Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.neff-international.com und Online-Shop: Kindersicherung......8 www.neff-eshop.com...
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 8Bestimmungsgemäßer (Wichtige Gebrauch Sicherheitshinweise D iese Anleitung sorgfältig lesen. Die Warnung – Brandgefahr! B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r G e b r a u c h W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e Gebrauchs- und Montageanleitung sowie den Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell.
Ursachen für Schäden Eindringende Feuchtigkeit kann einen Übersicht Stromschlaggefahr! ■ Stromschlag verursachen. Keinen In der folgenden Tabelle finden Sie die häufigsten Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger Schäden: verwenden. Schäden Ursache Maßnahme Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag Stromschlaggefahr! ■ verursachen. Nie ein defektes Gerät Flecken Übergelaufene Entfernen Sie übergelaufene...
Gerät kennen lernen Nutzen sie die Restwärme des Kochfeldes. Schalten Dieses Gerät ist entsprechend der ■ Sie bei längeren Garzeiten bereits 5-10 Minuten vor europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Garzeitende die Kochstelle aus. Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
Twist-Pad mit Twist Knopf Die Kochstelle regelt durch Ein- und Ausschalten der Wenn Sie den Twist-Knopf wieder aufsetzen und ■ ■ Heizung. Auch bei höchster Leistung kann die anschließend drehen, wird die Wischschutz-Funktion Heizung ein- und ausschalten. ausgeschaltet. Dadurch werden z. B.: –...
Gerät bedienen Kochtabelle Einschalten Symbol berühren. Ein Signal ertönt. Die Anzeige In der nachfolgenden Tabelle finden Sie einige über dem Hauptschalter leuchtet. Die Anzeigen der Beispiele. Bedienflächen und der Kochstufen-Anzeigen ‹ Die Garzeiten und Kochstufen sind von Art, Gewicht leuchten. Das Kochfeld ist betriebsbereit. und Qualität der Speisen abhängig.
PowerBoost Funktion vPowerBoost Funktion Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Schmorbraten 60-100 Min. M it der Powerboost-Funktion können sie größere P o w e r B o o s t F u n k t i o n Gulasch 2.-3. 50-60 Min Mengen Wasser noch schneller erhitzen als mit Kochstufe 9.
Zeitfunktionen Hinweise OZeitfunktionen Sie möchten die Dauer für eine Kochstelle abfragen: ■ Mit dem Twist-Knopf die Kochstelle auswählen. Die Dauer erscheint für 10 Sekunden. E s gibt 3 verschiedene Zeitfunktionen: Z e i t f u n k t i o n e n Sie können eine Dauer bis 99 Minuten einstellen.
Automatische Abschaltung Hinweis: Wird zur Stoppuhr-Funktion zusätzlich eine andere Zeitfunktion eingeschaltet, erscheint die Einstellung für 10 Sekunden in der Timer-Anzeige. Danach wird wieder die Stoppuhr-Funktion angezeigt. bAutomatische Abschaltung I st eine Kochstelle lange Zeit ohne Änderung der Die Anzeige ist nicht aktiviert. Wie Sie die Anzeige A u t o m a t i s c h e A b s c h a l t u n g Einstellung eingeschaltet, wird die automatische aktivieren erfahren Sie im Kapitel...
Reinigen Anzeige Funktion DReinigen Zuschaltung der Heizkörper ™ˆ G eeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie Ausgeschaltet.* ‹ R e i n i g e n über den Kundendienst oder in unserem e-Shop. Eingeschaltet. ‚ Letzte Einstellung vor dem Ausschalten der Kochstelle. ƒ...
Störungen, was tun? 3Störungen, was tun? O ft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung Damit die Elektronik nicht überhitzt, werden die S t ö r u n g e n , w a s t u n ? auftritt.
Kundendienst 4Kundendienst W enn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen K u n d e n d i e n s t Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden passende Lösung, auch um unnötige Besuche des Kundendienst-Verzeichnis.
Pagina 14
Prüfgerichte Prüfgerichte Aufheizen /Ankochen Fortkochen Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel Bechamelsauce simmern Geschirr: Stieltopf Milchtemperatur: 7° C Rezept: 40 g Butter 40 g Mehl, 0,5 l Milch ca. 5:20 Nein Nein 1, 3 (3,5% Fettgehalt) und eine Prise Salz für 14,5 cm Ø...
