Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Cucine e Piani cottura
KOCHFELD
TABLE DE CUISSON
HOB
KOOKPLAAT
[de] GEBRAUCHSANLEITUNG
[fr] MODE D'EMPLOI
[en] INSTRUCTION MANUAL
[nl] GEBRUIKSAANWIJZING
T18.T16..
Neff T18PT16X0
o
2
16
31
45

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor NEFF T18 T16 Series

  • Pagina 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Neff T18PT16X0 cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cucine e Piani cottura KOCHFELD TABLE DE CUISSON KOOKPLAAT [de] GEBRAUCHSANLEITUNG [fr] MODE D’EMPLOI [en] INSTRUCTION MANUAL [nl] GEBRUIKSAANWIJZING T18.T16..
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Powerboost-Funktion einschalten ....8 www.neff-international.com und Online-Shop: Powerboost-Funktion ausschalten ....8 www.neff-eshop.com...
  • Pagina 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch 8Bestimmungsgemäßer (Wichtige Gebrauch Sicherheitshinweise D iese Anleitung sorgfältig lesen. Die Warnung – Brandgefahr! B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r G e b r a u c h W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e Gebrauchs- und Montageanleitung sowie den Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell.
  • Pagina 4: Ursachen Für Schäden

    Ursachen für Schäden Eindringende Feuchtigkeit kann einen Übersicht Stromschlaggefahr! ■ Stromschlag verursachen. Keinen In der folgenden Tabelle finden Sie die häufigsten Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger Schäden: verwenden. Schäden Ursache Maßnahme Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag Stromschlaggefahr! ■ verursachen. Nie ein defektes Gerät Flecken Übergelaufene Entfernen Sie übergelaufene...
  • Pagina 5: Umweltgerecht Entsorgen

    Gerät kennen lernen Nutzen sie die Restwärme des Kochfeldes. Schalten Dieses Gerät ist entsprechend der ■ Sie bei längeren Garzeiten bereits 5-10 Minuten vor europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Garzeitende die Kochstelle aus. Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
  • Pagina 6: Restwärmeanzeige

    Twist-Pad mit Twist Knopf Hinweise Hinweise Dunkle Bereiche im Glühbild der Kochstelle sind Der Hauptschalter ist von der Wischschutz-Funktion ■ ■ technisch bedingt. Sie haben keinen Einfluss auf die ausgenommen. Sie können das Kochfeld jederzeit Funktion der Kochstelle. ausschalten. Die Kochstelle regelt durch Ein- und Ausschalten der Wenn Sie den Twist-Knopf wieder aufsetzen und ■...
  • Pagina 7: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen Die Kochstelle ist eingeschaltet. 1Gerät bedienen Kochstufe ändern: Die Kochstelle auswählen und die neue Kochstufe I n diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Kochstellen einstellen. G e r ä t b e d i e n e n einstellen.
  • Pagina 8: Powerboost Funktion

    PowerBoost Funktion vPowerBoost Funktion Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Salzkartoffeln 15-25 Min. M it der Powerboost-Funktion können sie größere P o w e r B o o s t F u n k t i o n Teigwaren, Nudeln 6-7* 6-10Min. Mengen Wasser noch schneller erhitzen als mit Kochstufe 9.
  • Pagina 9: Zeitfunktionen

    Zeitfunktionen Hinweise OZeitfunktionen Sie möchten die Dauer für eine Kochstelle abfragen: ■ Mit dem Twist-Knopf die Kochstelle auswählen. Die Dauer erscheint für 10 Sekunden. E s gibt 3 verschiedene Zeitfunktionen: Z e i t f u n k t i o n e n Sie können eine Dauer bis 99 Minuten einstellen.
  • Pagina 10: Automatische Abschaltung

    Automatische Abschaltung Hinweis: Wird zur Stoppuhr-Funktion zusätzlich eine andere Zeitfunktion eingeschaltet, erscheint die Einstellung für 10 Sekunden in der Timer-Anzeige. Danach wird wieder die Stoppuhr-Funktion angezeigt. bAutomatische Abschaltung I st eine Kochstelle lange Zeit ohne Änderung der Die Anzeige ist nicht aktiviert. Wie Sie die Anzeige A u t o m a t i s c h e A b s c h a l t u n g Einstellung eingeschaltet, wird die automatische aktivieren erfahren Sie im Kapitel...
  • Pagina 11: Grundeinstellungen Ändern

