Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

All manuals and user guides at all-guides.com
BKK-77
Gebruiksaanwijzing
Notice d'emploi
Bedienungsanleitung
Operating instructions

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor BORETTI BKK-77

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com BKK-77 Gebruiksaanwijzing Notice d’emploi Bedienungsanleitung Operating instructions...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com VOORWOORD Boretti feliciteert u met uw nieuwe aanwinst voor keuken. Tevens dankt Boretti u voor het getoonde vertrouwen in het merk door de aanschaf van dit product. Wij adviseren u om voor het gebruik deze handleiding aandachtig door te lezen teneinde problemen te voorkomen en u ervan te verzekeren dat u als gebruiker op de hoogte bent van de juiste en veilige werking van dit product.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    All manuals and user guides at all-guides.com INHOUD VEILIGHEID ............................4 ............. 4 OORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK VAN HET TOESTEL ......................4 EBRUIK VAN HET APPARAAT ................5 OORZORGSMAATREGELEN TEGEN BESCHADIGING ..............5 OORZORGSMAATREGELEN BIJ DEFECT VAN HET APPARAAT ....................5 NDERE VOORZORGSMAATREGELEN BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ...................
  • Pagina 4: Veiligheid

    All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEID Voorzorgsmaatregelen voor gebruik van het toestel • Verwijder alle verpakkingen. • De installatie en de elektrische aansluiting van het apparaat dienen aan een erkende vakman toevertrouwd te worden. De fabrikant kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor eventuele schade voortkomend uit een foutieve inbouw of aansluiting.
  • Pagina 5: Voorzorgsmaatregelen Tegen Beschadiging

    All manuals and user guides at all-guides.com Voorzorgsmaatregelen tegen beschadiging • Beschadigde kookpotten of kookpotten met ruwe bodem (niet geëmailleerd gietijzer) kunnen het glas beschadigen. • De aanwezigheid van zand of andere schuurmaterialen kunnen het glas beschadigen. • Laat geen voorwerpen (zelfs kleine) op het glas vallen. •...
  • Pagina 6: Beschrijving Van Het Apparaat

    Type Zone Diameter Normal* effekt Links voor 220/145 mm 2200/1000 W Links achter 155 mm 1200 W BKK-77 7000 W Rechts achter 275/180 mm 2400/1500 W Rechts voor 155 mm 1200 W Bedieningspaneel Lampjes voor keuze van zone voor timer...
  • Pagina 7: Gebruik Van Het Apparaat

    All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIK VAN HET APPARAAT Display Display Aanduiding Functie Kookzone geactiveerd 1…9 Vermogenniveau Keuze kookniveau Onmiddellijke opwarming Automatisch koken Foutmelding Defect elektronisch circuit Restwarmte De kookzone is warm Vergrendeling Tafel is beveiligd Warmtebehoud Automatisch behoud op 70° Pauze De pauze is geactiveerd IN WERKING STELLEN EN GEBRUIK VAN HET APPARAAT...
  • Pagina 8: Inwerkingstelling

    All manuals and user guides at all-guides.com Inwerkingstelling • In- en uitschakelen van de kookplaat: Actie Bedieningspaneel Display Inschakelen druk op [ 4 x [ 0 ] knipperen Uitschakelen druk op [ geen of [ H ] • In- en uitschakelen van een kookzone: Actie Bedieningspaneel Display...
  • Pagina 9: Programmeren Van Automatisch Koken

    All manuals and user guides at all-guides.com • Uitschakelen van de timerfunctie: Voorbeeld nog 13 minuten op stand 7: Actie Bedieningspaneel Display De zone kiezen druk op [ 7 ] van de zone [ 7 ] lampje van de zone «...
  • Pagina 10: Functie Pauze

    All manuals and user guides at all-guides.com Functie Pauze Deze functie laat toe het koken te onderbreken of te hervatten met dezelfde vermogeninstellingen. • Aanzetten, stopzetten van de functie: Actie Bedieningspaneel Display De pauze activeren druk 2s op [ II ] [ II ] aan De pauze stopzetten druk 2s op [ II ]...
  • Pagina 11: Kookadvies

