de Inhaltsverzeichnis Sicherheits- und Warnhinweise .... 4 Max. Gefriervermögen ......13 Hinweise zur Entsorgung ....... 6 Gefrieren und Lagern ......13 Lieferumfang ..........7 Frische Lebensmittel einfrieren ..13 Raumtemperatur und Belüftung Super-Gefrieren ........14 beachten ........... 7 Gefriergut auftauen ......15 Gerät anschließen ........
Pagina 3
Indice Avvertenze di sicurezza e potenziale Max. capacità di congelamento ..51 pericolo ..........41 Congelare e conservare ..... 51 Avvertenze per lo smaltimento ..43 Congelamento di alimenti freschi ..51 Dotazione ..........44 Super-congelamento ......52 Osservare la temperatura ambiente Decongelare surgelati ......
Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, deInhaltsverzeichnisde G e b r a u c h s a n l e i t u n g Sicherheits- umso größer muss der Raum sein, in dem das Gerät steht. In zu kleinen und Warnhinweise Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas-Luft-Gemisch...
Keine spitzen oder scharfkantigen Nie Gefriergut sofort, nachdem es aus ■ ■ Gegenstände verwenden, um Reif- dem Gefrierraum genommen wird, und Eisschichten zu entfernen. Sie in den Mund nehmen. könnten damit die Kältemittel-Rohre Gefrierverbrennungsgefahr! beschädigen. Herausspritzendes Vermeiden Sie längeren Kontakt der ■...
ã= Warnung Hinweise zur Bei ausgedienten Geräten Entsorgung 1. Netzstecker ziehen. 2. Anschlusskabel durchtrennen und mit * Verpackung entsorgen dem Netzstecker entfernen. Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor 3. Ablagen und Behälter nicht Transportschäden. Alle eingesetzten herausnehmen, um Kindern Materialien sind umweltverträglich und das Hineinklettern zu erschweren! wieder verwertbar.
Lieferumfang Raumtemperatur und Belüftung beachten Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf eventuelle Transportschäden. Raumtemperatur Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler, bei dem Sie das Gerät Das Gerät ist für eine bestimmte erworben haben oder an unseren Klimaklasse ausgelegt.
Bei Geräten, die in nicht-europäischen Gerät anschließen Ländern betrieben werden, ist zu überprüfen, ob die angegebene Spannung und Stromart mit den Werten Nach dem Aufstellen des Gerätes mind. Ihres Stromnetzes übereinstimmt. Diese 1 Stunde warten, bis das Gerät in Betrieb Angaben finden Sie auf dem genommen wird.
Gefrierraum Gerät kennenlernen Bedienelemente Bild 2 Auswahltaste Kühlraum Ermöglicht die Temperatureinstellung im Kühlraum. Temperaturanzeige Kühlraum Die Zahlen entsprechen den Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den eingestellten Kühlraum- Abbildungen aus. Diese Temperaturen in °C. Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Super-Taste Kühlraum Modelle.
Gerät einschalten Temperatur einstellen 1. Ein/Aus-Taste 1/10 drücken. Ein Bild 2 Warnton ertönt. Kühlraum 2. Alarm-Taste 2/7 drücken. Der Warnton verstummt. Die Temperatur ist von 2 °C bis 8 °C Die Alarm-Taste 2/7 leuchtet, bis die einstellbar. eingestellte Temperatur erreicht ist. 1.
Temperaturalarm Energiesparmodus Der Temperaturalarm schaltet sich ein, wenn es im Gefrierraum zu warm und Die Anzeige der Bedienelemente das Gefriergut gefährdet ist. wechselt in den Energiesparmodus, Die Temperaturanzeige 5 blinkt und die wenn Sie das Gerät nicht bedienen. Alarm-Taste 7 leuchtet. Die Anzeige Energiesparmodus ■...