    Reinigen Anzeige Funktion DReinigen Zuschaltung der Heizkörper ™ˆ G eeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie Ausgeschaltet.* ‹ R e i n i g e n über den Kundendienst oder in unserem e-Shop. Eingeschaltet. ‚ Letzte Einstellung vor dem Ausschalten der Kochstelle. ƒ...
  • Pagina 12: Störungen, Was Tun

    Störungen, was tun? 3Störungen, was tun? O ft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung Damit die Elektronik nicht überhitzt, werden die S t ö r u n g e n , w a s t u n ? auftritt.
  • Pagina 13: Prüfgerichte

    Prüfgerichte EPrüfgerichte D iese Tabelle wurde für Prüfinstitute erstellt um das Kochtopf Ø 16 cm, 1,7 L, für 14,5 cm Ø Einkreis- P r ü f g e r i c h t e ■ Testen unserer Geräte zu erleichtern. Kochstelle Die Angaben der Tabelle beziehen sich auf unser Kochtopf Ø...
  • Pagina 14 Prüfgerichte Prüfgerichte Aufheizen /Ankochen Fortkochen Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel Milchreis kochen - Fortkochen mit Deckel Geschirr: Kochtopf Milchtemperatur: 7° C Rezept: 190 g Rundkornreis, 90 g Zucker, ca. 6:45 Nein 750 ml Milch (3,5% Fettgehalt) und 1 g Salz Die Milch erwärmen bis diese für 14,5 cm Ø...
  • Pagina 15 Prüfgerichte Prüfgerichte Aufheizen /Ankochen Fortkochen Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel Schweinelendensteaks braten Geschirr: Bratpfanne Anfangstemperatur Lendensteaks: 7° C Menge: 3 Lendensteaks (Gesamtgewicht ca. 2:40 Nein Nein etwa 300 g, etwa 1 cm dick) 15 g Sonnenblu- menöl für 18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle Pfannkuchen braten Geschirr: Bratpfanne Rezept nach DIN EN 60350-2...
  • Pagina 16: Produktinfo

    Retirer le bouton de commande Twist-Pad ..20 rechange et services sur Internet sous : www.neff- Ranger le bouton Twist ..... . . 20 international.com et la boutique en ligne : www.neff-...
  • Pagina 17: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes L ire attentivement cette notice. Conserver la U t i l i s a t i o n c o n f o r m e notice d'utilisation et de montage ainsi que le Mise en garde –...
  • Pagina 18: Causes De Dommages

    Causes de dommages Si des objets durs ou pointus tombent sur la table Mise en garde – Risque de choc ■ de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages. électrique ! Les feuilles en aluminium ou les récipients en ■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est plastique fondent sur les foyers chauds.
  • Pagina 19: Elimination Écologique

    Présentation de l'appareil Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson. ■ ■ doit correspondre à la dimension du foyer. En Si les temps de cuisson sont assez longs, éteignez particulier, des casseroles trop petites sur le foyer le foyer 5 -10 minutes avant la fin du temps de conduisent à...
  • Pagina 20: Les Foyers

    Dispositif Twist-Pad avec bouton de commande Les foyers Foyer Activer et désactiver Foyer à une zone Foyer à deux zones Pour sélectionner le foyer, effleurez le ð symbole ð Foyer à deux zones Pour sélectionner le foyer, effleurez le â avec foyer pour fai- symbole ð...
  • Pagina 21: Fonctionnement Sans Bouton Twist

    Utilisation de l’appareil Fonctionnement sans bouton Twist Régler la position de chauffe La table de cuisson doit être allumée. Si vous avez égaré le bouton Twist, vous pouvez utiliser la table de cuisson aussi sans ce bouton : Sélectionnez le foyer. À cet effet, effleurez le bouton Twist au niveau du foyer désiré.
  • Pagina 22: Fonction Powerboost

    Fonction PowerBoost Position de Durée de mijo- Position de Durée de mijo- mijotage tage en mi- mijotage tage en mi- nutes nutes Chauffer des saucisses dans de Scampi et crevettes 4-10 min l'eau** Légumes sautés, champignons, 10-20 min frais Décongeler et réchauffer Légumes, viande en lanières, à...
  • Pagina 23: Sécurité-Enfants