Pagina 15
Prüfgerichte Prüfgerichte Aufheizen /Ankochen Fortkochen Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel Rezept: 250 g Rundkornreis, 120 g Zucker, ca. 8:00 Nein Nein 1l Milch (3,5% Fettgehalt) und 1,5 g Salz für Reis, Zucker und Salz zur Milch 18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle geben und unter ständigem Rühren erwärmen.
Retirer le bouton de commande Twist-Pad ..20 rechange et services sur Internet sous : www.neff- Ranger le bouton Twist ..... . . 21 international.com et la boutique en ligne : www.neff-...
Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes L ire attentivement cette notice. Conserver la U t i l i s a t i o n c o n f o r m e notice d'utilisation et de montage ainsi que le Mise en garde –...
Causes de dommages Mise en garde – Risque de choc ]Causes de dommages électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est ■ A ttention ! dangereux. Seul un technicien du service C a u s e s d e d o m m a g e s Les dessous rugueux des casseroles et des poêles ■...
Protection de l'environnement Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de 7Protection de ■ l'énergie. Les vitamines et minéraux des légumes l'environnement seront conservés. Couvrez avec votre récipient toujours une surface ■ maximale du foyer. D ans ce chapitre vous obtenez des informations Réglez à...
Dispositif Twist-Pad avec bouton de commande Indicateur de chaleur résiduelle Surfaces de commande La table de cuisson possède pour chaque foyer un Interrupteur principal indicateur de chaleur résiduelle à 2 positions. Fonction Maintien au chaud – Si un apparaît dans l'affichage, le foyer est encore •...
Utilisation de l’appareil Allumer Mise en garde – Risque d’incendie ! Si vous posez un objet métallique sur le dispositif Twist- Effleurer le symbole . Un signal retentit. L'affichage Pad, la table de cuisson peut continuer de chauffer. situé au-dessus de l'interrupteur principal s'allume. Les C'est pourquoi vous devez toujours éteindre la table de affichages des surfaces de commande ainsi que les cuisson au moyen de l'interrupteur principal.
Utilisation de l’appareil Tableau de cuisson Position de Durée de mijo- mijotage tage en mi- Dans le tableau suivant, vous trouverez quelques nutes exemples. Cuisson en cocotte minute Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du type, du poids et de la qualité des mets. Braiser Des variations sont donc possibles.
Fonction PowerBoost vFonction PowerBoost OFonctions temps A vec la fonction Powerboost, vous pouvez faire bouillir V otre appareil possède 3 fonctions de temps F o n c t i o n P o w e r B o o s t F o n c t i o n s t e m p s de grandes quantités d'eau encore plus vite que sur la différentes.
Coupure de sécurité automatique La fonction chronomètre est activée en effleurant le Corriger ou annuler la durée symbole apparaît dans l'affichage de la minuterie œ ‹‹ Sélectionner le foyer au moyen du bouton Twist. et le décompte du temps commence. Pendant la Effleurer le symbole et modifier la durée ou régler première minute, les secondes sont affichées, puis les...
Indication de la consommation d'énergie [Indication de la QRéglages de base consommation d'énergie V otre appareil possède différents réglages de base. R é g l a g e s d e b a s e Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes. C ette fonction permet d'afficher la consommation I n d i c a t i o n d e l a c o n s o m m a t i o n d ' é...
Nettoyage Affi- Fonction DNettoyage chage V ous pouvez vous procurer des produits de nettoyage Réinitialisation au réglage de base ™‹ N e t t o y a g e et d'entretien appropriés auprès de notre service après- Désactivée.* ‹ vente ou dans notre boutique en ligne. Activée.
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due Afin que l'électronique ne subisse pas de surchauffe, A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? qu'à...
Service après-vente 4Service après-vente S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service Vous trouverez les données de contact pour tous les S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à...
Pagina 29
Plats tests Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Faire frémir de la sauce béchamel Récipient : casserole Température du lait : 7 °C Recette : 40 g de beurre, 40 g de farine, 0,5 l env.
Pagina 30
Plats tests Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Recette : 250 g de riz à grain rond, 120 g de env. 8:00 sucre, 1 l de lait (3,5 % de matières grasses) Ajouter le riz, le sucre et le sel au lait et 1,5 g de sel pour foyer de 18 cm Ø...
Pagina 31
Storing the twist knob......35 www.neff-international.com and in the online shop Operation without the twist knob ....35 www.neff-eshop.com...
Intended use The hotplates become very hot. Never 8Intended use ■ place combustible items on the hob. Never place objects on the hob. R ead these instructions carefully. Please keep The appliance gets hot. Do not keep Risk of fire! I n t e n d e d u s e ■...