Um Aroma, Farbe und Frische zu ■ Nutzinhalt erhalten, Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt einordnen. Geschmacksübertragungen und Die Angaben zum Nutzinhalt finden Sie in Verfärbungen der Kunststoffteile im Ihrem Gerät auf dem Typenschild. Bild , Kühlraum werden dadurch vermieden. Gefriervolumen vollständig Warme Speisen und Getränke erst ■...
Beim Einordnen beachten Gefrierraum Größere Mengen Lebensmittel ■ vorzugsweise im obersten Fach Den Gefrierraum verwenden einfrieren. Dort werden sie besonders schnell und somit auch schonend Zum Lagern von Tiefkühlkost. ■ eingefroren. Zum Herstellen von Eiswürfeln. ■ Die Lebensmittel großflächig in den ■...
Hinweis Zum Verschließen geeignet: Gummiringe, Kunststoff-Klipse, Einzufrierende Lebensmittel nicht mit Bindfäden, kältebeständige bereits gefrorenen in Berührung bringen. Klebebänder, o. ä. Zum Einfrieren geeignet sind: ■ Beutel und Schlauch-Folien aus Backwaren, Fisch und Meeresfrüchte, Polyethylen können mit einem Fleisch, Wild, Geflügel, Gemüse, Obst, Folienschweißgerät verschweißt werden.
Kleinere Mengen Lebensmittel (bis zu Ausstattung 2 kg) können Sie ohne Super-Gefrieren einfrieren. Ablagen und Behälter Hinweis Ist das Super-Gefrieren eingeschaltet, Sie können die Ablagen des Innenraums kann es zu vermehrten und Behälter der Tür nach Bedarf Betriebsgeräuschen kommen. variieren: Ablage nach vorne ziehen, absenken und seitlich herausschwenken.
Chillerfach Aufkleber “OK” Bild 1/17 Im Chillerfach herrschen tiefere Temperaturen als im Kühlraum. Es (nicht bei allen Modellen) können auch Temperaturen unter 0 °C Mit der “OK”-Temperaturkontrolle auftreten. können Temperaturen unter +4 °C Ideal zum Lagern von Fisch, Fleisch und ermittelt werden.
5. Die Türdichtung nur mit klarem Gerät reinigen Wasser abwischen und danach gründlich trocken reiben. ã= 6. Nach dem Reinigen Gerät wieder Achtung anschließen und einschalten. Keine sand-, chlorid- oder ■ 7. Gefriergut wieder einlegen. säurehaltigen Putz- und Lösungsmittel verwenden. Ausstattung Keine scheuernden oder kratzenden ■...
Schubladen im Kühlraum Energie sparen Bild 9 Schublade ganz herausziehen, durch Gerät in einem trockenen, belüftbaren hochheben aus Verrasterung lösen und ■ Raum aufstellen. Das Gerät soll nicht herausnehmen. direkt in der Sonne oder in der Nähe Zum Einsetzen die Schublade auf die einer Wärmequelle stehen (z.
Geräusche vermeiden Betriebsgeräusche Das Gerät steht uneben Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage aus. Verwenden Sie dazu Ganz normale Geräusche die Schraubfüße oder legen Sie etwas Brummen unter. Motoren laufen (z. B. Kälteaggregate, Das Gerät “steht an” Ventilator). Rücken Sie das Gerät von anstehenden Blubbernde, surrende oder gurgelnde Möbeln oder Geräten weg.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Häufiges Öffnen des Gerätes. Gerät nicht unnötig öffnen. Gefrierraum ist zu warm. Die Be- und Hindernisse entfernen. Entlüftungsöffnungen sind verdeckt. Einfrieren größerer Mengen Max. Gefriervermögen nicht überschreiten. frischer Lebensmittel. Gefrierraum-Tür war lange Der Verdampfer Zum Abtauen des Verdampfers, Gefriergut mit Zeit offen;...
Enlevez les emballages commerciaux ■ frTable des matièresf r M o d e d’ e m pl o i Prescriptions- avant de mettre les produits alimentaires dans le compartiment d’hygiène-alimentaire réfrigérateur (par ex. le carton qui réunit les pots de yaourt). Chère cliente, cher client, Pour éviter toute contamination entre ■...