    Sécurité-enfants Remarques Effleurez le symbole qui se trouve au-dessus A ü Si vous ne désactivez pas la fonction Powerboost, du symbole clignote. min s'allume dans ‹‹ ■ celle-ci se désactive automatiquement au bout d'un l'affichage de la minuterie. certain temps. Le foyer revient sur la position de chauffe 9.
  • Pagina 24: Minuteur

    Coupure de sécurité automatique Remarque : Vous pouvez modifier la durée pour un bCoupure de sécurité foyer ou désactiver la minuterie automatique pour le foyer : automatique Sélectionnez le foyer et effleurez le symbole . Dans la zone de réglage, modifiez la durée ou réglez sur ‹‹...
  • Pagina 25: Indication De La Consommation D'énergie

    Indication de la consommation d'énergie [Indication de la QRéglages de base consommation d'énergie V otre appareil possède différents réglages de base. R é g l a g e s d e b a s e Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes. C ette fonction permet d'afficher la consommation I n d i c a t i o n d e l a c o n s o m m a t i o n d ' é...
  • Pagina 26: Modifier Les Réglages De Base

    Nettoyage Affi- Fonction DNettoyage chage V ous pouvez vous procurer des produits de nettoyage Réinitialisation au réglage de base ™‹ N e t t o y a g e et d'entretien appropriés auprès de notre service après- Désactivée.* ‹ vente ou dans notre boutique en ligne. Activée.
  • Pagina 27: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due Afin que l'électronique ne subisse pas de surchauffe, A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? qu'à...
  • Pagina 28: Service Après-Vente

    Service après-vente 4Service après-vente S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service Vous trouverez les données de contact pour tous les S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à...
  • Pagina 29 Plats tests Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Faire frémir de la sauce béchamel Récipient : casserole Température du lait : 7 °C Recette : 40 g de beurre, 40 g de farine, 0,5 l env.
  • Pagina 30 Plats tests Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Recette : 250 g de riz à grain rond, 120 g de env. 8:00 sucre, 1 l de lait (3,5 % de matières grasses) Ajouter le riz, le sucre et le sel au lait et 1,5 g de sel pour foyer de 18 cm Ø...
  • Pagina 31 Storing the twist knob......35 www.neff-international.com and in the online shop Operation without the twist knob ....35 www.neff-eshop.com...
  • Pagina 32: Intended Use

    Intended use The hotplates become very hot. Never 8Intended use ■ place combustible items on the hob. Never place objects on the hob. R ead these instructions carefully. Please keep The appliance gets hot. Do not keep Risk of fire! I n t e n d e d u s e ■...
  • Pagina 33: Causes Of Damage

    Causes of damage Warning – Hazard due to magnetism! 7Environmental protection The removable control element is magnetic and may affect electronic implants, e. g. heart I n this section, you can find information about saving pacemakers or insulin pumps. For people with E n v i r o n m e n t a l p r o t e c t i o n energy and disposing of the appliance.
  • Pagina 34: Getting To Know Your Appliance

    Getting to know your appliance *Getting to know your appliance T he instruction manual is the same for various different G e t t i n g t o k n o w y o u r a p p l i a n c e hobs.
  • Pagina 35: Residual Heat Indicator

    Twist-Pad with Twist knob Residual heat indicator Storing the twist knob The hob has a two-stage residual heat indicator for The twist knob contains a strong magnet. Keep the twist each hotplate. knob away from magnetic data carriers, such as video cassettes, diskettes, credit cards or cards with appears in the display the hob is still hot.
  • Pagina 36: Setting A Hotplate

    Operating the appliance Notes Ongoing Ongoing cook- The hob will switch itself off automatically once all ■ cooking set- ing time in min- hotplates have been switched off for a while (10- ting utes 60 seconds). The settings remain stored for 4 seconds after the ■...
  • Pagina 37: Powerboost Function

    PowerBoost function Switch off PowerBoost Ongoing Ongoing cook- cooking set- ing time in min- Select the cooking zone. ting utes Select any ongoing cooking setting. The display ˜ Fish and fish fillet, plain 8-20 min goes out. PowerBoost is switched off. Fish and fish fillet, breaded 8-20 min Fish and fish fillet, breaded and...
  • Pagina 38: Automatic Timer

