Samenvatting van Inhoud voor Electrolux ERN1305FOW
Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com ..................... ERN1305FOW NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING ERN1300FEW EN REFRIGERATOR USER MANUAL ERN1302FOW FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION ERN1300FOW DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION...
11. TECHNISCHE GEGEVENS ..........16 WE DENKEN AAN U Bedankt om een Electrolux-apparaat te kopen. U koos voor een product dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd.
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN In het belang van uw veiligheid en om een apparaat vervangt, dat voorzien is van correct gebruik te kunnen waarborgen is een veerslot (slot) op de deur of het het van belang dat u, alvorens het appa- deksel, zorg er dan voor dat u het slot raat te installeren en in gebruik te nemen, onbruikbaar maakt voordat u het oude...
All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com • Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te • Zet geen levensmiddelen direct tegen brengen in de specificaties of dit pro- de luchtopening in de achterwand. (Als duct op enigerlei wijze te modificeren.
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS kan de olie terugvloeien in de compres- kwalificeerd elektricien of competent sor. persoon. • Rond het apparaat dient adequate • Dit product mag alleen worden onder- luchtcirculatie te zijn, anders kan dit tot houden door een erkend onderhouds- oververhitting leiden.
All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 3. BEDIENING De exacte instelling moet echter gekozen 3.1 Inschakelen worden rekening houdend met het feit dat Steek de stekker in het stopcontact. de temperatuur in het apparaat afhankelijk Draai de thermostaatknop op een gemid- is van: delde stand.
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 5.2 Het bewaren van ingevroren 5.3 Ontdooien voedsel Diepgevroren of ingevroren voedsel kunt, voordat het gebruikt wordt, in het koelvak Als u het apparaat voor het eerst of na of op kamertemperatuur laten ontdooien, een periode dat het niet gebruikt is in- afhankelijk van de hoeveelheid tijd die schakelt, dient u het apparaat minstens 2...
All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 5.6 Temperatuurweergave Dit apparaat wordt verkocht in Frankrijk. In overeenstemming met de richt- lijnen die gelden in dit land, moet dit apparaat worden geleverd met een speciaal onderdeel (zie afbeel- ding). Dit onderdeel is geplaatst in...
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS • Zet geen warm voedsel of verdampen- • bereid het voedsel in kleine porties de vloeistoffen in de koelkast voor, zo kan het snel en volledig wor- den ingevroren en zo kunt u later alleen •...
All manuals and user guides at all-guides.com 10 www.electrolux.com 7. ONDERHOUD EN REINIGING LET OP! Steek, na het schoonmaken van het ap- Voordat u welke onderhoudshan- paraat, de stekker weer in het stopcon- deling dan ook verricht, de stekker tact.
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Schakel het apparaat in. • trek de stekker uit het stopcontact Zet de thermostaatknop op de maxi- • verwijder al het voedsel, male koude en laat het apparaat twee • Ontdooi het apparaat (indien nodig) en tot drie uur in deze instelling werken.
Pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com 12 www.electrolux.com Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat krijgt geen Sluit een ander elektrisch stroom. Er staat geen apparaat aan op het stop- spanning op het stopcon- contact. tact. Neem contact op met een gekwalificeerd elektricien.
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur in Er is geen koude luchtcir- Zorg ervoor dat er koude de koelkast is te culatie in het apparaat. luchtcirculatie in het appa- hoog. raat is. De temperatuur in Producten zijn te dicht Berg de producten zo op...
All manuals and user guides at all-guides.com 14 www.electrolux.com 9. MONTAGE WAARSCHUWING! tje overeenkomen met de stroomtoevoer Lees voor uw eigen veiligheid en in uw huis. correcte werking van het apparaat Dit apparaat moet worden aangesloten eerst de "veiligheidsinformatie" op een geaard stopcontact. De netsnoer-...
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Op de tegenoverliggende zijde: Zet de onderste pen vast. Installeer het afstandsstuk. Monteer de deur. Zet de bovenste pen vast. 10. GELUIDEN Tijdens normaal gebruik hoort u geluiden (compressor, koelmiddelcirculatie). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR!
All manuals and user guides at all-guides.com 16 www.electrolux.com HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 11. TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de uit- sparing Hoogte 873 mm Breedte 540 mm Diepte 549 mm Tijdsduur 12 h Spanning 230 V Frequentie 50 Hz...