éteignez l'appareil puis débranchez la ■ Consignes de sécurité fiche mâle de la prise de courant, prévenez le service après-vente. et avertissements ■ Plus l'appareil contient du fluide réfrigérant et plus grande doit être la Avant de mettre l'appareil en pièce dans laquelle il se trouve.
Pendant l’utilisation Ne recouvrez et n’obstruez jamais les ■ orifices de ventilation de l’appareil. N’utilisez pas d’appareils électriques ■ Cet appareil ne pourra être utilisé par ■ à l’intérieur de l’appareil (par ex. des personnes (enfants compris) appareils de chauffage, machine présentant des capacités physiques, à...
Dispositions générales * Mise au rebut de l'ancien appareil L’appareil convient pour Les appareils usagés ne sont pas des réfrigérer et congeler des aliments, ■ déchets dénués de valeur ! Leur préparer des glaçons. ■ élimination dans le respect de Cet appareil est destiné...
Étendue Contrôler des fournitures la température ambiante et l'aération Après avoir déballé, vérifiez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport. Température ambiante En cas de réclamation, veuillez vous L’appareil a été conçu adresser au revendeur auprès duquel pour une catégorie climatique précise.
Aération Branchement électrique Fig. 3 La prise doit être proche de l’appareil et demeurer librement accessibles même L’air situé contre la paroi arrière et les après avoir installé ce dernier. parois latérales de l’appareil s’échauffe. L'air chaud doit pouvoir s'échapper sans L’appareil est conforme à...
Filtres à charbon actif Présentation Porte-bouteilles * de l’appareil Clayette à grandes bouteilles Accumulateur de froid / Calendrier de congélation * Compartiment réfrigérateur Compartiment congélateur Éléments de commande Fig. 2 Veuillez déplier la dernière page, Touche de sélection illustrée, de la notice. La présente notice du compartiment réfrigérateur d’utilisation vaut pour plusieurs modèles.
Affichage de la température Enclenchement régnant dans le compartiment de l’appareil congélateur Les chiffres correspondent aux températures °C réglées 1. Appuyez sur la touche Marche / dans le compartiment Arrêt 1/10. L’alarme sonore retentit. congélateur. 2. Appuyez sur la touche d’alarme 2/7. Touche «...
Réglage de la Mode Économie température d’énergie Fig. 2 L’affichage des éléments de commande passe en mode Économie d’énergie si vous n’effectuez aucune manip sur Compartiment réfrigérateur l’appareil. La température est réglable entre 2 °C L’affichage du Mode Économie et 8 °C. ■...
Alarme de température Contenance utile L’alarme de température s’enclenche lorsque la température est trop élevée Vous trouverez les indications relatives dans le compartiment congélateur et que à la contenance utile sur la plaque les produits surgelés risquent signalétique de votre appareil. Fig. , de s’abîmer.
Pour préserver l'arôme, la teinte et la Allumage et extinction ■ fraîcheur, rangez les produits Fig. 2 alimentaires bien emballés ou Appuyez sur la touche super couverts. Vous éviterez de la sorte du compartiment réfrigérateur 3. que des pièces en plastique transmettent le goût ou se décolorent Le voyant de la touche est allumé...
Congélation Congélation et rangement de produits frais Pour congeler les aliments, n’utilisez que Achats de produits surgelés des aliments frais et d’un aspect impeccable. Leur emballage doit être intact. ■ Il faudrait blanchir les légumes avant de Ne dépassez pas la date-limite ■...
Emballer les surgelés Durée de conservation des produits surgelés L’air ne doit pas pénétrer dans l’emballage pour que les aliments La durée de conservation dépend ne perdent pas leur goût ni ne sèchent de la nature des produits alimentaires. pas. Si la température a été...
Si vous ne voulez congeler que Equipement de petites quantités d’aliments (jusqu’à 2 kg), vous n’avez pas besoin d’enclencher la supercongélation. Clayettes et bacs Remarque Vous pouvez modifier à volonté Si vous avez activé la supercongélation, l’agencement des clayettes dans l’appareil peut fonctionner plus le compartiment et des bacs en bruyamment.