    Automatic safety cut-out Note: You can change the cooking time for a hotplate Touch the symbol. above the symbol A ü or switch off the automatic timer for the hotplates: flashes. min lights up in the timer display. ‹‹ Select the hotplate and touch the symbol.
  • Pagina 39: Keep Warm Function

    Keep warm function zKeep warm function QBasic settings T he Keep warm function is suitable for melting Y our appliance has various basic settings. You can K e e p w a r m f u n c t i o n B a s i c s e t t i n g s chocolate or butter and for warming food and cookware adapt these settings to suit your own needs.
  • Pagina 40: Cleaning

    Cleaning Changing the basic settings DCleaning The hob must be switched off. S uitable maintenance and cleaning products can be Switch on the hob. C l e a n i n g purchased from the after-sales service or in our e-Shop. Within the next 10 seconds, touch the symbol for 4 seconds.
  • Pagina 41: Trouble Shooting

    Trouble shooting 3Trouble shooting F aults often have simple explanations. Please read the In order that the electronics do not overheat, the T r o u b l e s h o o t i n g notes in the table before calling the after-sales service. hotplates are switched off as and when necessary.
  • Pagina 42: Test Dishes

    Test dishes ETest dishes T his table has been produced for test institutes to Cooking pot dia. 16 cm, 1.7 litres, for 14.5 cm dia. T e s t d i s h e s ■ facilitate the testing of our appliances. single-circuit hotplate The data in the table refers to our accessory cookware Cooking pot dia.
  • Pagina 43 Test dishes Test dishes Heating up/bringing to boil Ongoing cooking Heat setting Cooking time (min:sec) Ongoing cooking setting Cooking rice pudding - Ongoing cooking with lid Cookware: cooking pot Milk temperature: 7° C Recipe: 190 g round grain rice, 90 g sugar, approx.
  • Pagina 44 Test dishes Test dishes Heating up/bringing to boil Ongoing cooking Heat setting Cooking time (min:sec) Ongoing cooking setting Frying pork loin chops Cookware: frying pan Initial temperature loin chops: 7° C Amount: 3 loin chops (total weight approx. approx. 2:40 300 g, about 1 cm thick) 15 g sunflower oil for 18 cm dia.
  • Pagina 45 Twist-knop bewaren ......49 www.neff-international.com en in de online-shop: Werking zonder twist-knop ..... 50 www.neff-eshop.com...
  • Pagina 46: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Gebruik volgens de voorschriften 8Gebruik volgens de (Belangrijke voorschriften veiligheidsvoorschriften L ees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Waarschuwing – Risico van brand! G e b r u i k v o l g e n s d e v o o r s c h r i f t e n B e l a n g r i j k e v e i l i g h e i d s v o o r s c h r i f t e n door.
  • Pagina 47: Oorzaken Van Schade

    Oorzaken van schade Binnendringend vocht kan een schok Overzicht ■ veroorzaken. Geen hogedrukreiniger of In de volgende tabel ziet u welke schade het meest stoomreiniger gebruiken. voorkomt: Een defect toestel kan een schok Kans op een elektrische schok! ■ Schade Oorzaak Maatregel veroorzaken.
  • Pagina 48: Milieuvriendelijk Afvoeren

    Het apparaat leren kennen Schakel tijdig terug naar een lagere kookstand. Dit apparaat is gekenmerkt in ■ Kies een geschikte doorkookstand. Met een te hoge overeenstemming met de Europese richtlijn ■ doorkookstand verspilt u energie. 2012/19/EU betreffende afgedankte Maak gebruik van de restwarmte van de kookplaat. elektrische en elektronische apparatuur (waste ■...
  • Pagina 49: De Kookzones

    Twist-pad met Twist knop De kookzones Kookzone Bij- en uitschakelen Kookzone met één ring Kookzone met twee ð Kies de kookzone, raak het symbool ð ringen Kookzone met twee â Kies de kookzone, raak het symbool ð ringen, kookzone aan, de 2e verwarmingsring wordt bijge- met braadzone schakeld De twist-knop is magnetisch en wordt op het twist-pad...
  • Pagina 50: Werking Zonder Twist-Knop

    Apparaat bedienen Werking zonder twist-knop Kookstand instellen De kookplaat moet ingeschakeld zijn. Wanneer u de twist-knop niet kunt vinden, kunt u de kookplaat ook zonder twist-knop gebruiken: Kies de kookzone. Raak hiervoor de twist-knop in het gebied van de gewenste kookzone aan. Met de hoofdschakelaar de kookplaat inschakelen.
  • Pagina 51: Powerboost-Functie

