Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Kookplaat
Piano di cottura
PXX9..D...
[nl] Gebruiksaanwijzing ...................3
[it] Istruzioni per l'uso ................. 34

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bosch PXX975DC1E/01

  • Pagina 1 Kookplaat Piano di cottura PXX9..D... [nl] Gebruiksaanwijzing ....3 [it] Istruzioni per l’uso ....34...
  • Pagina 2 Ø = cm...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Deactiveren ....... . 18 www.bosch-home.com en in de online-shop: www.bosch-eshop.com ShortBoost functie.
  • Pagina 4: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Gebruik volgens de voorschriften Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. 8Gebruik volgens de Reiniging en onderhoud van het toestel voorschriften mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij zij 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht staan. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig e v o o r s c h r i f t e n G e b r u i k v o l g e n s d door.
  • Pagina 5: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Belangrijke veiligheidsvoorschriften Binnendringend vocht kan een schok (Belangrijke ■ veroorzaken. Geen hogedrukreiniger of veiligheidsvoorschriften stoomreiniger gebruiken. Een defect toestel kan een schok Kans op een elektrische schok! ■ veroorzaken. Een defect toestel nooit Waarschuwing – Risico van brand! t e n i g h e i d s v o o r s c h r i f B e l a n g r i j k e v e i l inschakelen.
  • Pagina 6: Oorzaken Van Schade

    Oorzaken van schade ]Oorzaken van schade Attentie! O o r z a k e n v a n s c h a Ruwe bodems van pannen kunnen krassen op de ■ kookplaat veroorzaken. Plaat nooit lege plannen op de kookzones. Dit kan ■...
  • Pagina 7: Milieubescherming

    Milieubescherming fKoken met inductie 7Milieubescherming Voordelen bij koken met inductie In dit hoofdstuk krijgt u informatie over de besparing M i l i e u b e s c h e r m i n g K o k e n m e t i n d u c t i van energie en de afvoer van het apparaat.
  • Pagina 8: Herkenning Van De Pan

    Koken met inductie Er zijn ook inductievormen waarvan de bodem niet Lege pannen of pannen met een dunne bodem volledig ferromagnetisch is: Verwarm geen lege pannen en gebruik geen pannen met dunne bodem. De kookplaat is uitgerust met een Is de bodem van het kookgerei slechts gedeeltelijk ■...
  • Pagina 9: Het Apparaat Leren Kennen

    Het apparaat leren kennen *Het apparaat leren kennen Informatie over afmetingen en vermogens van de e n k e n n e n H e t a p p a r a a t l e r kookzones vindt u in~ Blz. 2 Het bedieningspaneel Indicaties Bedieningsvlakken...
  • Pagina 10: De Kookzones

    Het apparaat leren kennen De kookzones Kookzones Eenvoudige kookzone Gebruik kookgerei dat de juiste afmetingen heeft Û Middelste eenvoudige kookzone Gebruik kookgerei dat de juiste afmetingen heeft Þ Flexibele kookzone Zie paragraaf ~ "Flex zone" á Alleen kookgerei gebruiken dat geschikt is voor inductiekoken, zie de paragraaf ~ "Koken met inductie" Restwarmte-indicatie De kookplaat heeft voor elke kookzone een restwarmte- indicatie.
  • Pagina 11: Apparaat Bedienen

    Apparaat bedienen Kookstand wijzigen 1Apparaat bedienen Kies de kookzone en stel vervolgens in het instelbereik de gewenste kookstand in. In dit hoofdstuk kunt u lezen hoe u een kookzone A p p a r a a t b e d i e n e n instelt.
  • Pagina 12: Bereidingstabel