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 12. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool elektronische apparaten. Gooi apparaten . Gooi de verpakking in een geschikte gemarkeerd met het symbool niet weg verzamelcontainer om het te recyclen. met het huishoudelijk afval. Breng het Help om het milieu en de product naar het milieustation bij u in de volksgezondheid te beschermen en...
11. TECHNICAL DATA ............32 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind.
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS In the interest of your safety and to ensure Keep ventilation openings, in the appli- the correct use, before installing and first ance enclosure or in the built-in structure, using the appliance, read this user manual clear of obstruction.
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com 20 www.electrolux.com Power cord must not be length- • Ice lollies can cause frost burns if con- ened. sumed straight from the appliance. Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the 1.4 Care and cleaning...
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH ozone layer, in either its refrigerant 1.6 Service circuit or insulation materials. The • Any electrical work required to do the appliance shall not be discarded servicing of the appliance should be together with the urban refuse and carried out by a qualified electrician or rubbish.
All manuals and user guides at all-guides.com 22 www.electrolux.com A medium setting is generally the If the ambient temperature is high most suitable. or the appliance is fully loaded, and the appliance is set to the However, the exact setting should be...
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 5.4 Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. Do not move the glass shelf above the vegetable drawer and the bottle shelf to ensure correct air circulation.
All manuals and user guides at all-guides.com 24 www.electrolux.com 5.7 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as follow: gradually pull the shelf in the direc- tion of the arrows until it comes free, then reposition as required.
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Milk bottles: these should have a cap and • lean foods store better and longer than should be stored in the bottle rack on the fatty ones; salt reduces the storage life door.
All manuals and user guides at all-guides.com 26 www.electrolux.com Take care of not to damage the To remove the frost, do these steps: cooling system. Switch off the appliance. Remove any stored food, wrap it in Many proprietary kitchen surface cleaners...
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 8. WHAT TO DO IF… WARNING! There are some sounds during Before troubleshooting, discon- normal use (compressor, refriger- nect the mains plug from the ant circulation). mains socket. Only a qualified electrician or com- petent person must do the trou- bleshooting that is not in this man- ual.
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com 28 www.electrolux.com Problem Possible cause Solution Products prevent that wa- Make sure that products do ter flows into the water not touch the rear plate. collector. Water flows on the The melting water outlet Attach the melting water ground.
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 8.1 Replacing the lamp Disconnect the mains plug from the mains socket. Remove the screw from the lamp cover. Remove the lamp cover (refer to the illustration). Replace the used lamp with a new lamp of the same power and specifi- cally designed for household applian- ces.
All manuals and user guides at all-guides.com 30 www.electrolux.com left, follow these steps before you install the appliance: Loosen and remove the upper pin. Remove the door. Remove the spacer. With a key, loosen the lower pin. On the opposite side: Tighten the lower pin.
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB!
All manuals and user guides at all-guides.com 32 www.electrolux.com 11. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 873 mm Width 540 mm Depth 549 mm Rising Time 12 h Voltage 230 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........50 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
All manuals and user guides at all-guides.com 34 www.electrolux.com INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisa- ATTENTION tion correcte de l'appareil, lisez attentive- Votre appareil a été conçu pour ment cette notice, y compris les conseils être utilisé par des adultes. Il est et avertissements, avant d'installer et destiné...
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS ATTENTION des boissons dans le cadre d’un usage Respectez la chaîne de froid dès domestique normal, tel que celui décrit l'acquisition d'un aliment jusqu'à dans la présente notice. sa consommation pour exclure le –...
All manuals and user guides at all-guides.com 36 www.electrolux.com Ne branchez pas le cordon d'ali- • Respectez scrupuleusement les con- mentation à une rallonge. seils de conservation donnés par le fa- bricant de l'appareil. Consultez les ins- Assurez-vous que la prise n'est pas tructions respectives.
Pagina 37
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS L'observation des conseils suivants est de • Couvrez les aliments. nature à éviter la contamination croisée et • Consultez la notice d'utilisation de l'ap- à prévenir une mauvaise conservation des pareil en toutes circonstances et en aliments: particulier pour les conseils d'entretien.
