of de tijd in.
All manuals and user guides at all-guides.com Branderdeksels en -kelken reinigen Maak de branderdeksels (A) en -kelken (B) schoon met water en afwasmiddel. Hiervoor gaat u als volgt te werk: Droog de onderdelen goed af. Plaats de betreffende branderkelk (B) op de kookzone (C). Leg de branderdeksel (A) precies op branderkelk (B).
All manuals and user guides at all-guides.com Û Oven uitschakelen Draai de temperatuurknop in de stand Û De oven gaat uit. Draai de functiekeuzeknop in de stand Zo bedient u de elektronische klok Automatische tijdschakeling instellen U kunt de elektronische klok met de hand bedienen. Eerst op de betreffende functietoets drukken en vervolgens de tijd of de Via de elektronische klok kunt u de oven automatisch uit- of in- tijdsduur met de toetsen + en - instellen.
All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoud en reiniging Wanneer u de oven goed verzorgt en schoonmaakt, blijft hij Bereik Schoonmaakmiddelen lang mooi en intact. Hieronder wordt uitgelegd hoe u de oven op de juiste manier verzorgt en schoonmaakt. Aluminium en kunst- Glasreiniger: met een zachte doek schoonmaken.
All manuals and user guides at all-guides.com Binnenruimte voorzien van laagje email De binnenruimte is voorzien van een laagje zelfreinigend emaille. De vlakken worden automatisch gereinigd terwijl de oven in gebruik is. Grotere spetters verdwijnen vaak pas nadat de oven meerdere malen is gebruikt.
All manuals and user guides at all-guides.com Ovenlamp vervangen Draai de glazen afscherming van de ovenlamp weer in. Neem de theedoek uit de oven en schakel de zekering weer Als de ovenlamp is uitgevallen, moet deze worden vervangen. in of steek de stekker weer in het stopcontact. Temperatuurbestendige reservelampen kunt u kopen bij de klantenservice of in speciaalzaken.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIEVOORSCHRIFT Veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar hem gasmaatschappij te worden nageleefd (bijv. Duitsland: DVGW- goed. Alleen als de inbouw op deskundige wijze en conform dit TRGI/TRGF; Oostenrijk: ÖVGW-TR). installatievoorschrift wordt uitgevoerd, is de veiligheid bij het Sluit voor aanvang van alle werkzaamheden altijd de stroom- gebruik gegarandeerd.
All manuals and user guides at all-guides.com Typeplaatje het toestel worden aangebracht en het type aansluiting zijn doorslaggevend voor een veilig en juist gebruik ervan. U vindt de technische gegevens van het apparaat op het typeplaatje. Enr. FDnr. Het typeplaatje bevindt zich aan de binnenkant van de klep van Servicedienst het opbergvak.
All manuals and user guides at all-guides.com Elektrische aansluiting Alleen een daartoe bevoegd vakman mag het toestel Het toestel mag alleen met de meegeleverde aansluitkabel aansluiten. Het apparaat dient volgens de nieuwste IEE- worden aangesloten. richtlijnen (Institution of Electrical Engineers) te worden De bescherming tegen aanraking dient door de inbouw te zijn geïnstalleerd.
All manuals and user guides at all-guides.com Schroef de geribbelde pijpnippel (3) en de afdichting (2) vast Gebruikt u flexibele slangen, zorg er dan voor dat: aan de gasaansluiting (1). de slangen niet ingeklemd of bekneld raken. ■ Schuif een flexibele gas-aansluitslang (5) op de geribbelde de slangen niet worden onderworpen aan trek- of ■...
All manuals and user guides at all-guides.com Minimale gastoevoer instellen Draai aan de binnenste instelschroef tot er een goede, stabiele vlam brandt. Schakel de gasbrander in. Draai de instelschroef los om de gastoevoer te verhogen of Draai de bedieningsknop voor de gasbrander in de richting draai hem vast om de gastoevoer te verminderen.
Pagina 72
All manuals and user guides at all-guides.com Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000808492* 914774964 920530 9000808492...