    All manuals and user guides at all-guides.com KOOKADVIES Voorbeelden van vermogenregeling (de hieronder vermelde waarden zijn enkel richtgevend) 1 - 2 Smelten Sauzen, boter, chocolade, gelatine Opwarmen Kant- en klaargerechten 2 - 3 Opzwellen Rijst, pudding en bereidde gerechten Ontdooien Groenten, vis, diepgevroren producten 3 - 4 Stoom...
  • Pagina 12: Kleine Storingen Verhelpen

    All manuals and user guides at all-guides.com KLEINE STORINGEN VERHELPEN De kookplaat of de kookzone werkt niet: • de kookplaat is slecht op het elektrisch net aangesloten • de veiligheidszekering is gesprongen • kijk na of de vergrendeling niet is ingeschakeld •...
  • Pagina 13: Installatievoorschriften

    • De uitsparing in het tablet volgens model kookplaat: Type Uitsparing voor vlakbouw BKK-77 750 x 490 mm • De afstand tussen de kookplaat en de muur dient minstens 50 mm te bedragen. • De kookplaat is een apparaat toebehorend aan de beschermingsklasse « Y ». Ingebouwd mag zich een hoge kastwand of een muur aan een zijde en aan de achterzijde bevinden.
  • Pagina 14: Elektrische Aansluiting

    All manuals and user guides at all-guides.com ELEKTRISCHE AANSLUITING • De installatie en de aansluiting op het elektrische net mag enkel toevertrouwd worden aan een vakman (elektricien) die op hoogte is van de voorgeschreven normen. • Na het monteren moeten de stukken die onder spanning staan beschermd blijven. •...
  • Pagina 15: Avant-Propos

    All manuals and user guides at all-guides.com AVANT-PROPOS Boretti vous félicite de cette nouvelle acquisition pour votre cuisine. Boretti vous remercie également de la confiance que vous manifestez pour notre marque en achetant ce produit. Avant d’en faire usage, nous vous conseillons de lire attentivement son mode d’emploi afin d’éviter tout problème et de vous garantir une utilisation correcte et en toute sécurité.
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com SOMMAIRE SECURITE ............................17 ................. 17 RECAUTIONS AVANT UTILISATION EN CUISSON ’ ......................17 TILISATION DE L APPAREIL ’ ............... 18 RECAUTIONS POUR NE PAS DETERIORER L APPAREIL ’ ..............18 RECAUTIONS EN CAS DE DEFAILLANCE DE L APPAREIL ........................
  • Pagina 17: Securite

    All manuals and user guides at all-guides.com SECURITE Précautions avant utilisation en cuisson • Retirez toutes les parties de l’emballage. • L’installation et le branchement électrique de l’appareil sont à confier à des spécialistes agrées. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages résultant d’une erreur d’encastrement ou de raccordement.
  • Pagina 18: Recautions Pour Ne Pas Deteriorer Lappareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Précautions pour ne pas détériorer l’appareil • Les casseroles à semelles brutes (fonte non émaillée,…) ou abîmées peuvent endommager la vitrocéramique. • La présence de sable ou d’autres matériaux abrasifs peut endommager la vitrocéramique. •...
  • Pagina 19: Description De L'appareil

    Position du foyer Diamètre totale nominale* Avant Gauche 220/145 mm 2200/1000 W Arrière Gauche 155 mm 1200 W BKK-77 7000 W Arrière Droit 275/180 mm 2400/1500 W Avant Droit 155 mm 1200 W Bandeau de commande Voyants de sélection du...
  • Pagina 20: Utilisation De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DE L’APPAREIL Affichage Affichage Désignation Fonction Zéro La zone de chauffe est activée. 1…9 Niveau de puissance Choix du niveau de cuisson. Accélérateur de chauffe Cuisson automatique. Message d’erreur Défaut de circuit électronique. Chaleur résiduelle La zone de cuisson est chaude.
  • Pagina 21: Mise En Route

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en route • Enclencher / arrêter la table de cuisson : Action Bandeau de commande Afficheur Enclencher appuyer sur [ 4 x [ 0 ] clignotent Arrêter appuyer sur [ aucun ou [ H ] •...
  • Pagina 22: Rogrammation Dautomatisme De Cuisson