    PowerBoost-functie Doorkook- Doorkookduur Doorkook- Doorkookduur stand in minuten stand in minuten Gaar stoven, zachtjes laten ko- Frituren (150-200 g per portie ononderbroken in 1-2 liter olie frituren**) Knoedels, balletjes 4.-5.* 20-30 min. Diepvriesproducten, bijv. frites, 4-5* 10-15 min. chicken nuggets Witte sauzen, bijv.
  • Pagina 52: Kinderslot

    Kinderslot In de volgende 10 seconden met de twist-knop de AKinderslot gewenste tijdsduur instellen. M et het kinderslot kunt u voorkomen dat kinderen de K i n d e r s l o t kookplaat inschakelen. Kinderslot in- en uitschakelen De kookplaat moet uitgeschakeld zijn.
  • Pagina 53: Stopwatch-Functie

    Automatische veiligheidsuitschakeling Kookwekker instellen bAutomatische Symbool aanraken. De indicatie boven veiligheidsuitschakeling symbool knippert. In de timer-indicatie is ‹‹ verlicht. Stel met de twist-knop de gewenste tijdsduur in. I s een kookzone lang ingeschakeld zonder dat de A u t o m a t i s c h e v e i l i g h e i d s u i t s c h a k e l i n g Na enkele seconden loopt de tijd af.
  • Pagina 54: Weergave Van Het Energieverbruik

    Weergave van het energieverbruik [Weergave van het QBasisinstellingen energieverbruik U w apparaat heeft verschillende basisinstellingen. U B a s i s i n s t e l l i n g e n kunt deze instellingen aanpassen aan uw gewoonten. M et deze functie kunt u het totale energieverbruik W e e r g a v e v a n h e t e n e r g i e v e r b r u i k tussen het in- en uitschakelen van de kookplaat laten...
  • Pagina 55: Basisinstellingen Wijzigen

    Reinigen Basisinstellingen wijzigen DReinigen De kookplaat moet uitgeschakeld zijn. G eschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u Schakel de kookplaat in. R e i n i g e n kopen via de klantenservice of in onze e-shop. Raak binnen de volgende 10 seconden het symbool 4 seconden lang aan.
  • Pagina 56: Wat Te Doen Bij Storingen

    Wat te doen bij storingen? 3Wat te doen bij storingen? E en storing wordt vaak veroorzaakt door een Om te voorkomen dat de elektronica oververhit raakt, W a t t e d o e n b i j s t o r i n g e n ? kleinigheid.
  • Pagina 57: Etestgerechten

    Testgerechten ETestgerechten D eze tabel is gemaakt voor testinstituten om het testen Kookpan Ø 16 cm, 1,7 l, voor 14,5 cm Ø kookzone T e s t g e r e c h t e n ■ van onze apparaten te vergemakkelijken. met één ring De opgaven in de tabel hebben betrekking op onze Kookpan Ø...
  • Pagina 58 Testgerechten Testgerechten Opwarmen /Aan de kook brengen Doorkoken Aankookstand Tijdsduur (min:sec) Deksel Doorkookstand Deksel Rijstepap koken - doorkoken met deksel Kookgerei: kookpan Melktemperatuur: 7 °C Recept: 190 g rondkorrelige rijst, 90 g sui- ca. 6:45 ker, 750 ml melk (3,5% vetgehalte) en 1 g De melk opwarmen tot deze begint zout voor 14,5 cm Ø...
  • Pagina 59 Testgerechten Testgerechten Opwarmen /Aan de kook brengen Doorkoken Aankookstand Tijdsduur (min:sec) Deksel Doorkookstand Deksel Varkenslendesteaks braden Kookgerei: braadpan Begintemperatuur lendesteaks: 7 °C Hoeveelheid: 3 lendesteaks (totale gewicht ca. 2:40 ongeveer 300 g, ca. 1 cm dik) 15 g zonne- bloemolie voor 18 cm Ø of 17 cm Ø kook- zone Pannenkoeken bakken Kookgerei: braadpan...
  • Pagina 60 *9000990522* 9000990522 990225 de, fr, nl, en...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

T18pt16x0

Inhoudsopgave