    Apparaat bedienen Bereidingstabel In de tabel wordt voor alle gerechten weergegeven welke kookstand geschikt is. De bereidingstijd kan afhankelijk van de soort, het gewicht, de dikte en de kwaliteit van de gerechten variëren. Kookstand Bereidingstijd (min.) Smelten Chocolade, couverture 1 - 1.5 Boter, honing, gelatine 1 - 2 Opwarmen en warmhouden...
  • Pagina 13 Apparaat bedienen Kookstand Bereidingstijd (min.) Stoven / braden met weinig olie* Schitzel, on/gepaneerd 6 - 7 6 - 10 Schnitzel, diepvries 6 - 7 8 - 12 Kotelet, on/gepaneerd** 6 - 7 8 - 12 Steak (3 cm dik) 7 - 8 8 - 12 Borst van gevogelte (2 cm dik)** 5 - 6...
  • Pagina 14: Flex Zone

    Flex zone |Flex zone Middelste kookzone Hij kan naar wens als één kookzone of als twee Diameter kleiner dan of gelijk aan 13 cm F l e x z o n e afzonderlijke kookzones worden gebruikt. Plaats de vorm in een van de drie posities die op de afbeelding te zien zijn.
  • Pagina 15: Move-Functie

    Move-functie Nieuw kookgerei toevoegen uMove-functie Plaats de nieuwe vorm op het fornuis. Kies een van beide kookzones van de flexibele kookzone en raak Met deze functie wordt de hele flexibele kookzone vervolgens twee keer het symbool aan. Het nieuwe è M o v e - f u n c t i e geactiveerd die ingedeeld is in drie kookgebieden en kookgerei wordt herkend en de eerder gekozen...
  • Pagina 16: Activeren

    Tijdfuncties Activeren OTijdfuncties Kies een van beide kookzones van de flexibele kookzone. Uw kookplaat beschikt over drie timerfuncties: T i j d f u n c t i e s Symbool ç aanraken. De indicatie naast het Programmering van de bereidingstijd symbool is verlicht.
  • Pagina 17: De Kookwekker

    Tijdfuncties Stopwatch-functie BraadSensor Wordt er een bereidingstijd geprogrammeerd voor een De stopwatch-functie geeft de tijd weer die sinds de kookzone en is de braadSensor geactiveerd, dan activering verstreken is. begint de bereidingstijd pas af te lopen wanneer de Hij functioneert onafhankelijk van de kookzones en gekozen temperatuurstand bereikt is.
  • Pagina 18: Powerboost-Functie

    PowerBoost-functie xShortBoost functie vPowerBoost-functie Met de PowerBoost-functie kunnen grote hoeveelheden Met de ShortBoost-functie kan het kookgerei sneller P o w e r B o o s t - f u n c t i S h o r t B o o s t f u n c t i water sneller worden verwarmd dan met de betreffende worden verwarmd dan met de kookstand Š...
  • Pagina 19: Warmhoudfunctie

    Warmhoudfunctie zWarmhoudfunctie cBraadsensor Deze functie is geschikt voor het smelten van Met deze functie is het mogelijk te bakken met behoud W a r m h o u d f u n c t i e B r a a d s e n s o r chocolade of boter en voor het warmhouden van van de geschikte pantemperatuur.
  • Pagina 20: Temperatuurstanden

    Braadsensor Temperatuurstanden Temperatuurstand Geschikt voor zeer laag Het maken en inkoken van sauzen, het stoven van groente en het bakken van gerechten met pure olijfolie extra, boter of margarine. laag Het bereiden van gerechten met pure olijfolie extra, boter of margarine, bijv. omeletten. gemiddeld - Bakken van vis en gerechten als gehaktballetjes en worstjes.
  • Pagina 21 Braadsensor Temperatuurstand Totale bereidingstijd vanaf het geluidssignaal (min.) Aardappels Gebakken aardappels (van gekookte aardappels) 6 - 12 Frites (van ongekookte aardappels) 15 - 25 Aardappelkoekjes** 2,5 - 3,5 Zwitserse rösti 50 - 55 Geglaceerde aardappels 15 - 20 Groente Knoflook, uien 1 - 2 2 - 10 Courgettes, aubergines...
  • Pagina 22: Zo Stelt U In