All manuals and user guides at all-guides.com 38 www.electrolux.com • Branchez à l'alimentation en eau pota- nent pas de C.F.C. contribuant ble uniquement. (Si un branchement ainsi à préserver l'environnement. sur le réseau d'eau est prévu.) L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères...
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS l'intérieur de l'appareil dépend de plu- 3.2 Mise à l'arrêt sieurs facteurs : Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tournez le • la température ambiante bouton du thermostat sur la position "O". • la fréquence d'ouverture de la porte •...
Pagina 40
All manuals and user guides at all-guides.com 40 www.electrolux.com En cas de décongélation acciden- compartiment du réfrigérateur ou à tem- telle, due par exemple à une cou- pérature ambiante en fonction du temps pure de courant, si la coupure a disponible pour cette opération.
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 5.6 Indicateur de température Le thermostat nécessite un réglage Pour vous aider à contrôler correctement votre appareil, nous avons intégré un indi- cateur de température à votre réfrigéra- teur Le symbole sur le côté indique la zone la plus froide du réfrigérateur.
All manuals and user guides at all-guides.com 42 www.electrolux.com compresseur. Ce phénomène est nor- Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le mal. dans le balconnet de la contreporte réser- vé aux bouteilles. Bananes, pommes de terre, oignons et ail 6.2 Conseils pour l'économie ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils...
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • assurez-vous que les denrées surge- • une fois décongelés, les aliments se lées achetées dans le commerce ont détériorent rapidement et ne peuvent été correctement entreposées par le re- pas être recongelés ; vendeur ;...
All manuals and user guides at all-guides.com 44 www.electrolux.com 7.3 Dégivrage du congélateur 7.4 En cas d'absence prolongée ou de non-utilisation Une certaine quantité de givre se forme toujours sur les clayettes du Prenez les précautions suivantes : congélateur et autour du compar- •...
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Certains bruits pendant le fonc- Avant d'intervenir sur l'appareil, tionnement (compresseur, circuit débranchez-le. de réfrigérant) sont normaux. Tout problème non mentionné dans le présent manuel, doit être exclusivement confié...
Pagina 46
All manuals and user guides at all-guides.com 46 www.electrolux.com Anomalie Cause possible Remède De l'eau s'écoule Pendant le dégivrage au- Ce phénomène est normal. sur la plaque arrière tomatique, le givre fond du réfrigérateur. sur la plaque arrière. De l'eau s'écoule L'orifice d'écoulement de...
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 8.1 Remplacement de l'ampoule d'éclairage Débranchez l'appareil de la prise sec- teur. Retirez la vis du diffuseur. Retirez le diffuseur (voir l'illustration). Remplacez l'ampoule défectueuse par une ampoule neuve de puissance identique, spécifiquement conçue pour les appareils électroménagers.
All manuals and user guides at all-guides.com 48 www.electrolux.com fectuée que par une personne habilitée, provoqués par une mise à la terre inexis- par votre vendeur, ou par le fabricant. tante ou défectueuse. L'appareil ne doit pas être raccordée à...
Pagina 49
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK!
All manuals and user guides at all-guides.com 50 www.electrolux.com 11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 873 mm Largeur 540 mm Profondeur 549 mm Autonomie de fonctionne- 12 h ment Tension 230 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent té...
Pagina 51
11. TECHNISCHE DATEN ........... . 66 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
All manuals and user guides at all-guides.com 52 www.electrolux.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- optimale Nutzung des Geräts vor der chen Sie den Schnappverschluss vor Montage und dem ersten Gebrauch das dem Entsorgen des Altgerätes un-...
Pagina 53
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH – Offene Flammen und Zündfunken 1.3 Täglicher Gebrauch vermeiden • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die – Den Raum, in dem das Gerät instal- Kunststoffteile des Gerätes. liert ist, gut lüften •...
Pagina 54
All manuals and user guides at all-guides.com 54 www.electrolux.com • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken se nur von einem qualifizierten Elektriker das Gerät auf eventuelle Beschädigun- oder einem Elektro-Fachmann durch- gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be- geführt werden.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 2. GERÄTEBESCHREIBUNG Ablage Ablage Ablage Gefrierfach Temperaturregler und Innenbeleuch- tung Butter- und Käsefach mit Deckel Türablage Variables Lagerfach Flaschenhalter Obst- und Gemüsefach Typenschild (an der Innenseite) 3. BETRIEB Allerdings muss für eine exakte Einstel- 3.1 Einschalten des Geräts lung berücksichtigt werden, dass die Stecken Sie den Stecker in die Wands-...