Pour économiser de la place, vous Compartiment fraîcheur Fig. 1/17 pouvez ranger chaque accumulateur Dans le compartiment fraîcheur, il règne dans le casier en contre-porte. des températures plus basses Vous pouvez également vous servir que dans le compartiment réfrigérateur. des accumulateurs de froid pour Des températures inférieures à...
L’eau de nettoyage ne doit pas pénétrer Arrêt et remisage dans les ouïes aménagées dans la partie de l'appareil ■ avant du fond du compartiment congélateur, Coupure de l’appareil dans les éléments de commande, ■ Fig. 1 et dans l’éclairage. ■...
Equipement Tiroirs dans le compartiment réfrigérateur Pour nettoyer, il est possible de retirer Fig. 9 toutes les pièces variables de l’appareil. Ouvrez le tiroir en grand, soulevez-le Retirer les clayettes en verre pour le décranter puis extrayez-le. Tirez les clayettes en verre à vous puis Pour mettre le tiroir en place, posez- extrayez-les.
Economies d’énergie Bruits de fonctionnement Placez l’appareil dans un local sec ■ et aérable. Veillez à ce que l’appareil ne soit pas directement exposé aux Bruits parfaitement normaux rayons solaires et qu’il ne se trouve Bourdonnement sourd pas à proximité d’une source Les moteurs tournent (par ex.
Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après-vente (SAV) : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé...
Dérangement Cause possible Remède La porte du compartiment L'évaporateur (le générateur Pour dégivrer l'évaporateur, sortez les produits congélateur est restée de froid) équipant le système alimentaires dans leurs casiers et rangez-les longtemps ouverte ; NoFrost est tellement givré bien isolés dans un endroit frais. le compartiment congélateur qu'il ne peut plus se dégivrer Éteignez l'appareil et éloignez-le du mur.
spegnere l’apparecchio ed estrarre ■ itIndicei t I s t r u z i o n i p e r I ´ u s o Avvertenze la spina di alimentazione elettrica, informare il Servizio Assistenza Clienti di sicurezza ■ autorizzato. e potenziale pericolo La quantità...
Nell’uso Non ostruire le aperture di passaggio ■ dell’aria di aereazione Non usare mai apparecchi elettrici ■ dell’apparercchio. nell’interno di questo apparecchio L’uso di questo apparecchio ■ (per es. apparecchi di riscaldamento, è consentito a persone (bambini produttori di ghiaccio elettrici ecc.). compresi) con ridotte capacità...
Norme generali * Rottamazione di un apparecchio dismesso L’apparecchio è idoneo Gli apparecchi dismessi dispongono per raffreddare e congelare alimenti, ■ ancora di un valore residuo! Un corretto per preparare ghiaccio. ■ smaltimento nel rispetto dell’ecologia, Questo apparecchio è destinato all’uso permette di recuperare materie prime domestico privato nelle famiglie ed pregiate.
Dotazione Osservare la temperatura Dopo il disimballo controllare ambiente l’apparecchio per accertare eventuali danni di trasporto. e la ventilazione del In caso di contestazioni rivolgersi locale al Vs. fornitore, presso il quale l’apparecchio è stato acquistato. La dotazione comprende i seguenti Temperatura ambiente componenti: L’apparecchio è...
Ventilazione Allacciamento elettrico Figura 3 La presa elettrica deve essere vicino all’apparecchio ed accessibile anche L’aria lungo la parete posteriore e quelle ad installazione avvenuta laterali tende a scaldarsi, l'aria riscaldata dell’apparecchio. deve poter defluire liberamente. In caso contrario il refrigeratore deve lavorare L’apparecchio è...