    All manuals and user guides at all-guides.com • Arrêter la fonction minuterie cuisson : Exemple pour 13 minutes restantes à puissance 7 : Action Bandeau de commande Afficheur Sélectionner la zone appuyer sur [ 7 ] de la zone [ 7 ] et voyant de zone allumé...
  • Pagina 23: Fonction Pause

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonction Pause Cette fonction permet d’interrompre ou de réactiver la cuisson avec les mêmes réglages de puissances. • Enclencher, déclencher la fonction : Action Bandeau de commande Afficheur Activer la pause appuyer sur la touche [ II ] pendant 2s [ II ] sur les afficheurs Stopper la pause appuyer sur la touche [ II ] pendant 2s voyant “Pause/Rappel“...
  • Pagina 24: Conseils De Cuisson

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE CUISSON Exemples de réglage des puissances de cuisson (Les valeurs ci-dessous sont indicatives) 1 à 2 Faire fondre Sauces, beurre, chocolat, gélatine Réchauffer Plats pré-cuisinés 2 à 3 Gonfler Riz, pudding et plats cuisinés Décongélation Légumes, poisson, produits congelés 3 à...
  • Pagina 25: Que Faire En Cas De Probleme

    All manuals and user guides at all-guides.com QUE FAIRE EN CAS DE PROBLEME La table de cuisson ou les zones de cuisson ne s’enclenchent pas : • La table est mal connectée au réseau électrique. • Le fusible de protection a sauté. •...
  • Pagina 26: Instructions D'installation

    • La découpe du plan de travail sera suivant le modèle de table de : Appareil Découpe BKK-77 750 x 490 mm • La distance entre la table de cuisson et le mur doit être au minimum de 50mm. • La table de cuisson est un appareil qui appartient à la classe de protection « Y ». Lors de son encastrement, une paroi d’armoire haute ou un mur peut se trouver sur l’un des côtés et sur...
  • Pagina 27: Connexion Electrique

    All manuals and user guides at all-guides.com CONNEXION ELECTRIQUE • L’installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique ne doit être confiés qu’à un électricien parfaitement au fait des prescriptions normatives. • La protection contre les pièces sous tension doit être assurée après le montage. •...
  • Pagina 28 Herzlichen Glückwunsch! Jetzt nennen Sie offiziell einen Boretti Ihr Eigen. In den Kommenden Jahren werden Sie entdecken, dass ein Boretti das Kochen zu einem wahren Fest werden lässt. Bei der Entwicklung Ihres Einbaugeräts haben wir alles getan, damit Sie als Koch im Mittelpunkt stehen.
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEIT ........................... 30 ................30 ORSICHTSMAßNAHME VOR DER NBETRIEBNAHME ....................30 LLGEMEINE ICHERHEITS INWEISE ......................31 CHÜTZ VOR ESCHÄDIGUNG ................... 31 ORSICHTSMAßNAHMEN BEI ERÄTEAUSFALL ....................31 CHUTZ VOR WEITEREN EFAHREN GERÄTEBESCHREIBUNG ......................32 ......................
  • Pagina 30: Sicherheit

    All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEIT Vorsichtsmaßnahme vor der Inbetriebnahme • Alle Teile der Verpackung abnehmen. • Das Gerät darf nur von einem Elektrofachmann eingebaut und angeschlossen werden. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch Fehler beim einbauen oder anschließen verursacht werden.
  • Pagina 31: Schütz Vor Beschädigung

    All manuals and user guides at all-guides.com Schütz vor Beschädigung • Verwenden Sie keine Töpfe oder Pfannen mit ungeschliffenem oder beschädigtem Boden (z.B. aus Guss). Diese können die Glaskeramikscheiben verkratzen. • Beachten Sie, dass auch Sandkörner Kratzer verursachen können. • Glaskeramik ist unempfindlich gegen Temperaturschocks und sehr widerstandsfähig, jedoch nicht unzerbrechlich.
  • Pagina 32: Gerätebeschreibung

