Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Reinigen Der Aeropro-Düse Und Batteriewechsel Der Fernbedienung Im Handgri; Nettoyage Du Suceur Aeropro Et Changement De La Pile Logée Dans La Poignée Télécommande; Limpieza De La Boquilla Aeropro Y Cambio De La Pila En El Asa Con Mando A Distancia; Cleaning The Aeropro Nozzle And Changing The Battery In Remote Handle - AEG LX9 X PERFORMANCE Gebruikershandleiding

Inhoudsopgave

Advertenties

30
Cleaning the AeroPro Silent Nozzle
1. Die Düse vom Rohr abnehmen. Mit dem Schlauchgri
de
die Düse absaugen.
1. Disconnect the nozzle from the tube. Use the hose
eng
handle to clean the nozzle.
1. Αποσυνδέστε το ακροφύσιο από το σωλήνα.
gre
Χρησι οποιήστε τη λαβή του εύκα πτου σωλήνα, για
να καθαρίσετε το ακροφύσιο.
1. Désassembler le suceur du tube. Utiliser la poignée du
fra
exible pour nettoyer le suceur.
1. Haal het mondstuk los van de buis. Gebruik de
ned
slanggreep om het mondstuk te reinigen.
1. Togliere la bocchetta dal tubo. Per pulire la bocchetta,
ita
utilizzare l'impugnatura del tubo essibile.
1. Desconecte la boquilla del tubo. Utilice el asa del tubo
exible para limpiar la boquilla.
esp
1. Separe o bocal do tubo. Utilize a pega da mangueira
por
para limpar o bocal.
‫افصل الفوهة من األنبوب. استخدم مقبض الخرطوم‬
arb
2. Wenn die Räder blockiert sind, zum Reinigen die
Radabdeckung mit einem kleinen Schraubendreher
abhebeln.
2. If the wheels are stuck, clean them by removing the
wheel cap with a small screwdriver.
2. Εάν οι τροχοί κολλήσουν, καθαρίστε του
αφαιρώντα το κάλυ
2. Si les roues sont bloquées, les nettoyer en retirant
leur cache à l'aide d'un petit tournevis.
2. Als de wieltjes klem zitten, verwijdert u met een
kleine schroevendraaier de wieldop om het wieltje
schoon te maken.
2. Se le ruote sono bloccate, pulirle rimuovendo i
copriruota con l'ausilio di un piccolo cacciavite.
2. Si las ruedas están atascadas, quite la tapa de las
ruedas con un destornillador pequeño para limpiarlas.
2. Se as rodas estiverem presas, limpe-as removendo a
capa da roda com uma pequena chave de fendas.
‫إذا كانت العجالت عالقة، فنظفها عن طريق إزالة غطاء‬
.1
.‫لتنظيف الفوهة‬
3. Die Radachse abschrauben und alle Teile reinigen.
3. Unscrew the wheel axis and clean all parts. Re t in
3. Ξεβιδώστε τον άξονα και καθαρίστε όλα τα έρη.
ά του
ε ένα ικρό κατσαβίδι.
3. Dévisser l'axe des roues et nettoyer toutes les pièces.
3. Schroef de wielas los en maak alle onderdelen schoon.
3. Svitare l'asse delle ruote e pulire tutte le parti.
3. Desatornille el eje de la rueda y limpie todas las
3. Desaparafuse o eixo da roda e limpe todas as peças.
‫فك محور العجلة ونظف كل األجزاء. أ ع ِ د التركيب‬
.2
.‫العجلة باستخدام مفك صغير‬
Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge.
reverse order.
Τοποθετήστε τα ξανά ακολουθώντα τη διαδικασία
αντίστροφα.
Remonter dans l'ordre inverse.
Plaats de onderdelen in omgekeerde volgorde terug.
Rimontare i componenti in ordine inverso.
piezas. Realice el montaje en orden inverso.
Volte a montar pela ordem inversa.
.‫بعكس الترتيب‬
.3

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Lx9-3-oko

Inhoudsopgave