Balconcini per uova Conoscere Scomparto per burro l’apparecchio e formaggio * Filtri a carbone attivo Fermabottiglie * Ripiano per bottiglie grandi Accumulatore del freddo/ calendario di congelamento * Frigorifero Congelatore Elementi di comando Svolgere l’ultima pagina con le figure. Questo libretto d’istruzioni per l’uso Figura 2 è...
Pulsante «Super» (congelatore) Accendere Dispositivo per attivare l’apparecchio o disattivare il super- congelamento. 1. Premere il pulsante Acceso/ Pulsante di allarme Spento 1/10. Viene emesso il Serve per disattivare il segnale segnale acustico. acustico di allarme (vedi capitolo «Funzione di allarme»). 2.
Regolare Modo di risparmio la temperatura energetico Figura 2 Senza ulteriore uso dell’apparecchio, il display degli elementi di comando passa alla modalità di risparmio Frigorifero energetico. La temperatura può essere regolata La spia modalità risparmio energetico, da 2 °C a 8 °C. ■...
Il display della temperatura 5 lampeggia Capacità utile totale ed il pulsante di allarme 7 si accende. Premendo il pulsante di allarme 7, I dati di volume utile sono indicati sulla il display della temperatura 5 indica per targhetta d'identificazione cinque secondi la temperatura più...
Il frigorifero Super-raffreddamento Il frigorifero è il luogo di conservazione Durante il super-raffreddamento il vano ideale per alimenti pronti, prodotti da frigorifero viene raffreddato quanto più forno, conserve alimentari, latte possibile per ca. 6 ore. In seguito viene condensato e formaggi duri. regolato automaticamente alla temperatura impostata prima del super- raffreddamento.
Avvertenza Max. capacità Gli alimenti già congelati non devono entrare in contatto con gli alimenti da di congelamento congelare. Eventualmente spostare gli alimenti congelati nei altri cassetti Indicazioni sulla max. possibilità surgelati. di congelamento in 24 ore sono riportate sulla targhetta d’identificazione. Figura , Conservazione degli alimenti congelati Congelare...
Non sono idonei per il congelamento: Durata di conservazione dei ■ Tipi di ortaggi, che solitamente si surgelati consumano crudi, come insalate in La durata di conservazione dipende dal foglia o ravanelli, uova nel guscio, uva, tipo di alimento. mele intere, pere e pesche, uova sode, yogurt, latte cagliato, panna Ad una di temperatura di -18 °C: acida, crème fraîche e maionese.
Avvertenza Dotazione Con il super-congelamento inserito, maggiori sono i rumori di funzionamento. Ripiani e balconcini Attivare e disattivare Se necessario, i ripiani del vano interno Figura 2 ed i balconcini della porta possono Premere il pulsante «super» del essere spostati: tirare i ripiani in avanti, congelatore 6.
Calendario di congelamento Adesivo «OK» Figura 1/26 Per evitare perdite di qualità degli (non in tutti i modelli) alimenti surgelati, non superare la durata di conservazione. La durata Con il controllo della temperatura «OK» di conservazione dipende dal tipo possono essere rilevate temperature di alimento surgelato.
5. Lavare la guarnizione della porta solo Pulizia con acqua ed asciugarla con cura. 6. Dopo la pulizia: ricollegare dell’apparecchio ed accendere l’apparecchio. ã= 7. Introdurre di nuovo i cibi congelati. Attenzione Non utilizzare prodotti per pulizia Dotazione ■ e solventi chemici contenenti sabbia, Per la pulizia tutte le parti mobili cloro o acidi.
Cassetti nel frigorifero Risparmiare energia Figura 9 Estrarre completamente il cassetto, Installare l’apparecchio sollevarlo per staccarlo dall'arresto ■ un in ambiente asciutto ventilabile. e rimuoverlo. L’apparecchio non deve essere Per inserire il cassetto, deporlo avanti esposto direttamente al sole o vicino sulle guide di estrazione e spingerlo ad una fonte di calore (per es.
Evitare i rumori Rumori L'apparecchio non è correttamente di funzionamento livellato Livellare l'apparecchio con una livella a bolla d'aria. A tal fine utilizzare i piedini Rumori normali a vite o inserire uno spessore. L'apparecchio è in contatto laterale Ronzio Allontanare l'apparecchio dai mobili Motori in funzione (ad es.