    Kinderslot Zo stelt u in AKinderslot Kies de juiste temperatuurstand in de tabel. Zet de lege pan op de kookzone. Met het kinderslot kunt u voorkomen dat kinderen de K i n d e r s l o t kookplaat inschakelen. Kies de kookzone.
  • Pagina 23: Wrijfbeveiliging

    Wrijfbeveiliging kWrijfbeveiliging bAutomatische veiligheidsuitschakeling Wanneer u over het bedieningspaneel wrijft als de W r i j f b e v e i l i g i n kookplaat ingeschakeld is, kunnen er instellingen Wanneer een kookzone langere tijd in gebruik is en er veranderen.
  • Pagina 24: Basisinstellingen

    Basisinstellingen QBasisinstellingen Het apparaat heeft verschillende basisinstellingen. Deze B a s i s i n s t e l l i n g e kunnen aan de behoeften van de gebruiker worden aangepast. Indicatie Functie Automatisch kinderslot ™‚ ‹ Handmatig*. ‚...
  • Pagina 25: Zo Komt U Bij De Basisinstellingen

    Basisinstellingen Indicatie Functie Terugzetten naar de fabrieksinstellingen ™‹ ‹ Individuele instellingen.* ‚ Terugzetten naar de fabrieksinstellingen. * Fabrieksinstellingen Zo komt u bij de basisinstellingen: Het symbool minstens 4 seconden lang aanraken. De kookplaat moet uitgeschakeld zijn. De instellingen zijn opgeslagen. De kookplaat inschakelen.
  • Pagina 26: Weergave Van Het Energieverbruik

    Weergave van het energieverbruik [Weergave van het tVormtest energieverbruik Met deze functie kunnen de snelheid en kwaliteit van V o r m t e s t het kookproces afhankelijk van het kookgerei worden Deze functie geeft het totale energieverbruik weer van gecontroleerd.
  • Pagina 27: Kookplaat

    Reinigen Omlijsting van de kookplaat DReinigen Om schade aan de omlijsting van de kookplaat te voorkomen, dient u zich te houden aan de volgende Geschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u aanwijzingen: R e i n i g e n kopen via de klantenservice of in onze e-shop. Gebruik alleen warm zeepsop.
  • Pagina 28: Veelgestelde Vragen En Antwoorden (Faq)

    Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) {Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) ( F A Q ) e n e n a n t w o o r d e n V e e l g e s t e l d e v r a g Gebruik Waarom kan ik de kookplaat niet inschakelen en waarom is het symbool van het kinderslot verlicht? Het kinderslot is geactiveerd.
  • Pagina 29 Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) Kookgerei Waarom duurt het zo lang tot het kookgerei warm wordt of waarom wordt het niet warm genoeg, hoewel er een hoge kookstand is inge- steld? Het kookgerei is te klein voor de ingeschakelde kookzone of is niet geschikt voor inductie. Ga na of het kookgerei geschikt is voor inductie en of het op de kookzone met de meest geschikte afmetingen staat.
  • Pagina 30: Wat Te Doen Bij Storingen

    Wat te doen bij storingen? 3Wat te doen bij storingen? In de regel gaat het bij storingen om kleinigheden ie s t o r i n g e n ? W a t t e d o e n b i j gemakkelijk op te lossen zijn.
  • Pagina 31: Servicedienst

    Servicedienst 4Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat S e r v i c e d i e n s t onze servicedienst voor u klaar. Wij vinden altijd een passende oplossing, ook om een onnodig bezoek van medewerkers van de servicedienst te voorkomen. E-nummer en FD-nummer Geef wanneer u contact opneemt met de servicedienst het E-nummer en FD-nummer van het apparaat op.
  • Pagina 32: Etestgerechten