All manuals and user guides at all-guides.com 56 www.electrolux.com 4. ERSTE INBETRIEBNAHME Verwenden Sie keine aggressiven 4.1 Reinigung des Innenraums Reinigungsmittel oder Scheuerpul- Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ver, die die Oberfläche beschädi- beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“...
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 5.4 Verstellbare Ablagen Die Wände des Kühlschranks sind mit ei- ner Reihe von Führungsschienen ausge- stattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten. Die Glasablage über der Gemüse- schublade und der Flaschenhalter sollten jedoch nicht verstellt wer- den, um eine korrekte Luftzirkula- tion zu gewährleisten.
All manuals and user guides at all-guides.com 58 www.electrolux.com 5.7 Positionieren der Türablagen Die Türablagen können in unterschiedli- cher Höhe positioniert werden, womit das Lagern verschieden großer Lebensmittel- packungen ermöglicht wird. Nehmen Sie die Einstellungen wie folgt vor: Ziehen Sie den Einsatz langsam in Pfeilrichtung, bis er sich herausheben lässt, und setzen Sie ihn dann an der ge-...
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Sie es in die speziell dafür vorgesehene(n) • achten Sie beim Hineinlegen von fri- Schublade(n). schen, noch ungefrorenen Lebensmit- Butter und Käse: diese sollten stets in teln darauf, dass diese keinen Kontakt speziellen luftdichten Behältern verpackt mit Gefriergut bekommen, da dieses sein oder in Aluminiumfolie bzw.
All manuals and user guides at all-guides.com 60 www.electrolux.com • Reinigen Sie die Innenseiten und die vom Verdampfer des Kühlschranks ent- Zubehörteile mit lauwarmem Wasser fernt. Das Tauwasser sammelt sich in ei- und etwas Neutralseife. ner Auffangrinne und läuft durch eine Ab- flussöffnung in einen speziellen Behälter...
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Verwenden Sie bitte niemals • trennen Sie das Gerät von der Netz- scharfe Gegenstände zum Entfer- versorgung nen von Reif und Eis vom Ver- • entnehmen Sie alle Lebensmittel dampfer, da dieser dadurch be- •...
Pagina 62
All manuals and user guides at all-guides.com 62 www.electrolux.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Lampe funktio- Die Lampe ist im Standby- Öffnen und schließen Sie niert nicht. Modus. die Tür. Die Lampe ist defekt. Siehe hierzu "Austauschen der Lampe". Der Kompressor ar- Die Temperatur ist nicht Stellen Sie eine höhere...
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Le- Legen Sie weniger Lebens- bensmittel auf einmal ein- mittel auf einmal ein. gelegt. Die Temperatur im Die Kaltluft kann nicht im Stellen Sie sicher, dass die Kühlschrank ist zu Gerät zirkulieren.
All manuals and user guides at all-guides.com 64 www.electrolux.com 9. MONTAGE WARNUNG! frequenz Ihres Hausanschlusses mit den Lesen Sie bitte die "Sicherheits- auf dem Typenschild angegebenen An- hinweise" sorgfältig vor der Auf- schlusswerten übereinstimmen. stellung des Geräts durch, um Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Gefahren für Sie selbst zu vermei-...
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Auf der gegenüberliegenden Seite: Ziehen Sie den unteren Bolzen fest. Setzen Sie das Distanzstück ein. Installieren Sie die Tür. Ziehen Sie den oberen Bolzen fest. 10. GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entste- hen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf).
All manuals and user guides at all-guides.com 66 www.electrolux.com HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 11. TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Ein- baunische Höhe 873 mm Breite 540 mm Tiefe 549 mm Lagerzeit bei Störung 12 Std. Spannung 230 V Frequenz...
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 12. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol elektronische Geräte. Entsorgen Sie . Entsorgen Sie die Verpackung in den Geräte mit diesem Symbol nicht mit entsprechenden Recyclingbehältern. dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Recyceln Sie zum Umwelt- und Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Gesundheitsschutz elektrische und...
Pagina 68
All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com/shop...