Pagina 58
Guasto Causa possibile Rimedio Tutte le spie spente. Interruzione dell’energia Collegare la spina di alimentazione. elettrica; Controllare se vi è energia elettrica è scattato il dispositivo e controllare il dispositivo elettrico elettrico di sicurezza; di sicurezza. la spina d’alimentazione non è...
Indicando la sigla del prodotto Servizio Assistenza ed il numero di fabbricazione contribuite ad evitarci interventi inutili. Risparmiate Clienti così la relativa spesa. Trovate un centro d’assistenza clienti Ordine di riparazione autorizzato a voi vicino tramite i numeri e consulenza in caso di guasti verdi (800…) in Internet oppure nell’elenco del Servizio Assistenza Clienti Trovate i dati di contatto di tutti i paesi...
Hoe meer koelmiddel het apparaat nlIn houd nlGe b r u i k s a a n w i j z i n g Veiligheidsbepalingen bevat, des te groter moet de ruimte zijn waarin het apparaat wordt opgesteld. en waarschuwingen In een te kleine ruimte kan bij een lek een ontvlambaar mengsel van gas en lucht ontstaan.
Gebruik geen puntige of scherpe Diepvrieswaren nadat u ze uit de ■ ■ voorwerpen om een laag ijs of rijp diepvriesruimte hebt gehaald, nooit te verwijderen. Hierdoor kunt u onmiddellijk in de mond nemen. de koelleidingen beschadigen. Kans op verbranding! Koelmiddel dat naar buiten spuit kan Vermijd langdurig contact van uw ■...
ã= Waarschuwing Aanwijzingen over Bij afgedankte apparaten de afvoer 1. Stekker uit het stopcontact trekken. 2. Aansluitkabel doorknippen en samen * Afvoeren van de verpakking met de stekker verwijderen. van uw nieuwe apparaat 3. Legplateaus en voorraadvakken niet De verpakking beschermt uw apparaat eruit halen om het kinderen moeilijk tegen transportschade.
Let op de Apparaat aansluiten omgevingstemperatuur Na het plaatsen van het apparaat moet en de beluchting u minimaal 1 uur wachten voordat u het apparaat in gebruik neemt. Tijdens het transport kan het gebeuren dat de olie Omgevingstemperatuur van de compressor in het koelsysteem terecht komt.
ã= Waarschuwing Kennismaking met Het apparaat mag in geen geval worden het apparaat aangesloten op elektronische energiebesparingsstekkers. Voor onze apparaten kunnen netvoedingsinverters en sinusinverters worden gebruikt. Netvoedingsinverters worden gebruikt bij fotovoltaïsche installaties die rechtstreeks zijn aangesloten op het openbare elektriciteitsnet. Bij losstaande systemen (bijv.
Boter en kaasvak * Temperatuurindicatie Diepvriesruimte Koolstoffilters De cijfers komen overeen met Flessenhouder * de ingestelde temperaturen in Vak voor grote flessen de diepvriesruimte in °C. Koude-accu/Diepvrieskalender * Toets „super” (Diepvriesruimte) Om het supervriessysteem Koelruimte in en uit te schakelen. Diepvriesruimte Alarmtoets Om het alarmsignaal uit te...
Inschakelen van Instellen van het apparaat de temperatuur 1. Toets Aan/Uit 1/10 indrukken. Het Afb. 2 alarmsignaal is te horen. Koelruimte 2. Alarmtoets 2/7 indrukken. Het alarmsignaal gaat uit. De temperatuur is instelbaar van 2 °C tot De alarmtoets 2/7 brandt tot 8 °C.
Temperatuuralarm Energiebesparingsmod Het temperatuuralarm wordt ingeschakeld als het in de diepvriesruimte te warm is waardoor de diepvrieswaren kunnen De indicatie van de bedieningselementen ontdooien. wordt op de energiebesparingsmodus gezet wanneer u het apparaat niet De temperatuurindicatie 5 knippert en bedient. de alarmtoets 7 brandt.