    Testgerechten ETestgerechten Deze tabel is gemaakt voor testinstituten, om het testen T e s t g e r e c h t e n van onze toestellen te vergemakkelijken. De gegevens van de tabel verwijzen naar ons toebehoren van Schulte-Ufer (pannenset van 4 stuks voor inductieplaat HEZ390042 met de volgende afmetingen: Steelpan Ø...
  • Pagina 33 Testgerechten Voorverwarmen Bereiden Kook- Tijdsduur Dek- Dek- Testgerechten Vormen Kookstand stand (Min:sec) Rijstepap koken Rijstepap, afgedekt gekookt Temperatuur van de melk: 7 ºC De melk opwarmen tot deze begint op te komen.Aambevolen kookstand instellen en rijst, suiker en zout aan de melk toevoegen. Bereidingstijd, inclusief voorverwarmen, ca.
  • Pagina 34: Produktinfo

    Disattivazione ....... 49 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch- Funzione ShortBoost..... 49 eshop.com...
  • Pagina 35: Conformità D'uso

    Conformità d'uso Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di 8Conformità d'uso alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni. Leggere attentamente le presenti istruzioni Il processo di cottura deve essere monitorato. C o n f o r m i t à d ' u s o per l'uso.
  • Pagina 36: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    Importanti avvertenze di sicurezza Avviso – Pericolo di scariche elettriche! (Importanti avvertenze di Gli interventi di riparazione effettuati in ■ sicurezza modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni e le sostituzioni di cavi danneggiati devono Avviso – Pericolo di incendio! e n z e d i s i c u r e z z I m p o r t a n t i a v v e r t essere effettuate esclusivamente da...
  • Pagina 37: Cause Dei Danni

    Cause dei danni ]Cause dei danni Attenzione! C a u s e d e i d a n n i Le basi ruvide dei recipienti possono rigare il piano ■ di cottura. Non posizionare alcun recipiente vuoto nella zona di ■...
  • Pagina 38: Tutela Dell'ambiente

    Tutela dell'ambiente 7Tutela dell'ambiente fCottura con induzione Vantaggi della cottura a induzione Questo capitolo contiene informazioni relative al e n t e T u t e l a d e l l ' a m b i z i o n e C o t t u r a c o n i n d u risparmio energetico e allo smaltimento La cottura a induzione si differenzia radicalmente dalla...
  • Pagina 39: Riconoscimento Della Pentola

    Cottura con induzione Esistono anche stoviglie a induzione che non Recipienti vuoti o con base sottile dispongono di un fondo completamente in materiale Non riscaldare recipienti vuoti e non utilizzare recipienti ferromagnetico: con base sottile. Il piano di cottura è dotato di un sistema interno di sicurezza ma un recipiente vuoto può...
  • Pagina 40: Conoscere L'apparecchio

    Conoscere l'apparecchio * Conoscere l'apparecchio Le informazioni in merito a dimensioni e prestazioni e c c h i o C o n o s c e r e l ' a p p a r delle zone di cottura si trovano in~ Pagina 2 Il pannello comandi Indicatori Superfici di comando...
  • Pagina 41: Le Zone Di Cottura

    Conoscere l'apparecchio Le zone di cottura Zone di cottura Zona di cottura singola Utilizzare una stoviglia di dimensioni adatte Û Zona di cottura singola centrale Utilizzare una stoviglia di dimensioni adatte Þ Zona di cottura flessibile Vedere sezione ~ "Zona flessibile" á...
  • Pagina 42: Uso Dell'apparecchio

    Uso dell'apparecchio Selezionare la zona di cottura e il livello di cottura 1Uso dell'apparecchio Il piano di cottura deve essere attivato. Toccare il simbolo della zona di cottura Questo capitolo illustra come impostare una zona di ã c h i o U s o d e l l ' a p p a r e c cottura.
  • Pagina 43: Consigli Per La Cottura