Causes of damage Warning – Hazard due to magnetism! 7Environmental protection The removable control element is magnetic and may affect electronic implants, e. g. heart I n this section, you can find information about saving pacemakers or insulin pumps. For people with E n v i r o n m e n t a l p r o t e c t i o n energy and disposing of the appliance.
Getting to know your appliance *Getting to know your appliance T he instruction manual is the same for various different G e t t i n g t o k n o w y o u r a p p l i a n c e hobs.
Twist-Pad with Twist knob Residual heat indicator Warning – Hazard due to magnetism! For wearers of electronic implants, e.g. pacemakers or The hob has a two-stage residual heat indicator for insulin pumps. Implants may be affected by magnetic each hotplate. fields.
Operating the appliance Setting a hotplate Ongoing Ongoing cook- cooking set- ing time in min- Use the twist knob to set the desired cooking time. ting utes Heat setting 1 = lowest setting Heating and keeping warm Heat setting 9 = highest setting Stew (e.g.
PowerBoost function Notes Ongoing Ongoing cook- If you do not turn off the PowerBoost function, it cooking set- ing time in min- ■ switches off automatically after a certain period of ting utes time. The hotplate switches back to the heat setting Scampi and prawns 4-10 min Please remember that oil and fat heat up quickly with...
Automatic safety cut-out Note: You can change the cooking time for a hotplate Touch the symbol. above the symbol A ü or switch off the automatic timer for the hotplates: flashes. min lights up in the timer display. ‹‹ Select the hotplate and touch the symbol.
Keep warm function zKeep warm function QBasic settings T he Keep warm function is suitable for melting Y our appliance has various basic settings. You can K e e p w a r m f u n c t i o n B a s i c s e t t i n g s chocolate or butter and for warming food and cookware adapt these settings to suit your own needs.
Cleaning Changing the basic settings DCleaning The hob must be switched off. S uitable maintenance and cleaning products can be Switch on the hob. C l e a n i n g purchased from the after-sales service or in our e-Shop. Within the next 10 seconds, touch the symbol for 4 seconds.
Trouble shooting 3Trouble shooting F aults often have simple explanations. Please read the In order that the electronics do not overheat, the T r o u b l e s h o o t i n g notes in the table before calling the after-sales service. hotplates are switched off as and when necessary.
Test dishes ETest dishes T his table has been produced for test institutes to Cooking pot dia. 16 cm, 1.7 litres, for 14.5 cm dia. T e s t d i s h e s ■ facilitate the testing of our appliances. single-circuit hotplate The data in the table refers to our accessory cookware Cooking pot dia.
Pagina 43
Test dishes Test dishes Heating up/bringing to boil Ongoing cooking Heat setting Cooking time (min:sec) Ongoing cooking setting Cooking rice pudding - Ongoing cooking with lid Cookware: cooking pot Milk temperature: 7° C Recipe: 190 g round grain rice, 90 g sugar, approx.
Pagina 44
Test dishes Test dishes Heating up/bringing to boil Ongoing cooking Heat setting Cooking time (min:sec) Ongoing cooking setting Frying pork loin chops Cookware: frying pan Initial temperature loin chops: 7° C Amount: 3 loin chops (total weight approx. approx. 2:40 300 g, about 1 cm thick) 15 g sunflower oil for 18 cm dia.
Pagina 45
Twist-knop bewaren ......49 www.neff-international.com en in de online-shop: Werking zonder twist-knop ..... 50 www.neff-eshop.com...
Gebruik volgens de voorschriften 8Gebruik volgens de (Belangrijke voorschriften veiligheidsvoorschriften L ees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Waarschuwing – Risico van brand! G e b r u i k v o l g e n s d e v o o r s c h r i f t e n B e l a n g r i j k e v e i l i g h e i d s v o o r s c h r i f t e n door.
Oorzaken van schade Binnendringend vocht kan een schok Overzicht ■ veroorzaken. Geen hogedrukreiniger of In de volgende tabel ziet u welke schade het meest stoomreiniger gebruiken. voorkomt: Een defect toestel kan een schok Kans op een elektrische schok! ■ Schade Oorzaak Maatregel veroorzaken.
Het apparaat leren kennen Schakel tijdig terug naar een lagere kookstand. Milieuvriendelijk afvoeren ■ Kies een geschikte doorkookstand. Met een te hoge ■ Voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. doorkookstand verspilt u energie. Maak gebruik van de restwarmte van de kookplaat. Dit apparaat is gekenmerkt in ■...