De levensmiddelen goed verpakt of ■ Netto-inhoud afgedekt inruimen, om aroma, kleur en versheid te bewaren. Dit voorkomt geuroverdracht en verkleuring van de De gegevens over de netto-inhoud vindt kunststof onderdelen in de koelruimte. u op het typeplaatje in uw apparaat. Afb.
Diepvriesruimte Invriezen en opslaan De diepvriesruimte gebruiken Inkopen van diepvriesproducten voor het opslaan van ■ diepvriesproducten, De verpakking mag niet beschadigd ■ zijn. om ijsblokjes te maken, ■ Neem de houdbaarheidsdatum in om levensmiddelen in te vriezen. ■ ■ acht. Aanwijzing De temperatuur in de verkoop-koelkist ■...
Diepvrieswaren verpakken Verse levensmiddelen De levensmiddelen luchtdicht verpakken invriezen zodat ze niet uitdrogen of hun smaak verliezen. Gebruik uitsluitend verse 1. Levensmiddelen in de verpakking levensmiddelen. leggen. Om de voedingswaarde, het aroma en 2. Lucht eruit drukken. de kleur zo goed mogelijk te behouden, 3.
Supervriezen Ontdooien van diepvrieswaren De levensmidelen zo snel mogelijk door en door invriezen zodat vitamine, Afhankelijk van soort en bereidingswijze voedingswaarden, uiterlijk en smaak van de levensmiddelen kunt u kiezen uit behouden blijven. de volgende mogelijkheden: Schakel enkele uren voordat u de verse bij omgevingstemperatuur levensmiddelen inlaadt het supervriezen ■...
Groentelade met vochtigheidsregelaar Koude-accu Afb. 5 Afb. 6 Om een optimaal klimaat voor het De koude-accu vertraagt bij het uitvallen bewaren van groente, salade en fruit te van de stroom of bij een storing scheppen, kan de luchtvochtigheid in het verwarmen van de opgeslagen de groentelade worden geregeld diepvrieswaren.
Het reinigingswater mag niet Apparaat uitschakelen terechtkomen in de openingssleuf aan de voorkant in en buiten werking ■ de bodem van het vriesvak, stellen de bedieningselementen en ■ de verlichting. ■ Uitschakelen van het apparaat U gaat als volgt te werk: Afb.
Aanwijzing Energie besparen De groentelade uittrekken voordat u het glasplateau verwijderd. Het apparaat in een droge, goed ■ Glazen legplateau koelvak te ventileren ruimte plaatsen! Het (niet bij alle modellen) apparaat niet direct in de zon of in de Aanwijzing buurt van een warmtebron plaatsen zoals een verwarmingsradiator of een Glazen legplateau van het koelvak niet...
Voorkomen van geluiden Bedrijfsgeluiden Het apparaat staat niet waterpas Het apparaat met behulp van een waterpas stellen. Gebruik hiervoor Heel normale geluiden de schroefvoetjes of leg iets onder Brommen het apparaat. De motoren lopen (bijv. koelaggregaten, Het apparaat staat tegen een ander ventilator).
Pagina 76
Storing Eventuele oorzaak Oplossing Geen enkele indicatie brandt. Stroomuitval; de zekering is Stekker in het stopcontact steken. Controleer uitgeschakeld; de stekker zit of er stroom is. Controleer de zekeringen. niet goed in het stopcontact. De temperatuur in De deur van het apparaat Deur van het apparaat niet onnodig openen.
Door vermelding van het fabrikaat- en Servicedienst productnummer kunt u onnodige voorrijdkosten vermijden. Zo bespaart u zich de daarmee verbonden meerkosten. Adres en telefoonnummer van de Servicedienst in uw omgeving kunt u vinden in het telefoonboek of Verzoek om reparatie en advies in de meegeleverde brochure met bij storingen service-adressen.