    Technische Beschreibung Gesamt Kochzonen Diameter Nennleistung* Leistung Vorne links 220/145 mm 2200/1000 W Hinten links 155 mm 1200 W BKK-77 7000 W Hinten rechts 275/180 mm 2400/1500 W Vorne rechts 155 mm 1200 W Bedienfeld Zeitschaltuhr Leuchten Zeitschaltuhr Kochzonen Selektion...
  • Pagina 33: Bedienung Des Kochfeldes

    All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNG DES KOCHFELDES Anzeige Anzeige Benennung Funktion Null Die Kochzone ist aktiviert 1…9 Leistungsstufe Einstellung der Leistung Ankochautomatik Höchste Leistung + Ankochen Fehleranzeige Fehler der Elektronik Restwärme Kochzone ist heiß Verriegelung Die Mulde ist abgesichert Warmhalte Warmhalte die Kochzone auf 70°...
  • Pagina 34: Kochfeld Ein Und Ausschalten

    All manuals and user guides at all-guides.com Kochfeld ein und ausschalten Zuerst das Kochfeld und dann die Kochzone einschalten. • Kochfeld: einschalten/ ausschalten : Betätigung Bedienfeld Anzeige Einschalten Auf [ ] drücken [ 0 ] Ausschalten Auf [ ] drücken Keine oder [ H ] •...
  • Pagina 35: Ankochautomatik

    All manuals and user guides at all-guides.com • Zeitschaltuhr ausschalten: Beispiel für 13 übrig gebliebene Minuten an Leistung 7: Betätigung Bedienfeld Anzeige Auswählen der Kochzone Auf den [ 7 ] drücken [ 7 ] und Leuchte « ein » Zeitschaltuhr auswählen Auf [ 13 ] drücken [ 13 ] Minuten abstellen...
  • Pagina 36: Pausenfunktion

    All manuals and user guides at all-guides.com Pausenfunktion Diese Funktion erlaubt, das Kochen mit denselben Krafteinstellungen zu unterbrechen oder zu reaktivieren. • Die Funktion einlegen, auslösen: Betätigung Bedienfeld Anzeige Einschalte der funktion Drücken auf [ II ] während 2s [ II ] auf den Anzeiger Ausschalte der funktion Drücken auf [ II ] während 2s Leucht blinkt...
  • Pagina 37: Koch Empfehlungen

    All manuals and user guides at all-guides.com KOCH EMPFEHLUNGEN Einstellbereiche (diese Angaben sind Richtwerte) 1 bis 2 Schmelzen, Auflösen, Zubereitung Saucen, Butter, Schokolade GelatineYoghurt , 2 bis 3 Quellen, Auftauen, Warmhalten Reis, Gefrorene Gerichte, Fisch, Gemüse 3 bis 4 Dampfgaren, Dünsten Fisch, Gemüse, Obst 4 bis 5 Dünsten, Quellen, Auftauen...
  • Pagina 38: Was Tun Wenn

    All manuals and user guides at all-guides.com WAS TUN WENN… Die Kochmulde oder die Kochzonen nicht einschalten: • Die Mulde ist falsch am Netz angeschlossen. • Die Sicherung der Hausinstallation ist nicht korrekt eingesetzt. • Die Kochmulde ist verriegelt. • Die Sensortasten sind mit Wasser oder Schmutz bedeckt. •...
  • Pagina 39: Montagehinweise

    Abstand der Außer kannte des Glases aufkleben. Einbau : Einbaumasse BKK-77 750 x 490 mm • Der Abstand vom Ausschnitt bis zu einer Mauer und/oder einem Möbelstück muß mindestens 50 mm betragen. • Dieses Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feuergefahr dem Typ Y. Nur Geräte dieses Typs dürfen einseitig an nebenstehende Hochschränke oder Wände eingebaut...
  • Pagina 40: Elektroanschluss