Twist-pad met Twist knop De kookzones jTwist-pad met Twist knop Kookzone Bij- en uitschakelen H et twist-pad is het instelgebied waarin u met de twist- Kookzone met één T w i s t - p a d m e t T w i s t k n o p knop kookzones kunt kiezen en kookstanden kunt ring instellen.
Apparaat bedienen De instellingen blijven gedurende de eerste Waarschuwing – Gevaar door magnetisme! ■ 4 seconden na het uitschakelen bewaard. Wanneer Voor dragers van elektronische implantaten zoals u in deze tijd de kookplaat opnieuw inschakelt, pacemakers en insulinepompen. Het kan zijn dat treedt deze in werking met de vorige instellingen.
PowerBoost-functie Doorkook- Doorkookduur Doorkook- Doorkookduur stand in minuten stand in minuten Vis en visfilet, ongepaneerd 8-20 min. Smelten Vis en visfilet, gepaneerd 8-20 min. Chocolade, couverture 1-1. Vis en visfilet, gepaneerd en diep- 8-12 min. Boter, honing, gelatine vries, bijv. vissticks Scampi en garnalen 4-10 min.
Kinderslot Aanwijzingen Raak het symbool aan. boven het symbool A ü Als u de Powerboost-functie niet uitschakelt, wordt knippert. In de timer-indicatie is min verlicht. ‹‹ ■ deze na een bepaalde tijd automatisch uitgeschakeld. De kookzone schakelt terug naar kookstand 9. Houd er rekening mee dat olie en vet met de ■...
Automatische veiligheidsuitschakeling Aanwijzing: U kunt de tijdsduur voor een kookzone bAutomatische veranderen of de automatische timer voor de kookzone uitschakelen: veiligheidsuitschakeling Selecteer de kookzone en raak het symbool aan. Wijzig de tijdsduur in het instelbereik of zet deze op ‹‹ I s een kookzone lang ingeschakeld zonder dat de A u t o m a t i s c h e v e i l i g h e i d s u i t s c h a k e l i n g instelling veranderd is, dan wordt de automatische...
Weergave van het energieverbruik [Weergave van het QBasisinstellingen energieverbruik U w apparaat heeft verschillende basisinstellingen. U B a s i s i n s t e l l i n g e n kunt deze instellingen aanpassen aan uw gewoonten. M et deze functie kunt u het totale energieverbruik W e e r g a v e v a n h e t e n e r g i e v e r b r u i k tussen het in- en uitschakelen van de kookplaat laten...
Reinigen Basisinstellingen wijzigen DReinigen De kookplaat moet uitgeschakeld zijn. G eschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u Schakel de kookplaat in. R e i n i g e n kopen via de klantenservice of in onze e-shop. Raak binnen de volgende 10 seconden het symbool 4 seconden lang aan.
Wat te doen bij storingen? 3Wat te doen bij storingen? E en storing wordt vaak veroorzaakt door een Om te voorkomen dat de elektronica oververhit raakt, W a t t e d o e n b i j s t o r i n g e n ? kleinigheid.
Testgerechten ETestgerechten D eze tabel is gemaakt voor testinstituten om het testen Kookpan Ø 16 cm, 1,7 l, voor 14,5 cm Ø kookzone T e s t g e r e c h t e n ■ van onze apparaten te vergemakkelijken. met één ring De opgaven in de tabel hebben betrekking op onze Kookpan Ø...
Pagina 58
Testgerechten Testgerechten Opwarmen /Aan de kook brengen Doorkoken Aankookstand Tijdsduur (min:sec) Deksel Doorkookstand Deksel Rijstepap koken - doorkoken met deksel Kookgerei: kookpan Melktemperatuur: 7 °C Recept: 190 g rondkorrelige rijst, 90 g sui- ca. 6:45 ker, 750 ml melk (3,5% vetgehalte) en 1 g De melk opwarmen tot deze begint zout voor 14,5 cm Ø...
Pagina 59
Testgerechten Testgerechten Opwarmen /Aan de kook brengen Doorkoken Aankookstand Tijdsduur (min:sec) Deksel Doorkookstand Deksel Varkenslendesteaks braden Kookgerei: braadpan Begintemperatuur lendesteaks: 7 °C Hoeveelheid: 3 lendesteaks (totale gewicht ca. 2:40 ongeveer 300 g, ca. 1 cm dik) 15 g zonne- bloemolie voor 18 cm Ø of 17 cm Ø kook- zone Pannenkoeken bakken Kookgerei: braadpan...
Pagina 60
*9000990522* 9000990522 970922 de, fr, nl, en...