    Uso dell'apparecchio Consigli per la cottura Consigli Mentre si scalda purè, zuppe e salse cremose, ■ mescolare di tanto in tanto. Per preriscaldare impostare il livello di cottura 8 - 9. ■ Durante la cottura con coperchio, abbassare il livello ■...
  • Pagina 44 Uso dell'apparecchio Livello di cot- Tempo di cot- tura tura (min.) Bollire, cuocere a vapore, stufare Riso (con doppia quantità di acqua) 2.5 - 3.5 15 - 30 Riso al latte*** 2 - 3 30 - 40 Patate lesse 4.5 - 5.5 25 - 35 Patate lesse in acqua salata 4.5 - 5.5...
  • Pagina 45: Zona Flessibile

    Zona flessibile |Zona flessibile Zona di cottura centrale Se necessario può essere utilizzata come un'unica zona Diametro di 13 cm oppure di dimensioni inferiori Z o n a f l e s s i b i l e di cottura o come due zone di cottura indipendenti. Collocare la stoviglia in una delle tre posizioni presenti nella figura.
  • Pagina 46: Funzione Move

    Funzione Move Aggiunta di una nuova stoviglia uFunzione Move Collocare la nuova stoviglia sul fornello, selezionare una delle due zone di cottura dell'area di cottura Con questa funzione viene attivata l'intera area di flessibile e toccare infine due volte il simbolo è...
  • Pagina 47: Attivazione

    Funzioni durata Attivazione OFunzioni durata Selezionare una delle due zone di cottura dell'area di cottura flessibile. Il piano di cottura dispone di tre funzioni timer: F u n z i o n i d u r a t a Toccare il simbolo ç...
  • Pagina 48: Contaminuti

    Funzioni durata Sensore di cottura Trascorso il tempo impostato Se per una zona di cottura viene programmato un Una volta trascorso il tempo impostato viene emesso tempo di cottura, il tempo di cottura inizia a scorrere un segnale acustico. Quando sull'indicatore del timer soltanto quando viene raggiunto il livello di temperatura lampeggiano e il simbolo...
  • Pagina 49: Funzione Powerboost

    Funzione PowerBoost vFunzione PowerBoost xFunzione ShortBoost Con la funzione PowerBoost possono essere riscaldate Con la funzione ShortBoost la stoviglia può essere F u n z i o n e P o w e r B o o s F u n z i o n e S h o r t B o o s grandi quantità...
  • Pagina 50: Funzione Scaldavivande

    Funzione scaldavivande zFunzione scaldavivande cSistema di cottura arrosto a sensori Questa funzione è adatta per fondere il cioccolato o il v a n d e F u n z i o n e s c a l d a v i burro e per mantenere calde le pietanze e le stoviglie.
  • Pagina 51: Livelli Di Temperatura

    Sistema di cottura arrosto a sensori Altre padelle potrebbero surriscaldarsi. La ■ temperatura potrebbe impostarsi ad un livello di temperatura più alto o più basso rispetto a quello selezionato. Provare prima con il livello di temperatura inferiore e modificarlo in base alla necessità.
  • Pagina 52 Sistema di cottura arrosto a sensori Livello di Durata complessiva della cottu- temperatura ra dal segnale acustico (min.) Piatti a base di uova Crêpe** Omelette** 3 - 6 Uova al tegamino 2 - 4 2 - 6 Uova strapazzate 4 - 9 Kaiserschmarrn (omelette dolce) 10 - 15 French toast**...
  • Pagina 53: Impostazione

    Sistema di cottura arrosto a sensori Livello di Durata complessiva della cottu- temperatura ra dal segnale acustico (min.) Altro Camembert/formaggio 7 - 10 Prodotti disidratati precotti con aggiunta di acqua, es. pasta 5 - 10 Croûtons (crostini) 6 - 10 Mandorle/noci/pinoli 3 - 15 * Girare ripetutamente.
  • Pagina 54: Sicurezza Bambino