    All manuals and user guides at all-guides.com ELEKTROANSCHLUSS • Zum Anschluss des Gerätes an das Elektronetz beauftragen Sie einen Elektrofachmann, der die landesüblichen Vorschriften der örtlichen Elektroversorgungsunternehmen genau kennt und sorgfältig beachtet. • Der Berührungsschutz betriebsisolierter Teile muss nach der Montage sichergestellt sein. •...
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION Boretti would like to congratulate you on your new kitchen purchase, and to thank you for choosing a Boretti brand product. Please read this manual carefully before going on to use the product. This will prevent possible problems and ensure that you are aware of the correct and safe use of this product.
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com SUMMARY SAFETY ............................43 ......................43 RECAUTIONS BEFORE USING ........................43 SING THE APPLIANCE ................44 RECAUTIONS NOT TO DAMAGE THE APPLIANCE .................. 44 RECAUTIONS IN CASE OF APPLIANCE FAILURE ........................44 THER PROTECTIONS DESCRIPTION OF THE APPLIANCE .....................
  • Pagina 43: Safety

    All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY Precautions before using • Unpack all the materials. • The installation and connecting of the appliance have to be done by approved specialists. The manufacturer cannot be responsible for damage caused by building-in or connecting errors.
  • Pagina 44: Precautions Not To Damage The Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com Precautions not to damage the appliance • Raw pan bottoms or damaged saucepans (not enamelled cast iron pots,) may damage the ceramic glass. • Sand or other abrasive materials may damage ceramic glass. •...
  • Pagina 45: Description Of The Appliance

    Diameter* Nominal Power* Power heating zone Front left 220/145 mm 2200/1000 W Rear left 155 mm 1200 W BKK-77 7000 W Rear right 275/180 mm 2400/1500 W Front right 155 mm 1200 W Control panel Control light timer Timer display...
  • Pagina 46: Use Of The Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com USE OF THE APPLIANCE Display Display Designation Function Zero The heating zone is activated. 1…9 Power level Selection of the cooking level. Heat accelerator Automatic cooking. Error message Electronic failure. Residual heat The heating zone is hot. Locking Control panel locking.
  • Pagina 47: Starting-Up

    All manuals and user guides at all-guides.com Starting-up • Start up / switch off the hob: Action Control panel Display To start press key [ 4 x [ 0 ] are blinking To stop press key [ nothing or [ H ] •...
  • Pagina 48: Automatic Cooking

    All manuals and user guides at all-guides.com • To stop the cooking time: Example for 13 minutes at power 7: Action Control panel Display Zone selection press display [ 7 ] selected [ 0 ] and control light on Select « Timer » press key [ 13 ] [ 13 ] Deactivate the units...
  • Pagina 49: Pause Function

    All manuals and user guides at all-guides.com Pause function This function brakes all the hob’s cooking activity and allows restarting with the same settings. • Startup/stop the pause function : Action Control panel Display Engage pause press [ II ] key during 2s displays [ II ] in the heating zone displays Stop the pause...
  • Pagina 50: Cooking Advices

    All manuals and user guides at all-guides.com COOKING ADVICES Examples of cooking power setting (the values below are indicative) 1 to 2 Melting Sauces, butter, chocolate, gelatine Reheating Dishes prepared beforehand 2 to 3 Simmering Rice, pudding, sugar syrup Defrosting Dried vegetables, fish, frozen products 3 to 4 Steam...
  • Pagina 51: What To Do In Case Of A Problem

    All manuals and user guides at all-guides.com WHAT TO DO IN CASE OF A PROBLEM The hob or the cooking zone doesn’t start-up: • The hob is badly connected on the electrical network. • The protection fuse cut-off. • The looking function is activated. •...
  • Pagina 52: Installation Instructions

    • The cut out sizes are: Reference Cut-size BKK-77 750 x 490 mm • Ensure that there is a distance of 50 mm between the hob and the wall or sides. • The hobs are classified as “Y” class for heat protection. Ideally the hob should be installed with plenty of space on either side.
  • Pagina 53: Electrical Connection

    All manuals and user guides at all-guides.com ELECTRICAL CONNECTION • The installation of this appliance and the connection to the electrical network should be entrusted only to an electrician perfectly to the fact of the normative regulations and which respects them scrupulously. •...
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com BORETTI BV De Dollard 17 1454 AT Watergang T +31(0)20-4363439 F +31(0)20-4361326 S +31(0)20-4363525 (service) E info@boretti.com The Netherlands NV BORETTI SA Rupelweg 16 2850 Boom T +32(0)3-4508180 F +32(0)3-4586847 E info.be@boretti.com Belgium 17891/0...

Inhoudsopgave