    Sicurezza bambino ASicurezza bambino kProtezione per la pulizia Grazie alla sicurezza bambini, si evita che i bambini La pulizia del pannello di comando quando il piano di S i c u r e z z a b a m b i n o a p u l i z i a P r o t e z i o n e p e r l possano attivare il piano di cottura.
  • Pagina 55: Impostazioni Di Base

    Impostazioni di base QImpostazioni di base L'apparecchio dispone di varie impostazioni di base b a s e I m p o s t a z i o n i d i che possono essere adattate alle esigenze individuali dell'utente. Indicatore Funzione Sicurezza bambini automatica ™‚...
  • Pagina 56: In Questo Modo Si Accede Al Menu Delle Impostazioni Di Base

    Impostazioni di base Indicatore Funzione Ripristinare le impostazioni di fabbrica ™‹ ‹ Impostazioni individuali.* ‚ Ripristinare le impostazioni di fabbrica. * Impostazioni di fabbrica In questo modo si accede al menu delle Toccare il simbolo per almeno 4 secondi. impostazioni di base: Le impostazioni sono state memorizzate.
  • Pagina 57: Indicatore Consumo Di Energia

    Indicatore consumo di energia [Indicatore consumo di tTest per stoviglie energia Con questa funzione la rapidità e la qualità del T e s t p e r s t o v i g l processo di cottura vengono verificate a seconda della Questa funzione indica il consumo di energia stoviglia.
  • Pagina 58: Pulizia

    Pulizia Telaio del piano di cottura DPulizia Attenersi alle seguenti avvertenze in modo da non provocare danni al telaio del piano di cottura: I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio di P u l i z i a assistenza clienti o nel nostro e-shop. Utilizzare solo soluzione di lavaggio calda.
  • Pagina 59: Domande Frequenti E Risposte (Faq)

    Domande frequenti e risposte (FAQ) {Domande frequenti e risposte (FAQ) e r i s p o s t e ( F A Q ) D o m a n d e f r e q u e n t i Perché...
  • Pagina 60: Malfunzionamento, Che Fare

    Malfunzionamento, che fare? Pulizia Come si pulisce il piano di cottura? I risultati migliori si ottengono utilizzando specifici detergenti per la pulizia della vetroceramica. Si consiglia di non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi, detersivi per lavastoviglie (concentrati) o panni abrasivi. Ulteriori informazioni relative alla pulizia e alla cura del piano di cottura si trovano nel capitolo ~ "Pulizia"...
  • Pagina 61: Servizio Assistenza Clienti

    Servizio assistenza clienti Avvertenze 4Servizio assistenza clienti Se sull'indicatore compare , tenere premuto il “ ■ sensore della zona di cottura corrispondente, per poter leggere il codice anomalia. Il servizio di assistenza tecnica è a disposizione per n z a c l i e n t i S e r v i z i o a s s i s t e Se il codice anomalia non è...
  • Pagina 62: Pietanze Sperimentate

    Pietanze sperimentate EPietanze sperimentate La presente tabella è stata creata per gli enti di t a t e P i e t a n z e s p e r i m e n controllo al fine di facilitare i test dei nostri apparecchi. I dati della tabella fanno riferimento ai nostri recipienti accessori di Schulte-Ufer (batteria da cucina da 4 pezzi per piastra a induzione HEZ 390042) con le seguenti...
  • Pagina 63 Pietanze sperimentate Preriscaldamento Cottura Livello di Durata Coper- Livello di Coper- Pietanze sperimentate Stoviglie cottura (Min:Sec) chio cottura chio Cottura riso al latte Riso al latte, cotto con il coperchio Temperatura del latte: 7 ºC Riscaldare il latte finché non inizia a bollire. Impostare il livello di cot- tura consigliato e aggiungere al latte riso, zucchero e sale.
  • Pagina 64 *9001105239* 9001105239 950806(01)

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Pxx9 d seriesPxx975dc1ePxx975dc1e/06

Inhoudsopgave